CZ20012435A3 - Sulfonamidy bis-aminokyselin obsahující N-koncově substituovanou benzylovou skupinu pouľitelné jako inhibitory HIV proteáz - Google Patents
Sulfonamidy bis-aminokyselin obsahující N-koncově substituovanou benzylovou skupinu pouľitelné jako inhibitory HIV proteáz Download PDFInfo
- Publication number
- CZ20012435A3 CZ20012435A3 CZ20012435A CZ20012435A CZ20012435A3 CZ 20012435 A3 CZ20012435 A3 CZ 20012435A3 CZ 20012435 A CZ20012435 A CZ 20012435A CZ 20012435 A CZ20012435 A CZ 20012435A CZ 20012435 A3 CZ20012435 A3 CZ 20012435A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- compound
- group
- mmol
- hiv
- formula
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07K—PEPTIDES
- C07K5/00—Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
- C07K5/04—Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
- C07K5/06—Dipeptides
- C07K5/06008—Dipeptides with the first amino acid being neutral
- C07K5/06017—Dipeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07K—PEPTIDES
- C07K5/00—Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
- C07K5/04—Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
- C07K5/06—Dipeptides
- C07K5/06008—Dipeptides with the first amino acid being neutral
- C07K5/06017—Dipeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic
- C07K5/06026—Dipeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic the side chain containing 0 or 1 carbon atom, i.e. Gly or Ala
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P31/00—Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
- A61P31/12—Antivirals
- A61P31/14—Antivirals for RNA viruses
- A61P31/18—Antivirals for RNA viruses for HIV
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P43/00—Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07K—PEPTIDES
- C07K5/00—Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
- C07K5/04—Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
- C07K5/06—Dipeptides
- C07K5/06191—Dipeptides containing heteroatoms different from O, S, or N
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K38/00—Medicinal preparations containing peptides
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Biochemistry (AREA)
- Biophysics (AREA)
- Genetics & Genomics (AREA)
- Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Virology (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Public Health (AREA)
- AIDS & HIV (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Communicable Diseases (AREA)
- Oncology (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
- Peptides Or Proteins (AREA)
Description
Sulfonamidy bis-aminokyselin obsahující N-koncově substituovanou benzylovou skupinu použitelné jako inhibitory HIV proteáz
Oblast techniky
Tento vynález se obecně týká sulfonamidů bis-aminokyselin obsahujících substituované benzylaminy použitelné jako inhibitory HIV proteáz, farmaceutických přípravků a diagnostických souprav obsahujících uvedené sloučeniny, a použití uvedených sloučenin pro léčení virové infekce nebo jako standardů v testech či jako reagencií.
Dosavadní stav techniky
S imunosupresivním onemocněním, syndromem získaného selhání imunity (AIDS), jsou etiologicky spojovány dva rozdílné retroviry, lidský virus selhání imunity (HIV) typu 1 (HIV-1) nebo typu 2 (HIV-2) . HIV séropozitivní osoby jsou zpočátku bez symptomů, ale typicky se u nich rozvíjí komplex (symptomů) vztahující se k AIDS (AIDS related complex - ARC) , po kterém následuje AIDS. U postižených osob se projevuje vážná imunosuprese, která je činí náchylnými k oslabujícím a nakonec fatálním oportunním infekcím.
Onemocnění AIDS je konečný výsledek toho, že viry HIV-1 a HIV-2 sledují své vlastní složité životní cykly. Životní cyklus virionu začíná tak, že se samotný virion naváže na imunitní buňky hostitele, lidské T4 lymfocyty, prostřednictvím vazby glykoproteinu na povrchu ochranného obalu virionu s glykoproteinem CD4 na lymfocytu. Jakmile je jednou navázán, odhodí virion svůj glykoproteinový obal, penetruje do membrány hostitelské buňky a rozbalí svou RNA. Enzym virionu, reverzní transkriptáza, řídí proces transkripce RNA na jednovláknovou
• · · ·
DNA. Virová RNA je degradována a vytvoří se druhé vlákno DNA. Tato nyní dvouvláknová DNA je integrována do genů lidské buňky a tyto geny jsou použity pro reprodukci viru.
Od tohoto okamžiku transkribuje RNA polymeráza integrovanou DNA na virovou RNA. Virová RNA je translatována na prekurzor fúzního polyproteinu gag-pol. Polyprotein je pak enzymaticky štěpen HIV proteázami za vzniku zralých virových proteinů. HIV proteáza je tedy zodpovědná za regulaci kaskády štěpení, která vede k tomu, že virové částice dozrají na virus, který je plně infekční.
Typická odpověď lidského imunitního systému, usmrcení poškozujícího virionu, není „zadarmo, protože virus infikuje a zabíjí T lymfocyty imunitního systému. Navíc virová reverzní transkriptáza, enzym používaný při tvorbě nových virionových částic, není velmi specifická a způsobuje transkripční omyly, které mají za následek neustálé změny glykoproteinů na povrchu virového ochranného obalu. Tento nedostatek specificity snižuje účinnost imunitního systému, protože protilátky specificky produkované proti jednomu glykoproteinů mohou být proti jinému nepoužitelné, což snižuje množství protilátek vhodných k boji s virem. Virus pokračuje v reprodukci, zatímco reakce imunitního systému se oslabuje. Nakonec HIV převezme z velké části nadvládu nad imunitním systémem organismu, čímž se umožní vznik oportunních infekcí a bez podávání antivirových přípravků, imunomodulátorů, či obou, může nastat smrt.
Existují přinejmenším tři rozhodující úseky v životním cyklu víra, které byly identifikovány jako možné cíle antivirových léčiv: 1) počáteční vazba virionu na místo na T-4 lymfocytů nebo makrofágu, 2) transkripce virové RNA na virovou DNA (reverzní transkriptáza, RT) a 3) zpracování proteinu gag-pol HIV proteázou.
Genomy retrovirů kóduji proteázu, která zodpovídá za proteolytické zpracováni jednoho nebo více polyproteinových prekurzorů, jako jsou například produkty genů pol a gag. (Viz Wellink, Arch. Virol., 98, 1, 1988). Retrovirové proteázy nej častěji zpracovávají gag prekurzor na jádrové proteiny, a také zpracovávají pol prekurzor na reverzní transkriptázu a retrovirovou proteázu.
Správné zpracování prekurzorových polyproteinů retrovirovou proteázou je nezbytné pro sestavení infekčních virionů. Bylo prokázáno, že in vitro mutageneze, ktérá vytváří viry s defektními proteázami, vede k produkci nezralých jádrových forem, kterým chybí infekčnost. (Viz Crawford et al., J. Virol., 53, 899, 1985, Katoh et al., Virology, 145,
280, 1985). Proto inhibice retrovirové proteázy skýtá lákavý cíl antivirové terapie. (Viz Mitsuya, Nátuře, 325, 775, 1987).
Jak dokazují inhibitory proteáz v současnosti dostupné na trhu a v klinických zkouškách, celá řada sloučenin byla studována jako potenciální inhibitory
HIV proteázy.
Jedné skupině, hydroxyethylaminosulfonamidům, se dostalo významné pozornosti. Například PCT přihlášky WO94/05639, WO94/04492,
W095/06030 a WO96/28464 genericky popisují sulfonamidy vzorce:
a způsoby jejich přípravy. Ačkoliv se zdá, že některé z předkládaných sloučenin spadají do generického popisu z některé z výše uvedených publikací, nejsou v nich specificky popsány, navrženy nebo nárokovány.
···· · *·· · ·· · · · ♦ ·· ··· ··· · ···· • ··· · · · · · · · • · · ·· ♦ · ·· ·· ··· «·· ·· ···
Dokonce i při současném úspěchu inhibitorů proteázy bylo zjištěno, že HIV pacienti se mohou stát rezistentní na jeden inhibitor proteázy. Tudíž je žádoucí vyvinout další inhibitory proteázy pro další potírání HIV infekce.
Podstata vynálezu
V souladu s tím je cílem předkládaného vynálezu poskytnout nové inhibitory proteázy.
Dalším cílem předkládaného vynálezu je poskytnout novou léčbu infekce HIV, která zahrnuje podávání terapeuticky účinného množství alespoň jedné ze sloučenin podle předkládaného vynálezu nebo její farmaceuticky přijatelné soli příjemci, který tuto léčbu potřebuje.
Dalším cílem předkládaného vynálezu je poskytnout novou léčbu infekce HIV, která zahrnuje podávání terapeuticky účinné kombinace a) jedné ze sloučenin podle předkládaného vynálezu a
b) jedné nebo více sloučenin vybraných ze skupiny zahrnující inhibitory HIV reverzní transkriptázy a inhibitory HIV proteázy příjemci, který tuto léčbu potřebuje.
Dalším cílem předkládaného vynálezu je poskytnout farmaceutické přípravky s aktivitou inhibující proteázy obsahující farmaceuticky přijatelný nosič a terapeuticky účinné množství alespoň jedné ze sloučenin podle předkládaného vynálezu nebo její farmaceuticky přijatelné soli.
Dalším cílem předkládaného vynálezu je poskytnout způsob inhibice HIV přítomného ve vzorku tělesné tekutiny, tento způsob zahrnuje ošetření vzorku tělesné tekutiny účinným množstvím sloučeniny podle předkládaného vynálezu.
Dalším cílem předkládaného vynálezu je poskytnout soupravu nebo nádobku obsahující alespoň jednu ze sloučenin podle předkládaného vynálezu v množství účinném pro použití jako standard nebo reagencie v testu nebo zkoušce pro zjišťování
účinnosti potenciálního léčiva inhibovat HIV proteázu, růst HIV, nebo obojí.
Tyto a další cíle, které budou zřejmé během následujícího detailního popisu, byly dosaženy objevem původce, že sloučeniny vzorce I:
kde R1, R2 a R3 jsou definovány níže, jejich stereoizomerní formy, směsi stereoizomerních forem nebo farmaceuticky přijatelné soli, jsou účinné inhibitory proteázy.
Detailní popis výhodných provedení [1] Tudíž v prvním provedení poskytuje předkládaný vynález novou sloučeninu vzorce I:
nebo její farmaceuticky přijatelnou sůl, kde: R1 je F.
R2 je F nebo H, a,
R3 je vybrán ze skupiny:
4-aminofenylová skupina,
3-aminofenylová skupina, 2,3-dihydrobenzofuran-5-ylová skupina a 1,3-benzodioxol-5-ylová skupina.
[2] Ve výhodném provedeni předkládaný sloučeninu vzorce II:
vynález poskytuje novou
[3] Ve výhodnějším provedení předkládaný vynález poskytuje novou sloučeninu vzorce Ha:
* [4] V ještě výhodnějším provedení předkládaný vynález poskytuje novou sloučeninu vzorce Ha, kde:
R3 je 3-aminofenylová skupina.
[5] V dalším ještě výhodnějším provedení předkládaný vynález poskytuje novou sloučeninu vzorce Ha, kde:
R3 je 4-aminofenylová skupina.
