. Vorrichtüng'zur Be- und Entlüftung von Räumen .Die Erfindung betrifft
eine Vorrichtung zur Be- und Entlüftung von Räumen, bei der ein Vorbau zur Verhinderung
des unmittelbaren Lufteintritts Verwendung findet.. Device for the ventilation of rooms. The invention relates to
a device for the ventilation of rooms, in which a porch to prevent
the direct air intake is used.
Bisher hat man sich bei der Anordnung derartiger Vorbauten- darauf
beschränkt, den Abzug der Warmluft bzw. den Eintritt der Frischluft vor Luftströmungen
zu schützen.So far, when arranging such stems, one has to rely on it
limited, the extraction of warm air or the entry of fresh air before air currents
to protect.
Hierbei kann aber nicht verhindert werden, daß Windstöße und seitliche
Windströmungen den Luftumlauf erheblich stören und daß in dem zu entlüftenden Raum
Zugluft entsteht.Here, however, can not be prevented that gusts of wind and lateral
Wind currents significantly disrupt the air circulation and that in the room to be ventilated
Drafts arise.
Nach der Erfindung ist ein die Eintritts-und Austrittsöffnung vollständig
überdeckender und an den Seiten geschlossener Vorbau vorgesehen, , der aus zwei
kegelförmigen Trichtern besteht, deren Spitzen aneinanderstoßen, wobei in geöffnetem
Zustande die untere Kante der drehbaren Verschlußklappe an der Stoßkante der beiden
Trichter anliegt. Durch die besondere Ausbildung des Vorbaues wird erreicht, däß
die Abluft in einer solchen Höhe über - dem Luftaustrittskanal den Vorbau verläßt,
daß ihr Rückstoß infolge von äußerer Zugwirkung in den-Luftaustrittskanal vermieden
wird. Ebenso wird bei dem Lufteintrittskanal durch den weiter nach unten gezogenen
Trichter verhindert, daß Windströmungen und Windstöße in den Kanal eindringen und
als. Zugluft schädlich wirken können.According to the invention, the inlet and outlet openings are complete
overlapping and closed on the sides stem provided, which consists of two
conical funnels, the tips of which abut each other, being in open
Make the bottom edge of the rotating flap at the joint edge of the two
Funnel. Due to the special design of the stem it is achieved that
the exhaust air leaves the porch at a height above the air outlet duct,
that their recoil as a result of external pulling action in the air outlet duct avoided
will. Likewise, in the case of the air inlet duct, the one that is drawn further downwards
Funnel prevents wind currents and gusts of wind from entering the channel and
as. Drafts can be harmful.
Der Drehpunkt der Verschlußklappe liegt unterhalb der Klappe und in
einem bestimmten Abstande vom Rahmen nach dem Schachtraum zu. Hierdurch ist es möglich,
die Klappe in geöffneter Stellung von der Stoßkante der beiden Trichter aus unter
einem Winkel nach unten zur Ausladung zu bringen. Die Frischluft strömt infolgedessen
an der inneren Raumwand entlang unmittelbar auf den Fußboden. Im eingeschwenkten
Zustand der Klappe wird der Lüfter vollständig dicht geschlossen und so außer Betrieb
gesetzt.The pivot point of the flap is below the flap and in
a certain distance from the frame to the shaft space. This makes it possible
the flap in the open position from the joint edge of the two funnels
to bring an angle down to the projection. The fresh air flows as a result
along the inner wall of the room directly onto the floor. In the swiveled in
In the state of the flap, the fan is closed completely tightly and thus out of operation
set.
In der. Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand in Abb. i in geöffnetem
Zustande und in Abb. a in kleinerem Maßstabe verschlossen dargestellt. Der am Rahmen
i befindliche Vorbau besteht nach der Erfindung aus zwei kegelförmigen Trichtern
a, 3, die mit ihren Spitzen in der Kante 4 zusammenstoßen. Diese Kante 4 dient gleichzeitig
als Begrenzung für die untere Kante 5 der Verschlußklappe 6 im geöffneten Zustande
(Abb. i).In the. Drawing is the subject of the invention in Fig. I in open
State and shown closed in Fig. A on a smaller scale. The one on the frame
i located stem consists according to the invention of two conical funnels
a, 3, which meet with their tips in the edge 4. This edge 4 is used at the same time
as a limit for the lower edge 5 of the closure flap 6 in the open state
(Fig.i).
Die Klappe 6 ist derart am Rahmen i nach dem Schachtraum 7 zu angelenkt,
daß der Drehpunkt 8, beispielsweise an Armen g, vom Rahmen abliegt, hierbei aber
im proportionalen Verhältnis zu diesem Abstande unterhalb der Stoßkante 4 liegt.
Hierdurch bekommt die Klappe 6 im geöffneten Zustande eine günstige Lage zu den
Ein- und Ausfalltrichtern z und 3, die noch durch entsprechende Ausbildung des Mauerwerks
io unterstützt werden kann. Von Vorteil ist es, wenn an der Stoßkante 4 ein Widerlager
ii beliebiger Art und Ausführung für die Klappenunterkante 5 angeordnet ist.,, Es
ist gleichgültig, ob Vorbau und Rahmen aus' einem Stück bestehen oder ob diese Teile
verschweißt oder in anderer Weise in Verbindung gebracht sind. Auch kann die Anlenkung
der Klappe 6 am Rahmen 'i in beliebiger anderer Weise erfolgen.The flap 6 is hinged to the frame i after the shaft space 7 in such a way that
that the fulcrum 8, for example on arms g, is remote from the frame, but here
is in proportion to this distance below the abutting edge 4.
This gives the flap 6 in the open state a favorable position to the
Inlet and outlet funnels z and 3, which are still through appropriate training of the masonry
io can be supported. It is advantageous if there is an abutment on the abutment edge 4
ii of any type and design for the flap lower edge 5 is arranged. ,, Es
it does not matter whether the stem and frame consist of one piece or whether these parts
welded or otherwise connected. The linkage can also
the flap 6 on the frame 'i take place in any other way.