Verfahren zur'Herstellung von Hohlkörpern mit Schweißnaht für hohe
Drücke Es ist bekannt, daß Hohlkörper für hohe Drücke, wie z. B. Dampfkessel, Hochdruckrohre
und -leitungen usw., aus Gründen der Festigkeit und Haltbarkeit nicht- mehr genietet
«erden können. Man hat diese Hohlkörper deshalb nahtlos hergestellt, und zwar hat
man sie zunächst mit geringerem Durchmesser hergestellt und dann auf den gewünschten
Durchmesser aufgewalzt, wodurch der Werkstoff wesentlich vergütet wurde. Die Herstellung
in nahtloser Form stößt bei Hohlkörpern von großem Durchmesser a:uf Schwierigkeiten
und erfordert eine langwierige Bearbeitung. Bei Hohlkörpern mit geschweißter Naht
hat man dagegen keine Gewähr für die Sicherheit der Schweißnaht oder für das an
letztere angrenzende Material, daß infolge der Wärmespannungen sehr leicht spröde
wird, wenn man auch versucht, durch sorgfältiges Ausglühen nach dem Schweißen den
an die Schweißung angrenzenden Teilen wieder das ursprüngliche Gefüge zu geben und
Spannungen zu beseitigen.Process for the production of hollow bodies with weld seam for high
Pressures It is known that hollow bodies for high pressures such. B. Steam boilers, high pressure pipes
and cables, etc., no longer riveted for reasons of strength and durability
«Can ground. This hollow body has therefore been produced seamlessly, namely has
you first made them with a smaller diameter and then to the desired
Rolled on diameter, whereby the material was significantly tempered. The production
in seamless form, there are problems with hollow bodies of large diameter
and requires lengthy editing. For hollow bodies with a welded seam
on the other hand, one has no guarantee for the safety of the weld seam or for the on
the latter adjoining material that is very easily brittle due to the thermal stresses
if one tries too, by carefully annealing after welding the
to restore the original structure to parts adjacent to the weld and
Eliminate tension.
Um eine sichere Schweißnaht zu erhalten, hat man schon den Schweißbrenner
mit zwei parallelen Reihen von Brenndüsen ausgestattet und den Brenner derart an
der zu schweißenden -Naht entlang geführt, daß die Düsen an beiden Seiten der Naht
zur Wirkung kamen, worauf das Rohr nach dem Schweißen noch einem Ziehvorgang unterworfen
wurde. Dieser \ achziehvorgang hatte nur den Zweck, die Rohre auf ihrer ganzen Länge
durch Längsstreckung. zu dehnen und die durch die Schweißbehandlung an den Stoßstellen
entstehenden Materialhäufungen und Verstärkungen zu beseitigen.To get a secure weld, you already have the welding torch
equipped with two parallel rows of burner nozzles and the burner in this way
along the seam to be welded so that the nozzles are on both sides of the seam
came into effect, whereupon the pipe was subjected to a drawing process after welding
became. The only purpose of this pulling process was to remove the pipes along their entire length
by longitudinal stretching. to stretch and due to the sweat treatment at the joints
to remove accumulations of material and reinforcements.
Bei anderen Schweißverfahren hat man besonders darauf Gewicht gelegt,
das Material an der Schweißstelle wirkungsvoll durcheinanderzuarbeiten, damit die
Schlacke herausgedrückt und das überhitzte, brüchig gewordene Material gut durchgeschmiedet
würde. Zu diesem Zweck hat man das geschweißte Gut durch eine Maschine geführt,
in welcher die Schweißnaht mittels Hämmer und Preßstempel von oben und von unten
gehämmert wurde. In diesem Falle handelt es sich also nur um eine Nachbearbeitung
der Schweißnaht und der angrenzenden Teile, nicht aber um eine 'Nachbehandlung des
ganzen Rohres.In other welding processes, particular emphasis has been placed on
to work effectively through the material at the welding point, so that the
Slag pushed out and the overheated, brittle material well forged through
would. For this purpose, the welded material was passed through a machine,
in which the weld seam by means of hammers and rams from above and below
was hammered. In this case, it is only a matter of post-processing
the weld seam and the adjacent parts, but not a 'post-treatment of the
whole pipe.
