Die Erfindung bezieht sich auf ein Ofenrohrfutter mit einem Absperrschieber, der
durch einen Doppelhebel geöffnet und geschlossen werden kann.The invention relates to a stovepipe lining with a gate valve, the
can be opened and closed by a double lever.
Gemäß der Erfindung soll ein Sperriegel vorgesehen werden, welcher in der einen Stellung
als Anschlag für den Umstellhebel wirkt, so daß der Schieber nicht ganz geschlossen
werden kann, sondern noch einen Schlitz frei ίο läßt, während der Sperriegel in der anderen
Lage den Umstellhebel freigibt, sodaß der Absperrschieber so weit gedreht werden kann,
daß er die Rohröffnung vollständig verschließt. Zum Festlegen des Sperriegels dient
ein Schloß mit Schlüssel. In derjenigen Stellung, in der der Umstellhebel frei beweglich
ist, kann der Schlüssel aus dem Schloß nicht herausgezogen werden, der Sperriegel muß
vielmehr vorher wieder in die Sperrlage gebracht und das Schloß zurückgedreht werden.
Man kann also auf diese Weise die Vorrichtung so handhaben, daß ζ. Β. der Hauswirt
den Schlüssel hat und die Mieter dann den Absperrschieber nicht vollständig schließen
können, daß aber der Hauswirt den Schlüssel an den Mieter in den besonderen Fällen aushändigt,
wenn z. B. beim Reinigen der Schornsteine der Absperrschieber ganz geschlossen werden soll, um den Ruß abzusperren.
According to the invention, a locking bolt is to be provided, which in one position
acts as a stop for the change-over lever, so that the slide is not completely closed
can be, but still leaves a slot free ίο while the locking bolt in the other
Position releases the changeover lever so that the gate valve can be turned so far,
that it completely closes the pipe opening. Used to set the locking bar
a lock with a key. In the position in which the switching lever can move freely
is, the key can not be removed from the lock, the locking bolt must
rather, brought back into the locked position beforehand and the lock turned back.
In this way you can handle the device in such a way that ζ. Β. the landlord
has the key and then the tenant does not close the gate valve completely
can, but that the landlord hands over the key to the tenant in special cases,
if z. B. when cleaning the chimneys, the gate valve should be completely closed to shut off the soot.
Die Zeichnung stellt ein Ausführungsbeispiel inThe drawing represents an embodiment in
Abb. ι in Vorderansicht, in Abb. 2 und 3 in Aufsicht, bei verschiedener
Stellung des Sperriegels, inFig. Ι in front view, in Fig. 2 and 3 in plan view, with different
Position of the locking bolt, in
Abb. 4 in einer Einzelheit dar. Das zylindrische oder schwach kegelförmige
Futter ι dient zur Aufnahme des Ofenrohrendes. Eine seitlich angebrachte Blechplatte
2 trägt die Welle 3, an welcher mittels des Verbindungsstückes 4 der Schieber 5 befestigt
ist; durch Drehung der Welle 3 mittels des Umstellhebels 6 kann der Schieber 5 so bewegt werden, daß die Öffnung des Futters
ι mehr oder weniger abgesperrt ist. Auf dem Blech 2 ist ein Sperriegel 7 in Führungen
8 verschiebbar gelagert; ein Anschlag 9 begrenzt durch Anstoßen an die Führungen 8
seine Bewegung. Der Sperriegel 7 liegt einer Schloßbüchse ga gegenüber, die mit einer
äußeren öffnung 10 versehen ist; mittels eines Schlüssels ii, der in das Schlüsselloch
12 eingesteckt wird, kann der in der Schloßbüchse sitzende Schloßkörper, der eine der Öffnung
io entsprechende Aussparung 13 hat, so gedreht werden, daß die Aussparung 13
vor die Öffnung 10 kommt. Dann kann der Riegel 7 aus der Stellung nach Abb. 2, wo er
den Hebel 6 sperrt, in die Stellung nach Abb. 3 gebracht werden, wo der Hebel 6 frei
ist. In der Stellung nach Abb. 2 kann also die Klappe 5 nur so weit geöffnet werden,
daß sie noch einen kleinen Schlitz der Durchtrittsöffnung des Futters 1 frei läßt, während
dagegen bei der Stellung nach Abb. 3 die Klappe 5 so weit gedreht werden kann, *daß
sie das Futter 1 ganz abschließt. Bei dieser Stellung ist aber der Schlüsselbart 14 so weit
gedreht, daß er nicht zurückgezogen werden kann, da die äußere Schloßbüchse dies verhindert.
Man muß also erst den Sperriegel 7 wieder zurückziehen und durch Drehung des Schlüssels 11 und damit des inneren Schloßkörpers
die Sperrlage herbeiführen, bevor der Schlüssel abgezogen werden kann. Der Hauswirt
hat also die Sicherheit, daß der Schieber 5 nicht in die das Futter ganz abschließende
Lage gebracht werden kann, wenn er den Schlüssel in Händen hat.Fig. 4 shows in detail. The cylindrical or slightly conical lining ι is used to accommodate the furnace tube end. A laterally attached sheet metal plate 2 carries the shaft 3 to which the slide 5 is attached by means of the connecting piece 4; by rotating the shaft 3 by means of the switching lever 6, the slide 5 can be moved so that the opening of the chuck ι is more or less blocked. A locking bolt 7 is slidably mounted in guides 8 on the sheet metal 2; a stop 9 limits its movement by striking the guides 8. The locking bolt 7 lies opposite a lock sleeve g a , which is provided with an outer opening 10; by means of a key ii, which is inserted into the keyhole 12, the lock body seated in the lock sleeve, which has a recess 13 corresponding to the opening io, can be rotated so that the recess 13 comes in front of the opening 10. Then the bolt 7 can be brought from the position according to Fig. 2, where it locks the lever 6, into the position according to Fig. 3, where the lever 6 is free. In the position according to Fig. 2, the flap 5 can only be opened so far that it still leaves a small slot free for the passage opening of the chuck 1, whereas in the position according to Fig. 3 the flap 5 can be turned so far, * that it completely closes the lining 1. In this position, however, the key bit 14 is turned so far that it cannot be withdrawn because the outer lock sleeve prevents this. So you first have to pull back the locking bolt 7 and bring about the locking position by turning the key 11 and thus the inner lock body before the key can be removed. The landlord can therefore be sure that the slide 5 cannot be brought into the position that completely closes the feed when he has the key in his hands.