DE19602853A1 - New halo-substituted imidazo-pyridine compounds - Google Patents
New halo-substituted imidazo-pyridine compoundsInfo
- Publication number
- DE19602853A1 DE19602853A1 DE1996102853 DE19602853A DE19602853A1 DE 19602853 A1 DE19602853 A1 DE 19602853A1 DE 1996102853 DE1996102853 DE 1996102853 DE 19602853 A DE19602853 A DE 19602853A DE 19602853 A1 DE19602853 A1 DE 19602853A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- alkyl
- aryl
- substituted
- alkoxy
- denotes
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D471/00—Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, at least one ring being a six-membered ring with one nitrogen atom, not provided for by groups C07D451/00 - C07D463/00
- C07D471/02—Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, at least one ring being a six-membered ring with one nitrogen atom, not provided for by groups C07D451/00 - C07D463/00 in which the condensed system contains two hetero rings
- C07D471/04—Ortho-condensed systems
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft neue Halogenimidazopyridine, die in der pharmazeu tischen Industrie als Wirkstoffe für die Herstellung von Arzneimitteln ver wendet werden sollen.The invention relates to new halogenimidazopyridines which are used in pharmazeu tical industry as active ingredients for the manufacture of pharmaceuticals should be applied.
In der europäischen Patentanmeldung EP-A-0 033 094 werden Imidazo[1,2-a]py ridine beschrieben, die in 8-Position einen Arylsubstituenten tragen, der bevorzugt ein Phenyl-, Thienyl-, Pyridyl- oder ein durch Chlor, Fluor, Me thyl, tert.-Butyl, Trifluormethyl, Methoxy oder Cyan substituierter Phenyl rest ist. Als besonders interessante Arylreste sind in der EP-A-0 033 094 die Reste Phenyl, o- oder p-Fluorphenyl, p-Chlorphenyl und 2,4,6-Trimethyl phenyl genannt, wovon die Reste Phenyl, o- oder p-Fluorphenyl und 2,4,6- Trimethylphenyl besonders bevorzugt sind. - In den europäischen Patentan meldungen EP-A-0 204 285, EP-A-0 228 006, EP-A-0 268 989 und EP-A-0 308 917 werden Imidazo[1,2-a]pyridine beschrieben, die in 3-Position einen ungesät tigten aliphatischen Rest, insbesondere einen (substituierten) Alkinylrest tragen. - In der europäischen Patentanmeldung EP-A-0 266 890 werden Imida zo[1,2-a]pyridine beschrieben, die in 8-Position durch einen Alkenyl-, Al kyl- oder Cycloalkylalkylrest substituiert sind.In European patent application EP-A-0 033 094 Imidazo [1,2-a] py ridine described, which carry an aryl substituent in the 8-position, the preferably a phenyl, thienyl, pyridyl or by chlorine, fluorine, Me thyl, tert-butyl, trifluoromethyl, methoxy or cyano substituted phenyl rest is. Aryl residues are particularly interesting in EP-A-0 033 094 the residues phenyl, o- or p-fluorophenyl, p-chlorophenyl and 2,4,6-trimethyl called phenyl, of which the residues phenyl, o- or p-fluorophenyl and 2,4,6- Trimethylphenyl are particularly preferred. - In European patent applications reports EP-A-0 204 285, EP-A-0 228 006, EP-A-0 268 989 and EP-A-0 308 917 Imidazo [1,2-a] pyridines are described which have a 3-position unsaturated saturated aliphatic radical, in particular a (substituted) alkynyl radical carry. - In the European patent application EP-A-0 266 890 Imida zo [1,2-a] pyridines described in the 8-position by an alkenyl, Al alkyl or cycloalkylalkyl are substituted.
Es wurde nun gefunden, daß die nachfolgend näher beschriebenen Verbindun gen, die sich von den Verbindungen des Standes der Technik insbesondere durch die Substitution in 3- oder in 8-Position unterscheiden, überraschen de und besonders vorteilhafte Eigenschaften besitzen. It has now been found that the compounds described in more detail below gene, which differ from the compounds of the prior art in particular differentiate by substitution in the 3- or 8-position de and have particularly advantageous properties.
Gegenstand der Erfindung sind Verbindungen der Formel I (siehe beigefügtes
Formelblatt), worin
R0 Halogen oder Thiocyanat bedeutet,
R1 1-4C-Alkyl bedeutet,
R2 Wasserstoff, 1-4C-Alkyl, 1-4C-Alkoxy, Halogen oder Trifluormethyl
bedeutet,
R3 SO₂-R6, CO-R7, COO-R8 oder CON(R9)R10 bedeutet,
R4 Wasserstoff, 1-4C-Alkyl, 1-4C-Alkoxy, Halogen oder Trifluormethyl
bedeutet,
R5 Wasserstoff, 1-4C-Alkyl, 1-4C-Alkoxy oder Halogen bedeutet,
A O (Sauerstoff) oder NH bedeutet,
R6 1-4C-Alkyl, Aryl, durch R16, R17 und R18 substituiertes Aryl,
Aryl-1-4C-alkyl, durch R16, R17 und R18 im Arylteil substituiertes
Aryl-1-4C-alkyl, ganz oder teilweise durch Fluor substituiertes
1-4C-Alkyl, durch -S(O)n-R19 substituiertes 1-4C-Alkyl oder den Rest
-CqH2q-2-Aryl bedeutet, oder einen unsubstituierten oder durch Hydroxy
substituierten Cyclus darstellt, der ausgewählt ist aus der Gruppe
Thiolan, Thiolanoxid oder Thiolandioxid,
R7 Aryl, Aryl-1-4C-alkyl, durch R16, R17 und R18 substituiertes Aryl, oder
durch R16, R17 und R18 im Arylrest substituiertes Aryl-1-4C-alkyl
bedeutet,
R8 durch R11 substituiertes 2-4C-Alkyl, durch R12 substituiertes
1-4C-Alkyl, -N=C(R13)R14, durch R15 substituiertes 2-4C-Alkyl, Aryl,
den Rest -CqH2q+1 oder durch R16, R17 und R18 substituiertes Aryl
bedeutet,
R9 Wasserstoff oder 1-4C-Alkyl bedeutet,
R10 durch R11 substituiertes 2-4C-Alkyl, durch R12 substituiertes
1-4C-Alkyl oder 1-4C-Alkyl bedeutet,
R11 1-4C-Alkoxy, 1-4C-Alkylcarbonyloxy, Hydroxy, Hydroxy-2-4C-alkoxy oder
1-4C-Alkoxy-1-4C-alkoxy bedeutet,
R12 1-4C-Alkoxycarbonyl, 1-4C-Alkylcarbonyl, Carboxy,
Mono-1-4C-alkylaminocarbonyl, Di-1-4C-alkylaminocarbonyl, Thienyl,
Pyridyl, Aryl oder durch R16, R17 und R18 substituiertes Aryl bedeutet,
R13 1-4C-Alkyl, Phenyl oder Phenyl-1-4C-alkyl und
R14 1-4C-Alkyl, Phenyl oder Phenyl-1-4C-alkyl bedeuten, oder worin
R13 und R14 gemeinsam eine 4-6C-Alkylengruppe darstellen,
R15 Phthalimidyl oder -S(O)n-R19 bedeutet, wobei
Aryl Phenyl oder Naphthyl bedeutet und
R16 Wasserstoff, Halogen, Nitro, 1-4C-Alkyl, 1-4C-Alkoxy, Trifluormethyl,
Hydroxy, Carboxy, 1-4C-Alkoxycarbonyl, Cyano, ganz oder teilweise durch
Fluor substituiertes 1-4C-Alkoxy, Phenyl, Benzoyl, Mono- und Di-1-4C-
alkylamino, Amino, 1-4C-Alkylcarbonylamino oder S(O)n-R19 bedeutet,
R17 Wasserstoff, Halogen, 1-4C-Alkoxy, Nitro, Carboxy, 1-4C-Alkyl oder
Hydroxy und
R18 Wasserstoff oder Halogen bedeutet,
R19 1-4C-Alkyl bedeutet,
n die Zahlen 0, 1 oder 2 bedeutet,
q die Zahlen 2 oder 3 bedeutet,
und ihre Salze sowie die N-Oxide der Pyridine und deren Salze.The invention relates to compounds of the formula I (see attached formula sheet), in which
R0 means halogen or thiocyanate,
R1 is 1-4C-alkyl,
R2 is hydrogen, 1-4C-alkyl, 1-4C-alkoxy, halogen or trifluoromethyl,
R3 is SO₂-R6, CO-R7, COO-R8 or CON (R9) R10,
R4 is hydrogen, 1-4C-alkyl, 1-4C-alkoxy, halogen or trifluoromethyl,
R5 denotes hydrogen, 1-4C-alkyl, 1-4C-alkoxy or halogen,
AO (oxygen) or NH means
R6 1-4C-alkyl, aryl, aryl substituted by R16, R17 and R18, aryl-1-4C-alkyl, aryl-1-4C-alkyl substituted by R16, R17 and R18 in the aryl part, completely or partially substituted by fluorine 1 -4C-alkyl, 1-4C-alkyl substituted by -S (O) n -R19 or the radical -C q H 2q-2- aryl, or represents an unsubstituted or hydroxy-substituted cycle which is selected from the group Thiolan, thiolan oxide or thiolan dioxide,
R7 is aryl, aryl-1-4C-alkyl, aryl substituted by R16, R17 and R18, or aryl-1-4C-alkyl substituted by R16, R17 and R18 in the aryl radical,
R8 substituted by R11 2-4C-alkyl, substituted by R12 1-4C-alkyl, -N = C (R13) R14, substituted by R15 2-4C-alkyl, aryl, the radical -C q H 2q + 1 or by R16, R17 and R18 are substituted aryl,
R9 represents hydrogen or 1-4C-alkyl,
R10 denotes 2-4C-alkyl substituted by R11, 1-4C-alkyl substituted by R12 or 1-4C-alkyl,
R11 denotes 1-4C-alkoxy, 1-4C-alkylcarbonyloxy, hydroxy, hydroxy-2-4C-alkoxy or 1-4C-alkoxy-1-4C-alkoxy,
R12 denotes 1-4C-alkoxycarbonyl, 1-4C-alkylcarbonyl, carboxy, mono-1-4C-alkylaminocarbonyl, di-1-4C-alkylaminocarbonyl, thienyl, pyridyl, aryl or aryl substituted by R16, R17 and R18,
R13 1-4C-alkyl, phenyl or phenyl-1-4C-alkyl and
R14 is 1-4C-alkyl, phenyl or phenyl-1-4C-alkyl, or in which R13 and R14 together represent a 4-6C-alkylene group,
R15 is phthalimidyl or -S (O) n -R19, where aryl is phenyl or naphthyl and
R16 is hydrogen, halogen, nitro, 1-4C-alkyl, 1-4C-alkoxy, trifluoromethyl, hydroxy, carboxy, 1-4C-alkoxycarbonyl, cyano, completely or partially substituted by fluorine-substituted 1-4C-alkoxy, phenyl, benzoyl, mono - and di-1-4C-alkylamino, amino, 1-4C-alkylcarbonylamino or S (O) n -R19,
R17 is hydrogen, halogen, 1-4C-alkoxy, nitro, carboxy, 1-4C-alkyl or hydroxy and
R18 represents hydrogen or halogen,
R19 denotes 1-4C-alkyl,
n denotes the numbers 0, 1 or 2,
q means the numbers 2 or 3,
and their salts and the N-oxides of pyridines and their salts.
Halogen im Sinne der Erfindung ist Brom, Chlor und Fluor.Halogen in the sense of the invention is bromine, chlorine and fluorine.
1-4C-Alkyl steht für geradkettige oder verzweigte Alkylreste mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen. Beispielsweise seien genannt der Butyl-, iso-Butyl-, sec.-Butyl-, tert.-Butyl-, Propyl-, Isopropyl-, Ethyl- und insbesondere der Methylrest.1-4C-alkyl represents straight-chain or branched alkyl radicals with 1 to 4 Carbon atoms. Examples include butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, propyl, isopropyl, ethyl and especially the Methyl residue.
1-4C-Alkoxy steht für ein Sauerstoffatom, an das einer der vorstehend ge nannten 1-4C-Alkylreste gebunden ist. Beispielsweise genannt seien der Methoxy-, der Ethoxy-, der Propoxy- und der Butoxyrest.1-4C-alkoxy represents an oxygen atom to which one of the above ge called 1-4C-alkyl radicals is bound. Examples include Methoxy, the ethoxy, the propoxy and the butoxy radical.
Aryl-1-4C-alkyl steht für einen der oben genannten 1-4C-Alkylreste, der durch Phenyl oder Naphthyl substituiert ist.Aryl-1-4C-alkyl represents one of the above-mentioned 1-4C-alkyl radicals, the is substituted by phenyl or naphthyl.
Als ganz oder teilweise durch Fluor substituiertes 1-4C-Alkyl seien bei spielsweise der 1,2,2-Trifluorethyl-, der 2,2,3,3,3-Pentafluorpropyl-, der Perfluorethyl-, der 1,1,2,2-Tetrafluorethyl-, der Trifluormethyl-, der Di fluormethyl- und der 2,2,2-Trifluorethylrest genannt.As wholly or partially substituted by fluorine 1-4C-alkyl are included for example, the 1,2,2-trifluoroethyl, the 2,2,3,3,3-pentafluoropropyl, the Perfluoroethyl, 1,1,2,2-tetrafluoroethyl, trifluoromethyl, di called fluoromethyl and 2,2,2-trifluoroethyl.
Phenyl-1-4C-alkyl steht für einen der oben genannten, durch Phenyl substi tuierten 1-4C-Alkylreste. Beispielsweise seien der Phenethyl- und der Ben zylrest genannt. Phenyl-1-4C-alkyl stands for one of the above, substituted by phenyl tuiert 1-4C-alkyl residues. For example, the phenethyl and the Ben called cylrest.
Als beispielhafte, durch R16, R17 und R18 substituierte Phenylreste seien die Reste 2-Bromphenyl, 4-Bromphenyl, 4-Benzoylphenyl, 2-Chlorphenyl, 3-Chlorphenyl, 4-Chlorphenyl, 3-Bromphenyl, 2,3-Dichlorphenyl, 2,4-Dichlor phenyl, 2-Chlor-5-nitrophenyl, 4-Chlor-3-nitrophenyl, 2,6-Dichlorphenyl, 3-Fluorphenyl, 2,4-Difluorphenyl, 2-Fluor-5-nitrophenyl, 2,3-Dimethoxy phenyl, 2,4-Dimethoxyphenyl, 2-Methylphenyl, 3-Methylphenyl, 4-Methyl phenyl, 4-Methyl-3-nitrophenyl, 2,4-Dimethylphenyl, 2-Nitrophenyl, 3-Nitro phenyl, 4-Nitrophenyl, 2,4-Dinitrophenyl, 3,4-Dinitrophenyl, 3,5-Dinitro phenyl, 2,6-Dinitrophenyl, 4-Methoxyphenyl, 3-Methoxyphenyl, 4-Ethoxy phenyl, 3-Trifluormethylphenyl und 4-Trifluormethylphenyl genannt.Examples are phenyl radicals substituted by R16, R17 and R18 the residues 2-bromophenyl, 4-bromophenyl, 4-benzoylphenyl, 2-chlorophenyl, 3-chlorophenyl, 4-chlorophenyl, 3-bromophenyl, 2,3-dichlorophenyl, 2,4-dichloro phenyl, 2-chloro-5-nitrophenyl, 4-chloro-3-nitrophenyl, 2,6-dichlorophenyl, 3-fluorophenyl, 2,4-difluorophenyl, 2-fluoro-5-nitrophenyl, 2,3-dimethoxy phenyl, 2,4-dimethoxyphenyl, 2-methylphenyl, 3-methylphenyl, 4-methyl phenyl, 4-methyl-3-nitrophenyl, 2,4-dimethylphenyl, 2-nitrophenyl, 3-nitro phenyl, 4-nitrophenyl, 2,4-dinitrophenyl, 3,4-dinitrophenyl, 3,5-dinitro phenyl, 2,6-dinitrophenyl, 4-methoxyphenyl, 3-methoxyphenyl, 4-ethoxy phenyl, 3-trifluoromethylphenyl and 4-trifluoromethylphenyl.
2-4C-Alkyl steht für einen Alkylrest mit 2 bis 4 Kohlenstoffatomen. Bei spielsweise seien der Ethyl-, der Propyl- und der Butylrest genannt.2-4C-alkyl represents an alkyl radical with 2 to 4 carbon atoms. At the ethyl, propyl and butyl radicals may be mentioned as examples.
1-4C-Alkoxycarbonyl steht für einen Rest, der neben der Carbonylgruppe einen der vorstehend genannten 1-4C-Alkoxyreste enthält. Beispielsweise seien der Methoxycarbonyl- und der Ethoxycarbonylrest genannt.1-4C-Alkoxycarbonyl stands for a radical next to the carbonyl group contains one of the aforementioned 1-4C alkoxy radicals. For example the methoxycarbonyl and the ethoxycarbonyl radical may be mentioned.
1-4C-Alkylcarbonyl steht für einen Rest, der neben der Carbonylgruppe einen der vorstehend genannten 1-4C-Alkylreste enthält. Beispielsweise sei der Acetylrest genannt.1-4C-alkylcarbonyl stands for a radical which, in addition to the carbonyl group contains the above-mentioned 1-4C-alkyl radicals. For example, the Called acetyl radical.
1-4C-Alkylcarbonyloxy steht für einen Rest, der neben dem Carbonyloxyrest einen der oben genannten 1-4C-Alkylreste enthält. Beispielsweise sei der Acetyloxyrest genannt.1-4C-Alkylcarbonyloxy stands for a radical next to the carbonyloxy radical contains one of the above 1-4C-alkyl radicals. For example, the Called acetyloxy residue.
Mono- und Di-1-4C-alkylamino enthalten neben dem Stickstoffatom einen bzw. zwei der vorstehend genannten 1-4C-Alkylreste. Bevorzugt ist Di-1-4C-al kylamino und hier insbesondere Dimethyl-, Diethyl- oder Diisopropylamino.In addition to the nitrogen atom, mono- and di-1-4C-alkylamino contain one or two of the above 1-4C alkyl radicals. Di-1-4C-al is preferred kylamino and here in particular dimethyl, diethyl or diisopropylamino.
Mono- und Di-1-4C-alkylaminocarbonyl enthalten neben der Carbonylgruppe einen der vorstehend genannten Mono- bzw. Di-1-4C-alkylaminoreste. Bei spielsweise genannt seien der N-Methyl-, der N,N-Dimethyl-, der N-Ethyl-, der N-Propyl-, der N,N-Diethyl- und der N-Isopropylcarbamoylrest.Mono- and di-1-4C-alkylaminocarbonyl contain in addition to the carbonyl group one of the abovementioned mono- or di-1-4C-alkylamino residues. At the N-methyl, the N, N-dimethyl, the N-ethyl, the N-propyl, the N, N-diethyl and the N-isopropylcarbamoyl radical.
Hydroxy-2-4C-alkoxy steht für einen der vorstehend genannten 2-4C-Alkoxy reste, der durch eine Hydroxygruppe substituiert ist. Beispielsweise sei der 2-Hydroxyethoxyrest (-O-CH₂-CH₂-OH) genannt. Hydroxy-2-4C-alkoxy stands for one of the above-mentioned 2-4C-alkoxy residues, which is substituted by a hydroxy group. For example called the 2-hydroxyethoxy radical (-O-CH₂-CH₂-OH).
1-4C-Alkoxy-1-4C-alkoxy steht für einen der vorstehend genannten 1-4C- Alkoxyreste, der durch einen weiteren 1-4C-Alkoxyrest substituiert ist. Beispielsweise genannt seien die Reste 2-(Methoxy)ethoxy (-O-CH₂-CH₂-O-CH₃) und 2-(Ethoxy)ethoxy (-O-CH₂-CH₂-O-CH₂-CH₃).1-4C-Alkoxy-1-4C-alkoxy stands for one of the above-mentioned 1-4C- Alkoxy radicals, which is substituted by a further 1-4C alkoxy radical. Examples are the residues 2- (methoxy) ethoxy (-O-CH₂-CH₂-O-CH₃) and 2- (ethoxy) ethoxy (-O-CH₂-CH₂-O-CH₂-CH₃).
4-6C-Alkylen steht für geradkettige oder verzweigte Alkylenreste mit 4 bis 6 Kohlenstoffatomen. Beispielsweise seien die Reste Tetramethylen (-CH₂-CH₂-CH₂-CH₂-), Pentamethylen (-CH₂-CH₂-CH₂-CH₂-CH₂-) und Hexamethylen [-CH₂-(CH₂)₄-CH₂-] genannt.4-6C-alkylene stands for straight-chain or branched alkylene radicals with 4 to 6 carbon atoms. For example, the residues are tetramethylene (-CH₂-CH₂-CH₂-CH₂-), pentamethylene (-CH₂-CH₂-CH₂-CH₂-CH₂-) and hexamethylene [-CH₂- (CH₂) ₄-CH₂-] called.
Als ganz oder teilweise durch Fluor substituiertes 1-4C-Alkoxy seien bei spielsweise der 1,2,2-Trifluorethoxy-, der 2,2,3,3,3-Pentafluorpropoxy-, der Perfluorethoxy-, der 1,1,2,2-Tetrafluorethoxy-, der Trifluormethoxy-, der Difluormethoxy- und der 2,2,2-Trifluorethoxyrest genannt.As wholly or partly substituted by fluorine 1-4C-alkoxy be in for example the 1,2,2-trifluoroethoxy, the 2,2,3,3,3-pentafluoropropoxy, the perfluoroethoxy, the 1,1,2,2-tetrafluoroethoxy, the trifluoromethoxy, the difluoromethoxy and the 2,2,2-trifluoroethoxy radical called.