[6] V dalším ještě výhodnějším provedení předkládaný vynález poskytuje novou sloučeninu vzorce Ha, kde:
R3 je 2,3-dihydrobenzofuran-5-ylová skupina nebo 1,3benzodioxol-5-ylová skupina.
• · [7] V dalším výhodnějším provedení předkládaný vynález poskytuje novou sloučeninu vzorce lib:
[8]
lib.
V dalším ještě výhodnějším provedení předkládaný vynález poskytuje novou sloučeninu vzorce lib, kde: R3 je 3-aminofenylová skupina.
[9] V dalším ještě výhodnějším provedení předkládaný poskytuje novou sloučeninu vzorce lib, kde:
R3 je 4-aminofenylová skupina.
[10] V dalším ještě výhodnějším provedení předkládaný poskytuje novou sloučeninu vzorce lib, kde:
R3 je 2,3-dihydrobenzofuran-5-ylová skupina
1,3-benzodioxol-5-ylová skupina.
vynález vynález nebo [11] V dalším výhodnějším provedení předkládaný poskytuje novou sloučeninu vzorce líc:
vynález
líc.
[12] V dalším ještě výhodnějším provedení předkládaný vynález poskytuje novou sloučeninu vzorce líc, kde:
R3 je 3-aminofenylová skupina.
• · vynález [13] V dalším ještě výhodnějším provedení předkládaný poskytuje novou sloučeninu vzorce líc, kde:
R3 je 4-aminofenylová skupina.
[14] V dalším ještě výhodnějším provedení předkládaný poskytuje novou sloučeninu vzorce líc, kde:
R3 je 2,3-dihydrobenzofuran-5-ylová skupina
1,3-benzodioxol-5-ylová skupina.
[15] V dalším výhodném provedení předkládaný vynález nebo vynález poskytuje novou sloučeninu vzorce III:
[16] V dalším výhodnějším provedeni předkládaný poskytuje novou sloučeninu vzorce lila:
vynález
lila.
[17] V dalším výhodném provedení předkládaný vynález poskytuje novou.sloučeninu vzorce IV:
• ·
[18] V dalším výhodnějším provedení předkládaný vynález poskytuje novou sloučeninu vzorce IVa:
IVa.
V dalším provedení předkládaný vynález poskytuje nový farmaceutický přípravek obsahující farmaceuticky přijatelný nosič a terapeuticky účinné množství sloučeniny vzorce I nebo její farmaceuticky přijatelné soli.
V dalším provedení předkládaný vynález poskytuje novou léčbu infekce HIV, která zahrnuje podávání terapeuticky účinného množství sloučeniny vzorce I nebo její farmaceuticky přijatelné soli příjemci, který tuto léčbu potřebuje.
V dalším provedení předkládaný vynález poskytuje novou léčbu infekce HIV, která obsahuje podávání kombinace terapeuticky účinného množství:
a) sloučeniny vzorce I, a,
b) alespoň jedné sloučeniny vybrané ze skupiny zahrnující inhibitory HIV reverzní transkriptázy a inhibitory HIV proteázy příjemci, který tuto léčbu potřebuje.
V dalším výhodném provedení je inhibitor reverzní transkriptázy vybrán ze skupiny zahrnující AZT, ddC, ddl, d4T, 3TC, delavirdin, efavirenz, nevirapin, Ro 18 893, trovirdin, MKC-442, HBY 097, ACT, UC-781, UC-782, RD4-2025 a MEN 10979, a inhibitor proteázy je vybrán ze skupiny zahrnující sakvinavir, • · ritonavir, indinavir, amprenavir, nelfinavir, palinavir, BMS-232623, GS3333, KNI-413, KNI-272, LG-71350, CGP-61755, PD 173606, PD 177298, PD 178390, PD 178392, U-140690 a ABT378.
V ještě výhodnějším provedení je inhibitor reverzní transkriptázy vybrán ze skupiny zahrnující AZT, efavirenz a 3TC a inhibitor proteázy je vybrán ze skupiny zahrnující sakvinavir, ritonavir, nelfinavir a indinavir.
V ještě dalším výhodném provedení je inhibitor reverzní transkriptázy AZT.
V ještě dalším výhodném provedení je inhibitor proteázy ritonavir.
V dalším výhodném provedení složka b) je inhibitor HIV reverzní transkriptázy a inhibitor HIV proteázy.
V dalším výhodném provedení složka b) jsou dva různé inhibitory HIV reverzní transkriptázy.
V dalším provedení předkládaný vynález poskytuje farmaceutický přípravek použitelný pro léčení HIV infekce, který obsahuje terapeuticky účinné množství:
a) sloučeniny vzorce I, a,
b) alespoň jednu sloučeninu vybranou ze skupiny zahrnující inhibitory HIV reverzní transkriptázy a inhibitory HIV proteázy, v jedné nebo více sterilních nádobkách.
V dalším provedení předkládaný vynález poskytuje nový způsob inhibice HIV přítomného ve vzorku tělesné tekutiny, tento způsob zahrnuje ošetření vzorku tělesné tekutiny terapeuticky účinným množstvím sloučeniny vzorce I.
V devátém provedení předkládaný vynález poskytuje novou soupravu nebo nádobku obsahující sloučeninu vzorce I v množství účinném pro použití jako standard nebo reagencie v testu nebo zkoušce na zjišťování účinnosti potenciálního léčiva inhibovat HIV proteázy, růst HIV nebo obojí.
textu mají významy, • ·· • ·· • · •· ·· *
··· • · • · •Φ ♦ •· •· •·
Definice
Termíny a výrazy používané v které jsou uvedeny dále. Je nutné předkládaného atomy uhlíku a racemické formě.
vynálezu mohou být aktivní
V oboru je například tomto si uvědomit, asymetricky že sloučeniny obsahuj i izolovány v opticky dobře známo, jak připravit opticky štěpením racemických forem nebo substituované aktivní nebo formy, z opticky aktivních výchozích látek. Vynález zahrnuje chirální diastereomerní racemické formy a všechny pakliže není syntézou všechny geometrické izomerní formy dané struktury, uvedena specifická stereochemické nebo izomerní že způsoby předkládaného v měřítku řádově mnoha gramů, v průmyslovém je přítomna množství forma.
vynálezu budou alespoň mnoha
Předpokládá se, provozovány v praxi přibližně kilogramu, měřítku. Měřítko mnoha gramů, výhodně měřítko, kde alespoň v množství 10 gramů nebo
100 gramů nebo v tomto textu, kilogramů nebo jak se používá v tomto textu, jedna výchozí látka je gramů nebo více, výhodněji alespoň více, ještě výhodněji alespoň více. Měřítko mnoha kilogramů, jak znamená měřítko, množství se používá kde je použit více než jeden kilogram alespoň jedné z výchozích látek. Průmyslové měřítko, jak se v tomto textu používá, znamená měřítko, které se liší od laboratorního měřítka a které je přiměřené pro zásobování produktem postačující buď pro klinické testy nebo distribuci spotřebitelům.
zamýšleno, že předkládaný vynález zahrnuje všechny atomů vyskytujících se v předkládaných sloučeninách, neomezujícím příkladem jsou izotopy vodíku včetně deuteria. Izotopy uhlíku zahrnují C-13 a C-14.
Termín „inhibitor HIV reverzní transkriptázy používaný v tomto textu je určen pro nukleosidové a jiné než nukleosidové inhibitory HIV reverzní transkriptázy (RT) . Příklady nukleosidových inhibitorů RT zahrnují bez omezení
Je izotopy
Obecným tritia a
AZT, ddC, ddl, d4T a 3TC. Příklady jiných než nukleosidových inhibitorů RT zahrnují bez omezení delavirdin (Pharmacia and Upjohn, U90152S), efavirenz (DuPont), nevirapin (Boehringer Ingelheim) , Ro 18 893 (Roche), trovirdin (Lilly), MKC-442 (Triangle), HBY 097 (Hoechst), HBY 1293 (Hoechst), ACT (Korean Research Institute), UC-781 (Rega Institute), UC-782 (Rega Institute), RD4-2025 (Tosoh Co. Ltd.) a MEN 10979 (Menarini Farmaceutici).
Termín „inhibitor HIV proteázy používaný v tomto textu je určen pro sloučeniny, které inhibují HIV proteázy. Příklady zahrnují bez omezení sakvinavir (Roche, Ro31-8959), ritonavir (Abbott, ABT-538), indinavir (Měrek, MK-639), amprenavir (Vertex/Glaxo Wellcome), nelfinavir (Agouron, AG-1343), palinavir (Boehringer Ingelheim), BMS-232623 (Bristol-Myers Squibb), GS3333 (Gilead Sciences), KNI-413 (Japan Energy), KNI-272 (Japan Energy), LG-71350 (LG Chemical), CGP-61755 (Ciba-Geigy), PD 173606 (Parke Davis), PD 177298 (Parke Davis), PD 178390 (Parke Davis), PD 178392 (Parke Davis), tipranavir (Pharmacia and Upjohn, U-140690), DMP-450 (DuPont) a ABT-378.
Termín „farmaceuticky přijatelné soli používaný v tomto textu je určen pro deriváty popsaných sloučenin, kde základní sloučenina je modifikována vytvořením své kyselé nebo bazické soli. Příklady farmaceuticky přijatelných solí zahrnují bez omezení minerální nebo organické kyselé soli bazických zbytků, jako jsou například aminy, alkalické nebo organické soli kyselinových zbytků, jako jsou například karboxylové kyseliny apod. Farmaceuticky přijatelné soli zahrnují obvyklé netoxické soli nebo kvartérní amonné soli základních sloučenin tvořené například z netoxických anorganických nebo organických kyselin. Tyto obvyklé netoxické soli zahrnují například ty, které jsou odvozeny z anorganických kyselin, jako je například kyselina chlorovodíková, bromovodíková, sírová, sulfamová,
0 0 ·· • 000 00 00 ·0 0000 0 0 00
0 000 0 0 0 · 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 000 00· 0· fosforečná, dusičná apod. a soli připravené z organických kyselin, jako je například kyselina octová, propionová, jantarová, glykolová, stearová, mléčná, jablečná, vinná, citrónová, askorbová, pamoová, maleinová, hydroxymaleinová, fenyloctová, glutamová, benzoová, salicylová, sulfanilová, 2-acetoxybenzoová, fumarová, toluensulfonová, methansulfonová, ethandisulfonová, oxalová, isethionová apod.
Farmaceuticky přijatelné soli podle předkládaného vynálezu mohou být syntetizovány ze základních sloučenin, které obsahuji bazické nebo kyselé skupiny, obvyklými chemickými metodami. Obecně mohou být takové soli připraveny reakci volné kyselé nebo bazické formy těchto sloučenin se stechiometrickým množstvím příslušné báze nebo kyseliny ve vodě nebo v organickém rozpouštědle, nebo v jejich směsi, obecně jsou preferovány nevodná média, jako ether, ethylacetát, ethanol, isopropanol nebo acetonitril. (Seznam vhodných solí lze nalézt v Remington's Pharmaceutical Sciences, 17. vyd., Mack Publishing Company, Easton, PA, 1418, 1985, jehož popis je zahrnut formou odkazu).
