[go: up one dir, main page]

CN103610877A - Traditional Chinese medicine composition for restoring and recuperating postoperative breast cancer - Google Patents

Traditional Chinese medicine composition for restoring and recuperating postoperative breast cancer Download PDF

Info

Publication number
CN103610877A
CN103610877A CN201310668769.6A CN201310668769A CN103610877A CN 103610877 A CN103610877 A CN 103610877A CN 201310668769 A CN201310668769 A CN 201310668769A CN 103610877 A CN103610877 A CN 103610877A
Authority
CN
China
Prior art keywords
grams
radix
traditional chinese
chinese medicine
rhizoma
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
CN201310668769.6A
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
CN103610877B (en
Inventor
朱华
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Shandong Provincial Hospital
Original Assignee
Shandong Provincial Hospital
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Shandong Provincial Hospital filed Critical Shandong Provincial Hospital
Priority to CN201310668769.6A priority Critical patent/CN103610877B/en
Publication of CN103610877A publication Critical patent/CN103610877A/en
Application granted granted Critical
Publication of CN103610877B publication Critical patent/CN103610877B/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

本发明公开了一种乳腺癌术后恢复调养的中药组合物,属中药领域。它是由以下重量的原料制成:人参10克、白术10克、茯苓10克、甘草10克、党参10克、黄芪10克、当归6克、熟地6克、黄芩6克、黄连6克、黄柏6克、桃仁6克、龙胆6克、半夏6克、天南星6克、马钱子6克、野菊花3克、地榆3克、黄柏3克、三七3克、青黛3克、石见穿3克、半枝莲3克、白花蛇舌草3克、黄药子3克、天仙子3克、八月札3克、甘松3克。本发明的中药组合物均采用纯天然中草药,无毒副作用,能对患者肿瘤手术后有明显巩固作用,可以达到较好的效果。The invention discloses a traditional Chinese medicine composition for recovery and recuperation after breast cancer operation, which belongs to the field of traditional Chinese medicines. It is made from the following raw materials by weight: 10 grams of ginseng, 10 grams of Atractylodes macrocephala, 10 grams of poria cocos, 10 grams of licorice, 10 grams of codonopsis, 10 grams of astragalus, 6 grams of angelica, 6 grams of rehmannia, 6 grams of skullcap, 6 grams of berberine, 6 grams of Phellodendron cortex, 6 grams of peach kernel, 6 grams of gentian, 6 grams of Pinellia, 6 grams of Araceae, 6 grams of Nuxynum, 3 grams of wild chrysanthemum, 3 grams of Burnet, 3 grams of Cortex Phellodendri, 3 grams of Panax notoginseng, 3 grams of Qingdai , 3 grams of Shi Jianchuan, 3 grams of Banzhilian, 3 grams of Hedyotis diffusa, 3 grams of Huangyaozi, 3 grams of Tianxianzi, 3 grams of August Zha, and 3 grams of Gansong. The traditional Chinese medicine composition of the present invention adopts pure natural Chinese herbal medicine, has no toxic and side effects, can have obvious consolidating effect on patients after tumor surgery, and can achieve good effect.

Description

一种乳腺癌术后恢复调养的中药组合物A traditional Chinese medicine composition for recovery after breast cancer surgery

技术领域 technical field

本发明涉及一种乳腺癌术后恢复调养的中药组合物,属中药技术领域。 The invention relates to a traditional Chinese medicine composition for postoperative recovery and recuperation of breast cancer, which belongs to the technical field of traditional Chinese medicines.

背景技术 Background technique

女性乳腺是由皮肤、纤维组织、乳腺腺体和脂肪组成的,乳腺癌是发生在乳腺腺上皮组织的恶性肿瘤。乳腺癌中99%发生在女性,男性仅占1%。由于乳腺并不是维持人体生命活动的重要器官,原位乳腺癌并不致命;但由于乳腺癌细胞丧失了正常细胞的特性,细胞之间连接松散,容易脱落。癌细胞一旦脱落,游离的癌细胞可以随血液或淋巴液播散全身,形成转移,危及生命。目前乳腺癌已成为威胁女性身心健康的常见肿瘤。其发病率已居女性恶性肿瘤发病率的首位,其在我国的发病率在逐年上升。目前,以外科手术为主的综合治疗是治疗乳腺癌的主要方式。 The female mammary gland is composed of skin, fibrous tissue, mammary glands and fat. Breast cancer is a malignant tumor that occurs in the mammary gland epithelial tissue. 99% of breast cancers occur in women and only 1% in men. Since the mammary gland is not an important organ to maintain human life activities, breast cancer in situ is not fatal; but because breast cancer cells lose the characteristics of normal cells, the connections between cells are loose and easy to fall off. Once the cancer cells fall off, the free cancer cells can spread throughout the body with the blood or lymph fluid, forming metastasis, which is life-threatening. At present, breast cancer has become a common tumor that threatens women's physical and mental health. Its incidence rate ranks first in the incidence rate of female malignant tumors, and its incidence rate in my country is increasing year by year. At present, comprehensive treatment based on surgery is the main way to treat breast cancer.