1-4C-Alkylcarbonylamino steht für eine Aminogruppe, die durch einen der vorstehend genannten 1-4C-Alkylcarbonylreste substituiert ist. Beispiels weise sei der Acetamidorest (H₃C-CO-NH-) genannt.1-4C-Alkylcarbonylamino stands for an amino group which is replaced by one of the 1-4C-alkylcarbonyl radicals mentioned above is substituted. Example the acetamido residue (H₃C-CO-NH-) may be mentioned.
Die Gruppe -CqH2q+1 steht beispielsweise für den Isopropenylrest. Die Gruppe -CqH2q-2-Aryl steht vorzugsweise für den 2-Phenylvinylrest.The group -C q H 2q + 1 is, for example, the isopropenyl radical. The group -C q H 2q-2- aryl preferably represents the 2-phenylvinyl radical.
Als beispielhafte Reste -S(O)n-R¹⁹ seien der Methylthio-, Ethylthio-, Pro pylthio-, Butylthio-, Methylsulfinyl-, Ethylsulfinyl-, Propylsulfinyl-, Butylsulfinyl-, Methylsulfonyl-, Ethylsulfonyl-, Propylsulfonyl- und der Butylsulfonylrest genannt.Exemplary radicals -S (O) n -R¹⁹ are the methylthio, ethylthio, propylthio, butylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, propylsulfinyl, butylsulfinyl, methylsulfonyl, ethylsulfonyl, propylsulfonyl and the butylsulfonyl radical .
Beispielhafte durch R11 substituierte 2-4C-Alkylreste sind 2-(Methoxy) ethyl, 2-(Ethoxy)ethyl, 2-(Propoxy)ethyl, 2-(Butoxy)ethyl, 3-(Methoxy) propyl, 3-(Ethoxy)propyl, 3-(Propoxy)propyl, 3-(Butoxy)propyl, 2-(Ace tyloxy)ethyl, 2-(Ethylcarbonyloxy)ethyl, 2-(Propylcarbonyloxy)ethyl, 3-(Acetyloxy)propyl, 3-(Ethylcarbonyloxy)propyl, 3-(Propylcarbonyl oxy)propyl, 2-Hydroxyethyl, 3-Hydroxypropyl, 2-(2-Hydroxyethoxy)ethyl, 2-(3-Hydroxypropoxy)ethyl, 3-(2-Hydroxyethoxy)propyl, 2-[2-(Methoxy) ethoxy)]ethyl, 2-[2-(Ethoxy)ethoxy]ethyl und 4-Hydroxybutyl. Exemplary 2-4C-alkyl radicals substituted by R11 are 2- (methoxy) ethyl, 2- (ethoxy) ethyl, 2- (propoxy) ethyl, 2- (butoxy) ethyl, 3- (methoxy) propyl, 3- (ethoxy) propyl, 3- (propoxy) propyl, 3- (butoxy) propyl, 2- (Ace tyloxy) ethyl, 2- (ethylcarbonyloxy) ethyl, 2- (propylcarbonyloxy) ethyl, 3- (acetyloxy) propyl, 3- (ethylcarbonyloxy) propyl, 3- (propylcarbonyl oxy) propyl, 2-hydroxyethyl, 3-hydroxypropyl, 2- (2-hydroxyethoxy) ethyl, 2- (3-hydroxypropoxy) ethyl, 3- (2-hydroxyethoxy) propyl, 2- [2- (methoxy) ethoxy)] ethyl, 2- [2- (ethoxy) ethoxy] ethyl and 4-hydroxybutyl.
Beispielhafte durch R12 substituierte 1-4C-Alkylreste sind (Methoxy carbonyl)methyl, (Ethoxycarbonyl)methyl, (Propoxycarbonyl)methyl, 2-(Me thoxycarbonyl)ethyl, 2-(Ethoxycarbonyl)ethyl, 2-(Propoxycarbonyl)ethyl, 3-(Methoxycarbonyl)propyl, 2-Oxopropyl, 2-Oxobutyl, 2-Oxopentyl, 3-Oxo butyl, 3-Oxopentyl, 3-Oxohexyl, 4-Oxopentyl, 4-Oxohexyl, 4-Oxoheptyl, Carboxymethyl, 2-Carboxyethyl, 3-Carboxypropyl, 4-Carboxybutyl, (N-Methyl carbamoyl)methyl, (N-Ethylcarbamoyl)methyl, (N-Propylcarbamoyl)methyl, 2-(N-Methylcarbamoyl)ethyl, 2-(N-Ethylcarbamoyl)ethyl, 2-(N-Propylcarba moyl)ethyl, 3-(N-Methylcarbamoyl)propyl, 3-(N-Ethylcarbamoyl)propyl, 3-(N-Propylcarbamoyl)propyl, (N,N-Dimethylcarbamoyl)methyl, 2-(N,N-Di methylcarbamoyl)ethyl, 3-(N)N-Dimethylcarbamoyl)propyl, (N-Ethyl-N- methylcarbamoyl)methyl, 2-(N-Ethyl-N-methylcarbamoyl)ethyl, 3-(N-Ethyl- N-methylcarbamoyl)propyl, (N,N-Diethylcarbamoyl)methyl, 2-(N,N-Diethyl carbamoyl)ethyl, 2-Thienylmethyl, 2-(2-Thienyl)ethyl, 3-Thienylmethyl, 2-(3-Thienyl)ethyl, 3-(2-Thienyl)propyl, 3-(3-Thienyl)propyl, (3-Hydroxy phenyl)methyl, 2-(3-Hydroxyphenyl)ethyl, 3-(3-Hydroxyphenyl)propyl, 2-Pyridylmethyl, (4-Nitrophenyl)methyl, (2-Nitro-4,5-dimethoxyphenyl) methyl, 3-Pyridylmethyl, 4-Pyridylmethyl, 2-(2-Pyridyl)ethyl, 3-(2- Pyridyl)propyl und 2-(1-Pyridyl)ethyl.Exemplary 1-4C-alkyl radicals substituted by R12 are (methoxy carbonyl) methyl, (ethoxycarbonyl) methyl, (propoxycarbonyl) methyl, 2- (Me thoxycarbonyl) ethyl, 2- (ethoxycarbonyl) ethyl, 2- (propoxycarbonyl) ethyl, 3- (methoxycarbonyl) propyl, 2-oxopropyl, 2-oxobutyl, 2-oxopentyl, 3-oxo butyl, 3-oxopentyl, 3-oxohexyl, 4-oxopentyl, 4-oxohexyl, 4-oxoheptyl, Carboxymethyl, 2-carboxyethyl, 3-carboxypropyl, 4-carboxybutyl, (N-methyl carbamoyl) methyl, (N-ethylcarbamoyl) methyl, (N-propylcarbamoyl) methyl, 2- (N-methylcarbamoyl) ethyl, 2- (N-ethylcarbamoyl) ethyl, 2- (N-propylcarba moyl) ethyl, 3- (N-methylcarbamoyl) propyl, 3- (N-ethylcarbamoyl) propyl, 3- (N-propylcarbamoyl) propyl, (N, N-dimethylcarbamoyl) methyl, 2- (N, N-Di methylcarbamoyl) ethyl, 3- (N) N-dimethylcarbamoyl) propyl, (N-ethyl-N- methylcarbamoyl) methyl, 2- (N-ethyl-N-methylcarbamoyl) ethyl, 3- (N-ethyl- N-methylcarbamoyl) propyl, (N, N-diethylcarbamoyl) methyl, 2- (N, N-diethyl carbamoyl) ethyl, 2-thienylmethyl, 2- (2-thienyl) ethyl, 3-thienylmethyl, 2- (3-thienyl) ethyl, 3- (2-thienyl) propyl, 3- (3-thienyl) propyl, (3-hydroxy phenyl) methyl, 2- (3-hydroxyphenyl) ethyl, 3- (3-hydroxyphenyl) propyl, 2-pyridylmethyl, (4-nitrophenyl) methyl, (2-nitro-4,5-dimethoxyphenyl) methyl, 3-pyridylmethyl, 4-pyridylmethyl, 2- (2-pyridyl) ethyl, 3- (2- Pyridyl) propyl and 2- (1-pyridyl) ethyl.
Als beispielhafte durch R15 substituierte 2-4C-Alkylreste seien genannt 2-(Phthalimidyl)ethyl, 3-(Phthalimidyl)propyl, 2-(Methylthio)ethyl, 2- (Ethylthio)ethyl, 2-(Propylthio)ethyl, 3-(Methylthio)propyl, 3-(Ethyl thio)propyl, 2-(Methylsulfinyl)ethyl, 2-(Ethylsulfinyl)ethyl, 2-(Pro pylsulfinyl)ethyl, 2-(Methylsulfonyl)ethyl, 2-(Ethylsulfonyl)ethyl und 2-(Propylsulfonyl)ethyl.Exemplary 2-4C-alkyl radicals substituted by R15 may be mentioned 2- (phthalimidyl) ethyl, 3- (phthalimidyl) propyl, 2- (methylthio) ethyl, 2- (Ethylthio) ethyl, 2- (propylthio) ethyl, 3- (methylthio) propyl, 3- (ethyl thio) propyl, 2- (methylsulfinyl) ethyl, 2- (ethylsulfinyl) ethyl, 2- (Pro pylsulfinyl) ethyl, 2- (methylsulfonyl) ethyl, 2- (ethylsulfonyl) ethyl and 2- (propylsulfonyl) ethyl.
Als beispielhafte Reste -SO₂-R6 seien genannt, Naphthyl-1-, 5-(Dimethyl amino)naphthyl-1-, Naphthyl-2-, Phenyl-1-, 2,5-Dichlorphenyl-1-, 2-Nitro phenyl-1-, 3,5-Dichlor-2-hydroxyphenyl-1-, 3-Nitrophenyl-1-, 4-Brom phenyl-1-, 4-Fluorphenyl-1-, 4-Chlorphenyl-1-, 4-Chlor-3-nitrophenyl-1-, 4-Acetamidophenyl-1-, 4-Nitrophenyl-1-, 4-Methoxyphenyl-1-, 4-Carboxy phenyl-1-, 4-Methylphenyl-1-, 2-(Methoxycarbonyl)phenyl-1-, 3-Trifluor methylphenyl-1-, 2,5-Dimethoxyphenyl-1-, 2-Methylphenyl-1-, 2,5-Dimethyl phenyl-1-, 4-(Dimethylamino)-3-nitrophenyl-1-, 3-Carboxyphenyl-1-, 5-Carb oxy-2-methoxyphenyl-1-, 5-Carboxy-2-chlor-3-nitrophenyl-1-, 3,4-Dichlor phenyl-1-, 3-Chlor-4-fluorphenyl-1-, 4-Ethylphenyl-1-, 4-Propylphenyl-1-, 4-Isopropylphenyl-1-, 2-Fluorphenyl-1-, 3-Fluorphenyl-1-, 4-Trifluor methoxyphenyl-1-, 4-Trifluormethylphenyl-1-, 2,4-Difluorphenyl-1-, 5-(Diethylamino)naphthyl-1-, 2-Chlorphenyl-1-, 2-Methyl-5-nitrophenyl-1-, 2-Trifluormethylphenyl-1-, 3-Chlorphenyl-1-, 3,5-Dichlorphenyl-1-, 3-Methylphenyl-1-, 2-Chlor-6-methylphenyl-1-, 5-Brom-2-methoxyphenyl-1-, 3,4-Dimethoxyphenyl-1-, 2,3-Dichlorphenyl-1-, 2-Bromphenyl-1-, 3-Chlor- 2-methylphenyl-1-, 2-Chlor-5-trifluormethylphenyl-1-, 2,6-Dichlorphenyl-1-, 3-Bromphenyl-1-, 2-Trifluormethoxyphenyl-1-, 4-Cyanphenyl-1-, 2-Cyan phenyl-1-, 4-Butoxyphenyl-1-, 4-Acetamido-3-chlorphenyl-1-, 2,4-Dichlor phenyl-1-, 2-Chlor-4-trifluormethylphenyl-1-, 2-Chlor-4-fluorphenyl-1-, 5-Fluor-2-methylphenyl-1-, 5-Chlor-2-methoxyphenyl-1-, 3-Carboxy-4-hydroxy phenyl-1-, 2-Methoxy-5-methylphenyl-1-, 2,5-Dibromphenyl-1-, Biphenyl-4-, 2,6-Difluorphenyl-1-, 2-Methyl-5-(methylsulfonyl)phenyl-1-, 3,5-Dicarb oxyphenyl-1-, 3-Nitro-4-methylphenyl-1-, 2-Nitro-4-methoxyphenyl-1-, 3,4-Difluorphenyl-1-, 4-Butylphenyl-1-, 2-Chlor-4-cyanophenyl-1-, 2,3-Di methylphenyl-1-, 4-Brom-2-trifluormethoxyphenyl-1-, 3-Cyanophenyl-1-, 3-Chlor-4-methylphenyl-1-, 4-Brom-2-ethylphenyl-1-, 4-(Methylsulfonyl) phenyl-1-, 2-(Methylsulfonyl)phenyl-1-, Isopropyl-, Methyl-, Benzyl-, Propyl-, Ethyl-, 2,2,2-Trifluorethyl-, Butyl, Methylsulfonylmethyl-, (2-Nitrophenyl)methyl-, 2-(Naphthyl-1-)ethyl-, 2-Phenylvinyl-, (Thiolan dioxid)-3-yl- und (4-Hydroxythiolandioxid)-3-yl-sulfonyl.Exemplary radicals -SO₂-R6 are naphthyl-1-, 5- (dimethyl amino) naphthyl-1, naphthyl-2, phenyl-1, 2,5-dichlorophenyl-1-, 2-nitro phenyl-1-, 3,5-dichloro-2-hydroxyphenyl-1-, 3-nitrophenyl-1-, 4-bromo phenyl-1-, 4-fluorophenyl-1-, 4-chlorophenyl-1-, 4-chloro-3-nitrophenyl-1-, 4-acetamidophenyl-1-, 4-nitrophenyl-1-, 4-methoxyphenyl-1-, 4-carboxy phenyl-1-, 4-methylphenyl-1-, 2- (methoxycarbonyl) phenyl-1-, 3-trifluoro methylphenyl-1-, 2,5-dimethoxyphenyl-1-, 2-methylphenyl-1-, 2,5-dimethyl phenyl-1-, 4- (dimethylamino) -3-nitrophenyl-1-, 3-carboxyphenyl-1-, 5-carb oxy-2-methoxyphenyl-1-, 5-carboxy-2-chloro-3-nitrophenyl-1-, 3,4-dichlor phenyl-1-, 3-chloro-4-fluorophenyl-1-, 4-ethylphenyl-1-, 4-propylphenyl-1-, 4-isopropylphenyl-1-, 2-fluorophenyl-1-, 3-fluorophenyl-1-, 4-trifluoro methoxyphenyl-1-, 4-trifluoromethylphenyl-1-, 2,4-difluorophenyl-1-, 5- (diethylamino) naphthyl-1-, 2-chlorophenyl-1-, 2-methyl-5-nitrophenyl-1-, 2-trifluoromethylphenyl-1-, 3-chlorophenyl-1-, 3,5-dichlorophenyl-1-, 3-methylphenyl-1-, 2-chloro-6-methylphenyl-1-, 5-bromo-2-methoxyphenyl-1-, 3,4-dimethoxyphenyl-1-, 2,3-dichlorophenyl-1-, 2-bromophenyl-1-, 3-chloro 2-methylphenyl-1-, 2-chloro-5-trifluoromethylphenyl-1-, 2,6-dichlorophenyl-1-, 3-bromophenyl-1-, 2-trifluoromethoxyphenyl-1-, 4-cyanophenyl-1-, 2-cyan phenyl-1-, 4-butoxyphenyl-1-, 4-acetamido-3-chlorophenyl-1-, 2,4-dichloro phenyl-1-, 2-chloro-4-trifluoromethylphenyl-1-, 2-chloro-4-fluorophenyl-1-, 5-fluoro-2-methylphenyl-1-, 5-chloro-2-methoxyphenyl-1-, 3-carboxy-4-hydroxy phenyl-1-, 2-methoxy-5-methylphenyl-1-, 2,5-dibromophenyl-1, biphenyl-4-, 2,6-difluorophenyl-1-, 2-methyl-5- (methylsulfonyl) phenyl-1-, 3,5-dicarb oxyphenyl-1-, 3-nitro-4-methylphenyl-1-, 2-nitro-4-methoxyphenyl-1-, 3,4-difluorophenyl-1-, 4-butylphenyl-1-, 2-chloro-4-cyanophenyl-1-, 2,3-di methylphenyl-1-, 4-bromo-2-trifluoromethoxyphenyl-1-, 3-cyanophenyl-1-, 3-chloro-4-methylphenyl-1-, 4-bromo-2-ethylphenyl-1-, 4- (methylsulfonyl) phenyl-1-, 2- (methylsulfonyl) phenyl-1, isopropyl, methyl, benzyl, Propyl, ethyl, 2,2,2-trifluoroethyl, butyl, methylsulfonylmethyl, (2-nitrophenyl) methyl-, 2- (naphthyl-1-) ethyl-, 2-phenylvinyl-, (thiolan dioxide) -3-yl- and (4-hydroxythiolane dioxide) -3-yl-sulfonyl.
Beispielhafte Reste COO-R8 sind der Propenyl-2-oxycarbonyl-, (4-Nitro phenyl-1-)oxycarbonyl-, (4-Nitrophenyl-1-)methoxycarbonyl-, (4-Methyl phenyl)oxycarbonyl-, (4-Bromphenyl-1-)oxycarbonyl-, (4-Fluorphenyl-1-) oxycarbonyl-, (4-Methoxyphenyl-1-)oxycarbonyl, (2-Nitrophenyl-1-)oxy carbonyl-, (4-Methoxycarbonylphenyl-1-)oxycarbonyl-, Isopropyloxycarbonyl-, (4,5-Dimethoxy-2-nitrophenyl-1-)methoxycarbonyl-, 2-Methoxyethoxycarbonyl-, 2-(Methylthio)ethoxycarbonyl-, 2-(Ethylthio)ethoxycarbonyl-, 2-(Methyl sulfinyl)ethoxycarbonyl-, 2-(Ethylsulfinyl)ethoxycarbonyl-, 2-(Methyl sulfonyl)ethoxycarbonyl-, 2-(Ethylsulfonyl)ethoxycarbonyl-, 2-(Phthali midyl)ethoxycarbonyl- und der 1-Methylpropoxycarbonylrest.Exemplary residues COO-R8 are propenyl-2-oxycarbonyl-, (4-nitro phenyl-1-) oxycarbonyl-, (4-nitrophenyl-1-) methoxycarbonyl-, (4-methyl phenyl) oxycarbonyl-, (4-bromophenyl-1-) oxycarbonyl-, (4-fluorophenyl-1-) oxycarbonyl-, (4-methoxyphenyl-1-) oxycarbonyl, (2-nitrophenyl-1-) oxy carbonyl-, (4-methoxycarbonylphenyl-1-) oxycarbonyl-, isopropyloxycarbonyl-, (4,5-dimethoxy-2-nitrophenyl-1-) methoxycarbonyl, 2-methoxyethoxycarbonyl, 2- (methylthio) ethoxycarbonyl-, 2- (ethylthio) ethoxycarbonyl-, 2- (methyl sulfinyl) ethoxycarbonyl-, 2- (ethylsulfinyl) ethoxycarbonyl-, 2- (methyl sulfonyl) ethoxycarbonyl-, 2- (ethylsulfonyl) ethoxycarbonyl-, 2- (phthali midyl) ethoxycarbonyl and the 1-methylpropoxycarbonyl radical.
Als Salze kommen für Verbindungen der Formel I - je nach Substitution - alle Säureadditionssalze oder insbesondere alle Salze mit Basen in Be tracht. Besonders erwähnt seien die pharmakologisch verträglichen Salze der in der Galenik üblicherweise verwendeten anorganischen und organischen Säu ren und Basen. Als solche eignen sich einerseits wasserlösliche und wasserunlösliche Säureadditionssalze mit Säuren wie beispielsweise Salz säure, Bromwasserstoffsäure, Phosphorsäure, Salpetersäure, Schwefelsäure, Essigsäure, Zitronensäure, D-Gluconsäure, Benzoesäure, 2-(4-Hydroxyben zoyl)-benzoesäure, Buttersäure, Sulfosalicylsäure, Maleinsäure, Laurin säure, Äpfelsäure, Fumarsäure, Bernsteinsäure, Oxalsäure, Weinsäure, Embon säure, Stearinsäure, Toluolsulfonsäure, Methansulfonsäure oder 3-Hydroxy- 2-naphthoesäure, wobei die Säuren bei der Salzherstellung - je nachdem, ob es sich um eine ein- oder mehrbasige Säure handelt und je nachdem, welches Salz gewünscht wird - im äquimolaren oder einem davon abweichenden Mengen verhältnis eingesetzt werden.The salts for compounds of the formula I - depending on the substitution - all acid addition salts or in particular all salts with bases in Be dress. The pharmacologically acceptable salts of Inorganic and organic acid commonly used in galenics bases and bases. On the one hand, water-soluble and water-insoluble acid addition salts with acids such as salt acid, hydrobromic acid, phosphoric acid, nitric acid, sulfuric acid, Acetic acid, citric acid, D-gluconic acid, benzoic acid, 2- (4-hydroxyben zoyl) -benzoic acid, butyric acid, sulfosalicylic acid, maleic acid, laurin acid, malic acid, fumaric acid, succinic acid, oxalic acid, tartaric acid, embon acid, stearic acid, toluenesulfonic acid, methanesulfonic acid or 3-hydroxy 2-naphthoic acid, the acids used in salt production - depending on whether it is a single or polybasic acid and whichever Salt is desired - in an equimolar or a different amount ratio can be used.