Termín „farmaceuticky přijatelný požívaný v tomto textu se týká těch sloučenin, látek, přípravků a/nebo lékových forem, které jsou dle důkladného lékařského úsudku vhodné pro použití v kontaktu s tkáněmi člověka a zvířat bez přílišné toxicity, podráždění, iritace, alergické reakce nebo dalšího problému či komplikace odpovídající racionálnímu poměru prospěch/riziko.
Je zamýšleno, že termín „předlék zahrnuje každý kovalentně vázaný nosič, který uvolňuje aktivní základní léčivo vzorce I nebo dalších vzorců nebo sloučeniny podle předkládaného vynálezu, když je tento předlék podávaný savci.
Předléky sloučenin podle předkládaného vynálezu, například vzorce I, jsou připraveny modifikací funkčních skupin přítomných ve sloučenině tak, že modifikace jsou odštěpeny, ·· »« · · 99
9 9· · · · · · ·· • · · ♦ · 9 99
9 999 9 99999
9 9 9 9 99 buď rutinní manipulací nebo in vivo, za vzniku základní sloučeniny. Předléky zahrnují sloučeniny podle předkládaného vynálezu, kde je hydroxyskupina nebo aminoskupina navázána na jakoukoliv skupinu, která se při podávání savci odštěpí za vzniku volné hydroxylové skupiny nebo volné aminoskupiny, dle pořadí. Příklady předléků zahrnují bez omezení acetátové, formiátové a benzoátové deriváty alkoholových a aminových funkčních skupin ve sloučeninách podle předkládaného vynálezu, apod.
Termíny „stabilní sloučenina a „stabilní struktura označují sloučeniny, které jsou dostatečně pevné, aby vydržely izolaci z reakční směsi do použitelného stupně čistoty a formulaci na účinný terapeutický přípravek. Předkládaný vynález uvažuje pouze o stabilních sloučeninách.
Termín „substituovaný udává, že jeden nebo více vodíků na atomu označeném výrazem „substituovaný je nahrazen skupinou vybranou z uvedených skupin, za předpokladu, že není překročena uvedená normální valence atomu, a že substituce má za následek stabilní sloučeninu. Když je substituentem ketoskupina (tj. =0), pak jsou nahrazeny 2 vodíky na atomu.
Termín „terapeuticky účinné množství označuje množství sloučeniny podle předkládaného vynálezu nebo množství kombinace sloučenin, o kterém se prohlašuje, že je účinné při inhibici HIV infekce nebo při léčbě symptomů HIV infekce u příjemce. Kombinace sloučenin je výhodně synergická kombinace. Synergie (jak popsáno například Chou a Talalay, Adv. Enzyme Regul., 22:27-55, 1984) nastává, když je účinek (v tomto případě inhibice replikace HIV) sloučenin podávaných v kombinaci větší, než aditivní účinek sloučenin podávaných samostatně jako jednotlivé přípravky. Všeobecně je synergický účinek nej zřetelněji demonstrován při podávání suboptimálních koncentrací sloučenin. Synergií může být dosaženo nižší čytotoxicity, zvýšeného antivirového působení nebo některých dalších prospěšných účinků kombinace ve srovnání s jednotlivými složkami.
Jeden diastereomer sloučeniny vzorce I může projevovat větší aktivitu ve srovnání s druhým. Je-li žádoucí, může být dosaženo separace racemické látky prostřednictvím HPLC s použitím chirálni kolony nebo štěpením. s použitím rozlišovacího činidla, jako je například karafonylchlorid (Thomas J. Tucker, et al, J. Med. Chem., 37, 2437-2444, 1994). Chirálni sloučenina vzorce I může být také syntetizována přímo s použitím chirálního katalyzátoru nebo chirálního ligandů (Mark A. Huffman, et al, J. Org. Chem., 60, 1590-1594, 1995).
Další charakteristické vlastnosti vynálezu se ozřejmí během následujících popisů typických provedení, která jsou uvedena pro ilustraci vynálezu a nezamýšlí jej omezovat.
Příklady provedení vynálezu
Zkratky používané v příkladech jsou definovány následovně: „°C pro stupně Celsia, „d pro dublet, „dd pro dublet dubletů, „ekv pro ekvivalent nebo ekvivalenty, „g pro gram nebo gramy, „mg pro miligram nebo miligramy, „ml pro mililitr nebo mililitry, „H pro vodík nebo vodíky, „h pro hodinu nebo hodiny, „m pro multiplet, „M pro molární, „min pro minutu nebo minuty, „MHz pro Megahertz, „MS pro hmotností spektroskopii, „nmr nebo „NMR pro spektroskopii nukleární magnetické rezonance, „t pro triplet a „TLC pro chromatografií na tenké vrstvě.
Přiklad 1
v V ·* · t· Φ· Φ · ΦΦ
4 · φ Φ • ΦΦΦΦ · • · ΦΦΦ ·· φ ν«Φ ΦΦ ·« Φ
1Β Κ roztoku 127,6 g (251 mmol) soli Ν-[3 (S) - [Ν,Ν-bis(fenylmethyl)amino]-2(R)-hydroxy-4-fenylbutyl]-N— isobutylaminu a oxalové kyseliny ΙΑ v 1 1 toluenu, 500 ml vody a 400 ml CH2CI2 bylo přidáno 44,5 g NaOH (50% vodný) . Po míchání po dobu 10 minut byla reakční směs extrahována toluenem. Spojené organické vrstvy byly promyty solankou, usušeny (MgSO4) a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku. Zbytek byl přenesen do 1 1 THF, ochlazen na 0 °C a byl ošetřen 28,15 g (278 mmol) triethylaminu a 55,23 g (253 mmol) di-terc-butyldikarbonátu. Roztok byl zahřát na teplotu místnosti a byl míchán přes noc. Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl přenesen do 1 1 EtOAc, promyt vodou, 5% kyselinou citrónovou, vodou, saturovaným NaHCO3, solankou a byl usušen (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku za vzniku karbamátu 1B, který byl použit přímo bez další purifikace. CIMS (NH3) m/z: 517 (M+H+, 100 %) .
• ·
1C K roztoku surového 1B (251 mmol možných) v 500 ml methanolu bylo přidáno 10 g hydroxidu palladia na uhlíku (20%) . Suspenze byla vložena do Parrovy nádoby, do které bylo napuštěno
379,2 kPa (55 psi) vodíku. Po třepání přes noc byla reakční směs filtrována přes Celíte a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku. Výsledná pevná látka byla rekrystalizována (EtOAc/hexan) za vzniku 56,6 g (67 %) aminu 1C jako bílé pevné látky (2 kroky): CIMS (NH3) m/z: 337 (M+H+, 100 %) .
ID K roztoku 47,5 g (179 mmol) N-karbobenzyloxy-L-tert-leucinu ve 250 ml DMF v 0°C bylo přidáno 38,6 g (285 mmol) N-hydroxybenzotriazolu a 35,7 g (186 mmol) EDC. Po míchání po dobu 1,5 hodiny byl roztok přidán k 56,6 g (167 mmol) suspenze 1C a 52,9 g (521 mmol) 4-methylmorfolinu ve 200 ml DMF. Reakční směs byla zahřáta na teplotu místnosti. Po míchání přes noc byly přidány 4 ml Ν,Ν-dimethylethylendiaminu, roztok byl míchán 1,5 hodiny a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku. Zbytek byl přenesen do 1 1 EtOAc, promyt vodou, 5% kyselinou citrónovou, vodou, saturovaným NaHCO3, solankou a byl usušen (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku za vzniku 97,5 g (100 %) ID, který byl použit přímo bez další purifikace. CIMS (NH3) m/z: 584 (M+H+, 100 %) .
ΙΕ K roztoku 97,5 g (167 mmol) ID ve 300 ml methanolu bylo přidáno 10 g hydroxidu palladia na uhlíku (20%). Suspenze byla vložena do Parrovy nádoby, do které bylo napuštěno 379,2 kPa (55 psi) vodíku. Po třepání přes noc byla reakční směs filtrována přes Celíte a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku. Výsledná pevná látka byla rekrystalizována (EtOAc/hexan) za vzniku 72,8 g (97 %) aminu 1E jako bílé pevné látky: CIMS (NH3) m/z: 450 (M+H+, 100 %) .
1F K roztoku 43,8 g (97,6 mmol) aminu 1E ve 400 ml EtOAc a 270 ml vody bylo přidáno 27,7 g (27 6 mmol) KHCO3 a 12,4 g (111 mmol) chloracetylchloridu. Po mícháni po dobu 3 hodiny byl přidán 1 1 EtOAc a roztok byl promyt vodou, 5% kyselinou citrónovou, vodou, saturovaným NaHCO3, solankou a byl usušen (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku za vzniku 51,0 g (99 %) 1F jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 526 (M+H+, 100 %) .
1G K roztoku 33,8 g (64,2 mmol) 1F v 600 ml EtOAc bylo přidáno 80 ml (320 mmol) 4N HC1 v dioxanu a reakční směs byla míchána 6 hodin. Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a výsledná pevná látka byla triturována chladným etherem za vzniku 28,75 g (97 %) hydrochloridu 1G: CIMS (NH3) m/z: 426 (M+H+, 100 %) .
1H K roztoku 32,0 g (69,2 mmol) soli 1G ve 350 ml THF a 450 ml vody bylo přidáno 56,7 g (411 mmol) K2CO3 a 16,9 g (76,0 mmol)
4-nitrobenzensulfonylchloridu. Po míchání po dobu 4 hodin byla přidána voda a suspenze byla extrahována EtOAc. Spojené organické vrstvy byly promyty solankou, 5% kyselinou citrónovou, vodou, saturovaným NaHCO3, solankou a byly usušeny (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a výsledná pevná látka byla rekrystalizována (EtOAc/hexan) za vzniku 35,8 g (85 %) sulfonamidu 1H jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 611 (M+H+, 100 %) .
II K roztoku 16,0 g (26,1 mmol) chloridu 1H ve 200 ml THF bylo přidáno 20,0 g (160 mmol) 3-fluorbenzylaminu a reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem přes noc. Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl přenesen do EtOAc a byl promyt vodou, solankou a usušen (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben • ·
chromatografií (silikagel, 4% methanol/CH2C12) za vzniku 16,3 g (89 %) aminu II jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 700 (M+H+, 100 %).
K roztoku 14,6 g (20,8 mmol) II v 500 ml methanolu bylo přidáno 1,5 g hydroxidu palladia na uhlíku (20%,) a reakční směs byla napuštěna vodíkem. Po míchání po dobu 3 hodin byla směs filtrována přes Celíte a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku. Zbytek byl podroben chromatografií (silikagel, 5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 13,2 g (95 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku 11,68 g (17,4 mmol) volné báze ve 300 ml etheru a 100 ml EtOAc bylo přidáno 37 ml (37 mmol) IN HC1 v etheru. Výsledná suspenze byla míchána
15 minut a byla | filtrována za | vzniku | 12, 5 | g (96 %) bis- |
hydrochloridu 1 | jako bílé pevné | látky: | CIMS | (NH3) m/z: 670 |
(M+H+, 100 %) . | ||||
Příklad 2 |
2A
2A K roztoku 16,0 g (26,1 mmol) chloridu 1H ve 200 ml THF bylo přidáno 25,0 g (174 mmol) 3,5-difluorbenzylaminu a reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem přes noc. Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl přenesen do EtOAc a byl promyt vodou, solankou a usušen (MgSOí) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografií (silikagel, 4% methanol/CH2Cl2) za vzniku 15,2 g (81 %) aminu 2A jako bílé pevné látky. CIMS (NHs) m/z: 718 (M+H+, 100 %) .
