Kern zum Gießen von Gehäusen für Wasserleitungs-Absperrorgane - Bei
Wasserleitungs - Absperrorganen, wie Schiebern, Hydranten; Ventilen, Ventilanbohrschellen,
bei denen die Bewegung des Abspeirkörpers geradlinig in der Achse der Sitzflächen
radial zur Sitzfläche oder quer zum Sitz erfolgt, wurden bisher für die Abdichtung
aus Messing oder Rotguß, kurz gesagt aus Nichteisenmetall hergestellte Sitzringe
verwendet. Die Sitzringe mußten mit ,dem Gehäusekörper unmittelbar dicht verbunden
sein, was durch deren Einbringen in entsprechend gestaltete Nuten erfolgte.Core for casting housings for water pipe shut-off devices - Bei
Water pipe shut-off devices such as gate valves, hydrants; Valves, valve saddles,
in which the movement of the Abspeirkörpers straight in the axis of the seat surfaces
Radial to the seat surface or transversely to the seat were previously used for sealing
made of brass or gunmetal, in short, seat rings made of non-ferrous metal
used. The seat rings had to be directly and tightly connected to the housing body
be what was done by introducing them into appropriately designed grooves.
Da nun Wasser bekanntlich als Elektrolyt wirkt, so entsteht ein elektrischer
Strom, der vom Sitzring aus Nichteisenmetall zu dessen Tragkörper, Gehäuse aus Gußeisen,
und -,nieder zurückfließt. Hierbei erleidet das Eisen, als Stromaustrittstelle im
Elektrolyt, Korrosion. Die elektrischen Ströme verändern das Gußeisen bei Erhaltung
der äußeren Formen in eine graue, sogar mit dem Messer schneidbare Masse. Diese
als Graphitierung oder Eisenkrebs bezeichnete Korrosionserscheinung beobachtete
man sowohl bei grauem, graphithalti.gem als auch bei weißem, graphitarmem Gußeisen.
Die oxydierten Eisenteile legen sich bei dem grauen Gußeisen zwischen das Graphit-Kohlenstoff-Gerüst
und verdichten sich dort allmählich zu einer mürben Masse. An den Stellen der Eisenkrebsbildung,
die bis jetzt nur bei Gußeisen beobachtet ist, ist die Widerstandsfähigkeit der
Tragkörper an den. Sitzringstellen . gering, was ein Herausfallen, der Sitzringe
aus Nichteisenmetall zur Folge hat. Hierdurch werden die Wasserleitungs-Absperrorgane
unbrauchbar.Since water is now known to act as an electrolyte, an electric one is created
Current from the seat ring made of non-ferrous metal to its supporting body, cast iron housing,
and -, flowing back down. Here the iron suffers as a current outlet point in the
Electrolyte, corrosion. The electric currents change the cast iron when it is maintained
the outer forms into a gray mass that can even be cut with a knife. These
corrosion phenomenon known as graphitization or iron cancer was observed
both gray, graphite-containing cast iron and white, low-graphite cast iron.
The oxidized iron parts of the gray cast iron lie between the graphite-carbon framework
and gradually condense there into a crumbly mass. In the places of iron cancer formation,
which so far has only been observed in cast iron is the resistance of the
Support body to the. Seat ring locations. low, what a falling out, the seat rings
of non-ferrous metal. This causes the water pipe shut-off devices
unusable.
