[go: up one dir, main page]

DE1966856U - DEVICE FOR FASTENING A RADIATOR. - Google Patents

DEVICE FOR FASTENING A RADIATOR.

Info

Publication number
DE1966856U
DE1966856U DEM59110U DEM0059110U DE1966856U DE 1966856 U DE1966856 U DE 1966856U DE M59110 U DEM59110 U DE M59110U DE M0059110 U DEM0059110 U DE M0059110U DE 1966856 U DE1966856 U DE 1966856U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
radiator
wall
internal thread
thread
tube
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DEM59110U
Other languages
German (de)
Inventor
Karl-Heinz Markowz
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DEM59110U priority Critical patent/DE1966856U/en
Publication of DE1966856U publication Critical patent/DE1966856U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24DDOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
    • F24D19/00Details
    • F24D19/02Arrangement of mountings or supports for radiators
    • F24D19/0203Types of supporting means
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24DDOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
    • F24D19/00Details
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24DDOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
    • F24D19/00Details
    • F24D19/0002Means for connecting central heating radiators to circulation pipes
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24DDOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
    • F24D19/00Details
    • F24D19/02Arrangement of mountings or supports for radiators
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24DDOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
    • F24D19/00Details
    • F24D19/02Arrangement of mountings or supports for radiators
    • F24D19/024Functioning details of supporting means for radiators
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24DDOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
    • F24D2220/00Components of central heating installations excluding heat sources
    • F24D2220/20Heat consumers
    • F24D2220/2009Radiators
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F28HEAT EXCHANGE IN GENERAL
    • F28DHEAT-EXCHANGE APPARATUS, NOT PROVIDED FOR IN ANOTHER SUBCLASS, IN WHICH THE HEAT-EXCHANGE MEDIA DO NOT COME INTO DIRECT CONTACT
    • F28D21/00Heat-exchange apparatus not covered by any of the groups F28D1/00 - F28D20/00
    • F28D2021/0019Other heat exchangers for particular applications; Heat exchange systems not otherwise provided for
    • F28D2021/0035Other heat exchangers for particular applications; Heat exchange systems not otherwise provided for for domestic or space heating, e.g. heating radiators

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Clamps And Clips (AREA)

Description

535*13.6.67535 * 6/13/67

Gruiten, den 10. Juni 1967Gruiten, June 10, 1967

ING. (grad) KARL HEINZ MARKOWZING. (grad) KARL HEINZ MARKOWZ

5657 Haan/Rheinland,. Gutentag-Loben-Str. 18 '5657 Haan / Rhineland ,. Gutentag-Loben-Str. 18 '

"Vorrichtung zum Befestigen eines Radiators""Device for attaching a radiator"

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Befestigen von Radiatoren. Derartige Vorrichtungen nennt vereinfacht die Fachwelt Radiatorenhalter. Radiatoren werden zum Erwärmen von Räumen verwendet.The invention relates to a device for fastening radiators. Such devices are called radiator holders in a simplified manner. Radiators are used to heat rooms used.

Die auf dem Markt befindlichen Radiatorenhalter mit zwei Muttern als vordere und hintere Begrenzung haben erhebliche Nachteile, und zwar sowohl beim Befestigen von Guss- als auch beim Befestigen von Stahlradiatoren. Diese Nachteile bestehen in der sehr geringen Möglichkeit für das Anpassen an die Bautoleranzen.The radiator brackets on the market with two nuts as a front and rear limit have significant disadvantages, and both when attaching cast radiators and when attaching steel radiators. These disadvantages are very minor Possibility to adapt to the building tolerances.