K roztoku 15,2 g (21,2 mmol) 2A v 500 ml methanolu bylo přidáno 1,5 g hydroxidu palladia na uhlíku (20%) a reakční směs byla napuštěna vodíkem. Po míchání po dobu 4 hodin byla směs filtrována přes Celíte a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku. Zbytek byl podroben chromatografií (silikagel, 5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 10,3 g (71 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku volné báze ve 300 ml etheru a 100 ml EtOAc bylo přidáno 32 ml (32 mmol) IN HC1 v etheru. Výsledná suspenze byla míchána 15 minut a byla filtrována za vzniku bis-hydrochloridu 2 jako bílé pevné látky: CIMS (NH3) m/z: 688 (M+H+, 100 %) .
Přiklad 3
3A K roztoku 300 mg (0,49 mmol) chloridu 1H ve 4 ml THF bylo přidáno 1,2 g (8,5 mmol) 2,5-difluorbenzylaminu a reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem 4 hodiny. Reakční směs byla naředěna EtOAc a byla promyta vodou, solankou a usušena (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografií (silikagel, 5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 270 mg (77 %) aminu 3A jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 718 (M+H+, 100/0)
K roztoku 260 mg (0,36 mmol) 3A ve 25 ml methanolu bylo přidáno 50 mg hydroxidu palladia na uhlíku (20%) a reakční směs byla napuštěna vodíkem. Po míchání po dobu 1 hodiny byla směs filtrována přes Celíte a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku. Zbytek byl podroben chromatografií (silikagel, 5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 226 mg (91 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku volné báze ve 30 ml etheru a 10 ml EtOAc bylo přidáno 0,2 ml (0,8 mmol) 4N HC1 v dioxanu. Výsledná suspenze byla míchána 15 minut a byla filtrována za • ·
vzniku bis-hydrochloridu 3 jako bílé pevné látky: CIMS (NH3) m/z: 688 (M+H+, 100 %) .
Příklad 4
4A K roztoku 300 mg (0,49 mmol) chloridu 1H ve 4 ml THF bylo přidáno 1,2 g (8,5 mmol) 2,6-difluorbenzylaminu a reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem 4 hodiny. Reakční směs byla naředěna EtOAc a byla promyta vodou, solankou a usušena (MgSOj . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografii (silikagel,
5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 306 mg (87 %) aminu 4A jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 718 (M+H+, 100 %) .
K roztoku 295 mg (0,41 mmol) 4A ve 25 ml methanolu bylo přidáno 50 mg hydroxidu palladia na uhlíku (20%) a reakční směs byla napuštěna vodíkem. Po míchání po dobu 1 hodiny byla směs filtrována přes Celíte a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku. Zbytek byl podroben chromatografii (silikagel, 5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 228 mg (81 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku volné báze ve 30 ml etheru a
ml EtOAc bylo přidáno 0,2 ml (0,8 mmol) 4N HC1 v dioxanu. Výsledná suspenze byla míchána 15 minut a byla filtrována za vzniku bis-hydrochloridu 4 jako bílé pevné látky: CIMS (NH3) m/z: 688 (M+H+, 100 %) .
Přiklad 5
5A K roztoku 28,8 g (62,1 mmol) soli IG ve 300 ml THF a 400 ml vody bylo přidáno 51,4 g (370 mmol) K2CO3 a 15,14 g (68,3 mmol)
3-nitrobenzensulfonylchloridu. Po míchání po dobu 4 hodin byla přidána voda a suspenze byla extrahována EtOAc. Spojené organické vrstvy byly promyty solankou, 5% kyselinou citrónovou, vodou, saturovaným NaHCO3, solankou a byly usušeny (MgSOJ . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a výsledná pevná látka byla triturována EtOAc a hexanem za vzniku 32,1 g (85 %) sulfonamidu 5A jako bílé pevné látky.
CIMS (NH3) m/z: 611 (M+H+, 100 %) .
5B K roztoku 16,0 g (26,1 mmol) chloridu 5A ve 200 ml THF bylo přidáno 17,0 g (135 mmol) 3-fluorbenzylaminu a reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem přes noc. Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl přenesen do EtOAc a byl promyt vodou, solankou a usušen (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografií (silikagel, 4% methanol/ CH2C12) za vzniku 16,0 g (87 %) aminu 5B jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 700 (M+H+, 100 %) .
K roztoku 12,0 g (17,22 mmol) 5B ve 400 ml methanolu bylo přidáno 1,25 g hydroxidu palladia na uhlíku (20%) a reakční směs byla napuštěna vodíkem. Po míchání po dobu 3 hodin byla směs filtrována přes Celíte a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku. Zbytek byl podroben chromatografií (silikagel, 5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 11,2 g (97 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku volné báze ve 400 ml etheru a 75 ml EtOAc bylo přidáno 36 ml (36 mmol) IN HC1 v etheru. Výsledná suspenze byla míchána 15 minut a byla filtrována za vzniku bis-hydrochloridu 5 jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 670 (M+H+, 100 %) .
Příklad 6
6A
6A K roztoku 16,0 g (26,1 mmol) chloridu 5A ve 200 ml THF bylo přidáno 25,0 g (174 mmol) 3,5-difluorbenzylaminu a reakční směs byla míchána 2 hodiny a vařena pod zpětným chladičem přes noc. Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl přenesen do EtOAc a byl promyt vodou, solankou a usušen (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografií (silikagel,
3,5% methanol/CH2C12) za vzniku 15,6 g (83 %) aminu 6A jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 718 (M+H+, 100 %) .
K roztoku 14,4 g (20,0 mmol) 6A ve 500 ml methanolu bylo přidáno 1,5 g hydroxidu palladia na uhlíku (20%) a reakční směs byla napuštěna vodíkem. Po míchání po dobu 4 hodin byla směs filtrována přes Celíte a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku. Zbytek byl podroben chromatografií (silikagel, 5% methanol/CIUCls) za vzniku 12,5 g (91 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku 9,57 g (13,9 mmol) volné báze ve 300 ml etheru bylo přidáno 31 ml (31 mmol) 1 N HC1 v etheru. Výsledná suspenze byla míchána 20 minut a byla filtrována za vzniku 9,9 g (94 %) bis-hydrochloridu 6 jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 688 (M+H+, 100 %) .
Přiklad 7
K roztoku 100 mg (0,16 mmol) N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydro-2,3-dihydrobenzofuran-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino] -1S-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-
-3,3-dimethylbutanamidu 7A ve 2 ml THF bylo přidáno 550 mg (4,4 mmol) 3-fluorbenzylaminu a reakčni směs byla vařena pod zpětným chladičem 6 hodin. Reakčni směs byla naředěna EtOAc a byla promyta vodou (4x), solankou a usušena (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografií (silikagel, 5% methanol/CH2C12) za vzniku 91 mg (79 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku 91 mg (0,13 mmol) volné báze ve 25 ml etheru bylo přidáno 0,05 ml (0,20 mmol) 4N HC1 v dioxanu. Po míchání po dobu 10 minut bylo rozpouštědlo odstraněno za sníženého tlaku a výsledná pevná látka byla triturována etherem a filtrována za vzniku 72 mg (65 %) hydrochloridu 7 jako bílé pevné látky.
CIMS (NH3) m/z: 697 (M+H+, 100 %) .
Příklad 8
K roztoku 100 mg (0,16 mmol) 7A ve 2 ml THF bylo přidáno 605 mg (4,2 mmol) 3,5-difluorbenzylaminu a reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem 6 hodin. Reakční směs byla naředěna EtOAc a byla promyta vodou (4x), solankou a usušena (MgSOJ . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografií (silikagel,
5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 83 mg (70 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku 83 mg (0,11 mmol) volné báze ve 25 ml etheru bylo přidáno 0,05 ml (0,20 mmol) 4N HC1 v dioxanu. Po míchání po dobu 10 minut bylo rozpouštědlo odstraněno za sníženého tlaku a výsledná pevná látka byla triturována etherem a filtrována za vzniku 65 mg (75 %) hydrochloridu 8 jako bílé pevné látky. Tínal. (C37H49N4O6SiF2C1i) : Vypočt.: C, 59,15, H, 6,45, N, 7,47. Nalez.: C, 58,90, H, 6,51, N, 7,21.
Příklad 9
7A
K roztoku 100 mg (0,16 mmol) 7A ve 2 ml THF bylo přidáno 610 mg (4,3 mmol) 2,5-difluorbenzylaminu a reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem 6 hodin. Reakční směs byla naředěna EtOAc a byla promyta vodou (4x), solankou a usušena (MgSOJ . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografii (silikagel,
5% methanol/CH2C12) za vzniku 110 mg (93 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku 110 mg (0,15 mmol) volné báze ve 25 ml etheru bylo přidáno 0,05 ml (0,20 mmol) 4N HC1 v dioxanu. Po míchání po dobu 10 minut bylo rozpouštědlo odstraněno za sníženého tlaku a výsledná pevná látka byla triturována etherem a filtrována za vzniku 76 mg (66 %) hydrochloridu 9 jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 715 (M+H+, 100 %) .
Příklad 10
K roztoku 100 mg (0,16 mmol) 7A ve 2 ml THF bylo přidáno 600 mg (4,2 mmol) 2,6-difluorbenzylaminu a reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem 6 hodin. Reakční směs byla naředěna EtOAc a byla promyta vodou (4x), solankou a usušena (MgSOí) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografii (silikagel,
5% methanol/CH2C12) za vzniku 103 mg (87 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku 103 mg (0,14 mmol) volné báze ve 25 ml etheru bylo přidáno 0,05 ml (0,20 mmol) 4N HC1 v dioxanu. Po míchání po dobu 10 minut bylo rozpouštědlo odstraněno za sníženého tlaku a výsledná pevná látka byla triturována
ΦΦ·· • ♦ ·φ > ··· • φ··« φ • φ· • Φ φφ etherem a filtrována za vzniku 82 mg (76 %) hydrochloridu 10 jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 715 (M+H+, 100 %) .
Příklad 11
K roztoku 750 mg (1,23 mmol) N-[2R-hydroxy-3-[[(1,3-
-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-1S-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu 11A ve 2 ml THF bylo přidáno 1,1 g (8,8 mmol) 3-fluorbenzylaminu a reakční směs byla míchána přes noc. Reakční směs byla naředěna EtOAc a byla promyta vodou (4x), solankou a usušena (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografií (silikagel, 5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 532 mg (62 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku ve 100 ml etheru bylo přidáno
532 mg (0,76 mmol) volné báze
0,22 ml (0,88 mmol) 4N HC1 v dioxanu.