Andererseits kommen vor allem auch Salze mit Basen in Betracht. Als Bei spiele für Salze mit Basen seien Alkali- (Lithium-, Natrium-, Kalium-) oder Calcium-, Aluminium-, Magnesium-, Titan-, Ammonium-, Meglumin- oder Guani diniumsalze erwähnt, wobei auch hier bei der Salzherstellung die Basen im äquimolaren oder einem davon abweichenden Mengenverhältnis eingesetzt wer den.On the other hand, salts with bases are also particularly suitable. As with games for salts with bases are alkali (lithium, sodium, potassium) or Calcium, aluminum, magnesium, titanium, ammonium, meglumin or guani dinium salts mentioned, the bases in salt production also here equimolar or a divergent ratio used the.
Pharmakologisch unverträgliche Salze, die beispielsweise bei der Herstel lung der erfindungsgemäßen Verbindungen im industriellen Maßstab als Ver fahrensprodukte zunächst anfallen können, werden durch dem Fachmann bekann te Verfahren in pharmakologisch verträgliche Salze übergeführt.Pharmacologically incompatible salts, which are used, for example, in the manufacture development of the compounds of the invention on an industrial scale as Ver Driving products that may initially arise are known to the person skilled in the art Process converted into pharmacologically acceptable salts.
Bevorzugte Verbindungen der Formel I sind solche, worin
R0 Halogen bedeutet,
R1 1-4C-Alkyl bedeutet,
R2 1-4C-Alkyl oder Halogen bedeutet,
R3 SO₂-R6, CO-R7, COO-R8 oder CON(R9)R10 bedeutet,
R4 Wasserstoff bedeutet,
R5 Wasserstoff bedeutet,
A O (Sauerstoff) oder NH bedeutet,
R6 1-4C-Alkyl, Aryl, durch R16 substituiertes Aryl, Aryl-1-4C-alkyl, durch
R16 im Arylteil substituiertes Aryl-1-4C-alkyl oder durch -S(O)n-R19
substituiertes 1-4C-Alkyl bedeutet,
R7 Aryl, Aryl-1-4C-alkyl, durch R16 substituiertes Aryl oder durch R16 im
Arylrest substituiertes Aryl-1-4C-alkyl bedeutet,
R8 durch R11 substituiertes 2-4C-Alkyl, durch R12 substituiertes
1-4C-Alkyl, -N=C(R13)R14 oder durch R15 substituiertes 2-4C-Alkyl, Aryl
oder durch R16 substituiertes Aryl bedeutet,
R9 Wasserstoff bedeutet,
R10 durch R11 substituiertes 2-4C-Alkyl oder durch R12 substituiertes
1-4C-Alkyl bedeutet,
R11 1-4C-Alkoxy, 1-4C-Alkylcarbonyloxy, Hydroxy oder
1-4C-Alkoxy-1-4C-alkoxy bedeutet,
R12 1-4C-Alkoxycarbonyl, Carboxy, Mono-1-4C-alkylaminocarbonyl,
Di-1-4C-alkylaminocarbonyl, Thienyl, Pyridyl, Aryl oder durch R16
substituiertes Aryl bedeutet,
R13 1-4C-Alkyl und
R14 1-4C-Alkyl bedeuten,
R15 Phthalimidyl oder -S(O)n-R19 bedeutet, wobei
Aryl Phenyl bedeutet und
R16 Wasserstoff, Halogen, Nitro, 1-4C-Alkyl, 1-4C-Alkoxy, Hydroxy, Carboxy,
1-4C-Alkoxycarbonyl, Benzoyl, Mono- und Di-1-4C-alkylamino, Amino,
1-4C-Alkylcarbonylamino oder S(O)n-R19 bedeutet,
R19 1-4C-Alkyl bedeutet,
n die Zahlen 0, 1 oder 2 bedeutet,
und ihre Salze.Preferred compounds of formula I are those in which
R0 means halogen,
R1 is 1-4C-alkyl,
R2 is 1-4C-alkyl or halogen,
R3 is SO₂-R6, CO-R7, COO-R8 or CON (R9) R10,
R4 means hydrogen,
R5 means hydrogen
AO (oxygen) or NH means
R6 1-4C-alkyl, aryl, aryl substituted by R16, aryl-1-4C-alkyl, aryl-1-4C-alkyl substituted by R16 in the aryl part or 1-4C-alkyl substituted by -S (O) n -R19 means
R7 denotes aryl, aryl-1-4C-alkyl, aryl substituted by R16 or aryl-1-4C-alkyl substituted by R16 in the aryl radical,
R8 denotes 2-4C-alkyl substituted by R11, 1-4C-alkyl substituted by R12, -N = C (R13) R14 or 2-4C-alkyl substituted by R15, aryl or aryl substituted by R16,
R9 means hydrogen,
R10 denotes 2-4C-alkyl substituted by R11 or 1-4C-alkyl substituted by R12,
R11 denotes 1-4C-alkoxy, 1-4C-alkylcarbonyloxy, hydroxy or 1-4C-alkoxy-1-4C-alkoxy,
R12 denotes 1-4C-alkoxycarbonyl, carboxy, mono-1-4C-alkylaminocarbonyl, di-1-4C-alkylaminocarbonyl, thienyl, pyridyl, aryl or aryl substituted by R16,
R13 1-4C alkyl and
R14 is 1-4C-alkyl,
R15 is phthalimidyl or -S (O) n -R19, where aryl is phenyl and
R16 is hydrogen, halogen, nitro, 1-4C-alkyl, 1-4C-alkoxy, hydroxy, carboxy, 1-4C-alkoxycarbonyl, benzoyl, mono- and di-1-4C-alkylamino, amino, 1-4C-alkylcarbonylamino or S (O) n -R19 means
R19 denotes 1-4C-alkyl,
n denotes the numbers 0, 1 or 2,
and their salts.
Besonders bevorzugte Verbindungen der Formel I sind solche, worin
R0 Halogen bedeutet,
R1 1-4C-Alkyl bedeutet,
R2 1-4C-Alkyl oder Halogen bedeutet,
R3 SO₂-R6, COO-R8 oder CON(R9)R10 bedeutet,
R4 Wasserstoff bedeutet,
R5 Wasserstoff bedeutet,
A O (Sauerstoff) oder NH bedeutet,
R6 1-4C-Alkyl oder Aryl-1-4C-alkyl bedeutet,
R8 durch R11 substituiertes 2-4C-Alkyl, durch R12 substituiertes
1-4C-Alkyl, -N=C(R13)R14 oder durch R15 substituiertes 2-4C-Alkyl
bedeutet,
R9 Wasserstoff bedeutet,
R10 durch R12 substituiertes 1-4C-Alkyl bedeutet,
R11 1-4C-Alkoxy, Hydroxy oder 1-4C-Alkoxy-1-4C-alkoxy bedeutet,
R12 1-4C-Alkoxycarbonyl, Carboxy, Thienyl, Pyridyl oder durch R16
substituiertes Aryl bedeutet,
R13 1-4C-Alkyl und
R14 1-4C-Alkyl bedeuten,
R15 Phthalimidyl oder -S(O)n-R19 bedeutet, wobei
Aryl Phenyl bedeutet und
R16 Hydroxy bedeutet,
R19 1-4C-Alkyl bedeutet,
n die Zahlen 0, 1 oder 2 bedeutet,
und ihre Salze.Particularly preferred compounds of the formula I are those in which
R0 means halogen,
R1 is 1-4C-alkyl,
R2 is 1-4C-alkyl or halogen,
R3 is SO₂-R6, COO-R8 or CON (R9) R10,
R4 means hydrogen,
R5 means hydrogen
AO (oxygen) or NH means
R6 denotes 1-4C-alkyl or aryl-1-4C-alkyl,
R8 is 2-4C-alkyl substituted by R11, 1-4C-alkyl substituted by R12, -N = C (R13) R14 or 2-4C-alkyl substituted by R15,
R9 means hydrogen,
R10 denotes 1-4C-alkyl substituted by R12,
R11 denotes 1-4C-alkoxy, hydroxy or 1-4C-alkoxy-1-4C-alkoxy,
R12 denotes 1-4C-alkoxycarbonyl, carboxy, thienyl, pyridyl or aryl substituted by R16,
R13 1-4C alkyl and
R14 is 1-4C-alkyl,
R15 is phthalimidyl or -S (O) n -R19, where aryl is phenyl and
R16 means hydroxy
R19 denotes 1-4C-alkyl,
n denotes the numbers 0, 1 or 2,
and their salts.
Weiterer Gegenstand der Erfindung ist ein Verfahren zur Herstellung der Verbindungen der Formel I und ihrer Salze. Das Verfahren ist dadurch ge kennzeichnet, daß manAnother object of the invention is a method for producing the Compounds of formula I and their salts. The procedure is ge indicates that one
- a) Verbindungen der Formel II (siehe beigefügtes Formelblatt), worin R0, R1, R2, R4, R5 und A die oben angegebenen Bedeutungen haben, mit Ver bindungen der Formel R3-X, worin R3 die oben genannte Bedeutung besitzt und X eine geeignete Abgangsgruppe darstellt, umsetzt, oder daß mana) compounds of the formula II (see attached formula sheet), in which R0, R1, R2, R4, R5 and A have the meanings given above, with Ver bonds of the formula R3-X, wherein R3 has the meaning given above and X represents a suitable leaving group, or that
- b) Verbindungen der Formel III (siehe beigefügtes Formelblatt), worin R0, R1 und A die oben angegebenen Bedeutungen haben, mit Verbindungen der Formel IV (siehe beigefügtes Formelblatt), worin R2, R3, R4 und R5 die oben angegebenen Bedeutungen haben und X eine geeignete Abgangsgruppe darstellt, umsetzt, oder daß manb) compounds of the formula III (see attached formula sheet), in which R0, R1 and A have the meanings given above, with compounds of Formula IV (see attached formula sheet), wherein R2, R3, R4 and R5 the have the meanings given above and X is a suitable leaving group represents, implements, or that one
- c) Verbindungen der Formel I, in denen R0 Wasserstoff bedeutet, mit ge eigneten Halogenierungsmitteln umsetzt, oder daß manc) Compounds of formula I, in which R0 is hydrogen, with ge suitable halogenating agents, or that
- d) Verbindungen der Formel I, worin R0, R1, R2, R4, R5 und A die oben an gegebenen Bedeutungen haben und der Rest R3 eine Sulfid-Gruppe (-S-) enthält, oxidiert, oder daß mand) Compounds of formula I, wherein R0, R1, R2, R4, R5 and A to the above have given meanings and the radical R3 has a sulfide group (-S-) contains, oxidized, or that one
- e) Verbindungen der Formel I, worin R0, R1, R2, R4, R5 und A die oben angegebenen Bedeutungen haben und der Rest R3 eine Ether-Gruppe (-O-) enthält, an der Ether-Gruppe zum entsprechenden terminalen Hydroxid (-OH) spaltet,e) Compounds of formula I, wherein R0, R1, R2, R4, R5 and A the above have the meanings given and the radical R3 is an ether group (-O-) contains, on the ether group to the corresponding terminal hydroxide (-OH) splits,
und daß man gewünschtenfalls anschließend die nach a), b), c), d) oder e) erhaltenen Verbindungen I in ihre Salze überführt, oder daß man gewünsch tenfalls anschließend aus erhaltenen Salzen der Verbindungen I die Verbin dungen I freisetzt.and that, if desired, then those according to a), b), c), d) or e) obtained compounds I converted into their salts, or that one desired if necessary, then the verbin from the salts of the compounds I obtained releases I releases.
Die Einführung des Restes R3 in die Verbindungen II nach Verfahrensvariante a) erfolgt auf eine dem Fachmann an sich vertraute Weise, beispielsweise so wie in den nachfolgenden Beispielen beschrieben. Beispielhafte erfindungs gemäße Verbindungen der Formel R3-X, worin X eine geeignete Abgangsgruppe bedeutet, sind entsprechende Sulfonsäurechloride, Chlorameisensäureester oder Säurechloride.The introduction of the rest R3 into the compounds II according to the process variant a) takes place in a manner familiar to the person skilled in the art, for example in this way as described in the examples below. Exemplary fiction corresponding compounds of formula R3-X, wherein X is a suitable leaving group means are corresponding sulfonic acid chlorides, chloroformic acid esters or acid chlorides.
Welche Reaktionsbedingungen für die Durchführung des Verfahrens im einzel nen erforderlich sind, ist dem Fachmann aufgrund seines Fachwissens ge läufig.Which reaction conditions for carrying out the process in detail NEN are necessary to the expert due to his specialist knowledge common.
Die Umsetzung der Verbindungen III mit den Verbindungen IV nach Verfahrens variante b) erfolgt ebenfalls auf eine dem Fachmann an sich vertraute Wei se, beispielsweise unter analoger Anwendung solcher Verfahren, wie sie in den europäischen Patentanmeldungen EP-A-0 268 989 oder EP-A-0 308 917 be schrieben sind.The reaction of the compounds III with the compounds IV according to the process variant b) also takes place in a manner familiar to the person skilled in the art se, for example, using methods analogous to those described in European patent applications EP-A-0 268 989 or EP-A-0 308 917 are written.
Eine geeignete Abgangsgruppe X in Verbindungen der Formel IV, ist bei spielsweise ein Halogenatom (bevorzugt Chlor oder Brom) oder eine Methan sulfonyloxygruppe. Die Umsetzung erfolgt vorteilhafterweise in Gegenwart einer Base (z. B. eines anorganischen Hydroxids, wie Natriumhydroxid, oder eines anorganischen Carbonates, wie Natriumcarbonat, oder einer organischen Stickstoffbase, wie Triethylamin, Pyridin, Kollidin oder 4-Dimethylaminopy ridin), wobei durch Zusatz von Katalysatoren, wie Alkalÿodid oder Tetrabu tylammoniumbromid, die Reaktionsführung begünstigt werden kann.A suitable leaving group X in compounds of the formula IV is in for example a halogen atom (preferably chlorine or bromine) or a methane sulfonyloxy group. The reaction is advantageously carried out in the presence a base (e.g. an inorganic hydroxide such as sodium hydroxide, or an inorganic carbonate, such as sodium carbonate, or an organic Nitrogen base, such as triethylamine, pyridine, collidine or 4-dimethylaminopy ridin), with the addition of catalysts such as alkali metal or tetrabu tylammonium bromide, the reaction can be favored.
Die Halogenierung von Verbindungen der Formel I nach Verfahrensvariante c), in denen R0 Wasserstoff bedeutet, erfolgt in an sich bekannter Weise, vor zugsweise so wie in den Beispielen beschrieben. Als geeignetes Mittel zur Einführung von Chlor kann beispielsweise N-Chlorsuccinimid verwendet wer den. The halogenation of compounds of the formula I according to process variant c), in which R0 is hydrogen takes place in a manner known per se preferably as described in the examples. As a suitable means of Introduction of chlorine can be used, for example, by N-chlorosuccinimide the.
Welche Reaktionsbedingungen für die Durchführung des Verfahrens im einzel nen erforderlich sind, ist dem Fachmann aufgrund seines Fachwissens geläu fig.Which reaction conditions for carrying out the process in detail NEN are required, the specialist is familiar due to his specialist knowledge fig.
Die Oxidation der Sulfide zu den Sulfoxiden bzw. Sulfonen analog Verfah rensvariante d) erfolgt unter den Bedingungen, wie sie dem Fachmann für die Oxidation von Sulfiden zu Sulfoxiden und Sulfonen geläufig sind [siehe hierzu z. B. J. Drabowicz und M. Mikolajczyk, Organic preparations and procedures int. 14 (1-2), 45-89 (1982) oder E. Block in S. Patai, The Chemistry of Functional Groups, Supplement E. Part 1, S. 539-608, John Wiley and Sons (Interscience Publication), 1980]. Als Oxidationsmittel kom men alle für die Oxidation von Sulfiden zu Sulfoxiden und Sulfonen übli cherweise verwendeten Reagenzien in Frage, insbesondere Peroxysäuren, wie z. B. Peroxyessigsäure, Trifluorperoxyessigsäure, 3,5-Dinitroperoxybenzoe säure, Peroxymaleinsäure, Magnesiummonoperoxiphthalat oder bevorzugt m-Chlorperoxybenzoesäure.The oxidation of the sulfides to the sulfoxides or sulfones analogously to the procedure rensvariants d) takes place under the conditions as the expert for Oxidation of sulfides to sulfoxides and sulfones are common [see this z. B. J. Drabowicz and M. Mikolajczyk, Organic preparations and procedures int. 14 (1-2), 45-89 (1982) or E. Block in S. Patai, The Chemistry of Functional Groups, Supplement E. Part 1, pp. 539-608, John Wiley and Sons (Interscience Publication), 1980]. Com. As an oxidizing agent All of them are common for the oxidation of sulfides to sulfoxides and sulfones Usually used reagents in question, especially peroxyacids such as e.g. B. peroxyacetic acid, trifluoroperoxyacetic acid, 3,5-dinitroperoxybenzoe acid, peroxymaleic acid, magnesium monoperoxiphthalate or preferred m-chloroperoxybenzoic acid.
Die Reaktionstemperatur liegt (je nach Reaktivität des Oxidationsmittels und Verdünnungsgrad) zwischen -70°C und der Siedetemperatur des verwendeten Lösungsmittels, bevorzugt jedoch zwischen -30° und +20°C. Als vorteilhaft hat sich auch die Oxidation mit Halogenen bzw. mit Hypohalogeniten (z. B. mit wäßriger Natriumhypochloritlösung) erwiesen, die zweckmäßigerweise bei Temperaturen zwischen 0° und 50°C durchgeführt wird. Die Reaktion wird beispielsweise in inerten Lösungsmitteln, z. B. aromatischen oder chlorier ten Kohlenwasserstoffen, wie Benzol, Toluol, Dichlormethan oder Chloroform, vorzugsweise in Estern oder Ethern, wie Essigsäureethylester, Essigsäure isopropylester oder Dioxan, oder in Alkoholen, vorzugsweise Isopropanol, durchgeführt.The reaction temperature is (depending on the reactivity of the oxidizing agent and degree of dilution) between -70 ° C and the boiling point of the used Solvent, but preferably between -30 ° and + 20 ° C. As beneficial has the oxidation with halogens or with hypohalites (e.g. with aqueous sodium hypochlorite solution), which conveniently at Temperatures between 0 ° and 50 ° C is carried out. The reaction will for example in inert solvents, e.g. B. aromatic or chlorinated ten hydrocarbons, such as benzene, toluene, dichloromethane or chloroform, preferably in esters or ethers, such as ethyl acetate, acetic acid isopropyl ester or dioxane, or in alcohols, preferably isopropanol, carried out.
Die erfindungsgemäßen Sulfoxide sind optisch aktive Verbindungen. Je nach Art der Substituenten können noch weitere Chiralitätszentren im Molekül sein. Die Erfindung umfaßt daher sowohl die Enantiomeren und Diastereomeren als auch ihre Mischungen und Racemate. Die Enantiomeren können in an sich bekannter Weise (beispielsweise durch Herstellung und Trennung entspre chender diastereoisomerer Verbindungen) separiert werden (siehe z. B. WO 92/08716). The sulfoxides according to the invention are optically active compounds. Depending on The type of substituent can also have other chiral centers in the molecule be. The invention therefore encompasses both the enantiomers and diastereomers as well as their mixtures and racemates. The enantiomers can in themselves known way (for example, by production and separation corresponding diastereoisomeric compounds) can be separated (see e.g. WO 92/08716).
Die Etherspaltung bei Verbindungen der Formel I nach Variante e) erfolgt ebenfalls auf eine dem Fachmann bekannte Weise, beispielsweise so wie in den Beispielen beschrieben.The ether cleavage in the case of compounds of the formula I according to variant e) takes place also in a manner known to the person skilled in the art, for example as in described the examples.
Die Isolierung und Reinigung der erfindungsgemäßen Substanzen erfolgt in an sich bekannter Weise z. B. derart, daß man das Lösungsmittel im Vakuum ab destilliert und den erhaltenen Rückstand aus einem geeigneten Lösungsmittel umkristallisiert oder einer der üblichen Reinigungsmethoden, wie beispiels weise der Säulenchromatographie an geeignetem Trägermaterial, unterwirft.The substances according to the invention are isolated and purified in known way z. B. such that the solvent is removed in vacuo distilled and the residue obtained from a suitable solvent recrystallized or one of the usual cleaning methods, such as as the column chromatography on a suitable support, subject.
Säureadditionssalze erhält man durch Auflösen der freien Base in einem ge eigneten Lösungsmittel, z. B. in Wasser, in einem chlorierten Kohlenwasser stoff, wie Methylenchlorid oder Chloroform, einem niederen aliphatischen Alkohol (Ethanol, Isopropanol), einem Keton, wie Aceton, oder einem Ether, wie THF oder Diisopropylether, das die gewünschte Säure enthält, oder dem die gewünschte Säure anschließend zugegeben wird.Acid addition salts are obtained by dissolving the free base in a ge suitable solvents, e.g. B. in water, in a chlorinated hydrocarbon substance such as methylene chloride or chloroform, a lower aliphatic Alcohol (ethanol, isopropanol), a ketone, such as acetone, or an ether, such as THF or diisopropyl ether, which contains the desired acid, or the the desired acid is then added.