然而,由于手术本身对身体有很大危害,再加上术后身体上的疼痛、身体形态变化而产生的焦虑及自尊心受挫等多方面打击,加之术后放化疗的毒副反应,使得大部分患者术后出现一些不良表现,例如失眠、焦虑、虚弱,严重影响患者的康复,因此,乳腺癌患者手术后的恢复及调理尤为重要。另外,该药物均采用纯天然中草药,无毒副作用,能对患者肿瘤手术后有明显巩固作用,该制备方法简单方便,可以达到较好的效果。 However, because the operation itself is very harmful to the body, coupled with postoperative physical pain, anxiety caused by changes in body shape, and frustrated self-esteem, as well as the toxic and side effects of postoperative radiotherapy and chemotherapy, most of the Some adverse manifestations of patients after surgery, such as insomnia, anxiety, and weakness, seriously affect the recovery of patients. Therefore, the recovery and conditioning of breast cancer patients after surgery is particularly important. In addition, the medicine adopts pure natural Chinese herbal medicine, has no toxic and side effects, and can obviously consolidate the patient's tumor after operation. The preparation method is simple and convenient, and can achieve good effect.

发明内容 Contents of the invention

本发明的目的在于提供一种乳腺癌术后恢复调养的中药组合物,该中药均采用纯天然中草药,无毒副作用,能对患者肿瘤手术后有明显巩固作用,可以达到较好的效果。 The object of the present invention is to provide a traditional Chinese medicine composition for postoperative recovery and recuperation of breast cancer. The traditional Chinese medicine is made of pure natural Chinese herbal medicine, has no toxic and side effects, can significantly consolidate the patient's tumor after surgery, and can achieve better results.

本发明的技术方案是:一种乳腺癌术后恢复调养的中药组合物,其特征在于,由以下重量的原料制成: The technical scheme of the present invention is: a kind of traditional Chinese medicine composition for recovering after breast cancer surgery, characterized in that it is made of the following raw materials:

    人参10克、白术10克、茯苓10克、甘草10克、党参10克、黄芪10克、当归6克、熟地6克、黄芩6克、黄连6克、黄柏6克、桃仁6克、龙胆6克、半夏6克、天南星6克、马钱子6克、野菊花3克、地榆3克、黄柏3克、三七3克、青黛3克、石见穿3克、半枝莲3克、白花蛇舌草3克、黄药子3克、天仙子3克、八月札3克、甘松3克。 10 grams of ginseng, 10 grams of Atractylodes macrocephala, 10 grams of poria cocos, 10 grams of licorice, 10 grams of codonopsis, 10 grams of astragalus, 6 grams of angelica, 6 grams of rehmannia, 6 grams of skullcap, 6 grams of berberine, 6 grams of Phellodendron, 6 grams of peach kernel, gentian 6 grams, Pinellia 6 grams, Aracea 6 grams, Nuxychium 6 grams, Wild Chrysanthemum 3 grams, Burnet 3 grams, Phellodendron 3 grams, Panax notoginseng 3 grams, Qingdai 3 grams, Shi Jianchuan 3 grams, Scutellaria barbata 3 grams, 3 grams of Hedyotis diffusa, 3 grams of Huangyaozi, 3 grams of Tianxianzi, 3 grams of August Zha, and 3 grams of Gansong.

配制及使用方法:先将各原料的杂质去除,纳诸药于砂锅中加3倍水,泡透;先武火煎沸,再以文火煎半小时,收至半碗,滤出药液,药渣内加水适量,再煎半小时,收至半碗,然后再滤出药液。两次药液混合、凉透,分别于早饭前半小时,晚饭后两小时服用。十天为一疗程。 Preparation and use method: first remove the impurities of each raw material, put all the medicines in a casserole, add 3 times the water, and soak thoroughly; first boil with high fire, then fry with slow fire for half an hour, collect into half a bowl, filter out the medicine liquid, and make the medicine Add an appropriate amount of water to the dregs, fry for another half an hour, collect into half a bowl, and then filter out the liquid medicine. The two medicinal liquids are mixed, cooled thoroughly, and taken half an hour before breakfast and two hours after dinner respectively. Ten days is a course of treatment.

各中药的药理作用:  Pharmacological effects of various traditional Chinese medicines:

人参:味甘,微温,无毒。入脾、肺经。大补元气,固脱生津,安神。治劳伤虚损,食少,倦怠,反胃吐食,大便滑泄,虚咳喘促,自汗暴脱,惊悸,健忘,眩晕头痛,阳痿,尿频,消渴,妇女崩漏,小儿慢惊,及久虚不复,一切气血津液不足之证。 Ginseng: sweet, slightly warm, non-toxic. Go into spleen, lung meridian. Invigorate vital energy, solidify body fluid, soothe the nerves. Treatment of fatigue, fatigue, lack of appetite, lassitude, nausea and vomiting, slippery stool, cough and shortness of breath, spontaneous sweating, palpitations, forgetfulness, dizziness and headache, impotence, frequent urination, thirst, metrorrhagia in women, chronic shock in children , and long-term deficiency, all evidence of insufficiency of qi, blood and body fluid.