Po míchání po dobu minut bylo rozpouštědlo odstraněno za sníženého tlaku výsledná pevná látka byla triturována etherem a filtrována za vzniku 417 hydrochloridu 11 jako bílé pevné (M+H+, 100 %) .
mg (75 %) látky. CIMS (NH3) m/z: 699 • ·
Přiklad 12
K roztoku 2,0 g (3,27 mmol) 11A v 7 ml THF bylo přidáno
2,42 g (16,9 mmol) 3,5-difluorbenzylaminu a reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem 5 hodin. Reakční směs byla naředěna EtOAc a byla promyta vodou (4x), solankou a usušena (MgSOJ . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografii (silikagel,
5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 2,26 g (97 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku 1,8 g (2,51 mmol) volné báze ve 100 ml etheru bylo přidáno 0,66 ml (2,67 mmol) 4N HC1 v dioxanu. Po míchání po dobu 10 minut bylo rozpouštědlo odstraněno za sníženého tlaku a výsledná pevná látka byla triturována etherem a filtrována za vzniku 1,65 g (87 %) benzylaminu 12 jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 717 (M+H+, 100 %) . Anal. (C36H47N4O7SiF2C1i) : Vypočt.: C, 57,40, H, 6,17, N, 7,45. Nalez.: C, 57,25, H, 6,25, N, 7,24.
Příklad 13
11A
K roztoku 750 mg (1,23 mmol)
11A ve 2 ml THF bylo přidáno
1,2 g (8,5 mmol) 2,5-difluorbenzylaminu a reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem 6 hodin. Reakční směs byla • ·
naředěna EtOAc a byla promyta vodou (4x), solankou a usušena (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografií (silikagel,
5% methanol/CH2C12) za vzniku 702 mg (80 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku 702 mg (0,98 mmol) volné báze ve 100 ml etheru a 25 ml EtOAc bylo přidáno 0,3 ml (1,2 mmol) 4N HC1 v dioxanu. Po míchání po dobu 10 minut bylo rozpouštědlo odstraněno za sníženého tlaku a výsledná pevná látka byla triturována etherem a filtrována za vzniku 586 mg (79 %) hydrochloridu 13 jako bílé pevné látky.
CIMS (NH3) m/z: 717 (M+H+, 100 %) .
Příklad 14
11A
K roztoku 750 mg (1,23 mmol)
1LA ve 2 ml THF bylo přidáno
1,2 g (8,3 mmol) 2,6-dífluorbenzylaminu a reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem 6 hodin. Reakční směs byla naředěna EtOAc a byla promyta vodou (4x), solankou a usušena (MgSO4) . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografií (silikagel,
5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 717 mg (81 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku 717 mg (1,00 mmol) volné báze ve 100 ml etheru bylo přidáno 0,3 ml (1,2 mmol) 4N HC1 v dioxanu. Po míchání po dobu 10 minut bylo rozpouštědlo odstraněno za
Sníženého tlaku a výsledná pevná látka byla triturována etherem a filtrována za vzniku 663 mg (88 %) hydrochloridu 14 jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 717 (M+H+, 100 %) .
Příklad 15
11A
a
THF bylo přidáno reakční
K roztoku 750 mg (1,23 mmol) 11A ve 2 1,2 g (8,3 mmol) 3,4-difluorbenzylaminu vařena pod zpětným chladičem 3 hodiny, naředěna
Reakční solankou směs byla směs byla a usušena (MgSO4) .
zbytek
5% methanol/CH2C12)
EtOAc a byla promyta vodou (4x),
Rozpouštědlo bylo odstraněno za chromatografií (silikagel,
760 mg (86 %) aminu jako bílé (1,06 mmol) volné báze ve 100 ml sníženého tlaku a byl podroben za vzniku pevné látky. K roztoku 760 mg etheru bylo přidáno 0,3 ml (1,2 mmol) 4N HC1 v dioxanu. Po míchání po za vzniku látky. CIMS dobu 10 minut byla výsledná pevná
730 mg (91 %) hydrochloridu (NH3) m/z: 717 (M+H látka filtrována
Příklad 16
11A jako
THF bylo přidáno a reakční bílé pevné
K roztoku 750 mg (1,23 mmol) 11A ve
1,2 g (8,3 mmol) 2,4-difluorbenzylaminu i vařena pod zpětným chladičem 6 hodin, naředěna EtOAc a byla promyta vodou (4x),
Reakční solankou směs byla směs byla a usušena (MgSOá) · Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a «· ·* 0 · · · · · ·
zbytek byl podroben chromatografií (silikagel
5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 693 mg (79 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku 693 mg (0,97 mmol) volné báze ve 100 ml etheru bylo přidáno 0,3 ml (1,2 mmol) 4N HCI v dioxanu. Po míchání po dobu 10 minut byla výsledná pevná látka filtrována za vzniku 638 mg (88 %) hydrochloridu 16 jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 717 (M+H+, 100 %) .
Příklad 17
F17
K roztoku 500 mg (0,82 mmol) 11A ve 2 ml THF byl přidán 1,0 g (8,0 mmol) 4-fluorbenzylaminu a reakční směs byla míchána přes noc. Reakční směs byla naředěna EtOAc a byla promyta vodou (4x), solankou a usušena (MgSOJ . Rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku a zbytek byl podroben chromatografií (silikagel, 5% methanol/CH2Cl2) za vzniku 470 mg (82 %) aminu jako bílé pevné látky. K roztoku 400 mg (0,57 mmol) volné báze ve 30 ml etheru bylo přidáno 0,18 ml (0,7 mmol) 4N HCI v dioxanu. Po míchání po dobu 15 minut byla výsledná pevná látka filtrována za vzniku 413 mg (98 %) hydrochloridu 17 jako bílé pevné látky. CIMS (NH3) m/z: 699 (M+H+, 100 %) .
Využití
Sloučeniny vzorce I projevují inhibiční aktivitu na HIV proteázy a jsou tudíž použitelné jako antivirové přípravky pro léčbu HIV infekce a přidružených nemocí. Sloučeniny vzorce I projevuji inhibični aktivitu na HIV proteázy a jsou účinné jako inhibitory růstu HIV. Účinek sloučenin podle předkládaného vynálezu inhibovat růst viru nebo jeho infekčnost je demonstrován ve standardním testu virového růstu nebo testu infekčnosti viru, například při použití testu popsaného níže.
Sloučeniny vzorce I podle předkládaného vynálezu jsou také použitelné pro ex vivo inhibici HIV ve vzorku obsahujícím HIV nebo u kterého se očekává, že bude viru HIV vystaven.
Sloučeniny poskytnuté tímto vynálezem jsou také použitelné jako standardní nebo referenční sloučeniny pro použití v testech nebo zkouškách pro zjišťování účinnosti přípravku inhibovat replikaci virového klonu a/nebo HIV proteázu, například ve výzkumném farmaceutickém programu.
Sloučeniny podle předkládaného vynálezu mohou být tedy použity jako kontroly nebo referenční sloučeniny v těchto testech a jako standard pro kontrolu kvality. Sloučeniny podle předkládaného vynálezu mohou být poskytnuty v komerční soupravě nebo nádobce pro použití jako tento standard nebo referenční sloučenina.
Protože sloučeniny podle předkládaného vynálezu jsou specifické pro HIV proteázu, mohou být také sloučeniny podle předkládaného vynálezu použitelné jako diagnostické reagencie v diagnostických testech detekujících HIV proteázu. Inhibice proteázové aktivity v tomto testu (například v testech popsaných v tomto textu) sloučeninou podle předkládaného vynálezu je tedy ukazatelem přítomnosti HIV proteázy a viru HIV.
Jak je v tomto textu používáno, „pg označuje mikrogram, „mg označuje miligram, „g označuje gram, ,,μΐ označuje mikrolitr, „ml označuje mililitr, „I označuje litr, „nM označuje nanomolární, „pM označuje mikromolární, „mM označuje milimolární, „M označuje molárni a „nm označuje • ·
J nanometr. „Sigma znamená firmu Sigma-Aldrich Corp., St.
Louis, MO.
Test HIV RNA
DNA plazmidy a in vitro RNA transkripty:
Plazmid pDAB 72 obsahující obě gag a pol sekvence BH10 (bp 113 až 1816) klonovaný do PTZ 19R byl připraven podle autorů Erickson-Viitanen et al. (AIDS Research and Human Retroviruses, 5, 577, 1989). Plazmid byl linearizován s BamHI před vytvářením in vitro RNA transkriptů s použitím soupravy Riboprobe Gemini systém II kit (Promega) s T7 RNA polymerázou. Syntetizovaná RNA byla purifikována ošetřením DNázou bez RNázy (Promega), fenol-chloroformovou extrakcí a precipitaci ethanolem. RNA transkripty byly rozpuštěny ve vodě a uloženy v -70°C. Koncentrace RNA byla určována měřením A26q.
Sondy
Biotinylované prostřednictvím HPLC Applied Biosystems koncové skupině fosforamiditové záchytové sondy byly purifikovány po syntéze na syntetizátoru DNA od firmy (Foster City, CA) přidáním biotinu k 5' oligonukleotidu reagencie podle autora sonda s použitím biotinCocuzza (Tet* Lett.,
30, 6287, 1989). Biotinylované (5-biotin-CTAGCTCCCTGCTTGCCCATACTA k nukleotidům 889 až 912 z HXB2 pro byla zachycení gag komplementární a biotinylované sonda pro (5’-biotin-CCCTATCATTTTTGGTTTCCAT 3') byla k nukleotidům 2374 až 2395 z HXB2.
zachycení pol komplementární Oligonukleotidy jako reportérové sondy Diego, CA) . Reportérové 3') byla komplementární konjugované s alkalickou fosfatázou použité byly připraveny firmou Syngene (San sonda pol (5' CTGTCTTACTTTGATAAAACCTC k nukleotidům 2403 až 2425 z HXB2.
• ·
Reportérova sonda gag (5' CCCAGTATTTGTCTACAGCCTTCT 3') byla komplementární k nukleotidům 950 až 973 z HXB2. Všechny uvedené polohy nukleotidů jsou podle GenBank Genetic Sequence Data Bank při přístupu z programu Genetics Computer Group Sequence Analysis Software Package (Devereau, Nucleic Acids Research, 12, 387, 1984). Reportérové sondy byly připraveny jako 0,5 μΜ zásobní roztoky ve 2 x SSC (0,3M NaCl, 0,03M citrát sodný), 0,05M Tris pH 8,8, 1 mg/ml BSA. Biotinylované záchytové sondy byly připraveny jako ΙΟΟμΜ zásobní roztoky ve vodě.
Destičky potažené streptavidinem
Destičky potažené streptavidinem byly získány od firmy DuPont Biotechnology Systems (Boston, MA).