Die Salze werden durch Filtrieren, Umfällen, Ausfällen mit einem Nichtlö sungsmittel für das Anlagerungssalz oder durch Verdampfen des Lösungsmit tels gewonnen. Erhaltene Salze können durch Alkalisierung, z. B. mit wäßri ger Ammoniaklösung, in die freien Basen umgewandelt werden, welche wiederum in Säureadditionssalze übergeführt werden können. Auf diese Weise lassen sich pharmakologisch nicht verträgliche Säureadditionssalze in pharmakolo gisch verträgliche Säureadditionssalze umwandeln.The salts are removed by filtration, reprecipitation, precipitation with a non-solution solvent for the addition salt or by evaporating the solvent won. Salts obtained can by alkalization, e.g. B. with aq ammonia solution, are converted into the free bases, which in turn can be converted into acid addition salts. Let it this way pharmacologically unacceptable acid addition salts in pharmacolo Convert compatible acid addition salts.
Die Verbindungen der Formel R3-X, worin X eine geeignete Abgangsgruppe, be vorzugt Chlor bedeutet, sind entweder bekannt, oder können auf bekannte Weise hergestellt werden. Beispielsweise können benötigte Chlorameisen säureester aus den entsprechenden Alkoholen durch Umsetzung mit Phosgen erhalten werden.The compounds of formula R3-X, wherein X is a suitable leaving group, be preferably chlorine means are either known or can be known Way. For example, required chlor ants acid esters from the corresponding alcohols by reaction with phosgene be preserved.
Die Ausgangsverbindungen III können so, wie in den nachfolgenden Beispielen beschrieben, hergestellt werden, beispielsweise durch Halogenierung solcher Verbindungen III (unter intermediärem Schutz des Restes -AH), in denen R0 ein Wasserstoffatom bedeutet. Alternativ können die Verbindungen III auch aus geeigneten Ausgangsverbindungen unter analoger Anwendung solcher Ver fahren hergestellt werden, wie sie in der EP-A-0 268 989 bzw. in der EP-A-0 308 917 (Process 1 bzw. Process A) beschrieben sind.The starting compounds III can be as in the examples below described, are produced, for example by halogenation of such Compounds III (with intermediate protection of the residue -AH) in which R0 means a hydrogen atom. Alternatively, the compounds III can also from suitable starting compounds using such Ver drive are produced as they are in EP-A-0 268 989 or in EP-A-0 308 917 (Process 1 or Process A) are described.
Die Ausgangsverbindungen IV können auf analoge Weise wie in der europäi schen Patentanmeldung EP-A-0 308 917 beschrieben hergestellt werden. Al ternativ kann die Herstellung auch ausgehend von Verbindungen der Formel IV, worin R3 die Bedeutung Wasserstoff hat, erfolgen. Dazu werden diese Verbindungen zuerst in das entsprechende Isocyanat übergeführt und durch anschließende Reaktion mit einem entsprechenden Amin, Oxim oder Alkohol zur gewünschten Verbindung der Formel IV umgesetzt.The starting compounds IV can in an analogous manner as in the European described patent application EP-A-0 308 917. Al Alternatively, the preparation can also start from compounds of the formula IV, in which R3 is hydrogen. To do this Compounds first converted into the corresponding isocyanate and through subsequent reaction with an appropriate amine, oxime or alcohol desired compound of formula IV implemented.
Die Ausgangsverbindungen I, worin R0 Wasserstoff bedeutet, können aus be kannten Ausgangsverbindungen und/oder unter analoger Anwendung bekannter Verfahren (siehe EP-A-0 033 094, EP-A-0 268 989 und EP-A-0 308 917) in an sich bekannter Weise hergestellt werden.The starting compounds I, in which R0 is hydrogen, can be from known starting compounds and / or using analog known Methods (see EP-A-0 033 094, EP-A-0 268 989 and EP-A-0 308 917) in an be made in a known manner.
Die folgenden Beispiele dienen der näheren Erläuterung zur Herstellung der erfindungsgemäßen Verbindungen. Insbesondere dienen die Beispiele auch da zu, die Umsetzungen gemäß den Verfahrensvarianten a), b), c), d) und e), sowie die Herstellung ausgewählter Ausgangsverbindungen exemplarisch zu be schreiben. Ebenso können weitere Verbindungen der Formel I sowie weitere Ausgangsverbindungen, deren Herstellung nicht explizit beschrieben ist, in analoger oder in einer dem Fachmann an sich vertrauten Weise unter Anwen dung üblicher Verfahrenstechniken hergestellt werden. Die Abkürzung RT steht für Raumtemperatur, h steht für Stunde(n), min für Minute(n), Schmp. für Schmelzpunkt, Zers. für Zersetzung. The following examples serve to explain the preparation of the compounds of the invention. In particular, the examples also serve there to implementations according to process variants a), b), c), d) and e), as well as the preparation of selected starting compounds write. Likewise, other compounds of formula I and others Starting compounds, the production of which is not explicitly described, in analogously or in a manner familiar to the person skilled in the art under applications be made using conventional process technologies. The abbreviation RT stands for room temperature, h stands for hour (s), min for minute (s), mp. for melting point, dec. for decomposition.
Man löst 5,0 g (18,6 mMol) 2-Methyl-8-pivaloylamino-imidazo[1,2-a]pyridin hydrochlorid, hergestellt aus 8-Amino-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin und Pivaloylchlorid, Schmp. 229-230°C, in Eisessig (20 ml) und leitet bei 15°C langsam Chlorgas ein, bis die Reaktion nach DC-Kontrolle beendet ist (ca. 20 min). Dann wird das Lösungsmittel abdestilliert, der Rückstand in Essig ester/Wasser (jeweils 30 ml) aufgenommen, mit gesättigter Natriumhydrogen carbonatlösung basisch gestellt und extrahiert. Anschließend wird nochmals mit Essigester (3 × 30 ml) extrahiert. Die vereinigten organischen Extrakte werden mit Wasser (50 ml) gewaschen, über Magnesiumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird durch Chromatographie an Kieselgel (Fließ mittel: Toluol/Dioxan = 9 : 1) gereinigt. Nach Einengen der Fraktionen mit Rf = 0,2 erhält man die Titelverbindung (4,1 g, 83%) als farblosen Fest stoff. Schmp. 117-118°C.5.0 g (18.6 mmol) of 2-methyl-8-pivaloylamino-imidazo [1,2-a] pyridine are dissolved hydrochloride made from 8-amino-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine and Pivaloyl chloride, mp. 229-230 ° C, in glacial acetic acid (20 ml) and conducts at 15 ° C slowly add chlorine gas until the reaction is complete after DC control (approx. 20 min). Then the solvent is distilled off, the residue in vinegar ester / water (30 ml each) added, with saturated sodium hydrogen made basic and extracted carbonate solution. Then again extracted with ethyl acetate (3 × 30 ml). The combined organic extracts are washed with water (50 ml), dried over magnesium sulfate and constricted. The residue is purified by chromatography on silica gel (flow medium: toluene / dioxane = 9: 1) cleaned. After narrowing the fractions with Rf = 0.2, the title compound (4.1 g, 83%) is obtained as a colorless solid material. Mp 117-118 ° C.
Eine Suspension von 3-Chlor-2-methyl-8-pivaloylamino-imidazo[1,2-a]pyridin (4,0 g, 15 mMol) in 60%iger Schwefelsäure (25 ml) wird 1 h bei 100°C ge rührt. Nach Abkühlen auf RT wird Wasser (100 ml) zugegeben und mit 10 N Natronlauge auf pH 10 gestellt. Dann wird mit Essigester (3 × 50 ml) extra hiert. Die vereinigten organischen Extrakte werden mit Wasser (50 ml) ge waschen, über Magnesiumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird in siedendem Toluol aufgenommen, mit Kieselgel geklärt und kristallisiert. Die Titelverbindung wird als beiger Feststoff isoliert. Ausb. 1,9 g (70%), Schmp. 126-127°C.A suspension of 3-chloro-2-methyl-8-pivaloylamino-imidazo [1,2-a] pyridine (4.0 g, 15 mmol) in 60% sulfuric acid (25 ml) is ge at 100 ° C for 1 h stirs. After cooling to RT, water (100 ml) is added and 10 N Sodium hydroxide solution adjusted to pH 10. Then with ethyl acetate (3 × 50 ml) extra here. The combined organic extracts are washed with water (50 ml) wash, dried over magnesium sulfate and concentrated. The backlog will taken up in boiling toluene, clarified with silica gel and crystallized. The title compound is isolated as a beige solid. Educ. 1.9 g (70%), M.p. 126-127 ° C.
Zu einer Lösung von 8-Amino-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (9,26 g) und 6-Methyl-2-nitrobenzylchlorid (10,5 g) in Aceton (380 ml) gibt man bei RT 8,55 g Natriumjodid und 13,7 g Natriumcarbonat und erhitzt anschließend 7 h unter Rückfluß zum Sieden. Nach Abkühlen der Mischung auf RT und Ein engen wird der Rückstand in einem Gemisch aus 250 ml Ethylacetat und 250 ml Wasser aufgenommen und die organische Phase wird abgetrennt. Nach drei wei teren Extraktionen mit jeweils 250 ml Ethylacetat werden die vereinigten organischen Extrakte über Magnesiumsulfat getrocknet und anschließend ein geengt. Der Rückstand wird durch Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Toluol/Dioxan = 20 : 1) gereinigt. Nach Einengen der Fraktionen mit Rf = 0,25 und Kristallisation aus Essigester/Cyclohexan wird die Titelverbindung als hellgelber Feststoff isoliert. Ausb. 63%, Schmp. 142-144°C.To a solution of 8-amino-3-chloro-2-methylimidazo [1,2-a] pyridine (9.26 g) and 6-methyl-2-nitrobenzyl chloride (10.5 g) in acetone (380 ml) are added RT 8.55 g sodium iodide and 13.7 g sodium carbonate and then heated 7 hours under reflux to boiling. After cooling the mixture to RT and on the residue is concentrated in a mixture of 250 ml of ethyl acetate and 250 ml Water is taken up and the organic phase is separated off. After three white tter extractions, each with 250 ml of ethyl acetate, the combined organic extracts dried over magnesium sulfate and then a narrowed. The residue is purified by chromatography on silica gel (eluent: Toluene / dioxane = 20: 1) cleaned. After concentration of the fractions with Rf = 0.25 and crystallization from ethyl acetate / cyclohexane is the title compound as light yellow solid isolated. Educ. 63%, mp 142-144 ° C.
Eine Lösung von 3-Chlor-2-methyl-8-(6-methyl-2-nitro-benzylamino)-imida zo[1,2-a]pyridin (2,0 g, 6 mmol) in Methanol (175 ml) und Dioxan (175 ml) wird mit Platin-auf-Kohle Katalysator (5%ig) versetzt und 2 h bei RT und Atmosphärendruck hydriert. Nach 2 h wird 2 N Salzsäure (5 ml) zugegeben und nochmals 1 h unter denselben Bedingungen hydriert. Danach wird der Kataly sator abfiltriert, das Filtrat mit 2 N Natronlauge auf pH 8,5 gestellt und das Lösungsmittel am Rotationsverdampfer abdestilliert. Der Rückstand wird in siedendem Essigester (400 ml) gelöst. Nach Abkühlen auf RT wird Diiso propylether (250 ml) zugegeben und zur Vervollständigung der Kristallisa tion 30 min bei 4°C gerührt. Danach wird der Niederschlag abgesaugt, mit Diisopropylether gewaschen und im Vakuum getrocknet. Die Titelverbindung (1,66 g, 92%) wird als beiger Feststoff isoliert. Schmp. 243-246°C.A solution of 3-chloro-2-methyl-8- (6-methyl-2-nitro-benzylamino) imida zo [1,2-a] pyridine (2.0 g, 6 mmol) in methanol (175 ml) and dioxane (175 ml) is mixed with platinum-on-carbon catalyst (5%) and 2 h at RT and Atmospheric pressure hydrogenated. After 2 h, 2N hydrochloric acid (5 ml) is added and hydrogenated again for 1 h under the same conditions. Then the Kataly filtered off, the filtrate was adjusted to pH 8.5 with 2 N sodium hydroxide solution and the solvent was distilled off on a rotary evaporator. The backlog will dissolved in boiling ethyl acetate (400 ml). After cooling to RT, Diiso propyl ether (250 ml) added and to complete the crystallisa tion stirred at 4 ° C for 30 min. Then the precipitate is suctioned off with Washed diisopropyl ether and dried in vacuo. The title link (1.66 g, 92%) is isolated as a beige solid. Mp 243-246 ° C.
Ausgehend von 8-Amino-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (20,0 g), 2-Chlor-6-nitro-benzylbromid (30,06 g), Natriumcarbonat (30,6 g) und Natri umjodid (20,0 g) in Aceton (500 ml) erhält man nach der in Beispiel A3 an gegebenen Arbeitsweise nach Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: To luol/Dioxan = 20 : 1) und Kristallisation aus Essigester/Diisopropylether 27,0 g (67%) der Titelverbindung vom Schmp. 133-135°C. Starting from 8-amino-3-chloro-2-methylimidazo [1,2-a] pyridine (20.0 g), 2-chloro-6-nitro-benzyl bromide (30.06 g), sodium carbonate (30.6 g) and natri Umiodide (20.0 g) in acetone (500 ml) is obtained according to that in Example A3 given procedure after chromatography on silica gel (eluent: To toluene / dioxane = 20: 1) and crystallization from ethyl acetate / diisopropyl ether 27.0 g (67%) of the title compound, mp. 133-135 ° C.
Ausgehend von 3-Chlor-8-(2-chlor-6-nitro-benzylamino)-2-methyl-imidazo- [1,2-a]pyridin (3,51 g) und Platin-auf-Kohle Katalysator (0,5 g) in Eis essig (250 ml) erhält man nach der in Beispiel A4 angegebenen Arbeitsweise nach Fällung bei pH 10 und anschließendem Ausrühren aus heißem Methanol 2,17 g (68%) der Titelverbindung vom Schmp. 223-226°C.Starting from 3-chloro-8- (2-chloro-6-nitro-benzylamino) -2-methyl-imidazo- [1,2-a] pyridine (3.51 g) and platinum on carbon catalyst (0.5 g) in ice vinegar (250 ml) is obtained according to the procedure given in Example A4 after precipitation at pH 10 and subsequent stirring from hot methanol 2.17 g (68%) of the title compound, mp 223-226 ° C.
Zu einer Lösung von 33 g (0,24 mol) 2-Amino-6-methylbenzylalkohol und 19,4 ml (0,24 mol) Pyridin in 600 ml Isopropylalkohol tropft man bei 10°C unter Rühren und Kühlen 33,2 g (0,24 mol) Chlorameisensäure(2-methoxy ethyl)ester. Man rührt noch 2 h bei 0°C, versetzt mit Wasser und Isopro pylacetat und extrahiert mehrmals mit Isopropylacetat. Die organische Phase wird mit Magnesiumsulfat getrocknet und bei 50°C im Rotavapor konzentriert. Der Rückstand wird auf einer Kieselgelsäule mittels Ethylacetat chromato graphiert. Nach dem Einengen im Vakuum erhält man 36 g (68%) der Titelver bindung als Öl.To a solution of 33 g (0.24 mol) of 2-amino-6-methylbenzyl alcohol and 19.4 ml (0.24 mol) of pyridine in 600 ml of isopropyl alcohol are added dropwise at 10 ° C. with stirring and cooling, 33.2 g (0.24 mol) of chloroformic acid (2-methoxy ethyl) ester. The mixture is stirred for a further 2 h at 0 ° C., water and Isopro are added pylacetate and extracted several times with isopropyl acetate. The organic phase is dried with magnesium sulfate and concentrated at 50 ° C in a Rotavapor. The residue is chromato on a silica gel column using ethyl acetate graphed. After concentrating in vacuo, 36 g (68%) of the title compound are obtained binding as oil.
Zu einer Lösung von 18,0 g (0,075 mol) der voranstehenden Verbindung in 80 ml Toluol tropft man unter Rühren und Kühlen 9,4 g (0,079 mol) Thionyl chlorid bei 17-20°C zu und läßt über Nacht bei RT stehen. Man kühlt im Eis bad, reibt an und erhält 11,2 g (57,7%) der Titelverbindung vom Schmp. 100-102°C. Durch Einengen der Mutterlauge und Kristallisieren aus Toluol/- Petrolether (Kp. 40°C) erhält man eine zweite Fällung von 4,8 g (24,7%) mit ähnlichem Schmelzpunkt.To a solution of 18.0 g (0.075 mol) of the above compound in 80 ml of toluene are added dropwise with stirring and cooling 9.4 g (0.079 mol) of thionyl chloride at 17-20 ° C and left overnight at RT. You cool in the ice bath, rubs in and receives 11.2 g (57.7%) of the title compound from the Schmp. 100-102 ° C. By concentrating the mother liquor and crystallizing from toluene / - Petroleum ether (bp 40 ° C) gives a second precipitation of 4.8 g (24.7%) with a similar melting point.
Eine Lösung von 8-Hydroxy-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (10,0 g) in was serfreiem Tetrahydrofuran (250 ml) wird mit Natriumhydrid (2,2 g 80%ige Dispersion in Mineralöl) versetzt und 1 h bei RT gerührt. Danach wird eine Lösung von [2-Chlormethyl)-3-methylphenyl]carbamidsäure-(2-methoxyethyl) ester (17,4 g) in wasserfreiem Tetrahydrofuran (150 ml) zugetropft und an schließend noch 3 h bei RT gerührt. Dann wird die Suspension bis auf ca. 100 ml eingeengt, mit Wasser (500 ml) versetzt und mit Essigester (3 × 300 ml) extrahiert. Die vereinigten organischen Extrakte werden über Magne siumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird an Kieselgel (Fließmittel: Toluol/Dioxan = 9 : 1) chromatographiert. Nach Einengen der Fraktionen mit Rf = 0,15-0,25 isoliert man 7,5 g der Titelverbindung als schwachgelbes Öl, das noch durch ca. 5% eines nicht abtrennbaren Nebenpro duktes verunreinigt ist. Das Rohprodukt wurde in dieser Form direkt für die Umsetzung in Beispiel 9 eingesetzt.A solution of 8-hydroxy-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (10.0 g) in what serfree tetrahydrofuran (250 ml) with sodium hydride (2.2 g 80% Dispersion in mineral oil) was added and the mixture was stirred at RT for 1 h. Then one Solution of [2-chloromethyl) -3-methylphenyl] carbamic acid- (2-methoxyethyl) ester (17.4 g) in anhydrous tetrahydrofuran (150 ml) was added dropwise and added finally stirred at RT for 3 h. Then the suspension is reduced to approx. 100 ml concentrated, mixed with water (500 ml) and with ethyl acetate (3 × 300 ml) extracted. The combined organic extracts are over Magne dried sodium sulfate and concentrated. The residue is on silica gel (Eluent: toluene / dioxane = 9: 1) chromatographed. After narrowing the Fractions with Rf = 0.15-0.25 are isolated as 7.5 g of the title compound pale yellow oil, which still contains about 5% of a non-separable side pro product is contaminated. In this form, the raw product was used directly for the Implementation used in Example 9.
Ausgehend von Methoxycarbonylmethyl-chloroformat (11,7 g), 2-Amino-6-me thyl-benzylalkohol (10,5 g) und Pyridin (6,2 ml) in Dichlormethan (230 ml) erhält man nach der in Beispiel C1 angegebenen Arbeitsweise, nach Chroma tographie an Kieselgel (Fließmittel: Essigester/Petrolether 50/70 = 1 : 1) und Kristallisation aus Diisopropylether 6,8 g (20%) der Titelverbindung, Schmp. 70-74°C.Starting from methoxycarbonylmethyl chloroformate (11.7 g), 2-amino-6-me ethyl benzyl alcohol (10.5 g) and pyridine (6.2 ml) in dichloromethane (230 ml) is obtained according to the procedure given in Example C1, according to Chroma topography on silica gel (eluent: ethyl acetate / petroleum ether 50/70 = 1: 1) and crystallization from diisopropyl ether 6.8 g (20%) of the title compound, 70-74 ° C.
(2-Hydroxymethyl-3-methyl-phenyl)carbamidsäure(methoxycarbonylmethyl-)ester (6,8 g) wird in Dichlormethan (60 ml) vorgelegt und tropfenweise mit Thio nylchlorid (3,4 ml) versetzt. Danach wird noch 1 h bei RT gerührt. Dann wird das Lösungsmittel abdestilliert und der Rückstand 2mal mit Dichlorme than (je 50 ml) versetzt und am Rotationsverdampfer jeweils wieder einge engt. Man erhält 7 g (96%) der Titelverbindung vom Schmp. 114-116°C.(2-hydroxymethyl-3-methylphenyl) carbamic acid (methoxycarbonylmethyl) ester (6.8 g) is placed in dichloromethane (60 ml) and added dropwise with thio nyl chloride (3.4 ml) was added. The mixture is then stirred at RT for 1 h. Then the solvent is distilled off and the residue twice with dichlorme than (50 ml each) and turned on again on the rotary evaporator tight. 7 g (96%) of the title compound of mp 114-116 ° C. are obtained.