Man muss bei der Beurteilung dieses Problems von der Tatsache ausgehen, dass die Arbeitstoleranzen des Baugewerbes ohnehin grob sind. Zu den erhebliehen Toleranzen der Maurer treten die Toleranzen der Verputzer, die ebenfalls im Bereich von cm liegen können. Wird aber das Mass für das Hervorstehen des Radiatorenhalters aus der Wandfläehe von '**. 5 mm nicht eingehalten, so ragt der Halter entweder über die Vorderkante des Radiatorenkörpers hinaus, oder man muss zu dem Hilfsmittel des Versetzens des Halteplättchens bis an die nächste Innensäule eines Gliedes greifen. Das ist nicht nur manuell ausserordentlich schwierig, es ist überhaupt nur mit Hilfe eines Steckschlüssels durchführbar. Bei diesem Zurücksetzen des Halteplättchens entsteht der Nachteil eines TJberkragens des Gewindes von ca. 3 cm im Innern des Heizkörpers. Das erschwert die Reinigung und ist ästhetisch unbefriedigend.. Will man diesen Nachteil vermeiden, so muss der nicht massgerecht eingesetzte Halter mit Hilfe eines Schweissgerätes verlängert werden. Das bedingt einen erheblichen zeitlichen,In assessing this problem, one has to start from the fact that the work tolerances of the construction industry are rough anyway. In addition to the considerable tolerances of the bricklayers, there are also the tolerances of the plasterers, which can also be in the range of cm. But if the measure for the protrusion of the radiator holder from the wall surface of '**. 5 mm is not observed, the holder either protrudes beyond the front edge of the radiator body, or you have to use the aid of moving the retaining plate to the next inner column of a link. This is not only extremely difficult manually, it can only be carried out with the help of a socket wrench. This resetting of the retaining plate has the disadvantage of an overcollar of the thread of approx. 3 cm inside the radiator. This makes cleaning more difficult and is aesthetically unsatisfactory. If this disadvantage is to be avoided, the incorrectly inserted holder must be extended with the aid of a welding device. This requires a considerable amount of time

10. Juni 1967 "Vorrichtung zum Befestigen eines Radiators" K. H. MarkowzJune 10, 1967 "Device for attaching a radiator" K. H. Markowz

manuellen und apparaturmässigen Einsatz mit beachtlichen Kosten.manual and equipment use with considerable costs.

Bei dem Überschreiten der Toleranz von - 5 mm zum Rauminnern hin ragt das vordere Teil des Halters als Gewindestück über die Vorderkante des Radiatorenkörpers hinaus und Verletzungen an Mensch, Tier und Kleidung sind möglich.If the tolerance of -5 mm to the inside of the room is exceeded the front part of the holder protrudes as a threaded piece over the front edge of the radiator body and injuries to humans and animals and clothes are possible.

Ein weiterer Nachteil dieser Halter liegt in der seitlichen Verschiebbarkeit der Halteplättchen bei Verschiebungen bzw. Stössen gegen den Halter, da diese Plättchen keine Führungsbuchsen besitzen. Bei der Verwendung von Stahlradiatören können zwar grössere Toleranzen für den Halter zugelassen werden, alle anderen Nachteile bleiben aber grundsätzlich bestehen.Another disadvantage of this holder is that it can be moved sideways the retaining plate in the event of shifts or impacts against the Holder, as these plates have no guide bushes. When using steel radiators, larger tolerances can be used be approved for the owner, but all other disadvantages remain in principle.

Um diese, der Fachwelt bewussten Nachteile zu vermeiden, sind ferner die sogenannten Simplexhalter entwickelt worden. Der Nachteil dieser Halter ist jedoch das mehrfach erforderliche Justieren nach der jeweiligen Demontage für die Putzer und Anstreicher. Auch das Verwenden von Schlitzschrauben hat sich nicht als günstig erwiesen, da das lange Gewinde erfahrungsgemäss auf der Baustelle zu schnell verschmutzt und deshalb das Einschrauben mit Hilfe eines Schraubenziehers Schwierigkeiten bereitet. Hinzu kommt bei dieser Konstruktion noch, dass bei den grösseren Radiatorbautiefen das vordere und hintere Halteplättchen vor bzw. hinter eine der Innensäulen des Radiatorgliedes plaziert werden muss. Das ist insbesondere auf kalten Baustellen, wo die Beweglichkeit der Hände der Monteure geringer ist, sehr umständlich.In order to avoid these disadvantages, which are aware of the experts also the so-called simplex holder has been developed. The disadvantage However, this holder is the multiple adjustment required after the respective dismantling for the cleaners and painters. That too Using slotted screws has not proven to be beneficial, as experience has shown that the long thread is too fast on the construction site dirty and therefore difficult to screw in with the help of a screwdriver. Added to this is this construction also that with the larger radiator construction depths the front and rear Retaining plate in front of or behind one of the inner pillars of the radiator element must be placed. This is especially true on cold construction sites, where the fitters' hands are less mobile, very inconvenient.