白术:苦甘,温。入脾、胃经。补脾,益胃,燥湿,和中,安胎。治脾胃气弱,不思饮食,倦怠少气,虚胀,泄泻,痰饮,水肿,黄疸,湿痹,小便不利,头晕,自汗,胎气不安。 Atractylodes macrocephala: bitter and sweet, warm. Go into spleen, stomach warp. Invigorate the spleen, benefit the stomach, dry dampness, harmonize neutralization, and prevent miscarriage. Treat weak spleen and stomach qi, lack of appetite, lassitude and lack of qi, bloating, diarrhea, phlegm retention, edema, jaundice, arthralgia from dampness, dysuria, dizziness, spontaneous sweating, restless fetal gas.

茯苓:甘淡,平。入心、脾、肺经。渗湿利水,益脾和胃,宁心安神。治小便不利,水肿胀满,痰饮咳逆,呕哕,泄泻,遗精,淋浊,惊悸,健忘。 Poria cocos: sweet and light, flat. Go into the heart, spleen, lung channel. Expelling dampness and diuresis, benefiting the spleen and stomach, calming the mind and calming the nerves. Control dysuria, edema and fullness, phlegm retention and cough, vomiting, diarrhea, spermatorrhea, stranguria, palpitations, and forgetfulness.

甘草:甘,平。归心、肺、脾、胃经。补脾益气,滋咳润肺,缓急解毒,调和百药。主治咽喉肿痛,痛疽疮疡,胃肠道溃疡以及解药毒、食物中毒等。甘草剂有抗炎和抗变态反映的功能,因此在西医临床上主要作为缓和剂。 Licorice: sweet, flat. GUIXIN, lung, spleen, stomach warp. Tonifying the spleen and replenishing qi, nourishing cough and nourishing the lung, relieving emergency and detoxifying, harmonizing hundreds of medicines. Indications for sore throat, gangrene sores, gastrointestinal ulcers, antidote poisoning, food poisoning, etc. Licorice has anti-inflammatory and anti-allergic functions, so it is mainly used as a palliative in Western medicine.

党参:甘,平。入手、足太阴经气分。补中益气,生津,养血。用于中气不足的体虚倦怠,脾胃虚弱,气血两亏,治体倦无力,肺气亏虚。治食少,口渴,久泻,脱肛。及气血双亏的面色萎黄,头晕心悸等。 Codonopsis: sweet, flat. Start with the Qi points of the Foot Taiyin Meridian. Tonify the middle and replenish qi, promote body fluid and nourish blood. It is used for fatigue due to deficiency of middle-qi, weakness of the spleen and stomach, deficiency of both Qi and blood, and treatment of tiredness and weakness of the body and deficiency of lung-qi. Treat less food, thirst, chronic diarrhea, prolapse of the anus. And sallow complexion, dizziness, palpitation, etc.

黄芪:性温,味甘。补气升阳,益卫固表、托毒生肌、利水退肿。主治脾胃虚弱 ,食少倦怠,气虚血脱,表虚自汗、盗汗。 Astragalus: warm in nature, sweet in taste. Invigorate qi and promote yang, benefit the body and solidify the exterior, detoxify and promote granulation, diuresis and detumescence. Indications for weakness of the spleen and stomach, lack of food, fatigue, qi deficiency and blood loss, surface deficiency, spontaneous sweating, and night sweats.

当归:甘辛,温。入心、肝、脾经。补血和血,调经止痛,润燥滑肠。治月经不调,经闭腹痛,癥瘕结聚,崩漏;血虚头痛,眩晕,痿痹;肠燥便难,赤痢后重;痈疽疮窃,跌扑损伤。 Angelica: Ganxin, warm. Go into the heart, liver, spleen channel. Enrich blood and blood, regulate menstruation and relieve pain, moisten dryness and smooth intestines. Treat irregular menstruation, amenorrhea, abdominal pain, mass in the abdomen, metrorrhagia; blood deficiency headache, dizziness, flaccidity; dryness of the intestines, difficulty in defecation, severe diarrhea after redness; carbuncle sores, injuries from falls.

熟地:甘,微温。归经:归肝、肾经。功能主治:滋阴补血,益精填髓。用于肝肾阴虚,腰膝酸软,骨蒸潮热,盗汗遗精,内热消渴,血虚萎黄,心悸怔忡,月经不调,崩漏下血,眩晕,耳鸣,须发早白。 Rehmannia glutinosa: sweet, slightly warm. Return through: return liver, kidney channel. Functions and indications: nourishing yin and blood, benefiting essence and filling marrow. For liver and kidney yin deficiency, sore waist and knees, bone steaming and hot flashes, night sweats and nocturnal emission, internal heat and quenching thirst, blood deficiency and chlorosis, palpitations, irregular menstruation, metrorrhagia, dizziness, tinnitus, premature graying of beard and hair.