Zu einer Lösung von 2-Methyl-8-pivaloylamino-imidazo[1,2-a]pyridin-hydro chlorid (10 g, 37,3 mmol) in Eisessig (100 ml) wird bei 4°C eine Lösung von Brom (1,91 ml, 37,3 mmol) in Eisessig (10 ml) unter starkem Rühren zuge tropft. Danach wird noch 30 min bei 4°C gerührt und anschließend der Eis essig abdestilliert. Das verbleibende Öl wird in einem Gemisch von gesät tigter Natriumhydrogencarbonatlösung und Essigester (jeweils 100 ml) aufge nommen und mit Essigester (3 × 100 ml) extrahiert. Die organischen Extrakte werden über Magnesiumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird durch Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Toluol/Dioxan = 20 : 1) ge reinigt. Nach Kristallisation aus Diisopropylether erhält man die Titel verbindung als beigen Feststoff. Ausb. 89%; Schmp. 144-146°C.To a solution of 2-methyl-8-pivaloylamino-imidazo [1,2-a] pyridine-hydro chloride (10 g, 37.3 mmol) in glacial acetic acid (100 ml) becomes a solution of at 4 ° C Bromine (1.91 ml, 37.3 mmol) in glacial acetic acid (10 ml) while stirring vigorously drips. The mixture is then stirred for a further 30 min at 4 ° C. and then the ice distilled off vinegar. The remaining oil is sown in a mixture of saturated sodium bicarbonate solution and ethyl acetate (100 ml each) taken and extracted with ethyl acetate (3 × 100 ml). The organic extracts are dried over magnesium sulfate and concentrated. The backlog will by chromatography on silica gel (eluent: toluene / dioxane = 20: 1) cleans. After crystallization from diisopropyl ether, the title is obtained compound as a beige solid. Educ. 89%; Mp 144-146 ° C.
Nach der für Beispiel A2 angegebenen Arbeitsweise erhält man, ausgehend von 3-Brom-2-methyl-8-pivaloylamino-imidazo[1,2-a]pyridin die Titelverbindung nach Kristallisation aus Toluol als beigen Feststoff. Ausb. 45%; Schmp. 156-157°C.The procedure given for example A2 gives, starting from 3-bromo-2-methyl-8-pivaloylamino-imidazo [1,2-a] pyridine the title compound after crystallization from toluene as a beige solid. Educ. 45%; Mp 156-157 ° C.
2-Amino-6-methyl-benzylalkohol (10,0 g) wird in abs. Toluol (200 ml) bei 50°C gelöst. Bei dieser Temperatur tropft man 45 ml ca. 3,5 M etherische Salzsäure während 0,5 h zu. Die entstandene Suspension wird 2 h bei RT nachgerührt. Dann werden 5,3 ml Thionylchlorid bei dieser Temperatur zuge tropft (Gasentwicklung). Die Suspension wird noch 16 h gerührt und an schließend am Rotationsverdampfer (Badtemperatur 40°C) eingeengt. Der Rück stand wird 3mal in jeweils 200 ml Toluol aufgenommen und immer wieder ein geengt. Der kristalline Rückstand wird in 400 ml wasserfreiem Toluol sus pendiert und im Ölbad auf 50°C erwärmt. Dann wird Trichlormethylchlorofor mat (11,3 ml) zugetropft. Nach vollständiger Zugabe wird 5 h am Rückfluß erhitzt, bis die Gasentwicklung beendet ist. Anschließend wird das Toluol im Vakuum abgezogen und Rückstand im Hochvakuum destilliert. Man erhält 6,55 g (49%) der Titelverbindung als farblose Flüssigkeit Kp 0,25 mbar 92-93°C.2-Amino-6-methyl-benzyl alcohol (10.0 g) is abs. Toluene (200 ml) 50 ° C solved. At this temperature, 45 ml of approximately 3.5 M ethereal are added dropwise Hydrochloric acid for 0.5 h. The resulting suspension is 2 h at RT stirred. Then 5.3 ml of thionyl chloride are added at this temperature drips (gas evolution). The suspension is stirred for a further 16 h and then then concentrated on a rotary evaporator (bath temperature 40 ° C). The back is taken up 3 times in 200 ml of toluene and turned on again and again narrowed. The crystalline residue is suspended in 400 ml of anhydrous toluene pendulum and heated to 50 ° C in an oil bath. Then Trichloromethylchlorofor mat (11.3 ml) was added dropwise. After the addition is complete, the mixture is refluxed for 5 hours heated until gas evolution ceases. Then the toluene stripped off in vacuo and the residue distilled under high vacuum. You get 6.55 g (49%) of the title compound as a colorless liquid bp 0.25 mbar 92-93 ° C.
Eine Lösung von 2-Chlormethyl-1-isocyanato-3-methylbenzol (2 g) und Aceto noxim (0,85 g) in n-Hexan (20 ml) wird 16 h bei RT gerührt, dabei fällt ein Niederschlag aus. Nach Filtration und Nachwaschen mit n-Hexan und Diethyl ether erhält man 2,4 g (86%) der Titelverbindung als Feststoff vom Schmp. 76-78°C. A solution of 2-chloromethyl-1-isocyanato-3-methylbenzene (2 g) and aceto noxime (0.85 g) in n-hexane (20 ml) is stirred at RT for 16 h, during which time an incidence occurs Precipitation from. After filtration and washing with n-hexane and diethyl ether 2.4 g (86%) of the title compound are obtained as a solid of mp. 76-78 ° C.
Eine Lösung von 2-Ch]ormethyl-1-isocyanato-3-methylbenzol (2 g) und Di ethylenglykol-monomethylether (1,32 g) in n-Hexan (50 ml) wird 5 h am Rück fluß erhitzt. Nach Abkühlen auf RT erhält man eine Suspension. Durch Fil tration und Nachwaschen mit n-Hexan und Diethylether isoliert man 1,3 g (39%) der Titelverbindung als Feststoff vom Schmp. 78-83°C.A solution of 2-chloro-methyl-1-isocyanato-3-methylbenzene (2 g) and Di ethylene glycol monomethyl ether (1.32 g) in n-hexane (50 ml) on the back for 5 h river heated. After cooling to RT, a suspension is obtained. By fil tration and washing with n-hexane and diethyl ether is isolated 1.3 g (39%) of the title compound as a solid, mp. 78-83 ° C.
2-Chlormethyl-1-isocyanato-3-methylbenzol (2,5 g) und Thiophenmethanol (1,57 g) werden vereint und bei RT gerührt. Bei einsetzender Kristallisa tion gibt man Petrolether 50/70 (20 ml) zu und rührt die Suspension 16 h bei RT. Nach Filtration und Nachwaschen mit Diethylether erhält man 2,57 g (63%) der Titelverbindung als Feststoff vom Schmp. 111-114°C.2-chloromethyl-1-isocyanato-3-methylbenzene (2.5 g) and thiophene methanol (1.57 g) are combined and stirred at RT. When crystallisa begins tion, petroleum ether 50/70 (20 ml) is added and the suspension is stirred for 16 h at RT. After filtration and washing with diethyl ether, 2.57 g are obtained (63%) of the title compound as a solid, mp. 111-114 ° C.
Eine Lösung von 2-Chlormethyl-1-isocyanato-3-methylbenzol (2,5 g) und 2-Hy droxymethylpyridin (1,5 g) in Dichlormethan (25 ml) wird 16 h bei RT ge rührt. Durch Aufkonzentration am Rotationsverdampfer (Badtemperatur 22°C) und anschließender Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Dichlorme than/Methano] 13 : 1) erhält man eine Lösung der Titelverbindung, welche am Rotationsverdampfer (Badtemperatur 22°C) aufkonzentriert wird, (nicht Kristallisieren, sonst Zersetzung). Das erhaltene Rohprodukt der Titel verbindung wird sofort weiter umgesetzt.A solution of 2-chloromethyl-1-isocyanato-3-methylbenzene (2.5 g) and 2-Hy Droxymethylpyridine (1.5 g) in dichloromethane (25 ml) is ge for 16 h at RT stirs. By concentration on the rotary evaporator (bath temperature 22 ° C) and subsequent chromatography on silica gel (eluent: dichlorme than / Methano] 13: 1) a solution of the title compound is obtained, which on Rotary evaporator (bath temperature 22 ° C) is concentrated (not Crystallize, otherwise decomposition). The crude product obtained the title connection will be implemented immediately.
Eine Mischung von 2-Ch]ormethyl-1-isocyanato-3-methylbenzol (2 g) und 3-Hydroxybenzylalkohol (1,6 g) wird 1 h im Ölbad auf 75°C erwärmt und anschließend durch Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Dichlorme than/Methano] 19 : 1) gereinigt. Man erhält 1 g (30%) der Titelverbindung als Rohprodukt in Form eines amorphen Feststoffs. A mixture of 2-chloro-methyl-1-isocyanato-3-methylbenzene (2 g) and 3-hydroxybenzyl alcohol (1.6 g) is heated in an oil bath at 75 ° C and then by chromatography on silica gel (eluent: dichlorme than / Methano] 19: 1). 1 g (30%) of the title compound is obtained as a crude product in the form of an amorphous solid.
Zu einer Lösung von Glycinmethylester-Hydrochlorid in 2 N Natronlauge (30 ml) wird 2-Chlormethyl-1-isocyanato-3-methylbenzol (1,4 g) unter starkem Rühren gegeben und 1 h bei RT nachgerührt. Nach Filtration der Suspension werden 1,5 g (75%) der Titelverbindung vom Schmp. 146-149°C isoliert. To a solution of glycine methyl ester hydrochloride in 2N sodium hydroxide solution (30 ml) becomes 2-chloromethyl-1-isocyanato-3-methylbenzene (1.4 g) with strong Stir given and stirred at RT for 1 h. After filtering the suspension 1.5 g (75%) of the title compound of mp. 146-149 ° C. are isolated.
Eine 20%ige Lösung von Phosgen in Toluol (10,1 ml) wird mit wasserfreiem Dichlormethan (30 ml) verdünnt und auf 0°C gekühlt. Dann wird eine Lösung von 2-Methylsulfanylethanol (1,83 ml) und N-Methylmorpholin (2,3 ml) in wasserfreiem Dichlormethan (25 ml) zugetropft. Die Mischung wird noch 15 min bei 0°C gehalten, anschließend auf RT erwärmt und eine weitere h ge rührt. Anschließend wird zu der Lösung eine Suspension von 8-(2-Amino-6- methyl-benzy]amino)-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]-pyridin (2,1 g) und Triethylamin (1 ml) in wasserfreiem Dichlormethan (120 ml) zugetropft und noch 1 h bei RT gerührt. Danach wird wässerige Natriumbicarbonatlösung (200 ml) zugegeben und noch 30 min gerührt. Die organische Phase wird ab getrennt und die wässerige Phase mit Dichlormethan (3 × 100 ml) extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Wasser (150 ml) gewaschen, über Magnesiumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird in einer heißen Lösung von Fumarsäure (820 mg) in Aceton (100 ml) aufgenommen und auf 4°C abgekühlt. Der Niederschlag wird abfiltriert und noch aus wenig heißem Aceton ausgerührt. Nach Trocknung im Hochvakuum werden 2,5 g (76%) der Titelverbindung als hellbeiges Kristallisat isoliert. Schmp. 180-182°C.A 20% solution of phosgene in toluene (10.1 ml) is washed with anhydrous Diluted dichloromethane (30 ml) and cooled to 0 ° C. Then there will be a solution of 2-methylsulfanylethanol (1.83 ml) and N-methylmorpholine (2.3 ml) in anhydrous dichloromethane (25 ml) was added dropwise. The mix turns 15 min at 0 ° C, then warmed to RT and ge another h stirs. A suspension of 8- (2-amino-6- methyl-benzy] amino) -3-chloro-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (2.1 g) and Triethylamine (1 ml) in anhydrous dichloromethane (120 ml) was added dropwise and stirred for 1 h at RT. Then aqueous sodium bicarbonate solution (200 ml) was added and the mixture was stirred for a further 30 min. The organic phase is off separated and the aqueous phase extracted with dichloromethane (3 × 100 ml). The combined organic phases are washed with water (150 ml), dried over magnesium sulfate and concentrated. The backlog is in a hot solution of fumaric acid (820 mg) in acetone (100 ml) and cooled to 4 ° C. The precipitate is filtered off and still little hot acetone. After drying in a high vacuum, 2.5 g (76%) the title compound isolated as light beige crystals. Mp 180-182 ° C.
Eine Lösung von 3-Chlor-2-methyl-8-(2-[(2-methylsulfanylethoxy)-carbonyl amino]-6-methyl-benzylamino}-imidazo[1,2-a]pyridin (1,0 g) in wasserfreiem Dichlormethan (25 ml) wird auf 0°C gekühlt und portionsweise mit m-Chlor peroxibenzoesäure (800 mg) versetzt und dann noch 15 min bei 0°C gerührt. Anschließend wird wässerige Natriumbicarbonatlösung (25 ml) zugegeben, noch 10 min gerührt, die organische Phase abgetrennt und die wässerige Phase mit Dichlormethan (3 × 20 ml) extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Wasser (50 ml) gewaschen, über Magnesiumsulfat getrocknet und eingeengt. Zur Abtrennung des Sulfons wird der Rückstand an Kieselgel (Fließmittel: Essigester/Methanol = 10 : 1) chromatographiert. Die Fraktionen mit Rf = 0,16 werden gesammelt und eingeengt. Der Rückstand wird in einer heißen Lösung von Fumarsäure (280 mg) in Aceton (40 ml) aufgenommen und anschließend auf 4°C abgekühlt. Nach Filtration und Trocknung im Hochvakuum isoliert man 0,9 g (79%) der Titelverbindung als hellbeiges Kristallisat. Schmp. 162-164°C.A solution of 3-chloro-2-methyl-8- (2 - [(2-methylsulfanylethoxy) carbonyl amino] -6-methyl-benzylamino} imidazo [1,2-a] pyridine (1.0 g) in anhydrous Dichloromethane (25 ml) is cooled to 0 ° C and in portions with m-chlorine peroxibenzoic acid (800 mg) was added and the mixture was then stirred at 0 ° C. for a further 15 min. Then aqueous sodium bicarbonate solution (25 ml) is added Stirred for 10 min, the organic phase separated and the aqueous phase with Dichloromethane (3 x 20 ml) extracted. The combined organic phases are washed with water (50 ml), dried over magnesium sulfate and constricted. To remove the sulfone, the residue on silica gel (Eluent: ethyl acetate / methanol = 10: 1) chromatographed. The factions with Rf = 0.16 are collected and concentrated. The backlog is in a hot solution of fumaric acid (280 mg) in acetone (40 ml) and then cooled to 4 ° C. After filtration and drying in a high vacuum 0.9 g (79%) of the title compound are isolated as light beige crystals. M.p. 162-164 ° C.
Eine Lösung von 3-Chlor-2-methyl-8-(2-[(2-methylsulfanylethoxy)-carbonyl amino]-6-methyl-benzylamino}-imidazo[1,2-a]pyridin (700 mg) in wasserfreiem Dichlormethan (25 ml) wird auf 0°C gekühlt und portionsweise mit m-Chlor peroxibenzoesäure (1,3 g) versetzt und dann noch 45 min bei 0°C gerührt. Anschließend wird wässerige Natriumbicarbonatlösung (25 ml) zugegeben, noch 10 min gerührt, die organische Phase abgetrennt und die wässerige Phase mit Dichlormethan (3 × 20 ml) extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Wasser (50 ml) gewaschen, über Magnesiumsulfat getrocknet und eingeengt. Zur Abtrennung von Nebenprodukten wird der Rückstand an Kiesel gel (Fließmittel: Toluol/Dioxan = 2 : 1) chromatographiert. Die Fraktionen mit Rf = 0,33 werden gesammelt und eingeengt. Der Rückstand wird aus Essig ester/Diisopropylether kristallisiert. Nach Filtration und Trocknung im Hochvakuum isoliert man 270 mg (37%) der Titelverbindung als hellbeiges Kristallisat. Schmp. 174-175°C.A solution of 3-chloro-2-methyl-8- (2 - [(2-methylsulfanylethoxy) carbonyl amino] -6-methyl-benzylamino} -imidazo [1,2-a] pyridine (700 mg) in anhydrous Dichloromethane (25 ml) is cooled to 0 ° C and in portions with m-chlorine peroxibenzoic acid (1.3 g) were added and the mixture was then stirred at 0 ° C. for a further 45 min. Then aqueous sodium bicarbonate solution (25 ml) is added Stirred for 10 min, the organic phase separated and the aqueous phase with Dichloromethane (3 x 20 ml) extracted. The combined organic phases are washed with water (50 ml), dried over magnesium sulfate and constricted. To separate by-products, the residue is on silica gel (eluent: toluene / dioxane = 2: 1) chromatographed. The factions with Rf = 0.33 are collected and concentrated. The residue is made from vinegar ester / diisopropyl ether crystallized. After filtration and drying in High vacuum isolates 270 mg (37%) of the title compound as a light beige Crystals. Mp 174-175 ° C.
Die Titelverbindung wurde auch ausgehend von 8-(2-Amino-6-methylbenzyl amino)-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]-pyridin, Chlorameisensäure-(2-me thylsulfony]ethyl)-ester und N-Methylmorpholin gemäß der in Beispiel 4 beschriebenen Arbeitsweise hergestellt. (Ausb. 71%).The title compound was also starting from 8- (2-amino-6-methylbenzyl amino) -3-chloro-2-methylimidazo [1,2-a] pyridine, chloroformic acid (2-me thylsulfony] ethyl) ester and N-methylmorpholine according to that in Example 4 described working method. (Education 71%).
Zu einer Suspension von 8-(2-Amino-6-chlor-benzylamino)-3-chlor-2-methyl imidazo[1,2-a]pyridin (970 mg) und Chlorameisensäure-(2-methyl-sulfonyl ethyl)-ester (1,12 g) in wasserfreiem Dichlormethan (30 ml) wird bei RT eine Lösung von N-Methylmorpholin (607 mg) in wasserfreiem Dichlormethan (5 ml) langsam zugetropft. Es wird noch 1 h bei RT gerührt und anschließend mit wässeriger Natriumbicarbonatlösung (3 × 25 ml) extrahiert. Die organi sche Phase wird mit Wasser (30 ml) gewaschen, über Magnesiumsulfat getrock net und eingeengt. Der Rückstand wird durch Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Toluol/Dioxan = 3 : 1) gereinigt. Die Fraktionen mit Rf = 0,2 werden eingeengt. Der Rückstand wird aus Essigester/Diisopropylether kri stallisiert. Nach Filtration und Trocknung im Hochvakuum isoliert man 870 mg (62%) der Titelverbindung als hellbeigen Feststoff. Schmp. 164-166°C.To a suspension of 8- (2-amino-6-chloro-benzylamino) -3-chloro-2-methyl imidazo [1,2-a] pyridine (970 mg) and chloroformic acid (2-methyl-sulfonyl ethyl ester (1.12 g) in anhydrous dichloromethane (30 ml) is at RT a solution of N-methylmorpholine (607 mg) in anhydrous dichloromethane (5 ml) slowly added dropwise. The mixture is stirred at RT for a further 1 h and then extracted with aqueous sodium bicarbonate solution (3 × 25 ml). The organi cal phase is washed with water (30 ml), dried over magnesium sulfate net and constricted. The residue is purified by chromatography on silica gel (Eluent: toluene / dioxane = 3: 1) cleaned. The fractions with Rf = 0.2 are restricted. The residue is kri from ethyl acetate / diisopropyl ether installed. After filtration and drying under high vacuum, the mixture is isolated 870 mg (62%) of the title compound as a light beige solid. Mp 164-166 ° C.
Ausgehend von 8-Amino-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (910 mg), [2-(Chlormethyl)-3-methylphenyl]carbamidsäure(2-methoxyethyl)ester (1,42 g), Natriumcarbonat (1,34 g) und Natriumjodid (835 mg) in Aceton (65 ml) erhält man nach der in Beispiel A3 angegebenen Arbeitsweise nach Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Toluol/Dioxan = 9 : 1) und Kri stallisation mit Fumarsäure (450 mg) aus heißem Aceton (35 ml) 1,4 g (44%) der Titelverbindung vom Schmp. 181-182°C.Starting from 8-amino-3-chloro-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (910 mg), [2- (chloromethyl) -3-methylphenyl] carbamic acid (2-methoxyethyl) ester (1.42 g), sodium carbonate (1.34 g) and sodium iodide (835 mg) in acetone (65 ml) is obtained according to the procedure described in Example A3 Chromatography on silica gel (eluent: toluene / dioxane = 9: 1) and Kri stallisation with fumaric acid (450 mg) from hot acetone (35 ml) 1.4 g (44%) the title compound of mp. 181-182 ° C.
Ausgehend von 8-Amino-3-brom-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (7,0 g), [2-(Chlormethyl)-3-methylphenyl]carbamidsäure(2-methoxyethyl)ester (10,9 g), Natriumcarbonat (10,0 g) und Natriumjodid (6,4 g) in Aceton (500 ml) erhält man nach der in Beispiel A3 angegebenen Arbeitsweise nach Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Toluol/Dioxan = 9 : 1) und Kri stallisation mit Fumarsäure (3,35 g) aus heißem Aceton (400 ml) 8,2 g (42%) der Titelverbindung vom Schmp. 179-181°C. Starting from 8-amino-3-bromo-2-methylimidazo [1,2-a] pyridine (7.0 g), [2- (chloromethyl) -3-methylphenyl] carbamic acid (2-methoxyethyl) ester (10.9 g), sodium carbonate (10.0 g) and sodium iodide (6.4 g) in acetone (500 ml) is obtained according to the procedure described in Example A3 Chromatography on silica gel (eluent: toluene / dioxane = 9: 1) and Kri stallization with fumaric acid (3.35 g) from hot acetone (400 ml) 8.2 g (42%) of the title compound of mp 179-181 ° C.