Die Erfindung hat sich die Aufgabe gestellt, die Nachteile dieser Halter zu vermeiden, insbesondere aber das nachträgliche Bearbeiten oder gar Entfernen der Halter ganz überflüssig zu machen. Diese Aufgabe ergibt die Forderung, eine Ungenauigkeit beim Einsetzen des Halters bis zu gut - 25 mm durch Verstellen auszugleichen.The invention has the task of addressing the disadvantages of this holder to avoid, but especially to make the subsequent processing or even removal of the holder completely superfluous. This task results in the requirement to compensate for an inaccuracy when inserting the holder up to a good - 25 mm by adjusting it.

lo. Juni 1967 "Vorrichtung zum Befestigen eines Radiators" K. H. Markowzlo. June 1967 "Device for attaching a radiator" K. H. Markowz

Schliesslich sollte die Vorderkante des .Radiators selbst stets glatt sein und durch hervorstehende Teile nicht gestört werden. Für die Praxis der Montage ist erforderlich, dass die Halteplättchen eine Führung besitzen, um seitliches Verschieben auszuschliessen, und die erforderlichen Schrauben sollen mit normalen Werkzeugen bewegt werden können. Finally, the front edge of the radiator itself should always be smooth and not be disturbed by protruding parts. For the practice of assembly it is necessary that the retaining plate has a guide to prevent lateral shifting and the necessary Screws should be able to be moved with normal tools.

Die Erfindung löst diese Aufgabe, indem sie von einem in der Wandfläche befestigten Rohr mit Aussengewinde und Innengewinde ausgeht, auf dem die mit einer Nabe und Innengewinde versehene wandnahe Klemmplatte geführt ist. Das Innengewinde des Rohres nimmt eine Befestigungsschraube auf, auf der die wandferne, mit einer Nabe versehene Klemmplatte geführt ist. Die Klemmplatten haben Viereckform.The invention solves this problem by providing one in the wall surface fixed pipe with external thread and internal thread goes out, on which the provided with a hub and internal thread close to the wall Clamping plate is guided. The internal thread of the pipe takes a fastening screw on, on which the wall remote, provided with a hub clamping plate is performed. The clamping plates have a square shape.

Die Erfindung ist in einem Ausführungsbeispiel dargestellt: Es zeigen:The invention is illustrated in an exemplary embodiment: Show it:

Figur 1 einen Teilschnitt durch einen Radiatorhalter,Figure 1 is a partial section through a radiator holder,

Figur 2 einen Schnitt durch einen Radiatorkörper mit eingesetztem Radiatorhalter,FIG. 2 shows a section through a radiator body with an inserted Radiator holder,

Figur 3 die Seitenansicht eines Radiatorkörpers mit dem Radiatorhalter nach der Erfindung,FIG. 3 shows the side view of a radiator body with the radiator holder according to the invention,

Figur 4 eine der Klemmplatten.Figure 4 one of the clamping plates.

Das in der Wand in üblicher Weise zu befestigende Rohr 7 hat in an sich bekannter Weise ein Aussengewinde Io auf dem grösseren Teil seiner Länge. Das Rohr kann an seinem in der Wand befestigten Teil kurvenförmig flachgedrückt sein, um ein besseres Haften zu ermöglicher. Es kann aber auch ein Gewinde aufweisen. Auf dem Rohr 7 wird die wandnahe Klemmplatte 1 geführt, welche eine Nabe 2 besitzt, die ihrerseits mit" einem Innengewinde versehen ist. Das Innengewinde erlaubtThe pipe 7 to be fastened in the wall in the usual way has in on As is known, there is an external thread Io over the greater part of its length. The pipe can be attached to its part in the wall be flattened in a curve to enable better adhesion. But it can also have a thread. On the pipe 7 is the near the wall clamping plate 1, which has a hub 2, which in turn is provided with an internal thread. The internal thread is permitted