黄芩:苦,寒。归经:归肺、胆、脾、大肠、小肠经。功能主治:清热燥湿,泻火解毒,止血,安胎。用于湿温、暑温胸闷呕恶,湿热痞满,泻痢,黄疸,肺热咳嗽,高热烦渴,血热吐衄,痈肿疮毒,胎动不安。 Scutellaria baicalensis: bitter, cold. Meridian return: return lung, gallbladder, spleen, large intestine, small intestine meridian. Function cures mainly: heat-clearing and damp-drying, purging fire and detoxification, hemostasis, antiabortive. It is used for chest tightness and nausea due to damp-warm and summer-heat, fullness due to damp-heat, dysentery, jaundice, cough due to lung-heat, high fever and polydipsia, vomiting of blood-heat, carbuncle sores, restless fetal movement.

黄连:苦,寒。归经:归心、脾、胃、肝、胆、大肠经。功能主治:清热燥湿,泻火解毒。用于湿热痞满,呕吐吞酸,泻痢,黄疸,高热神昏,心火亢盛,心烦不寐,血热吐衄,目赤,牙痛,消渴,痈肿疔疮;外治湿疹,湿疮,耳道流脓。 Coptidis: bitter, cold. Meridian distribution: Guixin, spleen, stomach, liver, gallbladder, large intestine meridian. Function cures mainly: heat-clearing and damp-drying, purging fire and detoxicating. For damp and hot fullness, vomiting and acid regurgitation, diarrhea, jaundice, high fever and coma, hyperactivity of heart fire, upset and insomnia, vomiting of blood heat, red eyes, toothache, thirst, carbuncle and furuncle; external treatment of eczema, Eczema, ear canal discharge pus.

黄柏:苦,寒。入肾、膀胱经。清热,燥湿,泻火除蒸,解毒疗疮。用于湿热泻痢,黄疸,带下,热淋,骨蒸潮热,盗汗,遗精,疮疡肿毒,湿疹瘙痒。 Cortex Phellodendri: bitter, cold. Go into kidney, urinary bladder channel. Heat-clearing, damp-drying, purging fire and removing steam, detoxifcation is cured sore. For damp-heat diarrhea, jaundice, leukorrhagia, hot shower, bone steaming hot flashes, night sweats, spermatorrhea, sores and swelling, eczema and itching.

桃仁:苦甘,平。入心、肝、大肠经。破血行瘀,润燥滑肠。 治经闭,癥瘕,热病蓄血,风痹,疟疾,跌打损伤,瘀血肿痛,血燥便秘。 Peach kernel: bitter and sweet, flat. Go into the heart, liver, large intestine channel. Dispelling blood and promoting stasis, moistening dryness and smoothing intestines. Treatment of amenorrhea, lump in the abdomen, febrile blood accumulation, wind arthralgia, malaria, bruises, blood stasis, swelling and pain, dryness of blood and constipation.

龙胆:苦;性寒,归经:肝;胆经,功能主治:清热燥湿;泻肝定惊。主湿热黄疸;小便淋痛;阴肿阴痒;湿热带下;肝胆实火之头胀头痛;目赤肿痛;耳聋耳肿;胁痛口苦;热病惊风抽搐。 Gentiana: bitter; cold in nature, meridians returned: liver; gallbladder meridian, functions and indications: clearing away heat and dampness; purging the liver to calm convulsions. Indicates damp-heat jaundice; urination and stranguria; vulva swelling and pruritus; under humid tropical climate; head swelling and headache due to liver and gallbladder excess fire; red eyes and swelling pain; deafness and ear swelling; hypochondriac pain and bitter mouth; febrile disease convulsions and convulsions.

半夏:燥湿经痰,降逆止呕,消痞散结。治湿痰冷饮,呕吐反胃,痰厥头痛,头晕不眠。 Pinellia: Dampness and phlegm, reducing adverse flow and relieving vomiting, dispelling lumps and resolving stagnation. Control wet phlegm cold drink, vomiting and nausea, phlegm syncope, headache, dizziness and insomnia.

天南星:苦、辛,温;有毒。归经:归肺、肝、脾经。功能主治:燥湿化痰,祛风止痉,散结消肿。用于顽痰咳嗽,风痰眩晕,中风痰壅,口眼歪斜,半身不遂,癫痫,惊风,破伤风。生用外治痈肿,蛇虫咬伤。 Tiannanxing: bitter, pungent, warm; poisonous. Return through: return lung, liver, spleen channel. Function cures mainly: eliminating dampness and resolving phlegm, dispelling wind and relieving convulsion, dispelling stagnation and detumescence. For persistent phlegm cough, wind-phlegm dizziness, wind-phlegm congestion, crooked mouth and eyes, hemiplegia, epilepsy, convulsions, and tetanus. Raw and external treatment of carbuncle, snake and insect bites.

