Unkrautbekämpfungsmittel Man hat bereits zur Bekämpftmg von Hederich,
Ackersenf und ähnlichem Unikraut Gemische von Eisensulfät und Kupferchlorid bzw.
ihre Lösungen vorgeschlagen. Diese Gemische haben den Nachteil, sehr hygroskopisch
zu sein.Weedkillers It has already been used to fight against Hederich,
Field mustard and similar weeds Mixtures of iron sulphate and copper chloride or
suggested their solutions. These mixtures have the disadvantage of being very hygroscopic
to be.
Es wurde nun gefunden, daß, dieser übel-
stand praktisch behoben
wird, wenn man an Stelle der genannten Mischungen ein pulver-' förmiges Doppelsalz
von Ferrosulfat und Kupferchlorid verwendet. Gegebenenfalls können dem Salz noch
Stabilisatoren, z. B. Chloride und bzw. oder Sulfate der Alkalien, und bzw. oder
Benetzungsmittel zugesetzt werden.It has now been found that this deficiency is practically eliminated if a powdery double salt of ferrous sulfate and copper chloride is used instead of the mixtures mentioned. If necessary, stabilizers such. B. chlorides and / or sulfates of alkalis, and / or wetting agents are added.
Die Herstellung des Doppelsalzes. erfolgt am einfachsten durch Vermischen
der Komponenten in Gegenwart von Wasser und Verdampfen des letzteren, bis etwa nur
der Kri@-stallwassergehalt. der gebildeten Doppelsalze verbleibt. So kann man beispielsweise
etwa molare Mengen Ferrosulfat und Caprichlorid lösen und diese Lösung in bekannten
Verstäubungsvorrichtungen zu festen Salzen eindampfen. Man kann aber auch so verfahren,
daß man bei möglichst hoher Temperatur gesättigte Lösungen der beiden Komponenten
herstellt und aus diesen Lösungen durch Abkühlen .das Doppelsalz abscheidet. Man
kann aber auch ein Gemisch von Ferrosulfat (7 H2 O) und Caprichlorid (z H, O) im
eigenen Kristallwasser -schmelzen und einen Teil des Kristallwassers verdampfen.
Die @erwähnten Stabilisatoren können auch vor oder während der Herstellung des Doppelsalzes
zugesetzt werden. Es ist nicht erforderlich, die Komponenten in molaren Verhältnissen
zu verwenden; so kann z. B. Eisensulfat ohne Nachteil in größeren Mengen angewendet
werden. Das Doppelsalz kann im Gegensatz zu Gemischen seiner Komponenten auch in
trockenem, fein verteiltem Zustand durch Verstäuben für den genannten Zweck angewendet
werden. Eine Schädigung des Getreides und anderer Nutzpflanzen wird durch das beschriebene
neue Mittel nicht hervorgerufen, dessen Einwirkung auf Unkraut beschränkt ist. Beispiel
r ro kg Ferrosulfat und 6 kg Caprichlorid werden in 7 1 Wasser bei 8o° gelöst.
Diese Lösung wird in einer geeigneten Zerstäubungsapparatur so verspritzt, daß das
sich
abscheidende Produkt eine Temperatur von etwa 5o° hat. Es wird
ein Mittel erhalten, das in 1, 5 %iger wässeriger Lösung Hederichpflanzen sicher
zum Absterben bringt.The production of the double salt. The easiest way to do this is by mixing the components in the presence of water and evaporating the latter, until about only the Kri @ stable water content. of the double salts formed remains. For example, molar amounts of ferrous sulfate and caprichloride can be dissolved and this solution evaporated to solid salts in known atomization devices. However, one can also proceed in such a way that saturated solutions of the two components are prepared at the highest possible temperature and the double salt is separated from these solutions by cooling. But you can also melt a mixture of ferrous sulfate (7 H2 O) and caprichloride (e.g. H, O) in your own water of crystallization and evaporate part of the water of crystallization. The stabilizers mentioned can also be added before or during the preparation of the double salt. It is not necessary to use the components in molar proportions; so can z. B. iron sulfate can be used in larger amounts without disadvantage. In contrast to mixtures of its components, the double salt can also be used in a dry, finely divided state by dusting for the stated purpose. Damage to the grain and other useful plants is not caused by the described new agent, the action of which is limited to weeds. Example r ro kg of ferrous sulfate and 6 kg of caprichloride are dissolved in 7 liters of water at 80 °. This solution is sprayed in a suitable atomization apparatus in such a way that the product which separates out has a temperature of about 50 °. An agent is obtained which, in a 1.5% aqueous solution, reliably causes hederich plants to die.
Beispiel 2 iokg Ferrosulfat, 6^kg Cuprichlorid und 2 kg Natriumsulfat
werden, wie in Beispiel i beschrieben, gelöst und die Lösung verspritzt. Eine etwa
2%ige Lösung des Produktes kann zur Bekämpfung von Hederich und anderem Unkraut
verwendet werden.Example 2 10 g of ferrous sulphate, 6 ^ kg of cupric chloride and 2 kg of sodium sulphate are dissolved as described in Example 1 and the solution is sprayed. An approximately 2% solution of the product can be used to control hederich and other weeds.
Beispiel 3 Es werden 15 kg Ferrosulfat und 6 kg Cuprichlorid gelöst
und die Lösung wie in Beispiel i aufgearbeitet. Das Produkt wird in etwa 2 %iger
Lösung zur Vernichtung von Hederich angewendet.Example 3 15 kg of ferrous sulfate and 6 kg of cupric chloride are dissolved
and the solution worked up as in Example i. The product becomes about 2% strength
Solution applied to the destruction of Hederich.