Verfahren zum Herstellen von Platten aus -- glasfaserbewehrtem Gips
mit durch Heißaufpressen kunstharzgetränkter Papierbögen vergüteter Oberfläche Die
Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von Platten aus glasfaserbewehrtem
Gips, deren Oberfläche durch das Heißaufpressen kunstharzgetränkter Papierbögen
vergütet ist.Process for the production of panels from - glass fiber reinforced plaster
with a surface coated with synthetic resin impregnated by hot pressing die
The invention relates to a method for the production of panels made of glass fiber reinforced material
Plaster of paris, the surface of which is obtained by hot pressing on sheets of paper soaked in synthetic resin
is remunerated.
Es ist bekannt, Aufschichtungen von -Laminaten z. B. von kunstharzgeränktem
-Papier durch -Heißpressung zu hochresistenten Werkstoffen zu verdichten. Auf diese
Weise entstehen Hartpapiere für die Elektroindustrie, aber auch, insbesondere unter
Verwendung von Melaminharz als Tränkungsmittel für die Papierlaminate, Platten,
die man durch Wahl des obersten Papierblattes entweder einfarbig, gemustert oder
bebildert dekorativ als dünne, sehr widerstandsfähige harte Platten verwenden kann
und die- sich als relativ kratz-, hitze (zigaretten-), säure--und laugenfest erwiesen.
Platten dieser Art, etwa 1 mm oder auch mehr oder weniger dick, können z. B. auf
ein Unterlagsmaterial wie Holz, Span- oder Faserplatten aufgeklebt werden, um das
empfindliche Unterlagsmaterial im Gebrauch z. B. gegen Zerkratzen oder gegen Schädigung
durch Zigarettenhitze, heißes Wasser, Säuren, Laugen usw. zu schützen. Die Herstellung
einer so vergüteten Platte, z. B. Spanplatte, erfolgt in drei Stufen, indem zunächst
die Spanplatte als solche, dann die beispielsweise auf zehn bis fünfzehn Papierlaminaten
bestehende dekorative Schutzplatte gepreßt und anschließend die Schutzplatte mit
der Spanplatte durch Klebung verbunden wird.It is known to lay up laminates such. B. of synthetic resin impregnated
-Hot pressing paper into highly resistant materials. To this
Way, hard papers are created for the electrical industry, but also, especially under
Use of melamine resin as an impregnating agent for the paper laminates, panels,
which you can choose either monochrome, patterned or by choosing the top sheet of paper
can be used decorative as thin, very resistant hard plates
and they are relatively scratch, heat (cigarette), acid and alkali resistant.
Plates of this type, about 1 mm or more or less thick, can, for. B. on
an underlay material such as wood, chipboard or fiberboard can be glued to the
sensitive underlay material in use e.g. B. against scratching or against damage
to protect from cigarette heat, hot water, acids, alkalis, etc. The production
such a tempered plate, z. B. Chipboard, takes place in three stages by first
the chipboard as such, then, for example, ten to fifteen paper laminates
Existing decorative protective plate pressed and then the protective plate with
the chipboard is connected by gluing.
Bekannt ist auch, die Laminate, z. B. nur zwei bis vier Papierlaminate,
gegebenenfalls unter Mitverwendung eines Laminats aus Mikrofurnier; nach dem Beharzen
unmittelbar auf die vorgefertigte Unterlagsplatte aufzupressen. In diesem Fall entsteht
das geschützte Endprodukt in zwei Stufen, jedoch ist beim zweistufigen Verfahren
unvermeidlich, daß die Unterlagsplatte der Hitze und hohem Druck ausgesetzt wird.It is also known that the laminates, e.g. B. only two to four paper laminates,
optionally with the use of a laminate made of microfabric; after resinification
to be pressed directly onto the prefabricated production plate. In this case arises
the protected end product in two stages, however, is in the two-stage process
it is inevitable that the production board will be exposed to heat and high pressure.