Diesen Übelstand zu vermeiden, « soll die Erfindung dienen. Das Neue
der Erfindung besteht darin, daß, um die metallenen Sitzringe in Wegfall kommen
zu lassen, zum Gießen der Absperrorgangehäuse ein Kern benutzt wird, der aus einem
Hauptkern besteht und an den Dichtungsflächen angeordneten Nebenkernen, die als
Kokillen ausgebildet sind. Hierdurch wird erreicht, daß die Nebenkerne als Abschreckkokillen
wirken und somit eine unzerstörbare, widerstandsfähige, kokillenharte, glatte Gußhaut
der Dichtungsflächen hervorrufen. Die Dichtungsflächen werden also unmittelbar gegossen
und bedürfen keiner Bearbeitung. Dadurch bleibt die kokillenharte Gußhaut der Dichtungsflächen
erhalten, die erfahrungsgemäß nicht zur Rostbildung neigt. Soweit man die Dichtungsflächen
bisher unmittelbar vergoß, mußten sie, gleichviel ob eben, erhaben oder vertieft,
infolge
der wohl immer auftretenden Unebenheiten bearbeitet werden. Diese erforderliche
Bearbeitung der gußeisernen Dichtungsflächen hatte aber den Nachteil, daß dadurch
die Rohgußhaut, die bekanntlich einen Schutz gegen Rostbildung bietet, entfernt
wurde. Die Folge hiervon war, daß nach kurzer Zeit an den gußeisernen bearbeiteten
DichtungsflächenKorrosionserscheinungen und Zerstörungen auftraten, so daß die Abdichtung
der Durchgangsöffnung der Absperrorgane in Frage gestellt war.The invention is intended to avoid this disadvantage. The new
the invention consists in the fact that the metal seat rings are omitted
to let, a core is used for casting the shut-off valve housing, which consists of a
Main core consists and secondary cores arranged on the sealing surfaces, which as
Molds are formed. This ensures that the secondary cores act as quenching molds
act and thus an indestructible, resistant, mold-hard, smooth cast skin
of the sealing surfaces. The sealing surfaces are therefore cast directly
and do not require any processing. As a result, the cast skin, which is hard as a mold, remains on the sealing surfaces
obtained, which experience has shown does not tend to rust. As far as the sealing surfaces
previously shed directly, they had to, regardless of whether flat, sublime or deepened,
as a result
the unevenness that always occurs must be processed. This required
Machining the cast-iron sealing surfaces had the disadvantage that this
the raw cast skin, which is known to offer protection against rust formation, is removed
became. The consequence of this was that after a short time work on the cast iron
Corrosion and destruction occurred, so that the seal
the passage opening of the shut-off devices was in question.
Es ist bereits bekannt, die Nuten zur Aufnahme von Sitzringen aus
Nichteisenmetall durch besonders hergestellte Kerne, die mit dem Hauptkern ein Stück
bilden, herzustellen; diese rufen nur die Bildung einer Rohgußhaut hervor. Weiter
ist es bekannt, die den Sitzring aus Nichteisenmetall aufnehmenden Nuten durch den
Metallsitzring selbst, der in den Kern eingelegt wird und als Abschreckkokille wirkt,
zu bilden, wodurch für die Nuten eine kokillenharte Gußhaut hervorgerufen wird.
In beiden Fällen jedoch werden für die Dichtungsflächen Sitzringe aus Nichteisenmetall
verwendet.It is already known to make the grooves for receiving seat rings
Non-ferrous metal through specially manufactured cores that are one piece with the main core
form, manufacture; these only cause the formation of a raw cast skin. Further
it is known that the non-ferrous metal seat ring receiving grooves through the
Metal seat ring itself, which is inserted into the core and acts as a quenching mold,
to form, whereby a mold-hard cast skin is produced for the grooves.
In both cases, however, non-ferrous metal seat rings are used for the sealing surfaces
used.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt,
und zwar zeigt Abb. i einen Wasserschieber mit Sitzringen aus Nichteisenmetall in
der jetzt üblichen Sparausführung, Abb. 2 einen Wasserschieber mit den erfindungsgemäß
durch Kokillen hergestellten Dichtungsflächen mit unzerstörbarer, widerstandsfähiger,
kokillenliarter, glatter Gußhaut, Abb.3 einen Schnitt durch den Hauptkern mit den
eingesetzten Kokillenkernen für die Dichtungsflächen, Abb.4 und 5 einen Querschnitt
in größerem Maßstab der @erfindungsgemäg durch Kokillen hergestellten Dichtungsflächen
mit unzerstörbarer, widerstandsfähiger, kokillenharter, glatter Gußhaut.In the drawing, an embodiment of the invention is shown,
namely Fig. i shows a water slide with seat rings made of non-ferrous metal in
the now usual economy version, Fig. 2 a water slide with the invention
Sealing surfaces made by molds with indestructible, resistant,
Kokillenliarter, smooth cast skin, Fig. 3 a section through the main core with the
The mold cores used for the sealing surfaces, Figures 4 and 5 show a cross-section
on a larger scale of the @ according to the invention produced by mold sealing surfaces
with indestructible, resilient, mold-hard, smooth cast skin.
