Claims (1)
KAISERLICHESIMPERIAL
PATENTAMT.PATENT OFFICE.
Bei Verwendung von Manschetten für Glühlampenarmaturen hat sich gezeigt, daß die
Manschette nicht immer zur Glühlampe konzentrisch befestigt werden kann.
Dieser Nachteil wird in der vorliegenden neuen Form dadurch vermieden, daß die Manschette selbst starr ausgebildet wird und
man den unteren öffnungsrand der mit der Fassung fest verbundenen starren ManschetteWhen using sleeves for incandescent lamp fittings, it has been shown that the sleeve cannot always be attached concentrically to the incandescent lamp.
This disadvantage is avoided in the present new form in that the cuff itself is made rigid and the lower opening edge of the rigid cuff which is firmly connected to the socket is used
ίο auf der Glühlampenbirne möglichst fest aufliegen
läßt. Eine solche Anordnung verhindert auch namentlich das unbeabsichtigte Lockern der Lampen.ίο rest as firmly as possible on the light bulb
leaves. Such an arrangement also prevents the lamps from being accidentally loosened.
Auf der beiliegenden Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel, das eine konzentrische Befestigung
der Glühlampe zur starren Manschette gewährleistet und ein unbeabsichtigtes
Lockern der Lampe verhindert, dargestellt.
Die Figur zeigt die Verbindung einer starren Manschette m mit einer Lampe I mit Edisongewinde.
Zur Erreichung des angestrebten Zweckes ist die das Gewinde der Lampe I
aufnehmende Hülse b der Fassung verlängert. In diese Hülse ist ein Isolierstück c eingesetzt,
das den federnden, achsial nach unten wirkenden, auf den Lampenfuß f drückenden
Mittelkontakt, e aufnimmt.In the accompanying drawing, an embodiment is shown that ensures a concentric attachment of the incandescent lamp to the rigid sleeve and prevents unintentional loosening of the lamp.
The figure shows the connection of a rigid sleeve m with a lamp I with Edison thread. In order to achieve the intended purpose, the sleeve b of the socket which receives the thread of the lamp I is lengthened. An insulating piece c is inserted into this sleeve, which receives the resilient, axially downwardly acting center contact e , which presses on the lamp base f.
Die Lampe I wird in die Hülse b so weit
eingeschraubt, daß die Glühlampenbirne mit dem unteren Öffnungsrande der starren Manschette
m in Berührung kommt, also eine konzentrische Verbindung der Lampe mit der
Manschette gewährleistet ist, wobei wegen des großen Durchmessers des Öffnungsrandes ein
erhebliches, das Lockern verhinderndes Drehmoment entsteht.The lamp I is screwed into the sleeve b so far that the incandescent lamp bulb comes into contact with the lower edge of the opening of the rigid cuff m , so a concentric connection of the lamp with the cuff is ensured, with a considerable, that because of the large diameter of the opening edge Loosening preventing torque arises.
Pate ν τ-Α ν Spruch :Godfather ν τ-Α ν saying:
Glühlampenarmatur für Edisonlampen mit einer einen Teil der Fassung bildenden
Manschette, dadurch gekennzeichnet, daß der untere Öffnungsrand der starren Manschette als Auflage für die Glocke der
Glühlampe dient, zu dem Zwecke, eine starke Reibung zwischen Öffnungsrand und Lampenglocke zu erzeugen und somit ein
Lockern der Lampe zu verhüten und eine konzentrische Verbindung der Glühlampe
mit der starren Manschette zu erreichen.Incandescent lamp fitting for Edison lamps with a part of the socket
Cuff, characterized in that the lower opening edge of the rigid cuff as a support for the bell of the
The purpose of the incandescent lamp is to generate strong friction between the edge of the opening and the lamp bell, and thus a
Prevent loosening of the lamp and make a concentric connection of the bulb
to be reached with the rigid cuff.
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen.1 sheet of drawings.