马钱子:苦,温;有大毒。归经:归肝、脾经。功能主治:通络止痛,散结消肿。用于风湿顽痹,麻木瘫痪,跌扑损伤,痈疽肿痛;小儿麻痹后遗症,类风湿性关节痛。 Nuxychia: bitter, warm; very poisonous. Return through: return liver, spleen channel. Functions and indications: dredging collaterals to relieve pain, dissipating stagnation and detumescence. For rheumatic obstinate numbness, numbness and paralysis, injury from tumbling, carbuncle swelling and pain; sequelae of poliomyelitis, rheumatoid arthralgia.

野菊花:苦、辛,微寒。归经:归肝、心经。功能主治:清热解毒。用于疔疮痈肿,目赤肿痛,头痛眩晕。 Flos Chrysanthemum: bitter, pungent, slightly cold. Return through: return liver, heart channel. Function cures mainly: heat-clearing and toxic substances removing. For furuncle carbuncle, conjunctival congestion and swelling pain, headache and dizziness.

地榆:苦酸;寒;无毒,归经:肝;肺;肾;大肠经,功能主治:凉血止血,清热解毒,消肿敛疮。主吐血,咯血,衄血,尿血,便血,痔血,血痢,崩漏,赤白带下,疮痈肿痛,湿疹,阴痒,水火烫伤,蛇虫咬伤。 Radix Burnet: bitter acid; cold; nontoxic, meridian distribution: liver; lung; kidney; Indicates hematemesis, hemoptysis, epistaxis, hematuria, hematochezia, hemorrhoids, bloody dysentery, metrorrhagia, red leucorrhea, sores, carbuncles, eczema, vulvar itching, water and fire burns, snake and insect bites.

黄柏:苦,寒。入肾、膀胱经。清热,燥湿,泻火除蒸,解毒疗疮。用于湿热泻痢,黄疸,带下,热淋,骨蒸潮热,盗汗,遗精,疮疡肿毒,湿疹瘙痒。 Cortex Phellodendri: bitter, cold. Go into kidney, urinary bladder channel. Heat-clearing, damp-drying, purging fire and removing steam, detoxifcation is cured sore. For damp-heat diarrhea, jaundice, leukorrhagia, hot shower, bone steaming hot flashes, night sweats, spermatorrhea, sores and swelling, eczema and itching.

三七:甘、微苦,温。归经:归肝、胃经。功能主治:散瘀止血,消肿定痛。用于咯血,吐血,衄血,便血,崩漏,外伤出血,胸腹剌痛,跌扑肿痛。 Notoginseng: sweet, slightly bitter, warm. Return through: return liver, stomach meridian. Functions and indications: dissipating blood stasis to stop bleeding, reducing swelling and relieving pain. For hemoptysis, hematemesis, epistaxis, hematochezia, metrorrhagia, traumatic bleeding, chest and abdomen stabbing pain, tumbling and swelling pain.

青黛:咸,寒。归经:归肝经。功能主治:清热解毒,凉血,定惊。用于温毒发斑,血热吐衄,胸痛咳血,口疮,痄腮,喉痹,小儿惊痫。 Qingdai: salty, cold. Return through: return Liver Channel. Function cures mainly: heat-clearing and toxic substances removing, cooling blood, calming convulsion. It is used for warming and poisoning spots, vomiting blood heat, chest pain and hemoptysis, aphtha, mumps, sore throat, infantile convulsion and epilepsy.

石见穿:味辛;苦;性微寒,归经:归肝;脾经,功能主治:活血化瘀;清热利湿;散结消肿。主月经不调;痛经;经闭;崩漏,便血;湿热黄疸;热热毒血痢;淋痛;带下;风湿骨痛;瘰疬;疮肿;乳痈;带状疱疹;麻风;跌打伤肿。 Shi Jianchuan: pungent in taste; bitter; mildly cold in nature, meridians returned: liver; spleen meridian, functions and indications: promoting blood circulation and removing blood stasis; clearing away heat and promoting dampness; Mainly irregular menstruation; dysmenorrhea; amenorrhea; uterine bleeding, blood in the stool; damp-heat jaundice; heat-toxin bloody dysentery; stranguria; Injured and swollen.

半枝莲:辛、苦,寒。归经:归肺、肝、肾经。功能主治:清热解毒,化瘀利尿。用于疔疮肿毒,咽喉肿痛,毒蛇咬伤,跌扑伤痛,水肿,黄疸。 Scutellaria barbata: pungent, bitter, cold. Return through: return lung, liver, kidney channel. Functions and indications: heat-clearing and toxic substances removing, removing blood stasis and promoting diuresis. It is used for boils and swollen toxins, sore throat, venomous snake bites, pain from tumbling, edema, and jaundice.

白花蛇舌草:甘、淡,凉。归经:入胃、大肠、小肠经。功能主治:清热解毒,利尿消肿,活血止痛。用于肠痈(阑尾炎),疮疖肿毒,湿热黄疸,小便不利等症;外用治疮疖痈肿,毒蛇咬伤。 Hedyotis diffusa: sweet, light, cool. Meridian distribution: enter the stomach, large intestine, and small intestine meridians. Functions and indications: heat-clearing and toxic substances removing, inducing diuresis to reduce swelling, promoting blood circulation and relieving pain. For intestinal abscess (appendicitis), sore furuncle swollen toxin, damp-heat jaundice, dysuria embolism; external use to treat sore furuncle carbuncle, venomous snake bite.