Für das Zwei-Stufen-Verfahren kann man die Empfindlichkeit von Unterlagsmaterial
mit wärmeempfindlicher Bindung, z. B. Hydratbindung durch Beifügung geeigneter Zusätze
vor der Wasserabspaltung und dem Zerfall unter Wärmeeinfluß schützen, indem man
dem Gipspulver Kunstharz, z. B. Kresolharzpulver, vor dem Anteigen beifügt. Es ist
möglich, Platten und Formkörper (z. B. Gipsformen); die man aus einem solchen Gemisch
herstellt, hernach durch Erhitzen zu vergüten, wobei das Kunstharz aushärtet und
ein wärmeresistentes Produkt entsteht. Solche resistente Produkte kann man ohne
weiteres in einem weiteren Arbeitsgang mit der gewünschten Oberflächenpreßvergütung
versehen. Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, den Arbeitsgang der Hitzevergütung
des Unterlagsmaterials einzusparen.For the two-step process, one can determine the sensitivity of the backing material
with heat sensitive bond, e.g. B. Hydrate binding by adding suitable additives
Protect against dehydration and decomposition under the influence of heat by
the gypsum powder synthetic resin, e.g. B. cresol resin powder, added before the dough. It is
possible plates and moldings (e.g. plaster molds); which one from such a mixture
produces, afterwards to be tempered by heating, wherein the synthetic resin hardens and
a heat-resistant product is created. Such resistant products can be used without
further in a further step with the desired surface press coating
Mistake. The invention is based on the task of heat treatment
of the underlay material.
Erfindungsgemäß geschieht dies dadurch, daß der Beschichtungsprozeß
so gesteuert wird, daß die Erwärmung während des Prozesses der Oberflächenpreßvergütung
ausreicht, um den härtbaren Kunst harzbestandteil in der Unterlagsplatte durch die
ganze Platte hindurch oder wenigstens in ihrem wesentlichen Teil zum Kondensieren
zu bringen. Wichtig ist dabei, daß ein bei niedrigen Temperaturen schmelzendes Vorkondensat
bei der Mischung mit dem Gips verwendet wird, beispielsweise ein Kresolharzpulver
mit niedrigem Schmelzpunkt von etwa 60° C. Man kann statt dessen auch der Unterlagsplatte
einen Härter vor oder nach dem Aushärten des Gipses beifügen, der so abgestimmt
ist, daß unter dem kurzzeitigen Einfluß der Wärme bei der Oberflächenpreßvergütung-
die Kondensation des Kunstharzes innerhalb der Unterlagsplatte zustande kommt. Auf
diese Weise kann man im kalten Verfahren, z. B. mit Gipsbindung, Unterlagsplatten
oder Formkörper vorfertigen, die in üblicher Weise ohne vorherige Hitzevergütung
der Belegung mit Oberflächenlaminaten unter Druck und Hitze unterworfen werden können,
ohne Schaden zu nehmen.According to the invention, this is done in that the coating process
is controlled so that the heating during the surface press aging process
Sufficient to the hardenable synthetic resin component in the production board through the
whole plate through or at least in its essential part for condensation
bring to. It is important that a precondensate that melts at low temperatures
is used in the mixture with the plaster of paris, for example a cresol resin powder
with a low melting point of about 60 ° C. You can also use the base plate instead
add a hardener before or after the plaster of paris has hardened
is that under the short-term influence of heat in the surface press hardening
the condensation of the synthetic resin occurs within the production plate. on
this can be done in the cold process, e.g. B. with plaster binding, production boards
or prefabricate molded bodies in the usual way without prior heat treatment
can be subjected to covering with surface laminates under pressure and heat,
without being damaged.
