Funkenfänger für Lokomotiven u. dgl. Die Erfindung betrifft einen
Funkenfänger für Lokomotiven u. dgl.Spark arrestor for locomotives and the like
Spark arrestor for locomotives and the like.
Gemäß der Erfindung ist in die Rauchkammer eine Einrichtung eingebaut,
welche den Rauch zwingt, einen Zickzackweg zu beschreibei:, wobei er gegen in bestimmter
Weise angeordnete Prallflächen stößt, welche die Funken aus dem Rauch ausscheiden
und in die Rauchkammer abwerfen. Die Zeichnung veranschaulicht eine beispielsweise
Ausführung. Abb. i ist ein Längsschnitt und Abb. 2 eine Vorderansicht der Rauchkammer.According to the invention, a device is built into the smoke chamber,
which forces the smoke to describe a zigzag path, with it against in a definite
Wise arranged baffles, which separate the sparks from the smoke
and throw it into the smoke chamber. The drawing illustrates an example
Execution. Fig. I is a longitudinal section and Fig. 2 is a front view of the smoke chamber.
Die Rauchkammer ist durch Zwischenwände in eine Anzahl Schächte unterteilt.
Die am Boden der Rauchkammer sitzenden Zwischenwände a reichen nicht ganz bis zur
Decke, die an der Decke sitzenden Wände b
reichen nicht ganz bis
zum Boden. Der Rauch tritt aus -den Kesselrohren c in den ersten Schacht, zieht
hoch, wechselt über die Wand a in den zweiten Schacht, zieht in diesem hinunter
und so fort, bis er aus dem letzten Schacht in den Schornstein d gelangt.The smoke chamber is divided into a number of shafts by partition walls.
The partitions a sitting at the bottom of the smoke chamber do not quite reach up to
Ceiling, the walls sitting on the ceiling b
not quite enough
to the ground. The smoke emerges from the boiler tubes c into the first duct, draws
up, change over the wall a to the second shaft, pull down in this
and so on until it comes out of the last shaft into the chimney d.
Das zwangsweise Umkehren bricht den Rauchstrom und leitet das Abschlagen
von Festteilen ein. In jede der unteren Umkehrzonen ragt in bekannter Weise eine
Schrägblende e hinein, in der sich der Rauch versackt und Brennstoffteile gefangen
werden. Das Wesentliche aber ist für jeden Schacht ein System von Prallflächen f,
g, lt, von denen die erste Prallfläche f den Rauchgasstrom teilt und
die beiden Teilströme-durch die beiden nächsten Platteng abermals unterteilt werden,
worauf die entstandenen Teilströme zwischen den se;;tlich an den Scheidewänden der
Rauchkammern sitzenden Prallplatten Ft wieder zu einem einheitlichen Strom in der
Mittellinie d,.5 Schachtes zusammenfließen.The forced reversal breaks the flow of smoke and initiates the knocking off of solid parts. In each of the lower reversal zones, an inclined diaphragm protrudes in a known manner, in which the smoke sinks and fuel particles are trapped. The essential thing, however, for each shaft is a system of baffles f, g, lt, of which the first baffle f divides the flue gas flow and the two partial flows are subdivided again by the next two plates, whereupon the resulting partial flows between the two baffle plates Ft sitting on the partition walls of the smoke chambers flow together again to form a uniform stream in the center line d, .5 of the shaft.
In den von den Rauchgasen von oben nach unten durchströmten Schächten
ist unter der Platte fein Düsenrohr i gelagert, in welches der Zylinder
Abdampf eindrückt, wenn der Zugangshahn k geöffnet. ist. Der eine Kolben drückt
den Abdampf in das Rohr 1, der andere in das Rohr in. Der Abdampf strömt in den
Rauch ein und vervollständigt den selbsttätigen Abschlag der Funken. Der Abdampf
kann ständig mitarbeiten oder nur bei besonders starkem Funkenauswurf; zu diesem
Zwecke werden die Hähne k vom Führerstand aus bedient.In the shafts through which the flue gases flow from top to bottom, a nozzle pipe i is mounted under plate f , into which the cylinder presses exhaust steam when the access tap k is open. is. One piston pushes the exhaust steam into the pipe 1, the other into the pipe. The exhaust steam flows into the smoke and completes the automatic discharge of the sparks. The exhaust steam can work continuously or only if there are particularly strong sparks; for this purpose the taps k are operated from the driver's cab.