Zásobní roztoky buněk a virů
Buňky MT-2 a MT-4 byly pěstovány v médiu RPMI 1640 doplněném 5% fetálním telecím sérem (FCS) pro buňky MT-2 nebo 10% FCS pro buňky MT-4, 2mM L-glutaminem a 50 pg/ml gentamycinem, vše od firmy Gibco. HIV-1 RF byl rozmnožován v buňkách MT-4 ve stejném médiu. Zásobní roztoky viru byly připraveny přibližně 10 dnů po akutní infekci buněk MT-4 a uskladněny po poměrných částech v -70°C. Infekční titry zásobních roztoků HIV-1 (RF) byly 1 až 3 x 107 PFU (plaque forming units - jednotky tvořící plaky)/ml jak měřeno testem tvorby plaků na buňkách MT-2 (viz níže). Každá poměrná část virového zásobního roztoku použitého pro infekci byla rozmražena jen jednou.
Při hodnocení antivirového působeni byly buňky, které měly být infikovány, pěstovány jeden den před infekcí. V den infekce byly buňky resuspendovány v množství 5 x 105 buněk/ml v RPMI 1640, 5% FCS pro infekce ve velkém objemu nebo v množství 2 x 106/ml v Eaglově médiu modifikovaném podle ♦ · · · « · · 9 • ·· · φ · ··· · · · « · ··
Dulbecca s 5% FCS pro infekci na mikrotitračnich destičkách.
Byl přidán virus a kultivace pokračovala 3 dny ve 37°C.
Test HIV RNA
Buněčné lyzáty nebo purifikované RNA v 3M nebo 5M GED byly smíchány s 5M GED a záchytovou sondou na konečnou 3M koncentraci guanidiniumisothiokyanátu a konečnou 30nM koncentraci biotinylovaného oligonukleotidu. Hybridizace byla prováděna v zalepených 96-jamkových destičkách pro tkáňovou kultivaci se dnem ve tvaru U (Nunc nebo Costar) po dobu 16 až 20 hodin při 37°C. Reakční směsi pro RNA hybridizaci byly třikrát naředěny deionizovanou vodou na konečnou 1M koncentraci guanidiniumisothiokyanátu a poměrné části (150 μΐ) byly přeneseny do jamek mikrotitračnich destiček potažených streptavidinem. Vazba záchytové sondy a hybridu záchytová sonda-RNA na imobilizovaný streptavidin probíhala 2 hodiny při teplotě místnosti, a pak byly destičky promyty 6 krát promývacím pufrem pro ELISA destičky od firmy DuPont (fosfáty pufrovaný fyziologický roztok (PBS), 0,05% Tween 20). Druhá hybridizace reportérové sondy na imobilizovaný komplex záchytové sondy a hybridizované cílové RNA byla prováděna v promytých jamkách potažených streptavidinem přidáním 120 μΐ hybridizační směsi obsahující 4 X SSC, 0,66% Triton X 100, 6,66% deionizovaný formamid, 1 mg/ml BSA a 5nM reportérovou sondu. Po hybridizaci po dobu jedné hodiny ve 37 °C byla destička opět 6 krát promyta. Aktivita imobilizované alkalické fosfatázy byla detekována přidáním 100 μΐ 0,2mM
4-methylumbeliferylfosfátu (MUBP, JBL Scientific) v pufru δ (2,5M diethanolamin, pH 8,9, JBL Scientific, lOmM MgCl2, 5mM dihydrát acetátu zinečnatého
5mM kyselina
N-hydroxyethylethylendiamintrioctová).
Destičky byly inkubovány při 37°C.
Fluorescence ve
450 nM byla měřena s použitím přístroje na měření fluorescence na destičkách (Dynatech) s excitací v 365 nm.
Hodnocení sloučenin založené na buňkách MT-2 infikovaných HIV-1 na mikrotitračních destičkách
Hodnocené sloučeniny byly rozpuštěny v DMSO a naředěny ve tkáňovém médiu na dvojnásobek nejvyšší testované koncentrace a maximální koncentraci DMSO 2 %. Další trojnásobné sériové ředění sloučeniny ve tkáňovém médiu bylo prováděno přímo na mikrotitračních destičkách se dnem ve tvaru U (Nunc). Po naředění sloučeniny byly přidány buňky MT-2 (50 μΐ) do konečné koncentrace 5 x 105/ml (1 x 105 na jamku) . Buňky byly inkubovány se sloučeninami po dobu 30 minut ve 37 °C v inkubátoru s CO2. Pro vyhodnocení antivirové účinnosti bylo přidáno příslušné ředění zásobního roztoku (50 μΐ) viru HIV-1 (RF) do kultivačních jamek obsahujících buňky a naředěné testované sloučeniny. Konečný objem každé jamky byl 200 μΐ. Osm jamek na destičce nebylo infikováno virem, místo viru bylo přidáno 50 μΐ média, zatímco osm jamek bylo infikováno virem bez přítomnosti jakékoliv antivirové sloučeniny. Pro vyhodnocení toxicity sloučeniny byly souběžně pěstovány destičky bez infekce virem.
Po 3 dnech pěstování ve 37 °C ve zvlhčované komoře v inkubátoru s CO2, bylo v jamkách HIV infikovaných destiček ponecháno pouze 25 μΐ média a zbytek byl odstraněn. K usazeným buňkám a zbytku média bylo do každé jamky přidáno 37 μΐ 5M GED obsahujícího biotinylovanou záchytovou sondu do konečné koncentrace 3M GED a 30 nM záchytové sondy. Hybridizace záchytové sondy k HIV RNA v buněčném lyzátu byla prováděna ve stejné jamce mikrotitrační destičky, která byla použita pro kultivaci viru zalepením destičky lepicí fólií pro destičky (Costar) a inkubací po dobu 16 až 20 hodin v inkubátoru při 37 °C. Pak byla do každé jamky přidána destilovaná voda pro • 4 · • · ·· trojnásobné naředěni hybridizačni reakce a 150 μΐ této naředěné směsi bylo přeneseno na mikrotitrační destičku potaženou streptavidinem. HIV RNA byla kvantifikována tak, jak je popsáno výše. Na každé mikrotitrační destičce byla hodnocena standardní křivka připravená přidáním známého množství pDAB 72 in vitro RNA transkriptu do jamek obsahujících lyžované neinfikované buňky, aby se zjistilo množství virové RNA vyrobené během infekce.
Aby se standardizovalo inokulum viru použité při vyhodnocování antivirové aktivity sloučenin, byla vybrána ředění viru, která měla za následek hodnotu ICgo (koncentrace sloučeniny nutná pro snížení hladiny HIV RNA o 90 %) pro dideoxycytidin (ddC) v množství 0,2 pg/ml. Hodnoty IC30 dalších antivirových sloučenin, jak slabších tak i silnějších než ddC, byly reprodukovatelné při použití několika zásobních roztoků HIV-1 (RF) při sledování tohoto postupu. Tato koncentrace viru odpovídala ~3 x 105 PFU (měřeno testem tvorby plaků na buňkách MT-2) na jamku testu a typicky tvořila přibližně 75% maximální hladiny virové RNA dosažitelné při každém inokulu viru. Pro test HIV RNA byly hodnoty ICg0 zjišťovány z procenta redukce čistého signálu (signál z infikovaných buněčných vzorků mínus signál z neinfikovaných buněčných vzorků) v RNA testu relativně k čistému signálu z infikovaných neošetřených buněk na stejné kultivační destičce (průměr osmi jamek). Platné provedení individuální infekce a testů RNA bylo posuzováno podle tří měřítek. Bylo nutné, aby infekce virem poskytla signál v RNA testu stejný nebo větší než signál vzniklý při použití 2 ng pDAB 72 in vitro RNA transkriptu. Hodnota ICg0 pro ddC, určovaná v každé sérii testu, by měla být mezi 0,1 a 0,3 pg/ml. Konečně hladina plato virové RNA tvořená účinným inhibitorem proteázy by měla být menší než 10 % hladiny dosažené při neinhibované infekci. Sloučenina byla považována za aktivní, jestliže její hodnota IC9o byla shledána menší než ΙμΜ.
Při testech antivirové účinnosti byly všechny manipulace na mikrotitračních destičkách, po počátečním přidání 2 x koncentrovaného roztoku sloučeniny do jedné řady jamek, prováděny s použitím přístroje Perkin Elmer/Cetus ProPette.
Dávkování a formulace
Antivirové sloučeniny podle tohoto vynálezu mohou být podávány při léčbě virových infekcí jakýmkoliv způsobem, který zaručí kontakt účinné látky s místem, kde látka působí, tj. s virovou proteázou, v organismu savce. Mohou být podávány jakýmkoliv obvyklým způsobem vhodným pro aplikaci léčiv, buď jako samostatné terapeutické přípravky nebo v kombinaci terapeutických přípravků. Mohou být podávány samotné, ale výhodně jsou podávány s farmaceutickým nosičem vybraným dle zvoleného způsobu podávání a standardní farmaceutické praxe.
Podávaná dávka se bude ovšem lišit podle známých faktorů, jako jsou například farmakodynamické vlastnosti konkrétního přípravku a jeho způsob a cesta podávání, věk, zdravotní stav a hmotnost příjemce, povaha a rozsah symptomů, druh současné léčby, frekvence léčby a požadovaný účinek. Denní dávka účinné látky se očekává přibližně 0,001 až přibližně 1000 mg/kg tělesné hmotnosti, přičemž výhodná dávka je přibližně 0,1 až 30 mg/kg.
Dávkové formy přípravků vhodných pro podávání obsahují přibližně od 1 mg do přibližně 100 mg aktivní látky na jednotku. V těchto farmaceutických přípravcích je účinná látka obyčejně přítomna v množství přibližně 0,5 až 95 % (hmotnostních) na základě celkové hmotnosti přípravku. Účinná látka může být podávána perorálně v pevné lékové formě, jako jsou například tobolky, tablety a prášky, nebo v tekuté lékové formě, jakou jsou například elixíry, sirupy a suspenze. Může být také podávána parenterálně ve sterilních tekutých lékových formách.
Želatinové tobolky obsahují účinnou látku a práškové nosiče, jako jsou například laktóza, škrob, deriváty celulózy, stearát hořečnatý, kyselina stearová, apod. Jak tablety, tak tobolky mohou být vyráběny jako produkty s prodlouženým uvolňováním, aby zajistily kontinuální uvolňování léčiva v průběhu několika hodin. Komprimované tablety mohou být potaženy sacharidem nebo filmem, aby se zamaskovala nepříjemná chuť a tableta byla chráněna před atmosférickými vlivy, nebo mohou být potaženy enterosolventním obalem pro selektivní rozvolnění v gastrointestinálnim traktu. Tekuté lékové formy pro perorální podávání mohou obsahovat barviva a příchutě pro zlepšené přijímání léčiva pacientem.