Da ausgehärteter Gips einen sehr hohen Druck verträgt, bewirkt der
bei der Oberflächenvergütung gleichzeitig mit der Temperatur angesetzte Preßdruck
von beispielsweise 50 bis 100 kg/cm2 keinen Schaden mehr. Man kann aber auch die
beharzten Laminate unmittelbar auf das angerührte Gip-Kunstharz-Glasfasergemisch,
bevor dieses erstarrt ist, auflegen und sofort die Behandlung zum Zwecke der Oberflächenpreßvergütung
mit
Laminaten einleiten. Auch in diesem Falle schützt das dem Gips beigefügte Kunstharz
diesen vor dem Zerfall in der Hitze, die man notwendigerweise bei dem Preßvergütungsprozeß
ansetzen muß. Allerdings wird man in diesem Fall zweckmäßigerweise den Preßvergütungsdruck
nicht sofort voll wirken lassen, sondern zunächst einen geringen Druck von etwa
10 kg/cm2, unter dessen Einfluß die Glasfasern nicht zerstört werden. Man wird beispielsweise
diesen Druck dann in einem Zeitmaß, das die Kristallbildung des Gipses erlaubt,
steigern bei gleichzeitiger Steigerung der Temperatur in der Presse, um im gleichen
Aggregat ohne Unterbrechung das Unterlagsmaterial und die vergütete Oberflächenschicht
zu bilden. Beispiel Eine ebene oder gewellte (wellblechförmige) 4 mm starke Platte
wird gebildet aus 80% Gipspulver und 20% Kresolharzpulver, Schmelzpunkt 60° C, und
schichtweise dazwischengelegten Glasfaserschleiern in einer Menge von 10 bis 150/0
des Gesamtgewichtes der Trockensubstanz sowie Wasser. Man wartet die Erstarrung
der Platten in der kalten (z: B. geölten Gips-, Kunststoff-, Holz-) Form ab und
bringt das Produkt nach Auflegen von Laminaten, bestehend aus zwei mit Melaminharz
überzogenen Papieren von 80 g/m2 und einem rückseitig gemusterten saugfähigen Deckpapier
von etwa 20 g/m2, welches ebenfalls mit Melaminharz beharzt ist, 5 Minuten unter
eine Presse bei 100 kg/em2 Druck und 140° C Temperatur. Man entnimmt der Presse
eine hochvergütete Glasfasergipsplatte, die zugleich eine hochwertige dekorative
Oberfläche besitzt.Since hardened plaster of paris can withstand very high pressure, the
in the case of surface finishing, the pressure applied at the same time as the temperature
of, for example, 50 to 100 kg / cm2 no more damage. But you can also do that
resin-coated laminates directly on the mixed gypsum-synthetic resin-glass fiber mixture,
before this has solidified, apply and immediately the treatment for the purpose of surface press coating
with
Introduce laminates. In this case, too, the synthetic resin added to the plaster provides protection
this before the disintegration in the heat, which is necessary in the press hardening process
must start. In this case, however, the press hardening pressure is expediently used
do not let it take effect immediately, but first apply a slight pressure of about
10 kg / cm2, under the influence of which the glass fibers are not destroyed. One becomes for example
this pressure then at a time that allows the plaster of paris to form crystals,
increase while increasing the temperature in the press to in the same
Aggregate the underlay material and the tempered surface layer without interruption
to build. Example A flat or corrugated (corrugated sheet metal) 4 mm thick plate
is formed from 80% gypsum powder and 20% cresol resin powder, melting point 60 ° C, and
layers of fiberglass veils in between in an amount of 10 to 150/0
the total weight of the dry matter and water. One waits to freeze
of the panels in the cold (e.g. oiled plaster, plastic, wood) form and
brings the product after laying laminates, consisting of two with melamine resin
coated papers of 80 g / m2 and an absorbent cover paper patterned on the reverse
of about 20 g / m2, which is also resinated with melamine resin, 5 minutes below
a press at 100 kg / cm2 pressure and 140 ° C temperature. One takes from the press
a highly tempered fiberglass plasterboard, which is also a high-quality decorative
Owns surface.