黄药子:性味苦;寒;小毒,归经:肺;肝经,功能主治:散结消瘿;清热解毒;凉血止血。主瘿瘤;喉痹;痈肿疮毒;毒蛇咬伤;肿瘤;吐血;衄血;咯血;百日咳;肺热咳喘。 Fructus Xanthophyllae: bitter in nature and flavor; cold; slightly poisonous, meridians returned: lung; Liver Channel, function cures mainly: dispelling stagnation and eliminating gall; heat-clearing and toxic substances removing; cooling blood for hemostasis. Main gall tumors; sore throat; carbuncle sores; poisonous snake bites; tumors; vomiting blood; epistaxis; hemoptysis; whooping cough; lung-heat cough and asthma.

天仙子:苦、辛,温;有大毒。归心、胃、肝经。功能主治:解痉止痛,安神定喘。用于胃痉挛疼痛,喘咳,癫狂。 Tianxianzi: bitter, pungent, warm; highly poisonous. Guixin, Stomach, Liver Channel. Functions and indications: relieving spasm and relieving pain, calming the nerves and relieving asthma. For stomach cramps pain, wheezing, mania.

八月札:微苦,性平。归肝、胃、膀胱经。功能主治:疏肝和胃,活血止痛,软坚散结,利小便。主肝胃气滞,脘腹、胁助胀痛,饮食不消,下痢便泄,疝气疼痛,腰痛,经闭痛经,瘿瘤瘰疬,恶性肿瘤。 August letter: Slightly bitter, mild nature. Return liver, stomach, urinary bladder channel. Functions and indications: soothing the liver and harmonizing the stomach, promoting blood circulation and relieving pain, softening hard masses and resolving stagnation, facilitating urination. Indicates liver and stomach qi stagnation, epigastric and hypochondrium pain, indigestion, diarrhea, hernia pain, low back pain, amenorrhea dysmenorrhea, galls and scrofula, and malignant tumors.

甘松:辛、甘,温。归经:归脾、胃经。功能主治:理气止痛,开郁醒脾。用于脘腹胀满、食欲不振,呕吐;外治牙痛,脚肿。 Gansong: pungent, sweet, warm. Return through: return spleen, stomach meridian. Functions and indications: regulating qi and relieving pain, dispelling stagnation and activating the spleen. For epigastric fullness, loss of appetite, vomiting; external treatment of toothache, swollen feet.

乳腺癌术后由于手术创伤引起体质损耗,同时术后会进行放疗、化疗,使身体体质下降,变得虚弱,免疫力、抗癌力受到削弱,导致邪毒,因此,本发明以扶正固本、补气益血为主,另外,尽管乳腺癌术后或放疗、化疗后,大部分癌毒已被清除或杀灭,但其残留的癌细胞、毒素仍可能蛰伏于血液、脏腑、骨骼或局部软组织中,包括血液与淋巴系统中,这就构成中医所谓的“湿、热、瘀、浊、毒”等有害物,必须通过中药予以清除,是为祛邪,因此辅以清热化湿、祛瘀逐痰、解毒消肿、软坚散结,活血化瘀来进行术后恢复。 After breast cancer surgery, physical loss is caused by surgical trauma. At the same time, radiotherapy and chemotherapy will be carried out after surgery, so that the body's physical fitness will decline and become weak, and immunity and anti-cancer power will be weakened, resulting in evil poison. In addition, although most of the cancer toxins have been removed or killed after breast cancer surgery or radiotherapy and chemotherapy, the remaining cancer cells and toxins may still be dormant in the blood, viscera, bones or In the local soft tissue, including the blood and lymphatic system, this constitutes the so-called "dampness, heat, stasis, turbidity, poison" and other harmful substances in traditional Chinese medicine. Removing blood stasis and dispelling phlegm, detoxifying and reducing swelling, softening hard masses and resolving stasis, promoting blood circulation and removing blood stasis for postoperative recovery.

本发明的有益效果:本发明将上述药物组合后,其药效具有协同作用,具有扶正固本、补气益血、清热化湿、祛瘀逐痰、解毒消肿、软坚散结,活血化瘀之功效。用于乳腺癌术后恢复调养效果显著,药源广、成本低、使用方便。无毒副作用。对该中药进行临床应用,疗效显著,未出现毒副作用,总有效率为100%。 Beneficial effects of the present invention: after the above-mentioned medicines are combined in the present invention, their medicinal effects have synergistic effects, and have the functions of strengthening the body, nourishing qi and benefiting blood, clearing away heat and removing dampness, dispelling blood stasis and expelling phlegm, detoxifying and reducing swelling, softening hard masses and resolving stagnation, and promoting blood circulation. The effect of blood stasis. The invention has remarkable effect in recovery and recuperation after operation of breast cancer, wide source of medicine, low cost and convenient use. No toxic side effects. The clinical application of the traditional Chinese medicine has remarkable curative effect, no toxic and side effects, and the total effective rate is 100%.