Obecně pro parenterální roztoky jsou vhodnými nosiči voda, vhodné roztoky olejů, fyziologický roztok, vodná dextróza (glukóza) a roztoky příbuzných sacharidů a glykoly, jako je například propylenglykol nebo polyetylenglykoly. Roztoky pro parenterální podávání výhodně obsahují ve vodě rozpustnou sůl účinné látky, vhodné stabilizátory, a je-li nutné, pufry. Antioxidační činidla, jako je například hydrosiřičitan sodný, siřičitan sodný nebo kyselina askorbová, buď samotné nebo v kombinaci, jsou vhodnými stabilizátory. Je také používána kyselina citrónová a její soli, a EDTA sodná. Kromě toho parenterální roztoky mohou obsahovat konzervační prostředky, jako jsou například benzalkoniumchlorid, methyl- nebo propylparaben a chlorbutanol. Vhodné farmaceutické nosiče jsou popsány v Remington's Pharmaceutical Sciences, výše, což je standardní referenční text v této oblasti.
Použitelné farmaceutické lékové formy pro podávání sloučenin podle tohoto vynálezu mohou být ilustrovány takto:
Tobolky
Celá řada jednotkových tobolek může být připravena plněním standardních tvrdých želatinových tobolek sestávajících ze dvou kusů, každá je naplněna 100 mg práškové účinné složky, 150 mg laktózy, 50 mg celulózy a 6 mg stearátu horečnatého.
Měkké želatinové tobolky
Může být připravena směs účinné složky ve stravitelném oleji, jako je například sojový olej, bavlníkový olej nebo olivový olej a prostřednictvím pozitivního objemového čerpadla injikována do želatiny za vzniku měkkých želatinových tobolek obsahujících 100 mg účinné složky. Tobolky pak mohou být omyty a usušeny.
Tablety
Cela řada tablet může být připravena obvyklými postupy tak, že jednotka dávky je 100 mg účinné složky, 0,2 mg koloidního kysličníku křemičitého, 5 mg stearátu hořečnatého, 275 mg mikrokrystalické celulózy, 11 mg škrobu a 98,8 mg laktózy. Může být použit vhodný obal pro zvýšení chutnosti nebo oddálení absorpce.
Suspenze
Vodná suspenze může být připravena pro perorální podávání tak, že každých 5 ml obsahuje 25 mg jemně mleté účinné látky, 200 mg karboxymetylcelulózy sodné, 5 mg benzoátu sodného, 1,0 g roztoku sorbitolu, U.S.P., a 0,025 mg vanilinu.
Roztoky pro injekce
Parenterální přípravek vhodný pro podávání injekcí může být připraven smícháním 1,5 % (hmotnostního) účinné složky v 10 % (objemových) propylenglykolu a vody. Roztok je sterilizován obecně používanými technikami.
Kombinace složek a) a b)
Každá složka terapeutického přípravku podle tohoto vynálezu může být samostatně v jakékoliv lékové formě, jako jsou například ty popsané výše, a může být také podávána různými způsoby, jak je popsáno výše. V následujícím popise se rozumí, že složka b) představuje jeden nebo více přípravků, jak jsou popsány výše. Tedy, má-li se se složkami a) a b) zacházet shodně nebo nezávisle, s každým přípravkem složky b) se může zacházet také shodně nebo nezávisle.
Složky a) a b) podle předkládaného vynálezu mohou být formulovány společně v jedné lékové jednotce (tj. kombinovány dohromady v jedné tobolce, tabletě, prášku nebo tekutině, apod.) jako kombinační produkt. Když složky a) a b) nejsou formulovány dohromady v jedné lékové jednotce, může být složka a) podávána ve stejnou dobu jako složka b), nebo v jakémkoliv pořadí, například složka a) podle tohoto vynálezu může být podávána první, následována podáváním složky b) , nebo mohou být podávány v opačném pořadí. Když složka b) obsahuje více než jedno agens, např. jeden inhibitor RT a jeden inhibitor proteázy, mohou být tato agens podávána dohromady nebo v libovolném pořadí. Když nejsou podávány současně, je výhodné, když jsou složky a) a b) podávány kratší dobu než přibližně jedna hodina po sobě. Výhodně je způsob podávání složek a) a b) perorální. Termíny perorální přípravek, perorální inhibitor, perorální sloučenina nebo podobně, jak jsou v tomto textu používány, označují sloučeniny, které mohou být podávány perorálně. Ačkoliv je výhodné, když jsou obě složky, složka a) a složka b) , podávány stejným způsobem (tj. například obě perorálně) nebo stejnou lékovou formou, je-li to žádoucí, může být každá složka podávána různým způsobem (tj. například jedna složka kombinačního produktu může být podávána • 9 perorálně a druhá složka může být podávána intravenózně) nebo různou lékovou formou.
Jak si zkušený lékař uvědomuje, dávka kombinační terapie podle vynálezu se může měnit v závislosti na různých faktorech, jako jsou například farmakodynamické vlastnosti konkrétního přípravku a jeho způsob a cesta podávání, věk, zdravotní stav a hmotnost příjemce, povaha a rozsah symptomů, druh současné léčby, frekvence léčby a požadovaný účinek, jak je popsáno výše.
Řádná dávka složek a) a b) podle předkládaného vynálezu je snadno zjistitelná zkušeným lékařem na základě předloženého popisu. Jako příklad obecného návodu, typická denní dávka může být přibližně 100 mg až přibližně 1,5 g každé složky. Jestliže složka b) představuje více než jednu sloučeninu, pak typická denní dávka může být přibližně 100 mg až přibližně 1,5 g každého agens ze složky b). Jako příklad obecného návodu, když jsou sloučeniny složky a) a složky b) podávány v kombinaci, množství dávky každé složky může být redukováno o přibližně 70 % až 80 % relativně k obvyklé dávce složky, když je podávána samotná jako jeden přípravek pro léčbu HIV infekce, se zřetelem k synergickému účinku kombinace.
Kombinační produkty podle tohoto vynálezu mohou být formulovány tak, že ačkoliv jsou účinné složky kombinovány do jedné lékové jednotky, fyzický kontakt mezi účinnými složkami je minimalizován. Aby se minimalizoval kontakt, například, když je produkt podáván perorálně, může být jedna účinná složka potažena enterosolventním obalem. Enterosolventním obalem jedné z účinných složek je možné nejenom minimalizovat kontakt mezi kombinovanými účinnými složkami, ale také je možné kontrolovat uvolňování jedné z těchto složek v gastrointestinálním traktu tak, že jedna ze složek není uvolňována v žaludku, ale je uvolňována spise ve střevech. Další provedení tohoto vynálezu, když je žádoucí perorální podávání, poskytuje kombinační produkt, je obalena látkou s prodlouženým prodloužené uvolňování v gastrointestinálním traktu a slouží složka zajistí také kombinovanými s prodlouženým potažena tak, střevě. Ještě produktu, ve s prodlouženým a druhá složka kde jedna účinná uvolňováním, která k minimalizaci fyzického účinnými složkami. Kromě kontaktu mezi toho složka uvolňováním může být navíc enterosolventně že uvolňování této složky nastane pouze ve týká formulace kombinačního jeden přístup se kterém je jedna uvolňováním a/nebo složka potažena polymerem enterosolventním polymerem, je také potažena polymerem, jako jsou například hydroxypropylmethylcelulóza s nízkou viskozitou nebo další vhodné látky, jak jsou v oboru známy, aby se dále oddělily složky. Polymerový obal slouží k vytvoření další pro interakci s druhou složkou. V každé formulaci, kde účinné bariéry je zabráněno kontaktu mezi složkami a) obalu nebo nějakou další látkou, může kontaktu mezi jednotlivými agens složky b)
Lékové formy kombinačních produktů vynálezu, kdy jedna účinná složka má < mohou být ve formě tablet, například tak, že složka a b) prostřednictvím být také zabráněno l podle předkládaného enterosolventní obal.
s enterosolventním obalem a jiná účinná složka jsou smíchány dohromady, a pak komprimovány do tablet nebo tak, že složka s enterosolventním obalem je komprimována do jedné vrstvy tablety a druhá účinná složka je komprimována do další vrstvy. Volitelně, aby se dále tyto dvě vrstvy separovaly, může být přítomna jedna nebo více vrstev placeba tak, že vrstva placeba je mezi vrstvami účinných složek. Kromě toho lékové formy podle předkládaného vynálezu mohou být ve formě tobolek, kde je jedna účinná složka komprimována do tablety nebo do formy s velkým množstvím mikrotablet, částic, granulí nebo perliček (non-pareilles), které jsou pak enterosolventně obaleny. Tyto enterosolventně obalené mikrotablety, částice, granule nebo perličky jsou pak vloženy do tobolky nebo jsou komprimovány do tobolky spolu s granulátem další účinné složky.
Tyto, jakož i další, způsoby minimalizace kontaktu mezi složkami kombinačních produktů podle předkládaného vynálezu, ať už jsou podávány v jedné lékové formě nebo jsou podávány v samostatných formách, ale současně nebo souběžně stejným způsobem, jsou odborníkovi hned zjevné na základě předloženého popisu.
Farmaceutické soupravy použitelné pro léčení HIV infekce, které obsahují terapeuticky účinné množství farmaceutického přípravku obsahujícího sloučeninu složky a) a jednu nebo více sloučenin složky b), v jedné nebo více sterilních nádobkách, jsou také v oblastí předkládaného vynálezu. Sterilizace nádobky může být prováděna s použitím obvyklých sterilizačních metod odborníkovi dobře známých. Složka a) a složka b) mohou být ve stejné sterilní nádobce nebo v oddělených sterilních nádobkách. Sterilní nádobky s materiálem mohou obsahovat oddělené nádobky nebo jednu či více nádobek s více částmi, jak je žádoucí. Složka a) a složka b) mohou být odděleny nebo fyzicky kombinovány do jedné lékové formy nebo jednotky, jak bylo popsáno výše. Tyto soupravy mohou dále obsahovat, je-li žádoucí, jednu nebo více různých obvyklých složek farmaceutické soupravy, jako je například jeden nebo více farmaceuticky přijatelných nosičů, další lahvičky pro míchání složek apod., jak je odborníkovi hned zjevné. V soupravě mohou být také obsaženy instrukce, buď jako přílohy nebo jako nálepky, označující množství podávaných složek, návod pro podávání a/nebo návod pro míchání složek.
Ve světle výše uvedené nauky jsou samozřejmě možné četné modifikace a variace předkládaného vynálezu. Je nutné tedy rozumět, že v rozsahu připojených patentových nároků může být vynález praktikován jinak než jak je specificky v tomto textu popsáno.
Claims (24)
1,3-benzodioxol-5-ylová skupina.
1,3-benzodioxol-5-ylová skupina.
skupina nebo
1,3-benzodioxol-5-ylová skupina.
nebo
1. Sloučenina vzorce I:
2. Sloučenina podle nároku 1
3-aminofenylová skupina, 2,3-dihydrobenzofuran-5-ylová skupina a 1,3-benzodioxol-5-ylová skupina.
4. Sloučenina podle nároku 3, kde:
R3 je 3-aminofenylová skupina.
4-aminofenylová skupina, nebo její farmaceuticky přijatelná
R1 je F,
R2 je F nebo H, a,
R3 je vybrán ze skupiny:
5. Sloučenina podle nároku 3, kde:
R3 je 4-aminofenylová skupina.