Kaliumjodid (2,0 g) wird zu einer Lösung von [18]Krone-6 (4,0 g) in wasser freiem Dichlormethan gegeben und solange bei RT gerührt, bis eine nahezu klare Lösung entsteht (ca. 30 min). Danach wird 3-Chlor-8-{2-[(2-methoxy ethoxy-carbonylamino]-6-methyl-benzylamino}-2-methyl-imidazo[1-2-a]pyridin (1,0 g) zugegeben und die Lösung auf -30°C gekühlt. Unter starkem Rühren wird bei dieser Temperatur eine 1M Lösung von Bortribromid in Dichlormethan (7,6 ml) langsam zugetropft und anschließend noch 3 h bei -30°C gerührt. Dann wird auf ca. 0°C erwärmt und wässerige Natriumbicarbonatlösung (50 ml) zugegeben. Die organische Phase wird abgetrennt und die wässerige Phase wird mit Dichlormethan (3 × 50 ml) extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Wasser (50 ml) gewaschen, über Magnesiumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird durch Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Toluol/Dioxan = 2 : 1) gereinigt. Die Fraktionen mit Rf = 0,3 werden eingeengt und der Rückstand aus Essigester kristallisiert. Die Ti telverbindung wird als beiger Feststoff isoliert. Schmp. 178°C (Zers.).Potassium iodide (2.0 g) becomes a solution of [18] crown-6 (4.0 g) in water added free dichloromethane and stirred at RT until almost clear solution is formed (approx. 30 min). Then 3-chloro-8- {2 - [(2-methoxy ethoxy-carbonylamino] -6-methyl-benzylamino} -2-methyl-imidazo [1-2-a] pyridine (1.0 g) added and the solution cooled to -30 ° C. With vigorous stirring becomes a 1M solution of boron tribromide in dichloromethane at this temperature (7.6 ml) slowly added dropwise and then stirred at -30 ° C for 3 h. Then it is warmed to approx. 0 ° C and aqueous sodium bicarbonate solution (50 ml) admitted. The organic phase is separated off and the aqueous phase is extracted with dichloromethane (3 × 50 ml). The united organic Phases are washed with water (50 ml), dried over magnesium sulfate and constricted. The residue is purified by chromatography on silica gel (Eluent: toluene / dioxane = 2: 1) cleaned. The fractions with Rf = 0.3 are concentrated and the residue is crystallized from ethyl acetate. The Ti telverbindung is isolated as a beige solid. Mp 178 ° C (dec.).
Ausgehend von 3-Brom-8-{2-[(2-methoxyethoxy)carbonylamino]-6-methylbenzyl amino}-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (3,0 g), [18]Krone-6 (10,6 g), Kali umjodid (5,3 g) und Bortribromid (20,1 ml einer 1M Lösung) in wasserfreiem Dichlormethan (200 ml) erhält man nach der in Beispiel 7 beschriebenen Ar beitsweise nach Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Toluol/Dioxan = 2 : 1) und Kristallisation aus Essigester die Titelverbindung vom Schmp. 180°C (Zers.).Starting from 3-bromo-8- {2 - [(2-methoxyethoxy) carbonylamino] -6-methylbenzyl amino} -2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (3.0 g), [18] crown-6 (10.6 g), potash Umiodide (5.3 g) and boron tribromide (20.1 ml of a 1M solution) in anhydrous Dichloromethane (200 ml) is obtained according to the Ar described in Example 7 sometimes after chromatography on silica gel (eluent: toluene / dioxane 2: 1) and crystallization from ethyl acetate, the title compound of mp. 180 ° C (dec.).
Zu einer Lösung von 8-{2-[(2-Methoxyethoxy)carbonylamino]-6-methylbenzyl oxy)-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (4,0 g) in Ethanol (75 ml) wird bei RT unter starkem Rühren portionsweise N-Chlorsuccinimid (1,9 g) gegeben. Die Suspension wird noch 30 min bei RT gerührt. Dann wird gesättigte Kochsalz lösung zugegeben (500 ml) und mit Essigester (3 × 200 ml) extrahiert. Die vereinigten organischen Extrakte werden mit Wasser (100 ml) gewaschen, über Magnesiumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird an Kieselgel (Fließmittel: Toluol/Dioxan = 9 : 1) chromatographiert. Die Fraktionen mit Rf = 0,24 werden eingeengt und der Rückstand aus Essigester/Diisopropyl ether kristallisiert. Die Titelverbindung wird als beiger Feststoff iso liert. Schmp. 153-154°C.To a solution of 8- {2 - [(2-methoxyethoxy) carbonylamino] -6-methylbenzyl oxy) -2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (4.0 g) in ethanol (75 ml) is at RT While stirring vigorously, add N-chlorosuccinimide (1.9 g). The Suspension is stirred at RT for a further 30 min. Then saturated table salt solution added (500 ml) and extracted with ethyl acetate (3 × 200 ml). The combined organic extracts are washed with water (100 ml), over Magnesium sulfate dried and concentrated. The residue is on silica gel (Eluent: toluene / dioxane = 9: 1) chromatographed. The fractions with Rf = 0.24 are concentrated and the residue is ethyl acetate / diisopropyl ether crystallized. The title compound is iso as a beige solid liert. Mp 153-154 ° C.
Eine Suspension von 8-Amino-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (0,71 g), O-(2-Chlormethyl-3-methyl-phenylaminocarbonyl)acetonoxim (1 g), Natriumcarbonat (1,04 g) und Natriumjodid (0,2 g) in Aceton (20 ml) wird 16 h bei RT gerührt. Der Niederschlag wird abfiltriert und mit Aceton nach gewaschen. Das Filtrat wird am Rotationsverdampfer eingeengt. Der Rückstand wird in Natriumhydrogencarbonat-Lösung aufgenommen und 3 × mit Dichlorme than extrahiert. Die vereinigten organischen Extrakte werden mit Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird durch Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Essigester) gereinigt. Nach Einengen der Hauptfraktion am Rotationsverdampfer (Badtemperatur 25°C) und Kristallisation aus Diethylether werden 0,28 g (18%) der Titelverbin dung isoliert. Schmp. 131-132°C.A suspension of 8-amino-3-chloro-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (0.71 g), O- (2-chloromethyl-3-methylphenylaminocarbonyl) acetone oxime (1 g), Sodium carbonate (1.04 g) and sodium iodide (0.2 g) in acetone (20 ml) Stirred at RT for 16 h. The precipitate is filtered off and added with acetone washed. The filtrate is concentrated on a rotary evaporator. The residue is taken up in sodium bicarbonate solution and 3 × with dichlorme than extracted. The combined organic extracts are with water washed, dried over sodium sulfate and concentrated. The backlog will purified by chromatography on silica gel (eluent: ethyl acetate). After concentrating the main fraction on a rotary evaporator (bath temperature 25 ° C) and crystallization from diethyl ether 0.28 g (18%) of the title compound isolated. Mp 131-132 ° C.
Eine Suspension von 8-Amino-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (0,78 g), (2-Chlormethyl-3-methyl-pheny])carbamidsäure-2-(2-methoxyethoxy) ethyl-ester (1,3 g), Natriumcarbonat (1,14 g) und Natriumjodid (0,16 g) in Aceton (20 ml) wird 4 Tage bei RT gerührt. Der Niederschlag wird abfil triert und mit Aceton nachgewaschen. Das Filtrat wird im Vakuum eingeengt. Der Rückstand wird in Natriumhydrogencarbonat-Lösung aufgenommen und 3 Mal mit Dichlormethan extrahiert. Die organische Extrakte werden mit Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird durch zweimalige Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel A: Essigester, Fließmittel B: Dichlormethan/Methanol 13 : 1) gereinigt. Die Hauptfraktion wird mit etherischer Salzsäure versetzt und eingeengt. Man erhält 0,6 g (29%) der Titelverbindung vom Schmp. 70-75°C.A suspension of 8-amino-3-chloro-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (0.78 g), (2-chloromethyl-3-methylpheny]) carbamic acid 2- (2-methoxyethoxy) ethyl ester (1.3 g), sodium carbonate (1.14 g) and sodium iodide (0.16 g) in Acetone (20 ml) is stirred at RT for 4 days. The precipitate is filtered off and washed with acetone. The filtrate is concentrated in vacuo. The residue is taken up in sodium hydrogen carbonate solution and 3 times extracted with dichloromethane. The organic extracts are made with water washed, dried over sodium sulfate and concentrated. The backlog will by double chromatography on silica gel (eluent A: ethyl acetate, Solvent B: dichloromethane / methanol 13: 1) cleaned. The main fraction is mixed with ethereal hydrochloric acid and concentrated. 0.6 g is obtained (29%) of the title compound of mp 70-75 ° C.
Eine Suspension von 8-Amino-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (0,76 g), (2-Chlormethyl-3-methyl-phenyl)carbamidsäure-2-(2-thienylmethyl) ester (1,25 g), Natriumcarbonat (1,12 g) und Natriumjodid (0,16 g) in Ace ton (40 ml) wird 7 Tage bei RT gerührt. Der Niederschlag wird abfiltriert, mit Aceton nachgewaschen und das Filtrat im Vakuum eingeengt. Der Rückstand wird in Natriumhydrogencarbonat-Lösung aufgenommen und 3mal mit Dichlorme than extrahiert. Die organische Phasen werden mit Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird durch Chromato graphie an Kieselgel (Fließmittel : Dichlormethan/Methanol 13 : 1) gereinigt. Nach Einengen der Hauptfraktion und Kristallisation aus Diethylether erhält man 0,42 g (22%) der Titelverbindung vom Schmp. 136-139°C.A suspension of 8-amino-3-chloro-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (0.76 g), (2-chloromethyl-3-methylphenyl) carbamic acid 2- (2-thienylmethyl) ester (1.25 g), sodium carbonate (1.12 g) and sodium iodide (0.16 g) in Ace clay (40 ml) is stirred at RT for 7 days. The precipitate is filtered off, washed with acetone and the filtrate concentrated in vacuo. The residue is taken up in sodium bicarbonate solution and 3 times with dichlorme than extracted. The organic phases are washed with water, over Dried sodium sulfate and concentrated. The residue is removed by Chromato graphie on silica gel (eluent: dichloromethane / methanol 13: 1) cleaned. After concentration of the main fraction and crystallization from diethyl ether 0.42 g (22%) of the title compound, mp. 136-139 ° C.
Eine Suspension von 8-Amino-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (0,65 g), (2-Chlormethyl-3-methyl-phenyl)carbamidsäure-(2-pyridinyl)-me thylester (1,04 g), Natriumcarbonat (0,95 g) und Natriumjodid (0,2 g) in Aceton (25 ml) wird 16 h bei RT gerührt. Der Niederschlag wird abfiltriert, mit Aceton nachgewaschen und im Vakuum eingeengt. Der Rückstand wird in Na triumhydrogencarbonat-Lösung aufgenommen und 3mal mit Dichlormethan extra hiert. Die organische Extrakte werden mit Wasser gewaschen, über Natrium sulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird durch Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Essigester) gereinigt. Nach Einengen der Haupt fraktion und Kristallisation aus Aceton erhält man die Titelverbindung vom Schmp. 166-169°C.A suspension of 8-amino-3-chloro-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (0.65 g), (2-chloromethyl-3-methylphenyl) carbamic acid (2-pyridinyl) me ethyl ester (1.04 g), sodium carbonate (0.95 g) and sodium iodide (0.2 g) in Acetone (25 ml) is stirred at RT for 16 h. The precipitate is filtered off, washed with acetone and concentrated in vacuo. The residue is in Na trium hydrogen carbonate solution and 3 times with dichloromethane extra here. The organic extracts are washed with water, over sodium dried sulfate and concentrated. The residue is purified by chromatography on silica gel (eluent: ethyl acetate). After constricting the main Fraction and crystallization from acetone gives the title compound of 166-169 ° C.
Eine Suspension von 8-Amino-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (0,48 g), (2-Chlormethyl-3-methyl-phenyl)carbamidsäure-3-hydroxybenzylester (0,8 g), Natriumcarbonat (0,7 g) und Natriumjodid (0,1 g) in Aceton (20 ml) wird 2 Tage bei RT gerührt. Der Niederschlag wird abfiltriert, mit Aceton nachgewaschen und das Filtrat am Rotationsverdampfer eingeengt. Der Rück stand wird in Natriumhydrogencarbonat-Lösung aufgenommen und 3mal mit Di chlormethan extrahiert. Die organische Extrakte werden mit Wasser gewa schen, über Natriumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird durch zweimalige Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel A: Essigester, Fließmittel B: Dichlormethan/Methanol 13 : 1) gereinigt. Die Hauptfraktion wird eingeengt und aus Aceton kristallisiert. Man erhält 0,25 g (21%) der Titelverbindung als farblosen Feststoff vom Schmp. 70-75°C.A suspension of 8-amino-3-chloro-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (0.48 g), (2-Chloromethyl-3-methylphenyl) carbamic acid 3-hydroxybenzyl ester (0.8 g), sodium carbonate (0.7 g) and sodium iodide (0.1 g) in acetone (20 ml) is stirred at RT for 2 days. The precipitate is filtered off with acetone washed and the filtrate concentrated on a rotary evaporator. The back is taken up in sodium bicarbonate solution and 3 times with Di extracted chloromethane. The organic extracts are washed with water , dried over sodium sulfate and concentrated. The backlog will by double chromatography on silica gel (eluent A: ethyl acetate, Solvent B: dichloromethane / methanol 13: 1) cleaned. The main fraction is concentrated and crystallized from acetone. 0.25 g (21%) of Title compound as a colorless solid, mp. 70-75 ° C.
Eine Suspension von 8-Amino-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (2,3 g), (2-Chlormethyl-3-methyl-phenyl)-carbamidsäure-methoxycarbonylmethyle-ster (3,45 g), Natriumcarbonat (3,42 g) und Natriumjodid (0,59 g) in Aceton (60 ml) wird 16 h bei RT gerührt. Der Niederschlag wird abfiltriert, mit Aceton nachgewaschen und das Filtrat im Vakuum eingeengt. Der Rückstand wird in Natriumhydrogencarbonat-Lösung aufgenommen und 3mal mit Dichlorme than extrahiert. Die organischen Extrakte werden mit Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird durch zweimalige Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel A: Essigester/Petrolether 50/70 1 : 1, Fließmittel B: Dichlormethan/Methanol 13 : 1) gereinigt. Nach Einengen der Hauptfraktion erhält man 3 g der Titelverbindung als glasartig erstarr tes Öl (Ausbeute 57%).A suspension of 8-amino-3-chloro-2-methylimidazo [1,2-a] pyridine (2.3 g), (2-chloromethyl-3-methylphenyl) carbamic acid methoxycarbonylmethyl ester (3.45 g), sodium carbonate (3.42 g) and sodium iodide (0.59 g) in acetone (60 ml) is stirred at RT for 16 h. The precipitate is filtered off with Washed acetone and the filtrate concentrated in vacuo. The residue is taken up in sodium bicarbonate solution and 3 times with dichlorme than extracted. The organic extracts are washed with water, over Dried sodium sulfate and concentrated. The backlog is replaced by two Chromatography on silica gel (eluent A: ethyl acetate / petroleum ether 50/70 1: 1, eluent B: dichloromethane / methanol 13: 1) cleaned. After constriction the main fraction gives 3 g of the title compound as a glassy solidification tes oil (yield 57%).
1H-NMR (CDCl3, delta ppm): 7,65 (s, NH), 7,62 (d, 1H), 7,51 (d, 1H), 7,22 (t, 1H), 7,05 (d, 1H), 6,80 (t, 1H), 6,38 (d, 1H), 4,89 (t, NH), 4,60 (s, 2H), 4,37 (d, 2H), 3,75 (s, 3H), 2,38 (s, 3H), 2,35 (s, 3H)1H NMR (CDCl3, delta ppm): 7.65 (s, NH), 7.62 (d, 1H), 7.51 (d, 1H), 7.22 (t, 1H), 7.05 (d, 1H), 6.80 (t, 1H), 6.38 (d, 1H), 4.89 (t, NH), 4.60 (s, 2H) , 4.37 (d, 2H), 3.75 (s, 3H), 2.38 (s, 3H), 2.35 (s, 3H)
Eine Suspension von 8-Amino-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (1 g), [3-(2-Chlormethyl-3-methyl-phenyl)-ureido]-essigsäuremethylester (1,5 g), Natriumcarbonat (1,46 g) und Natriumjodid (0,21 g) in Aceton (40 ml) wird 4 Tage bei RT gerührt. Der Niederschlag wird abfiltriert, mit Aceton nachge waschen und das Filtrat im Vakuum eingeengt. Der Rückstand wird in Natrium hydrogencarbonat-Lösung aufgenommen und 3mal mit Dichlormethan extrahiert. Die organischen Extrakte werden mit Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und eingeengt. Der Rückstand wird durch zweimalige Chromatogra phie an Kieselgel (Fließmittel A: Essigester, Fließmittel B: Dichlormethan/ Methanol 13 : 1) gereinigt. Die Hauptfraktion wird eingeengt und aus Aceton kristallisiert. Man erhält 0,75 g (33%) der Titelverbindung als farblosen Feststoff vom Schmp. 171-173°C.A suspension of 8-amino-3-chloro-2-methylimidazo [1,2-a] pyridine (1 g), [3- (2-chloromethyl-3-methylphenyl) ureido] acetic acid methyl ester (1.5 g), Sodium carbonate (1.46 g) and sodium iodide (0.21 g) in acetone (40 ml) became 4 Stirred at RT for days. The precipitate is filtered off, replenished with acetone wash and the filtrate concentrated in vacuo. The residue is in sodium Hydrogen carbonate solution taken up and extracted 3 times with dichloromethane. The organic extracts are washed with water, over sodium sulfate dried and concentrated. The residue is separated by two chromatographs phie on silica gel (eluent A: ethyl acetate, eluent B: dichloromethane / Methanol 13: 1) cleaned. The main fraction is concentrated and from acetone crystallized. 0.75 g (33%) of the title compound is obtained as a colorless Solid of mp 171-173 ° C.
8-2-Amino-6-methyl-benzylamino)-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyrid-in (1 g) wird bei 80°C in Pyridin (10 ml) gelöst. In diese heiße Lösung gibt man tropfenweise Methansulfonsäurechlorid (0,51 ml) und erhitzt 3 h am Rückfluß. Danach wird das Pyridin im Vakuum abdestilliert. Der Rückstand wird in Wasser aufgenommen und mit Chloroform extrahiert. Die organische Phase wird mit Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und einge engt. Nach Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Essigester/Petrol ether = 50/70 → 1 : 1) und Kristallisation aus Essigester erhält man 0,36 g (29%) der Titelverbindung vom Schmp. 178-80°C.8-2-amino-6-methyl-benzylamino) -3-chloro-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyrid-in (1 g) is dissolved in pyridine (10 ml) at 80 ° C. In this hot solution there dropwise methanesulfonic acid chloride (0.51 ml) and heated for 3 h Reflux. The pyridine is then distilled off in vacuo. The residue is taken up in water and extracted with chloroform. The organic Phase is washed with water, dried over sodium sulfate and concentrated tight. After chromatography on silica gel (eluent: ethyl acetate / petroleum ether = 50/70 → 1: 1) and crystallization from ethyl acetate gives 0.36 g (29%) of the title compound of mp. 178-80 ° C.
8-(2-Amino-6-methyl-benzylamino)-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyri-din (1 g) wird bei 80°C in Pyridin (10 ml) gelöst. In diese heiße Lösung gibt man tropfenweise Ethansulfonsäurechlorid (0.58 ml) und erhitzt 3 h am Rück fluß. Danach wird das Pyridin im Vakuum abdestilliert. Der Rückstand wird in Wasser aufgenommen und mit Chloroform extrahiert. Die organische Phase wird mit Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und eingeengt. Nach Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Essigester/Petrolether = 50/70 → 1 : 1) und Kristallisation aus Essigester erhält man 0,1 g (8%) der Titelverbindung vom Schmp. 80-90°C. 8- (2-Amino-6-methyl-benzylamino) -3-chloro-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (1 g) is dissolved in pyridine (10 ml) at 80 ° C. In this hot solution there ethanesulfonic acid chloride (0.58 ml) is added dropwise and the mixture is heated on the back for 3 h flow. The pyridine is then distilled off in vacuo. The backlog will taken up in water and extracted with chloroform. The organic phase is washed with water, dried over sodium sulfate and concentrated. After chromatography on silica gel (eluent: ethyl acetate / petroleum ether 50/70 → 1: 1) and crystallization from ethyl acetate gives 0.1 g (8%) of Title compound of mp 80-90 ° C.
8-(2-Amino-6-methyl-benzylamino)-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyri-din (2 g), N-Methylmorpholin (1,5 ml) und Propansulfonsäurechlorid (1,54 ml) werden in Chloroform (100 ml) gelöst und 7 Tage am Rückfluß erhitzt. Nach Abkühlen auf RT wird weiteres Chloroform (100 ml) zugegeben und mit Natri umhydrogencarbonatlösung (150 ml) extrahiert. Die wässerige Phase wird nochmals mit Chloroform (2 × 50 ml) extrahiert. Die organischen Extrakte werden mit Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und eingeengt. Nach Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Dichlormethan/Methanol = 13 : 1) und Einengen der Hauptfraktion erhält man die Titelverbindung vom Schmp. 70-75°C.8- (2-Amino-6-methyl-benzylamino) -3-chloro-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (2 g), N-methylmorpholine (1.5 ml) and propanesulfonic acid chloride (1.54 ml) are dissolved in chloroform (100 ml) and heated under reflux for 7 days. After Cooling to RT, further chloroform (100 ml) is added and the solution is washed with natri umhydrogen carbonate solution (150 ml) extracted. The aqueous phase will extracted again with chloroform (2 × 50 ml). The organic extracts are washed with water, dried over sodium sulfate and concentrated. After chromatography on silica gel (eluent: dichloromethane / methanol 13: 1) and concentration of the main fraction, the title compound is obtained from 70-75 ° C.