Die vorliegende Erfindung betrifft- demgegenüber ein Verfahren zur
Herstellung von Hohlkörpern für hohe Drücke mit Nahtschweißung, bei welchen das
geschweißte Rohr auf seinem ganzen Umfang einer Nachbearbeitung unterzogen wird,
indem. es durch Walzen, Pressen, Hämmern o. dgl. in radialer Richtung aufgeweitet
wird. Das neue Verfahren besteht darin, daß die Hohlkörper zunächst von um mindestens
3 Prozent größerer Wandstärke und kleinerem Durchmesser, als für die Endausführung
vorgesehen ist, hergestellt und an einer Längsnaht zusammengeschweißt werden, worauf
sie zur Vergütung nochmals erhitzt und bis auf den gewünschten
größeren
Durchmesser bei entsprechend geringerer Wandstärke nachgestreckt werden. Man hat
eine Durchmesser= vergrößerung zwar auch schon bei geschweißten Kesselschüssen.
vorgenommen; doch geschah sie lediglich zu dem Zweck, den Kesselschuß dein schon
fertigen Kesselboden anzupassen, und ohne das Ziel der Vergütung. Auch blieb das
Maß der Durchmesservergrößerung regelmäßig unter 30 Prozent, so daß von einer
energischen Vergütung des Werkstoffs nicht die Rede sein konnte.In contrast, the present invention relates to a method for producing hollow bodies for high pressures with seam welding, in which the welded pipe is subjected to post-processing over its entire circumference by. it is expanded in the radial direction by rolling, pressing, hammering or the like. The new method consists in that the hollow bodies are first made with a wall thickness of at least 3 percent greater and with a smaller diameter than intended for the final version and welded together at a longitudinal seam, whereupon they are heated again for tempering and up to the desired larger diameter be re-stretched according to a smaller wall thickness. One has a diameter = enlargement even with welded boiler sections. performed; but it was done only for the purpose of adapting the boiler section to the already finished boiler bottom, and without the aim of remuneration. The degree of diameter enlargement also remained regularly below 30 percent, so that there could be no question of energetic tempering of the material.
Als Beispiel mag eine Trommel mit den. Fertigmaßen von i ioo mm Durchmesser
und 36 mm Wandstärke dienen. Diese wird aus einem Blech von d0 mm auf einen Durchmesser
von iooo mm gebogen und geschweißt. Die Trommel wird dann nachgewärmt und auf einen
Durchmesser von i ioo mm und eine Wandstärke von 36 mm aufgewalzt.As an example, like a drum with the. Finished dimensions of 100 mm in diameter
and 36 mm wall thickness are used. This is made from a sheet of d0 mm to a diameter
bent and welded by 100 mm. The drum is then reheated and put on a
Rolled on diameter of 100 mm and a wall thickness of 36 mm.
Durch das beschriebene Verfahren wird erreicht, daß die besondere
Struktur der Schweißnaht und des an sie angrenzenden Materials völlig verschwindet
und die Hohlkörper auf ihrem ganzen Umfange von gleicher homogener Gefügebeschaffenheit
Aind, da sich die Nachbehandlung nicht nur auf die Schweißnaht, sondern auf das
ganze Rohr erstreckt und ein Aufweiten des Rohres und eine Verringerung der Wandstärke
auf dem ganzen Rohrumfang erfolgt. Durch das neue Verfahren können Hohlkörper von
großem Durchmesser hergestellt werden, die den nahtlos hergestellten Rohren in der
. Güte gleichkommen, aber in der Herstellung erheblich einfacher und billiger als
diese sind. Die Verdünnung und Bearbeitung des Werkstoffes auf dem ganzen Rohrumfang
in radialer Richtung nach beendigtem Schweißvorgang hat zur Folge, daß das geschweißte
Röhr in seiner ganzen Ausdehnung eine gleichmäßige Struktur ohne Spannungen erhält.
Die unter starkem Druck erfolgende Nachbearbeitung in radialer Richtung wirkt gleichzeitig
als Festigkeitsprobe, so daß von besonderen Festigkeitsproben abgesehen werden kann.The method described ensures that the special
Structure of the weld seam and the material adjoining it completely disappears
and the hollow bodies have the same homogeneous structure over their entire circumference
Aind, because the post-treatment is not only focused on the weld seam, but also on the
whole pipe extends and an expansion of the pipe and a reduction in wall thickness
takes place over the entire circumference of the pipe. The new process allows hollow bodies from
large diameter are produced, which the seamlessly manufactured pipes in the
. Equal quality, but much easier and cheaper to manufacture than
these are. The thinning and processing of the material around the entire circumference of the pipe
in the radial direction after completion of the welding process has the consequence that the welded
Tube is given a uniform structure without tension in its entire extent.
The post-processing in the radial direction, which takes place under strong pressure, acts at the same time
as a strength test, so that special strength tests can be dispensed with.