Gemäß der Erfindung werden in den Hauptkern a des Gehäuses
b für die Dichtungsflächen c Nebenkerne d, die als Kokillen hergestellt sind,
eingeformt. Die Kokillen d werden auf der die Dichtungsfläche c hervorrufenden Seite
mit einem an sich bekannten Isoliermittel, z. B. Ruß oder Graphit, bes tric * hen.
Durch die Herstellung der Dichtflächen mit Kokillen wird eine für die Abdichtung
genügend glatte Sitzfläche und weiter eine unzerstörbare, widerstandsfähige, kokillenharte
Gußhaut, die gegen die elektrochemischen Elementenangriffe und gegen Korrosionsangriffe
sicheren Schutz bietet, gebildet. An den übrigen Innenflächen des Gehäuses b dagegen
bildet sich, wie bisher, die Rohgußhaut, die gegen Korrosionsangriffe, wie bisher,
ausreichenden Schutz bietet, da diese ja nicht als Abdichtungsfläche beansprucht
«-erden. Die Abdichtung auf den kokillenharten Dichtungsflächen der Gehäuse erfolgt
durch Rufpressen der Absperrkörper. die mit Dichtungsringen aus mehr oder minder
elastischen Werkstoffen, z. B. Weicheisen, Zink-oder ähnlichen Legierungen, oder
Austauschwerkstoffen, wie Buna, Bakelit, armiert sind.According to the invention, secondary cores d, which are manufactured as chill molds, are molded into the main core a of the housing b for the sealing surfaces c. The molds d are on the side causing the sealing surface c with an insulating agent known per se, for. B. carbon black or graphite, bes tric * hen. By producing the sealing surfaces with molds, a seat surface that is sufficiently smooth for sealing and also an indestructible, resistant, mold-hard cast skin, which offers reliable protection against the attacks of electrochemical elements and against attacks of corrosion, is formed. On the other hand, on the other inner surfaces of the housing b, as before, the raw cast skin is formed, which, as before, offers sufficient protection against corrosion attacks, since these are not used as a sealing surface. The seal on the chill-hard sealing surfaces of the housing is made by pressing the shut-off bodies. with sealing rings made of more or less elastic materials such. B. soft iron, zinc or similar alloys, or substitute materials such as Buna, Bakelite, are reinforced.
Auch ist die Lebensdauer der Gehäuse von Wasserleitungs-Absperrorganen,
deren Dichtungsflächen eine kokillenharte Gufihaut aufweisen, eine wesentlich größere
als die der Gehäuse mit den bisher üblichen bearbeiteten Dichtungsflächen. Die im
Sandverfahren hergestellten Dichtungsflächen weisen wohl eine Rohgußhaut auf, müssen
jedoch, v: ic schon oben ausgeführt, tvegen ihrer Unebenheit bearbeitet werden;
es ist also die gemäß der Erfindung durch Kokillen hervorgerufene Gußhaut dieser
an Lebensdauer überlegen.The service life of the housing of water pipe shut-off devices,
the sealing surfaces of which have a mold-hard Gufi skin, a much larger one
than that of the housing with the previously customary machined sealing surfaces. The in
Sealing surfaces produced by sand processes must have a raw cast skin
however, v: ic already stated above, tare machined because of their unevenness;
it is therefore the casting skin produced by molds according to the invention
superior in service life.
Durch die Erfindung lassen sich infolge des Wegfalls der Sitzringe
aus Nichteisenmetall erhebliche Mengen an Nichteisenmetallen einsparen.With the invention, as a result of the omission of the seat rings
made of non-ferrous metals save considerable amounts of non-ferrous metals.