10. Juni 1967 "Vorrichtung zum Befestigen eines Radiators" K. H. MarkowzJune 10, 1967 "Device for attaching a radiator" K. H. Markowz

ein exaktes Führen und Verstellen der Klemmplatte 1 auf dem Aussengewinde 10 des Rohres 7. Das Rohr 7 hat ferner ein Innengewinde In dieses wird die Befestigungssehraube 8 eingesehraubt. Auf der Schraube 8 ist die wandferne Klemmplatte 3, welche zur besseren Halterung eine Nabe 5 haben kann, geführt. Ein Innengewinde ist bei dieser Klemmplatte 3 entbehrlich, weil die richtige Stellung von der Vorderseite her manuell leieht eingestellt und durch einen Steckschlüssel fixiert werden kann.an exact guiding and adjustment of the clamping plate 1 on the external thread 10 of the tube 7. The tube 7 also has an internal thread. The fastening tube 8 is screwed into this. On the Screw 8 is the wall-remote clamping plate 3, which for better Bracket may have a hub 5 out. An internal thread is in this clamping plate 3 dispensable because the correct position of the front side can be adjusted manually and fixed with a socket wrench.

Es ist wesentlich, dass die Klemmplatten 1, 3 Viereckform aufweisen. Durch diese Viereckform wird erreicht, dass bereits nach der Einstellung der wandnahen Platte 1 nicht nur die Distanz zur Wand, vielmehr auch schon der Radiator 11 selbst seitlich fixiert ist, weil die Viereckform formschlüssig an den Radiatorsäulen anliegt.It is essential that the clamping plates 1, 3 have a square shape. This square shape ensures that already after the adjustment of the panel 1 close to the wall, not only the distance to the wall, rather, the radiator 11 itself is already fixed laterally because the square shape rests positively on the radiator columns.

Es ist bei dem rauhen Betrieb im Bauwesen nicht vermeidbar, das Schmutz und Putzteile vor der Endmontage in die Gewindeöffnung des Rohres 7 gelangen. Deshalb empfiehlt sich eine Ausführung des Rohres 7 mit am wandfernen Teil eingeschnürten Hals 9, wobei lediglich der eingeschnürte Teil mit dem Innengewinde 6 versehen ist. Schmutzteile werden dann durch die Stellschraube 8 in den Hohlraum gedruckt, wo genügend Raum zur Ablagerung besteht. Die Montage wird dann nicht behindert.In the rough construction industry, it is unavoidable to put dirt and plastered parts in the threaded opening before final assembly of the pipe 7 arrive. It is therefore advisable to design the tube 7 with a neck 9 constricted on the part remote from the wall, with only the constricted part is provided with the internal thread 6. Dirt parts are then through the adjusting screw 8 into the cavity printed where there is enough space to deposit. The assembly is then not hindered.

Der Radiatorenhalter nach der Erfindung besteht nur noch aus 4 Teilen, die rationell als Serienteile hergestellt werden können und neben einer ästhetisch einwandfreien Lösung eine einfache schnelle und sichere Montage ermöglichen. Die Montage mittels der Vorrichtung ist, wie aus den Figuren 2 und 3 ersichtlich, denkbar einfach. Die wandnahe Klemmplatte 1 wird auf die richtige Distanz zur Wandbegrenzung gebracht, der Radiator 11 unter Anlehnen an die Platte 1 in die richtige Stellung gebracht und die Schraube 8 mit der aufgesetzten wandfernen Klemmplatte 3 in das Gewinde 6 geschraubt.The radiator holder according to the invention only consists of 4 Parts that can be efficiently produced as series parts and, in addition to an aesthetically flawless solution, a simple, fast one and enable safe assembly. The assembly by means of the device is, as can be seen from Figures 2 and 3, very simple. The clamping plate 1 close to the wall is at the correct distance from the wall delimitation brought the radiator 11, leaning against the plate 1 brought into the correct position and the screw 8 with the attached The clamping plate 3 away from the wall is screwed into the thread 6.