8-(2-Amino-6-methyl-benzylamino)-3-chlor-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyri-din (2 g), N-Methylmorpholin (1,5 ml) und Phenylmethansulfonsäurechlorid (2,6 g) werden in Chloroform (100 ml) gelöst und 6 Tage am Rückfluß erhitzt. Nach Abkühlen auf RT wird weiteres Chloroform (100 ml) zugegeben und mit Natri umhydrogencarbonatlösung (150 ml) extrahiert. Die wässerige Phase wird nochmals mit Chloroform (2 × 50 ml) extrahiert. Die organischen Extrakte werden mit Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und eingeengt. Nach Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel: Dichlormethan/Methanol = 100 : 1) und Kristallisation aus Diethylether erhält man 0,6 g (20%) der Titelverbindung vom Schmp. 136-139°C.8- (2-Amino-6-methyl-benzylamino) -3-chloro-2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (2 g), N-methylmorpholine (1.5 ml) and phenylmethanesulfonic acid chloride (2.6 g) are dissolved in chloroform (100 ml) and refluxed for 6 days. After Cooling to RT, further chloroform (100 ml) is added and the solution is washed with natri umhydrogen carbonate solution (150 ml) extracted. The aqueous phase will extracted again with chloroform (2 × 50 ml). The organic extracts are washed with water, dried over sodium sulfate and concentrated. After chromatography on silica gel (eluent: dichloromethane / methanol 100: 1) and crystallization from diethyl ether gives 0.6 g (20%) of Title compound of mp 136-139 ° C.
3-Chlor-8-(2-[(methoxycarbonylmethyloxy)carbonylamino]-6-methyl-benz-yl amino}-2-methyl-imidazo[1,2-a]pyridin (2,2 g) wird in Ethanol (30 ml) ge löst und mit einer Lösung aus Kaliumhydroxyd (0,45 g) in Ethanol (10 ml) versetzt und 16 h bei RT gerührt. Man erhält eine Suspension, die filtriert wird. Das Filtrat wird eingeengt, in Wasser aufgenommen und 3mal mit Di chlormethan extrahiert. Die organischen Phasen werden eingeengt und an Kie selgel chromatographiert (Fließmittel: Dichlormethan/Methanol 13 : 1 als Gradient bis 1 : 1). Man erhält durch Filtration aus Diethylether 0,1 g (4%) der Titelverbindung vom Schmp. 180-185°C.3-chloro-8- (2 - [(methoxycarbonylmethyloxy) carbonylamino] -6-methyl-benz-yl amino} -2-methyl-imidazo [1,2-a] pyridine (2.2 g) is dissolved in ethanol (30 ml) dissolves and with a solution of potassium hydroxide (0.45 g) in ethanol (10 ml) added and stirred at RT for 16 h. A suspension is obtained which is filtered becomes. The filtrate is concentrated, taken up in water and 3 times with Di extracted chloromethane. The organic phases are concentrated and transferred to Kie self-chromatographed (eluent: dichloromethane / methanol 13: 1 as Gradient up to 1: 1). Filtration from diethyl ether gives 0.1 g (4%). the title compound of mp. 180-185 ° C.
Zu einer Suspension von 8-(2-Amino-6-chlor-benzylamino)-3-chlor-2-methyl- imidazo[1,2-a]pyridin (2 g) und N-Methylmorpholin (1,5 ml) in wasserfreiem Chloroform (50 ml) wird bei 0-5°C eine Lösung von N-(2-Chlorcarbonyloxy ethyl)-phthalimid (3,37 g) in Chloroform (10 ml) getropft. Dann wird 30 Tage bei RT gerührt. Danach wird der Niederschlag (Edukt) abfiltriert und das Filtrat eingeengt. Der Rückstand wird durch zweimalige Chromatographie an Kieselgel (Fließmittel A: Dichlormethan/Methanol = 13 : 1, Fließmittel B: Essigester/Petrolether = 50/70 → 1 : 1) gereinigt. Nach Kristallisation der Hauptfraktion aus Isopropanol (200 ml) erhält man die Titelverbindung als Feststoff vom Schmp. 180-181°C. To a suspension of 8- (2-amino-6-chloro-benzylamino) -3-chloro-2-methyl- imidazo [1,2-a] pyridine (2 g) and N-methylmorpholine (1.5 ml) in anhydrous Chloroform (50 ml) becomes a solution of N- (2-chlorocarbonyloxy at 0-5 ° C ethyl) phthalimide (3.37 g) in chloroform (10 ml) was added dropwise. Then turns 30 Stirred at RT for days. Then the precipitate (educt) is filtered off and the filtrate was concentrated. The residue is chromatographed twice on silica gel (eluent A: dichloromethane / methanol = 13: 1, eluent B: Ethyl acetate / petroleum ether = 50/70 → 1: 1) cleaned. After crystallization of the Main fraction from isopropanol (200 ml) gives the title compound as Solid of mp 180-181 ° C.
Die Verbindungen der Formel I und ihre Salze besitzen wertvolle pharmakolo gische Eigenschaften, die sie gewerblich verwertbar machen. Sie weisen ins besondere eine ausgeprägte Magensäuresekretionshemmung und eine ausgezeich nete Magen- und Darmschutzwirkung bei Warmblütern auf. Hierbei zeichnen sich die erfindungsgemäßen Verbindungen durch eine hohe Wirkungsselektivi tät, eine vergleichsweise lange Wirkungsdauer, eine gute enterale Wirksam keit, das Fehlen wesentlicher Nebenwirkungen und eine große therapeutische Breite aus.The compounds of formula I and their salts have valuable pharmacolo properties that make them commercially viable. They point to in particular a pronounced inhibition of gastric acid secretion and an excellent Protect stomach and intestines in warm-blooded animals. Draw here the compounds of the invention are highly selective activity, a comparatively long duration of action, good enteral activity speed, the lack of significant side effects and a great therapeutic Spread out.
Unter "Magen- und Darmschutz" wird in diesem Zusammenhang die Verhütung und Behandlung gastrointestinaler Krankheiten, insbesondere gastrointestinaler entzündlicher Krankheiten und Läsionen (wie z. B. Ulcus ventriculi, Ulcus duodeni, Gastritis, hyperazider oder medikamentös bedingter Reizmagen) ver standen, die beispielsweise durch Mikroorganismen (z. B. Helicobacter pylo ri), Bakterientoxine, Medikamente (z. B. bestimmte Antiphlogistika und Anti rheumatika), Chemikalien (z. B. Ethanol), Magensäure oder Streßsituationen verursacht werden können. Die erfindungsgemäßen Verbindungen besitzen hier bei auch eine Eigenwirkung gegen den Keim Helicobacter pylori.In this context, prevention and Treatment of gastrointestinal diseases, especially gastrointestinal inflammatory diseases and lesions (such as ulcer ventriculi, ulcer duodenum, gastritis, hyperacid or drug-induced irritable stomach) ver stood, for example, by microorganisms (e.g. Helicobacter pylo ri), bacterial toxins, medications (e.g. certain anti-inflammatory drugs and anti rheumatics), chemicals (e.g. ethanol), stomach acid or stressful situations can be caused. The compounds according to the invention have here also an intrinsic effect against the Helicobacter pylori germ.
In ihren ausgezeichneten Eigenschaften erweisen sich die erfindungsgemäßen Verbindungen an verschiedenen Modellen, in denen die antiulcerogenen und die antisekretorischen Eigenschaften bestimmt werden, überraschenderweise den aus dem Stand der Technik bekannten Verbindungen deutlich überlegen. Aufgrund dieser Eigenschaften sind die Verbindungen der Formel I und ihre pharmakologisch verträglichen Salze für den Einsatz in der Human- und Vete rinärmedizin hervorragend geeignet, wobei sie insbesondere zur Behandlung und/oder Prophylaxe von Erkrankungen des Magens und/oder Darms verwendet werden.The inventive properties are found to have excellent properties Compounds on different models in which the antiulcerogenic and the antisecretory properties are surprisingly determined clearly superior to the compounds known from the prior art. Because of these properties, the compounds of formula I and their pharmacologically acceptable salts for use in human and vete ideally suited for clinical medicine, especially for treatment and / or prophylaxis of diseases of the stomach and / or intestine will.
Ein weiterer Gegenstand der Erfindung sind daher die erfindungsgemäßen Ver bindungen zur Anwendung bei der Behandlung und/oder Prophylaxe der vorste hend genannten Krankheiten. Another object of the invention are therefore the Ver bindings for use in the treatment and / or prophylaxis of the former diseases mentioned.
Ebenso umfaßt die Erfindung die Verwendung der erfindungsgemäßen Verbindun gen zur Herstellung von Arzneimitteln, die zur Behandlung und/oder Prophy laxe der vorstehend genannten Krankheiten eingesetzt werden.The invention also includes the use of the compounds according to the invention gene for the production of medicinal products for the treatment and / or prophy laxe of the aforementioned diseases can be used.
Weiterhin umfaßt die Erfindung die Verwendung der erfindungsgemäßen Verbin dungen zur Behandlung und/oder Prophylaxe der vorstehend genannten Krank heiten.Furthermore, the invention comprises the use of the verb according to the invention Treatments for the treatment and / or prophylaxis of the aforementioned sick units.
Ein weiterer Gegenstand der Erfindung sind Arzneimittel, die ein oder meh rere Verbindungen der Formel I und/oder ihre pharmakologisch verträglichen Salze enthalten.Another object of the invention are drugs that one or more rere compounds of formula I and / or their pharmacologically acceptable Contain salts.
Die Arzneimittel werden nach an sich bekannten, dem Fachmann geläufigen Verfahren hergestellt. Als Arzneimittel werden die erfindungsgemäßen phar makologisch wirksamen Verbindungen (= Wirkstoffe) entweder als solche, oder vorzugsweise in Kombination mit geeigneten pharmazeutischen Hilfs- oder Trägerstoffen in Form von Tabletten, Dragees, Kapseln, Suppositorien, Pfla stern (z. B. als TTS), Emulsionen, Suspensionen oder Lösungen eingesetzt, wobei der Wirkstoffgehalt vorteilhafterweise zwischen 0,1 und 95% beträgt und wobei durch die entsprechende Wahl der Hilfs- und Trägerstoffe eine auf den Wirkstoff und/oder auf den gewünschten Wirkungseintritt genau angepaßte galenische Darreichungsform (z. B. eine Retardform oder eine magensaftresi stente Form) erzielt werden kann.The pharmaceuticals are made according to the known and known to the expert Process manufactured. The pharmaceuticals according to the invention are phar macologically active compounds (= active ingredients) either as such, or preferably in combination with suitable pharmaceutical auxiliaries or Carriers in the form of tablets, coated tablets, capsules, suppositories, Pfla asterisk (e.g. as TTS), emulsions, suspensions or solutions, the active substance content advantageously being between 0.1 and 95% and one by the appropriate choice of auxiliaries and carriers the active ingredient and / or precisely adapted to the desired onset of action pharmaceutical dosage form (e.g. a slow-release form or an enteric stent form) can be achieved.
Welche Hilfs- bzw. Trägerstoffe für die gewünschten Arzneimittelformulie rungen geeignet sind, ist dem Fachmann aufgrund seines Fachwissens geläu fig. Neben Lösemitteln, Gelbildnern, Suppositoriengrundlagen, Tabletten hilfsstoffen und anderen Wirkstoffträgern können beispielsweise Antioxidan tien, Dispergiermittel, Emulgatoren, Entschäumer, Geschmackskorrigentien, Konservierungsmittel, Lösungsvermittler, Farbstoffe oder insbesondere Per meationspromotoren und Komplexbildner (z. B. Cyclodextrine) verwendet wer den.Which auxiliaries or carriers for the desired pharmaceutical formulation are suitable due to his specialist knowledge fig. In addition to solvents, gel formers, suppository bases, tablets Excipients and other active ingredients can, for example, antioxidant tien, dispersing agents, emulsifiers, defoamers, flavoring agents, Preservatives, solubilizers, dyes or especially per meation promoters and complexing agents (e.g. cyclodextrins) are used the.
Die Wirkstoffe können oral, parenteral oder percutan appliziert werden.The active ingredients can be administered orally, parenterally or percutaneously.
Im allgemeinen hat es sich in der Humanmedizin als vorteilhaft erwiesen, den oder die Wirkstoffe bei oraler Gabe in einer Tagesdosis von etwa 0,01 bis etwa 20, vorzugsweise 0,05 bis 5, insbesondere 0,1 bis 1,5 mg/kg Kör pergewicht, gegebenenfalls in Form mehrerer, vorzugsweise 1 bis 4 Einzel gaben zur Erzielung des gewünschten Ergebnisses zu verabreichen. Bei einer parenteralen Behandlung können ähnliche bzw. (insbesondere bei der intrave nösen Verabreichung der Wirkstoffe) in der Regel niedrigere Dosierungen zur Anwendung kommen. Die Festlegung der jeweils erforderlichen optimalen Do sierung und Applikationsart der Wirkstoffe kann durch jeden Fachmann auf grund seines Fachwissens leicht erfolgen.In general, it has proven advantageous in human medicine the active ingredient (s) when administered orally in a daily dose of approximately 0.01 up to about 20, preferably 0.05 to 5, in particular 0.1 to 1.5 mg / kg body perweight, optionally in the form of several, preferably 1 to 4 individual gave to achieve the desired result. At a Parenteral treatment can be similar or (especially with intrave administration of the active substances) usually lower doses Application come. The determination of the optimal Do required Any specialist can determine the type and application of the active ingredients easy to do due to his specialist knowledge.
Sollen die erfindungsgemäßen Verbindungen und/oder Salze zur Behandlung der oben genannten Krankheiten eingesetzt werden, so können die pharmazeuti schen Zubereitungen auch einen oder mehrere pharmakologisch aktive Bestand teile anderer Arzneimittelgruppen, wie Antacida, beispielsweise Aluminium hydroxyd, Magnesiumaluminat; Tranquilizer, wie Benzodiazepine, beispiels weise Diazepam; Spasmolytika, wie z. B. Bietamiverin, Camylofin, Anticholi nergica, wie z. B. Oxyphencyclimin, Phencarbamid; Lokalanaesthetika, wie z. B. Tetracain, Procain; gegebenenfalls auch Fermente, Vitamine oder Amino säuren enthalten.Should the compounds and / or salts according to the invention for the treatment of diseases mentioned above can be used, the pharmaceutical preparations also include one or more pharmacologically active stocks parts of other groups of drugs, such as antacids, for example aluminum hydroxide, magnesium aluminate; Tranquilizers, such as benzodiazepines, for example wise diazepam; Antispasmodics, such as B. Bietamiverin, Camylofin, Anticholi nergica, such as B. oxyphencyclimine, phencarbamide; Local anesthetics, such as e.g. B. Tetracaine, Procaine; if necessary, also ferments, vitamins or amino contain acids.
Hervorzuheben ist in diesem Zusammenhang insbesondere die Kombination der erfindungsgemäßen Verbindungen mit Pharmaka, die die Säuresekretion hemmen, wie beispielsweise H₂-Blockern (z. B. Cimetidin, Ranitidin), H⁺/K⁺-ATPase- Hemmstoffen (z. B. Omeprazol, Pantoprazol), oder ferner mit sogenannten pe ripheren Anticholinergika (z. B. Pirenzepin, Telenzepin) sowie mit Gastrin- Antagonisten mit dem Ziel, die Hauptwirkung in additivem oder überadditivem Sinn zu verstärken und/oder die Nebenwirkungen zu eliminieren oder zu ver ringern, oder ferner die Kombination mit antibakteriell wirksamen Substan zen (wie z. B. Cephalosporinen, Tetracyclinen, Nalidixinsäure, Penicillinen oder auch Wismutsalzen) zur Bekämpfung von Helicobacter pylori. In this context, the combination of compounds according to the invention with pharmaceuticals which inhibit acid secretion, such as H₂ blockers (e.g. cimetidine, ranitidine), H⁺ / K⁺ ATPase Inhibitors (e.g. omeprazole, pantoprazole), or further with so-called pe peripheral anticholinergics (e.g. pirenzepin, telenzepin) and with gastrin Antagonists with the aim of the main effect in additive or superadditive Reinforcing meaning and / or eliminating or verifying the side effects wrestle, or further the combination with antibacterial substance zen (such as cephalosporins, tetracyclines, nalidixic acid, penicillins or bismuth salts) to combat Helicobacter pylori.
Die ausgezeichnete Magenschutzwirkung und die magensäuresekretionshemmende Wirkung der erfindungsgemäßen Verbindungen kann in Untersuchungen an tier experimentellen Modellen nachgewiesen werden. Die in dem nachstehend aufge führten Modell untersuchten erfindungsgemäßen Verbindungen sind mit Nummern versehen worden, die den Nummern dieser Verbindungen in den Beispielen ent sprechen.The excellent gastric protective effect and the gastric acid secretion inhibiting Effect of the compounds of the invention can be found in studies on animals experimental models can be demonstrated. The one listed below Compounds tested according to the invention are numbered provided that ent the numbers of these compounds in the examples speak.
In der folgenden Tabelle A ist der Einfluß der erfindungsgemäßen Verbindun gen nach intravenöser Gabe auf die durch Pentagastrin stimulierte Säurese kretion des perfundierten Rattenmagens in vivo dargestellt.Table A below shows the influence of the compounds of the invention after intravenous administration to the acid stimulation stimulated by pentagastrin cretion of the perfused rat stomach shown in vivo.
Narkotisierten Ratten (CD-Ratte, weiblich, 200-250 g; 1,5 g/kg i.m. Ure than) wurde nach Tracheotomie das Abdomen durch einen medianen Oberbauch schnitt eröffnet und ein PVC-Katheter transoral im Ösophagus sowie ein wei terer via Pylorus derart fixiert, daß die Schlauchenden eben noch in das Magenlumen hineinragten. Der aus dem Pylorus führende Katheter führte über eine seitliche Öffnung in der rechten Bauchwand nach außen. Anesthetized rats (CD rat, female, 200-250 g; 1.5 g / kg im Ure than) the abdomen became after a tracheotomy through a median upper abdomen opened and a PVC catheter transorally in the esophagus and a white fixed via the pylorus in such a way that the ends of the hose were just in the Gastric lumens protruded. The catheter leading out of the pylorus led over a side opening in the right abdominal wall to the outside.
Nach gründlicher Spülung (ca. 50-100 ml) wurde der Magen mit 37°C warmer physiologischer NaCl-Lösung kontinuierlich durchströmt (0,5 ml/min, pH 6,8-6,9; Braun-Unita I). In dem jeweils im 15 Minutenabstand aufgefangenen Effluat wurde der pH-Wert (pH-Meter 632, Glaselektrode EA 147; ø = 5 mm, Metrohm) sowie durch Titration mit einer frisch zubereiteten 0,01 N NaOH bis pH 7 (Dosimat 665 Metrohm) die sezernierte HCl bestimmt.After thorough rinsing (approx. 50-100 ml) the stomach warmed to 37 ° C physiological NaCl solution continuously flowed through (0.5 ml / min, pH 6.8-6.9; Braun Unita I). In each case caught every 15 minutes Effluat was the pH value (pH meter 632, glass electrode EA 147; ø = 5 mm, Metrohm) and by titration with a freshly prepared 0.01 N NaOH up to pH 7 (Dosimat 665 Metrohm) determines the secreted HCl.
Die Stimulation der Magensekretion erfolgte durch Dauerinfusion von 1 µg/kg (= 1,65 ml/h) i.v. Pentagastrin (V. fem. sin.) ca. 30 min nach Operations ende (d. h. nach Bestimmung von 2 Vorfraktionen). Die zu prüfenden Substan zen wurden intravenös in 1 ml/kg Flüssigkeitsvolumen 60 min nach Beginn der Pentagastrin-Dauerinfusion verabreicht.Gastric secretion was stimulated by continuous infusion of 1 µg / kg (= 1.65 ml / h) IV Pentagastrin (V. fem. Sin.) Approx. 30 min after operations end (i.e. after determining 2 pre-fractions). The substances to be checked Zen were administered intravenously in 1 ml / kg liquid volume 60 min after the start of the Pentagastrin continuous infusion administered.
Die Körpertemperatur der Tiere wurde durch Infrarot-Bestrahlung und Heiz kissen (automatische, stufenlose Regelung über rektalen Temperaturfühler) auf konstant 37,8-38°C gehalten.The body temperature of the animals was determined by infrared radiation and heating cushion (automatic, stepless regulation via rectal temperature sensor) kept at a constant 37.8-38 ° C.