以下通过具体的临床应用来说明本发明的有益效果。 The beneficial effects of the present invention are illustrated below through specific clinical applications.

一、临床观察 1. Clinical Observation

    1.临床资料:使用本发明的中药的80人,年龄段32岁~70岁,平均年龄45岁。 1. Clinical data: 80 people who used the traditional Chinese medicine of the present invention, aged from 32 to 70 years old, with an average age of 45 years old.

 2.诊断标准:乳腺癌术后身体虚弱,失眠、焦虑。 2. Diagnostic criteria: physical weakness, insomnia, and anxiety after breast cancer surgery.

 3.治疗方法: 3. Treatment method:

    实验组:化疗同时服用本发明所述的中药,所述用法及用量:每日2次,分别于早饭前半小时,晚饭后两小时服用,每次1剂,十天为一疗程。 Experimental group: take the traditional Chinese medicine of the present invention while chemotherapy, the usage and dosage: 2 times a day, half an hour before breakfast and two hours after dinner, 1 dose each time, 10 days as a course of treatment.

对照组:不服用药物,正常化疗。 Control group: no drugs, normal chemotherapy.

 4. 疗效评定标准:①有效:身体恢复较快,虚弱,1个月身体状况就完全改善,失眠、焦虑状况消失;②无效:身体恢复较慢,3个月以上才恢复。   4. Efficacy evaluation criteria: ①Effective: The body recovers quickly, is weak, and the physical condition is completely improved within one month, and the insomnia and anxiety disappear; ②Ineffective: The body recovers slowly, and it takes more than 3 months to recover. the

    5.治疗结果: 5. Treatment results:

    实验组:有效80人,有效率100%,无效0人,无效率0%,总有效率100%。 Experimental group: effective 80 people, effective rate 100%, invalid 0 people, ineffective rate 0%, total effective rate 100%.

对照组:60人2个半月以上身体才恢复。    Control group: 60 people recovered after more than 2 and a half months. the

二、典型病例: 2. Typical cases:

例1:王某,女,54岁。2012年10月进行乳腺癌切除手术,手术成功,服用本发明的中药,每日两次,每次一剂。坚持服用,一个月后身体状况恢复,也并未出现复发现象。 Example 1: Wang, female, 54 years old. Carried out mastectomy in October, 2012, the operation was successful, took the Chinese medicine of the present invention, twice a day, each potion. Persist in taking it, and after one month, the physical condition recovered, and there was no recurrence.

例2:孙某,女,48岁。2011年12月进行乳腺癌切除手术,手术成功,但是出现失眠、焦虑等状况,服用本发明的中药,每日两次,每次一剂。坚持服用,一个月后身体状况恢复良好,失眠、焦虑现象消失,半年后检查并未出现复发现象。 Example 2: Sun, female, 48 years old. Carried out mastectomy in December, 2011, the operation was successful, but situations such as insomnia and anxiety occurred, took the Chinese medicine of the present invention, twice a day, each potion. Adhering to taking it, the physical condition recovered well after one month, and the insomnia and anxiety disappeared, and there was no recurrence in the inspection after half a year.

例3:陈某,女,49岁。2013年1月进行乳腺癌切除手术,手术成功,服用本发明的中药,每日两次,每次一剂。坚持服用,一个月后身体状况完全恢复。 Example 3: Chen, female, 49 years old. Carried out mastectomy in January, 2013, the operation was successful, took the Chinese medicine of the present invention, twice a day, each potion. Persist in taking it, and your physical condition will fully recover after one month.

具体实施方式 Detailed ways

实施例1 Example 1

    一种乳腺癌术后恢复调养的中药组合物,由以下重量的原料制成: A traditional Chinese medicine composition for recovery and recuperation after breast cancer surgery, which is made of the following raw materials:

    人参10克、白术10克、茯苓10克、甘草10克、党参10克、黄芪10克、当归6克、熟地6克、黄芩6克、黄连6克、黄柏6克、桃仁6克、龙胆6克、半夏6克、天南星6克、马钱子6克、野菊花3克、地榆3克、黄柏3克、三七3克、青黛3克、石见穿3克、半枝莲3克、白花蛇舌草3克、黄药子3克、天仙子3克、八月札3克、甘松3克。 10 grams of ginseng, 10 grams of Atractylodes macrocephala, 10 grams of poria cocos, 10 grams of licorice, 10 grams of codonopsis, 10 grams of astragalus, 6 grams of angelica, 6 grams of rehmannia, 6 grams of skullcap, 6 grams of berberine, 6 grams of Phellodendron, 6 grams of peach kernel, gentian 6 grams, Pinellia 6 grams, Aracea 6 grams, Nuxychium 6 grams, Wild Chrysanthemum 3 grams, Burnet 3 grams, Phellodendron 3 grams, Panax notoginseng 3 grams, Qingdai 3 grams, Shi Jianchuan 3 grams, Scutellaria barbata 3 grams, 3 grams of Hedyotis diffusa, 3 grams of Huangyaozi, 3 grams of Tianxianzi, 3 grams of August Zha, and 3 grams of Gansong.