Claims (3)

RA.324 535*13.6.6?, ■ 10. Juni 1967 Ingenieur (grad) Karl Heinz Markowz Haan/Rheinland, Gutentag-Loben-Str» 18 SchutzansprücheRA.324 535 * 6/13/6 ?, ■ June 10, 1967 engineer Karl Heinz Markowz Haan / Rhineland, Gutentag-Loben-Str »18 claims for protection 1.) Vorrichtung zum Befestigen eines Radiator-Heizkörpers durch ein in der Wand befestigtes mit Innen- und Aussengewinde versehenes Rohr und Klemmplatten, welche ein Radiatorteil zwischen sich einklemmen, dadurch gekennzeichnet, dass die Klemmplatten (1, 3) Viereckform haben, die wandnahe Platte (1) eine Nabe (2) mit Innengewinde und die wandferne Platte (3) eine gewindelose Führungsnabe (.5) aufweist, durch die eine mit dem Innengewinde (6) des Rohres (7) verbundene Befestigungsschraube (8) gesteckt ist.1.) Device for fastening a radiator heater by means of an internal and external thread that is fastened to the wall Tube and clamps, which a radiator part pinching between them, characterized in that that the clamping plates (1, 3) have a square shape, the one close to the wall Plate (1) has a hub (2) with an internal thread and the plate (3) remote from the wall has a threadless guide hub (.5) through which a fastening screw connected to the internal thread (6) of the pipe (7) (8) is inserted. 2.) Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Rohr (7) am wandfernen Teil einen verengten Hals (9) hat, welches mit dem Innengewinde (6) versehen ist.2.) Device according to claim 1, characterized in that the tube (7) is narrowed on the part remote from the wall Neck (9) which is provided with the internal thread (6). 3.) Vorrichtung nach den Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Wandteil des Rohres (7) ein . Schraubgewinde hat.3.) Device according to claims 1 and 2, characterized in that the wall part of the tube (7) is a. Has screw thread.
DEM59110U 1967-06-13 1967-06-13 DEVICE FOR FASTENING A RADIATOR. Expired DE1966856U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEM59110U DE1966856U (en) 1967-06-13 1967-06-13 DEVICE FOR FASTENING A RADIATOR.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEM59110U DE1966856U (en) 1967-06-13 1967-06-13 DEVICE FOR FASTENING A RADIATOR.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1966856U true DE1966856U (en) 1967-08-24

Family

ID=33362000

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEM59110U Expired DE1966856U (en) 1967-06-13 1967-06-13 DEVICE FOR FASTENING A RADIATOR.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1966856U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1966856U (en) DEVICE FOR FASTENING A RADIATOR.
DE6608423U (en) SUPPORT FOR RADIATOR.
DE2156221C3 (en) Holding device for curtain wall cladding
DE202018006350U1 (en) Device for the sealed passage of cables and / or lines through a floor slab into a building
DE2340037A1 (en) CLAMPING DEVICE FOR CONNECTING A PROFILE BAR OR FITTING PART WITH A PROFILE BAR RUNNING TRANSVERSE TO THE CLAMPING DIRECTION, HAVING TWO OPPOSITE GROOVES
DE1930393A1 (en) Wall-mountable device for holding radiators
DE1900849A1 (en) Device for connecting crossed tubes, especially for a table frame
DE9304756U1 (en) Stand console for radiators
EP3403526A1 (en) Shelf
DE2519641A1 (en) HOLDER FOR HOLDING INSTALLATION PARTS
DE7706929U1 (en) SPACER FOR VERTICAL ALIGNMENT OF DOOR FRAMES
DE820198C (en) Mirror holder, especially for toilet mirrors
DE1132304B (en) Magazine rack
DE2422472C2 (en) Stand bracket for attaching prefabricated radiators
DE726835C (en) Device for anchoring several scaffolding ladders placed upright next to each other
DE1921986A1 (en) Clamping device for supporting columns of prefabricated buildings
AT265612B (en) Holding device for posts to be walled in vertically
DE7416210U (en) Stand console, in particular for attaching prefabricated radiators
DE6923888U (en) DEVICE FOR MOUNTING RADIATORS AT A WALL MOUNTING.
CH547406A (en) MOUNTING DEVICE FOR CURTAINED FACADE CLADDING.
DE2452344A1 (en) Easily mounted lining panels for attachment to bath tubs - fit into tension holder allowing tiling etc to be completed
DE1937041U (en) ADJUSTABLE STANDING CONSOLE FOR RADIATOR.
DE1055795B (en) Retaining strip for wall cladding panels
DE6941150U (en) PIPE SUPPORT FOR HOT WATER HEATING AND THE LIKE.
DE1554533A1 (en) Plate-shaped fitting part for fastening or hanging wall cupboards