Claims (8)
R0 Halogen oder Thiocyanat bedeutet,
R1 1-4C-Alkyl bedeutet,
R2 Wasserstoff, 1-4C-Alkyl, 1-4C-Alkoxy, Halogen oder Trifluormethyl bedeutet,
R3 SO₂-R6, CO-R7, COO-R8 oder CON(R9)R10 bedeutet,
R4 Wasserstoff, 1-4C-Alkyl, 1-4C-Alkoxy, Halogen oder Trifluormethyl bedeutet,
R5 Wasserstoff, 1-4C-Alkyl, 1-4C-Alkoxy oder Halogen bedeutet,
A O (Sauerstoff) oder NH bedeutet,
R6 1-4C-Alkyl, Aryl, durch R16, R17 und R18 substituiertes Aryl, Aryl-1-4C-alkyl, durch R16, R17 und R18 im Arylteil substituiertes Aryl-1-4C-alkyl, ganz oder teilweise durch Fluor substituiertes 1-4C-Alkyl, durch -S(O)n-R¹⁹ substituiertes 1-4C-Alkyl oder den Rest CqH2q-2-Aryl bedeutet, oder einen unsubstituierten oder durch Hydroxy substituierten Cyclus darstellt, der ausgewählt ist aus der Gruppe Thiolan, Thiolanoxid oder Thiolandioxid,
R7 Aryl, Aryl-1-4C-alkyl, durch R16, R17 und R18 substituiertes Aryl, oder durch R16, R17 und R18 im Arylrest substituiertes Aryl-1-4C-alkyl bedeutet,
R8 durch R11 substituiertes 2-4C-Alkyl, durch R12 substituiertes 1-4C- Alkyl, -N=C(R13)R14, durch R15 substituiertes 2-4C-Alkyl, Aryl, den Rest -CqH2q+1 oder durch R16, R17 und R18 substituiertes Aryl bedeutet,
R9 Wasserstoff oder 1-4C-Alkyl bedeutet,
R10 durch R11 substituiertes 2-4C-Alkyl, durch R12 substituiertes 1-4C-Alkyl oder 1-4C-Alkyl bedeutet,
R11 1-4C-Alkoxy, 1-4C-Alkylcarbonyloxy, Hydroxy, Hydroxy-2-4C-alkoxy oder 1-4C-Alkoxy-1-4C-alkoxy bedeutet,
R12 1-4C-Alkoxycarbonyl, 1-4C-Alkylcarbonyl, Carboxy, Mono-1-4C-alkylaminocarbonyl, Di-1-4C-alkylaminocarbonyl, Thienyl, Pyridyl, Aryl oder durch R16, R17 und R18 substituiertes Aryl bedeutet,
R13 1-4C-Alkyl, Phenyl oder Phenyl-1-4C-alkyl und
R14 1-4C-Alkyl, Phenyl oder Phenyl-1-4C-alkyl bedeuten, oder worin R13 und R14 gemeinsam eine 4-6C-Alkylengruppe darstellen,
R15 Phthalimidyl oder S(O)n-R19 bedeutet, wobei Aryl Phenyl der Naphthyl bedeutet und
R16 Wasserstoff, Halogen, Nitro, 1-4C-Alkyl, 1-4C-Alkoxy, Trifluormethyl, Hydroxy, Carboxy, 1-4C-Alkoxycarbonyl, Cyano, ganz oder teilweise durch Fluor substituiertes 1-4C-Alkoxy, Phenyl, Benzoyl, Mono- und Di-1-4C- alkylamino, Amino, 1-4C-Alkylcarbonylamino oder S(O)n-R19 bedeutet,
R17 Wasserstoff, Halogen, 1-4C-Alkoxy, Nitro, Carboxy, 1-4C-Alkyl oder Hydroxy und
R18 Wasserstoff oder Halogen bedeutet,
R19 1-4C-Alkyl bedeutet,
n die Zahlen 0, 1 oder 2 bedeutet,
q die Zahlen 2 oder 3 bedeutet,
und ihre Salze sowie die N-Oxide der Pyridine und deren Salze.1. Compounds of the formula I wherein
R0 means halogen or thiocyanate,
R1 is 1-4C-alkyl,
R2 is hydrogen, 1-4C-alkyl, 1-4C-alkoxy, halogen or trifluoromethyl,
R3 is SO₂-R6, CO-R7, COO-R8 or CON (R9) R10,
R4 is hydrogen, 1-4C-alkyl, 1-4C-alkoxy, halogen or trifluoromethyl,
R5 denotes hydrogen, 1-4C-alkyl, 1-4C-alkoxy or halogen,
AO (oxygen) or NH means
R6 1-4C-alkyl, aryl, aryl substituted by R16, R17 and R18, aryl-1-4C-alkyl, aryl-1-4C-alkyl substituted by R16, R17 and R18 in the aryl part, completely or partially substituted by fluorine 1 -4C-alkyl, 1-4C-alkyl substituted by -S (O) n -R¹⁹ or the radical C q H 2q-2- aryl, or an unsubstituted or hydroxy-substituted cycle which is selected from the group thiolane , Thiolan oxide or thiolan dioxide,
R7 is aryl, aryl-1-4C-alkyl, aryl substituted by R16, R17 and R18, or aryl-1-4C-alkyl substituted by R16, R17 and R18 in the aryl radical,
R8 substituted by R11 2-4C-alkyl, substituted by R12 1-4C-alkyl, -N = C (R13) R14, substituted by R15 2-4C-alkyl, aryl, the radical -C q H 2q + 1 or by R16, R17 and R18 are substituted aryl,
R9 represents hydrogen or 1-4C-alkyl,
R10 denotes 2-4C-alkyl substituted by R11, 1-4C-alkyl substituted by R12 or 1-4C-alkyl,
R11 denotes 1-4C-alkoxy, 1-4C-alkylcarbonyloxy, hydroxy, hydroxy-2-4C-alkoxy or 1-4C-alkoxy-1-4C-alkoxy,
R12 denotes 1-4C-alkoxycarbonyl, 1-4C-alkylcarbonyl, carboxy, mono-1-4C-alkylaminocarbonyl, di-1-4C-alkylaminocarbonyl, thienyl, pyridyl, aryl or aryl substituted by R16, R17 and R18,
R13 1-4C-alkyl, phenyl or phenyl-1-4C-alkyl and
R14 is 1-4C-alkyl, phenyl or phenyl-1-4C-alkyl, or in which R13 and R14 together represent a 4-6C-alkylene group,
R15 is phthalimidyl or S (O) n -R19, where aryl is phenyl or naphthyl and
R16 is hydrogen, halogen, nitro, 1-4C-alkyl, 1-4C-alkoxy, trifluoromethyl, hydroxy, carboxy, 1-4C-alkoxycarbonyl, cyano, completely or partially substituted by fluorine-substituted 1-4C-alkoxy, phenyl, benzoyl, mono - and di-1-4C-alkylamino, amino, 1-4C-alkylcarbonylamino or S (O) n -R19,
R17 is hydrogen, halogen, 1-4C-alkoxy, nitro, carboxy, 1-4C-alkyl or hydroxy and
R18 represents hydrogen or halogen,
R19 denotes 1-4C-alkyl,
n denotes the numbers 0, 1 or 2,
q means the numbers 2 or 3,
and their salts and the N-oxides of pyridines and their salts.
R0 Halogen bedeutet,
R1 1-4C-Alkyl bedeutet,
R2 1-4C-Alkyl oder Halogen bedeutet,
R3 SO₂-R6, CO-R7, COO-R8 oder CON(R9)R10 bedeutet,
R4 Wasserstoff bedeutet,
R5 Wasserstoff bedeutet,
A O (Sauerstoff) oder NH bedeutet,
R6 1-4C-Alkyl, Aryl, durch R16 substituiertes Aryl, Aryl-1-4C-alkyl, durch R16 im Arylteil substituiertes Aryl-1-4C-alkyl oder durch -S(O)n-R19 substituiertes 1-4C-Alkyl bedeutet,
R7 Aryl, Aryl-1-4C-alkyl, durch R16 substituiertes Aryl oder durch R16 im Arylrest substituiertes Aryl-1-4C-alkyl bedeutet,
R8 durch R11 substituiertes 2-4C-Alkyl, durch R12 substituiertes 1-4C-Alkyl, -N=C(R13)R14 oder durch R15 substituiertes 2-4C-Alkyl, Aryl oder durch R16 substituiertes Aryl bedeutet,
R9 Wasserstoff bedeutet,
R10 durch R11 substituiertes 2-4C-Alkyl oder durch R12 substituiertes 1-4C-Alkyl bedeutet,
R11 1-4C-Alkoxy, 1-4C-Alkylcarbonyloxy, Hydroxy oder 1-4C-Alkoxy-1-4C-alkoxy bedeutet,
R12 1-4C-Alkoxycarbonyl, Carboxy, Mono-1-4C-alkylaminocarbonyl, Di-1-4C-alkylaminocarbonyl, Thienyl, Pyridyl, Aryl oder durch R16 substituiertes Aryl bedeutet,
R13 1-4C-Alkyl und
R14 1-4C-Alkyl bedeuten,
R15 Phthalimidyl oder -S(O)n-R19 bedeutet, wobei Aryl Phenyl bedeutet und
R16 Wasserstoff, Halogen, Nitro, 1-4C-Alkyl, 1-4C-Alkoxy, Hydroxy, Carboxy, 1-4C-Alkoxycarbonyl, Benzoyl, Mono- und Di-1-4C-alkylamino, Amino, 1-4C-Alkylcarbonylamino oder S(O)n-R19 bedeutet,
R19 1-4C-Alkyl bedeutet,
n die Zahlen 0, 1 oder 2 bedeutet,
und ihre Salze.2. Compounds of formula I according to claim 1, in which
R0 means halogen,
R1 is 1-4C-alkyl,
R2 is 1-4C-alkyl or halogen,
R3 is SO₂-R6, CO-R7, COO-R8 or CON (R9) R10,
R4 means hydrogen,
R5 means hydrogen
AO (oxygen) or NH means
R6 1-4C-alkyl, aryl, aryl substituted by R16, aryl-1-4C-alkyl, aryl-1-4C-alkyl substituted by R16 in the aryl part or 1-4C-alkyl substituted by -S (O) n -R19 means
R7 denotes aryl, aryl-1-4C-alkyl, aryl substituted by R16 or aryl-1-4C-alkyl substituted by R16 in the aryl radical,
R8 denotes 2-4C-alkyl substituted by R11, 1-4C-alkyl substituted by R12, -N = C (R13) R14 or 2-4C-alkyl substituted by R15, aryl or aryl substituted by R16,
R9 means hydrogen,
R10 denotes 2-4C-alkyl substituted by R11 or 1-4C-alkyl substituted by R12,
R11 denotes 1-4C-alkoxy, 1-4C-alkylcarbonyloxy, hydroxy or 1-4C-alkoxy-1-4C-alkoxy,
R12 denotes 1-4C-alkoxycarbonyl, carboxy, mono-1-4C-alkylaminocarbonyl, di-1-4C-alkylaminocarbonyl, thienyl, pyridyl, aryl or aryl substituted by R16,
R13 1-4C alkyl and
R14 is 1-4C-alkyl,
R15 is phthalimidyl or -S (O) n -R19, where aryl is phenyl and
R16 is hydrogen, halogen, nitro, 1-4C-alkyl, 1-4C-alkoxy, hydroxy, carboxy, 1-4C-alkoxycarbonyl, benzoyl, mono- and di-1-4C-alkylamino, amino, 1-4C-alkylcarbonylamino or S (O) n -R19 means
R19 denotes 1-4C-alkyl,
n denotes the numbers 0, 1 or 2,
and their salts.
R0 Halogen bedeutet,
R1 1-4C-Alkyl bedeutet,
R2 1-4C-Alkyl oder Halogen bedeutet,
R3 SO₂-R6, COO-R8 oder CON(R9)R10 bedeutet,
R4 Wasserstoff bedeutet,
R5 Wasserstoff bedeutet,
A O (Sauerstoff) oder NH bedeutet,
R6 1-4C-Alkyl oder Aryl-1-4C-alkyl bedeutet,
R8 durch R11 substituiertes 2-4C-Alkyl, durch R12 substituiertes 1-4C-Alkyl, -N=C(R13)R14 oder durch R15 substituiertes 2-4C-Alkyl bedeutet,
R9 Wasserstoff bedeutet,
R10 durch R12 substituiertes 1-4C-Alkyl bedeutet,
R11 1-4C-Alkoxy, Hydroxy oder 1-4C-Alkoxy-1-4C-alkoxy bedeutet,
R12 1-4C-Alkoxycarbonyl, Carboxy, Thienyl, Pyridyl oder durch R16 substituiertes Aryl bedeutet,
R13 1-4C-Alkyl und
R14 1-4C-Alkyl bedeuten,
R15 Phthalimidyl oder -S(O)n-R19 bedeutet, wobei Aryl Phenyl bedeutet und
R16 Hydroxy bedeutet,
R19 1-4C-Alkyl bedeutet,
n die Zahlen 0, 1 oder 2 bedeutet,
und ihre Salze.3. Compounds of formula I according to claim 1, in which
R0 means halogen,
R1 is 1-4C-alkyl,
R2 is 1-4C-alkyl or halogen,
R3 is SO₂-R6, COO-R8 or CON (R9) R10,
R4 means hydrogen,
R5 means hydrogen
AO (oxygen) or NH means
R6 denotes 1-4C-alkyl or aryl-1-4C-alkyl,
R8 is 2-4C-alkyl substituted by R11, 1-4C-alkyl substituted by R12, -N = C (R13) R14 or 2-4C-alkyl substituted by R15,
R9 means hydrogen,
R10 denotes 1-4C-alkyl substituted by R12,
R11 denotes 1-4C-alkoxy, hydroxy or 1-4C-alkoxy-1-4C-alkoxy,
R12 denotes 1-4C-alkoxycarbonyl, carboxy, thienyl, pyridyl or aryl substituted by R16,
R13 1-4C alkyl and
R14 is 1-4C-alkyl,
R15 is phthalimidyl or -S (O) n -R19, where aryl is phenyl and
R16 means hydroxy
R19 denotes 1-4C-alkyl,
n denotes the numbers 0, 1 or 2,
and their salts.
- a) Verbindungen der Formel II, worin R0, R1, R2, R4, R5 und A die nach Anspruch 1 angegebenen Bedeu tungen haben, mit Verbindungen der Formel R3-X, worin R3 die nach An spruch 1 angegebenen Bedeutungen hat und X eine geeignete Abgangsgruppe darstellt, umsetzt, oder daß man
- b) Verbindungen der Formel III, in denen R0, R1 und A die nach Anspruch 1 angegebenen Bedeutungen haben, mit Verbindungen der Formel IV, worin R2, R3, R4 und R5 die nach Anspruch 1 angegebenen Bedeutungen haben und X eine geeignete Abgangsgruppe darstellt, umsetzt, oder daß man
- c) Verbindungen der Formel I, worin R1, R2, R3, R4, R5 und A die nach Anspruch 1 angegebenen Bedeutungen haben und R0 Wasserstoff bedeutet, mit geeigneten Halogenierungsmitteln umsetzt, oder daß man
- d) Verbindungen der Formel I, worin R0, R1, R2, R4, R5 und A die nach An spruch 1 angegebenen Bedeutungen haben und der Rest R3 eine Sulfid- Gruppe (-S-) enthält, oxidiert, oder daß man
- e) Verbindungen der Formel I, worin R0, R1, R2, R4, R5 und A die nach Anspruch 1 angegebenen Bedeutungen haben und der Rest R3 eine Ether- Gruppe (-O-) enthält, an der Ether-Gruppe zum entsprechenden terminalen Hydroxid (-OH) spaltet,
- a) compounds of the formula II, wherein R0, R1, R2, R4, R5 and A have the meanings given according to claim 1, with compounds of the formula R3-X, wherein R3 has the meanings given according to claim 1 and X represents a suitable leaving group, or that one
- b) compounds of the formula III, in which R0, R1 and A have the meanings given according to Claim 1, with compounds of the formula IV, wherein R2, R3, R4 and R5 have the meanings given according to claim 1 and X represents a suitable leaving group, or that
- c) compounds of the formula I in which R1, R2, R3, R4, R5 and A have the meanings given according to claim 1 and R0 is hydrogen, are reacted with suitable halogenating agents, or in that
- d) Compounds of the formula I in which R0, R1, R2, R4, R5 and A have the meanings given according to claim 1 and the radical R3 contains a sulfide group (-S-), or is oxidized
- e) Compounds of the formula I in which R0, R1, R2, R4, R5 and A have the meanings given according to claim 1 and the radical R3 contains an ether group (-O-) on the ether group to the corresponding terminal hydroxide (-OH) splits,
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1996102853 DE19602853A1 (en) | 1996-01-26 | 1996-01-26 | New halo-substituted imidazo-pyridine compounds |
PCT/EP1997/000334 WO1997027193A1 (en) | 1996-01-26 | 1997-01-24 | Imidazopyridine halides |
AU15452/97A AU1545297A (en) | 1996-01-26 | 1997-01-24 | Imidazopyridine halides |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1996102853 DE19602853A1 (en) | 1996-01-26 | 1996-01-26 | New halo-substituted imidazo-pyridine compounds |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE19602853A1 true DE19602853A1 (en) | 1997-07-31 |
Family
ID=7783795
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE1996102853 Withdrawn DE19602853A1 (en) | 1996-01-26 | 1996-01-26 | New halo-substituted imidazo-pyridine compounds |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE19602853A1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2000011000A2 (en) * | 1998-08-21 | 2000-03-02 | Astrazeneca Ab | New compounds |
US7196196B2 (en) | 2001-09-14 | 2007-03-27 | Basf Aktiengesellschaft | Substituted imidazo[1, 2-a]-5,6,7,8-tetrahydropyridine-8-ones, method for their production and the use thereof for producing imidazo[1,2-a]pyridines |
-
1996
- 1996-01-26 DE DE1996102853 patent/DE19602853A1/en not_active Withdrawn
Cited By (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2000011000A2 (en) * | 1998-08-21 | 2000-03-02 | Astrazeneca Ab | New compounds |
WO2000011000A3 (en) * | 1998-08-21 | 2000-06-15 | Astrazeneca Ab | New compounds |
US6579884B1 (en) | 1998-08-21 | 2003-06-17 | Astrazeneca Ab | Compounds |
EP1411056A2 (en) * | 1998-08-21 | 2004-04-21 | AstraZeneca AB | Imidazo[1,2-a]pyridine compounds that inhibit gastric acid secretion, pharmaceutical compositions thereof, and processes for their preparation |
EP1411056A3 (en) * | 1998-08-21 | 2004-04-28 | AstraZeneca AB | Imidazo[1,2-a]pyridine compounds that inhibit gastric acid secretion, pharmaceutical compositions thereof, and processes for their preparation |
US6790960B2 (en) | 1998-08-21 | 2004-09-14 | Astrazeneca Ab | Compounds |
US7196196B2 (en) | 2001-09-14 | 2007-03-27 | Basf Aktiengesellschaft | Substituted imidazo[1, 2-a]-5,6,7,8-tetrahydropyridine-8-ones, method for their production and the use thereof for producing imidazo[1,2-a]pyridines |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0683780B1 (en) | Imidazopyridines and their use in treating gastrointestinal diseases | |
DE69635560T2 (en) | Camptothecin analogues, processes for their preparation, their use as medicaments and pharmaceutical compositions containing them | |
EP0080602A1 (en) | Substituted benzimidazoles, process for their preparation, their use and medicaments containing them | |
EP0723544B1 (en) | ALKOXY ALKYL CARBAMATES OF IMIDAZO[1,2-a]PYRIDINES | |
DE2516025A1 (en) | NEW PYRIDINE DERIVATIVES, THEIR PRODUCTION AND USE | |
EP0658559A1 (en) | Thienothiazin derivatives, process for their preparation and their use as 5-dipoxygenase and cyclooxygenase inhibitors | |
EP0127763B1 (en) | Tricyclic ethers, process for their preparation, their use and medicaments containing them | |
DE60002855T2 (en) | Haloalkoxy IMIDAZONAPHTHYRIDINE | |
DE60115466T2 (en) | ACTIVE PROCESSORS OF IMIDAZOPYRIDINE DERIVATIVES | |
EP0609328B1 (en) | Pyrrolo-pyridazines with gastro-intestinal protective action | |
DE3046366A1 (en) | TRICYCLIC CYTOSINE DERIVATIVES FOR USE IN MEDICINAL PRODUCTS AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF | |
EP0773946B1 (en) | Imidazopyridine-azolidinones | |
EP0201094A2 (en) | Thieno[2,3-d]imidazole derivatives and process for their preparation | |
EP0882048B1 (en) | 3-alkylimidazopyridines | |
CH646702A5 (en) | PYRIDOTHIENOTRIAZINE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND ANTI-ALLERGY AGENTS CONTAINING IT. | |
DE3415971A1 (en) | Acylated benzimidazoles, processes for their preparation, their use and medicaments containing them | |
DE19602853A1 (en) | New halo-substituted imidazo-pyridine compounds | |
DE69232812T2 (en) | NEW CYCLIC AMINOPHENYL ACETIC DERIVATIVES, THEIR PRODUCTION AND IMMUNOMODULATORS, WHICH CONTAIN IT AS AN ACTIVE COMPONENT | |
DE69322177T2 (en) | 8- (1-aminocycloalkyl) -1,3-dialkylxanthine derivatives as antagonists of adenosine receptors | |
DE19602855A1 (en) | New ((acyl-amino-phenyl)methyl-oxy- or -imino)imidazo:pyridine compounds | |
DE60033447T2 (en) | Optically pure camptothecin analogues | |
EP0773945A1 (en) | Acyl imidazopyridines | |
WO1997027193A1 (en) | Imidazopyridine halides | |
EP0415990A1 (en) | New fluoralkoxy compounds | |
WO1996003402A1 (en) | Halogenated imidazopyridines |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8130 | Withdrawal | ||
8165 | Unexamined publication of following application revoked |