6. Sloučenina podle nároku 3, kde:
R3 je 2,3-dihydrobenzofuran-5-ylová skupina
7. Sloučenina podle nároku 2, kde sloučenina je vzorce lib
8. Sloučenina podle nároku 7, kde
R3 je 3-aminofenylová skupina.
9. Sloučenina podle nároku 7, kde:
R3 je 4-aminofenylová skupina.
10. Sloučenina podle nároku 7, kde:
R3 je 2,3-dihydrobenzofuran-5-ylová
11. Sloučenina podle nároku 2, kde sloučenina je vzorce líc:
líc.
12. Sloučenina podle nároku 11, kde R3 je 3-aminofenylová skupina.
13. Sloučenina podle nároku 11, kde:
R3 je 4-aminofenylová skupina.
14. Sloučenina podle nároku 11, kde:
R3 je 2,3-dihydrobenzofuran-5-ylová skupina nebo
15. Sloučenina podle nároku 1, kde sloučenina je vzorce III:
16. Sloučenina podle nároku 15, kde sloučenina je vzorce lila:
lila.
17. Sloučenina podle nároku 1, kde sloučenina je vzorce IV:
18. Sloučenina podle nároku 17, kde sloučenina je vzorce IVa:
19.
19. Farmaceutický přípravek vyznačující se tím, že obsahuje farmaceuticky přijatelný nosič a terapeuticky účinné množství sloučeniny podle kteréhokoliv z nároků 1 až
20. Způsob léčení HIV infekce vyznačující se tím, že zahrnuje podávání terapeuticky účinného množství sloučeniny podle kteréhokoliv z nároků 1 až 19 nebo její farmaceuticky přijatelné soli příjemci, který tuto léčbu potřebuje.
21. Způsob léčení HIV infekce vyznačující se tím, že zahrnuje podávání v kombinaci terapeuticky účinného množství:
a) sloučeniny podle kteréhokoliv z nároků 1 až 19 nebo jejích stereoizomerních forem, směsi stereoizomerních forem nebo její farmaceuticky přijatelné soli, a
b) alespoň jedné sloučeniny vybrané ze skupiny zahrnující inhibitory HIV reverzní transkriptázy a inhibitory HIV proteázy příjemci, který tuto léčbu potřebuje.
22. Způsob podle nároku 21 vyznačující se tím, že inhibitor reverzní transkriptázy je vybrán ze skupiny zahrnující AZT, ddC, ddl, d4T, 3TC, delavirdin, efavirenz, nevirapin, Ro 18 893, trovirdin, MKC-442, HBY 097, ACT, UC-781, UC-782, RD4-2025 a MEN 10979 a inhibitor proteázy je vybrán ze skupiny zahrnující sakvinavir, ritonavir, indinavir, amprenavir, nelfinavir, palinavir, BMS-232623, GS3333, KNI-413, KNI-272, LG-71350, CGP-61755, PD 173606, PD 177298, PD 178390, PD 178392, U-140690 a ABT-378.
23. Způsob podle nároku 22 vyznačující se tím, že inhibitor reverzní transkriptázy je vybrán ze skupiny zahrnující AZT, efavirenz a 3TC a inhibitor proteázy je vybrán ze skupiny zahrnující saquinavir, ritonavir, nelfinavir a indinavir.
24. Způsob podle nároku 21 vyznačující se tím, že sloučenina b) je ritonavir.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US11574699P | 1999-01-13 | 1999-01-13 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ20012435A3 true CZ20012435A3 (cs) | 2002-02-13 |
Family
ID=22363180
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ20012435A CZ20012435A3 (cs) | 1999-01-13 | 2000-01-13 | Sulfonamidy bis-aminokyselin obsahující N-koncově substituovanou benzylovou skupinu pouľitelné jako inhibitory HIV proteáz |
Country Status (15)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1140983A1 (cs) |
JP (1) | JP2002536298A (cs) |
KR (1) | KR20010101478A (cs) |
CN (1) | CN1336934A (cs) |
AU (1) | AU2725700A (cs) |
BR (1) | BR0007854A (cs) |
CA (1) | CA2353088A1 (cs) |
CZ (1) | CZ20012435A3 (cs) |
HU (1) | HUP0105235A3 (cs) |
IL (1) | IL143763A0 (cs) |
NO (1) | NO20013338L (cs) |
PL (1) | PL349774A1 (cs) |
SK (1) | SK9522001A3 (cs) |
TR (1) | TR200102033T2 (cs) |
WO (1) | WO2000042060A1 (cs) |
Families Citing this family (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US7339078B2 (en) | 1995-03-10 | 2008-03-04 | G.D. Searle Llc | Bis-amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors |
US6861539B1 (en) | 1995-03-10 | 2005-03-01 | G. D. Searle & Co. | Bis-amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors |
EP1188766A1 (en) * | 1995-03-10 | 2002-03-20 | G.D. Searle & Co. | Bis-amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors |
US20020022742A1 (en) * | 2000-07-19 | 2002-02-21 | Harris Gregory D. | Salt forms of an HIV protease inhibitor |
US6617310B2 (en) | 2000-07-19 | 2003-09-09 | Bristol-Myers Squibb Pharma Company | Phosphate esters of bis-amino acid sulfonamides containing substituted benzyl amines |
US20020022659A1 (en) * | 2000-07-19 | 2002-02-21 | Harris Gregory D. | Crystalline and salt forms of an HIV protease inhibitor |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR100336699B1 (ko) * | 1992-08-25 | 2002-05-13 | 윌리암스 로저 에이 | 레트로바이러스 프로테아제 저해제로서 유용한히드록시에틸아미노 술폰아미드 |
ATE174587T1 (de) * | 1993-08-24 | 1999-01-15 | Searle & Co | Hydroxyaminosulfonamide verwendbar als inhibitoren retroviraler proteasen |
US6150556A (en) * | 1995-03-10 | 2000-11-21 | G. D. Dearle & Co. | Bis-amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors |
-
2000
- 2000-01-13 SK SK952-2001A patent/SK9522001A3/sk unknown
- 2000-01-13 BR BR0007854-9A patent/BR0007854A/pt not_active IP Right Cessation
- 2000-01-13 AU AU27257/00A patent/AU2725700A/en not_active Abandoned
- 2000-01-13 IL IL14376300A patent/IL143763A0/xx unknown
- 2000-01-13 CZ CZ20012435A patent/CZ20012435A3/cs unknown
- 2000-01-13 HU HU0105235A patent/HUP0105235A3/hu unknown
- 2000-01-13 CA CA002353088A patent/CA2353088A1/en not_active Abandoned
- 2000-01-13 TR TR2001/02033T patent/TR200102033T2/xx unknown
- 2000-01-13 KR KR1020017008803A patent/KR20010101478A/ko not_active Application Discontinuation
- 2000-01-13 PL PL00349774A patent/PL349774A1/xx not_active Application Discontinuation
- 2000-01-13 CN CN00802755A patent/CN1336934A/zh active Pending
- 2000-01-13 JP JP2000593627A patent/JP2002536298A/ja active Pending
- 2000-01-13 WO PCT/US2000/000820 patent/WO2000042060A1/en not_active Application Discontinuation
- 2000-01-13 EP EP00905604A patent/EP1140983A1/en not_active Withdrawn
-
2001
- 2001-07-05 NO NO20013338A patent/NO20013338L/no not_active Application Discontinuation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
IL143763A0 (en) | 2002-04-21 |
CA2353088A1 (en) | 2000-07-20 |
HUP0105235A2 (hu) | 2002-04-29 |
WO2000042060A1 (en) | 2000-07-20 |
CN1336934A (zh) | 2002-02-20 |
JP2002536298A (ja) | 2002-10-29 |
HUP0105235A3 (en) | 2002-08-28 |
PL349774A1 (en) | 2002-09-09 |
SK9522001A3 (en) | 2002-03-05 |
NO20013338D0 (no) | 2001-07-05 |
NO20013338L (no) | 2001-09-13 |
AU2725700A (en) | 2000-08-01 |
EP1140983A1 (en) | 2001-10-10 |
BR0007854A (pt) | 2002-01-15 |
TR200102033T2 (tr) | 2001-12-21 |
KR20010101478A (ko) | 2001-11-14 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
HUP0303818A2 (hu) | HIV reverz transzkriptáz inhibitorként alkalmazható triciklikus vegyületek és ezeket tartalmazó gyógyszerkészítmények | |
CZ20012435A3 (cs) | Sulfonamidy bis-aminokyselin obsahující N-koncově substituovanou benzylovou skupinu pouľitelné jako inhibitory HIV proteáz | |
US6391919B1 (en) | Bis-amino acid sulfonamides containing substituted benzyl amines HIV protease inhibitors | |
US6943170B2 (en) | N-cycloalkylglycines as HIV protease inhibitors | |
EP0937067B1 (en) | 1-(3-aminoindazol-5-yl)-3-phenylmethyl-cyclic ureas useful as hiv protease inhibitors | |
US6562848B1 (en) | Bis-amino acid sulfonamides as HIV protease inhibitors | |
US6218386B1 (en) | A1-(3-aminoindazol-5-yl)-3 butyl-cyclic urea useful as a HIV protease inhibitor | |
AU722489B2 (en) | (4r,5s,6s,7r)-hexahydro-1- {5-(3-aminoinazole)methyl} -3-butyl-5,6-dihydr oxy-4,7-bis {phaenylmethyl} -2h-1,3-diazepin-2-one, its preparation and its use as HIV protease inhibitor | |
US6313110B1 (en) | Substituted 2H-1,3-diazapin-2-one useful as an HIV protease inhibitor | |
US5932570A (en) | 1-(3-aminoindazol-5-yl)-3-phenylmethyl-cyclic ureas useful as HIV protease inhibitors | |
US20020022742A1 (en) | Salt forms of an HIV protease inhibitor | |
MXPA01007047A (en) | Bis-amino acid sulfonamides containing n-terminally a substituted benzyl group as hiv protease inhibitors | |
US20060128634A1 (en) | Alpha, alpha-disubstituted benzylglycine derivatives as HIV protease inhibitors | |
US7015214B2 (en) | Cyanamide, alkoxyamino, and urea derivatives of 1,3-benzodiazepine as HIV reverse transcriptase inhibitors | |
US20020022659A1 (en) | Crystalline and salt forms of an HIV protease inhibitor | |
MXPA99004294A (en) | (4r,5s,6s,7r)-hexahydro-1- [5-(3-aminoinazole)methyl]-3-butyl-5,6-dihydroxy-4,7-bis [phaenylmethyl]-2h-1,3-diazepin-2-one, its preparation and its use as hiv protease inhibitor | |
HRP970595A2 (en) | 1-(3-aminoindazol-5-yl)-3-butyl-cyclic urea useful as a hiv proteaze inhibitor | |
HRP970586A2 (en) | 1-(3-aminoindazol-5-yl)-3-phenylmethyl-cyclic ureas useful as hiv protease inhibitors | |
MXPA99004286A (en) | 1-(3-aminoindazol-5-yl)-3-phenylmethyl-cyclic ureas useful as hiv protease inhibitors |