配制及使用方法:先将各原料的杂质去除,纳诸药于砂锅中加3倍水,泡透;先武火煎沸,再以文火煎半小时,收至半碗,滤出药液,药渣内加水适量,再煎半小时,收至半碗,然后再滤出药液。两次药液混合、凉透,分别于早饭前半小时,晚饭后两小时服用。十天为一疗程。 Preparation and use method: first remove the impurities of each raw material, put all the medicines in a casserole, add 3 times the water, and soak thoroughly; first boil with high fire, then fry with slow fire for half an hour, collect into half a bowl, filter out the medicine liquid, and make the medicine Add an appropriate amount of water to the dregs, fry for another half an hour, collect into half a bowl, and then filter out the liquid medicine. The two medicinal liquids are mixed, cooled thoroughly, and taken half an hour before breakfast and two hours after dinner respectively. Ten days is a course of treatment.

Claims (1)

1. the Chinese medicine composition that breast carcinoma post-operative recovery is taken good care of, is characterized in that, by the raw material of following weight, is made:
10 grams of Radix Ginsengs, 10 grams of the Rhizoma Atractylodis Macrocephalaes, 10 grams, Poria, 10 grams, Radix Glycyrrhizae, 10 grams of Radix Codonopsis, 10 grams of the Radixs Astragali, 6 grams of Radix Angelicae Sinensis, 6 grams, Radix Rehmanniae Preparata, 6 grams of Radix Scutellariaes, 6 grams of Rhizoma Coptidis, 6 grams of Cortex Phellodendris, 6 grams, Semen Persicae, 6 grams of Radix Gentianae, 6 grams of the Rhizoma Pinelliaes, 6 grams of Rhizoma Arisaematiss, 6 grams of Semen Strychni, 3 grams of Flos Chrysanthemi Indicis, 3 grams of Radix Sanguisorbaes, 3 grams of Cortex Phellodendris, 3 grams of Radix Notoginseng, 3 grams of Indigo Naturaliss, 3 grams of Herba Salviae Chinensiss, 3 grams of Herba Scutellariae Barbataes, 3 grams of Herba Hedyotidis Diffusaes, 3 grams of Rhizoma Dioscoreae Bulbiferaes, 3 grams of Semen Hyoscyamis, 3 grams of Fructus Akebiaes, 3 grams of Radix Et Rhizoma Nardostachyos.
CN201310668769.6A 2013-12-11 2013-12-11 A kind of Mammary cancer recovers the Chinese medicine composition of taking good care of Active CN103610877B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201310668769.6A CN103610877B (en) 2013-12-11 2013-12-11 A kind of Mammary cancer recovers the Chinese medicine composition of taking good care of

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201310668769.6A CN103610877B (en) 2013-12-11 2013-12-11 A kind of Mammary cancer recovers the Chinese medicine composition of taking good care of

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN103610877A true CN103610877A (en) 2014-03-05
CN103610877B CN103610877B (en) 2015-11-11

Family

ID=50161610

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201310668769.6A Active CN103610877B (en) 2013-12-11 2013-12-11 A kind of Mammary cancer recovers the Chinese medicine composition of taking good care of

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN103610877B (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105362518A (en) * 2015-11-13 2016-03-02 菏泽海诺知识产权服务有限公司 Traditional Chinese medicine for curing bladder cancer
CN107929671A (en) * 2017-12-21 2018-04-20 黄素江 A kind of Chinese medicine for treating Mammary cancer and preparation method thereof

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1145240A (en) * 1996-05-31 1997-03-19 黄英秀 Medicinal compsn. for prevention of Aids virus and cancer

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1145240A (en) * 1996-05-31 1997-03-19 黄英秀 Medicinal compsn. for prevention of Aids virus and cancer

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105362518A (en) * 2015-11-13 2016-03-02 菏泽海诺知识产权服务有限公司 Traditional Chinese medicine for curing bladder cancer
CN107929671A (en) * 2017-12-21 2018-04-20 黄素江 A kind of Chinese medicine for treating Mammary cancer and preparation method thereof

Also Published As

Publication number Publication date
CN103610877B (en) 2015-11-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN103251867B (en) Chinese herbal compound medicine for treating diabetes mellitus and preparation method thereof
CN103550517B (en) A kind of medicine of Hepatoma therapy
CN103610986B (en) Medicine for treating ozostomia
CN103751521B (en) A kind of medicine for the treatment of habitual constipation
CN101829217B (en) Traditional Chinese medicine for treating chronic colitis
CN103316249B (en) Astragalus taxus chinensis capsule and preparing process thereof
CN103479867A (en) Medicine for treating infantile asthma
CN102600337A (en) Traditional Chinese medicine prescription for treating gout
CN104367811A (en) Traditional Chinese medicinal composition for treating neurasthenia
CN101869640A (en) Traditional Chinese medicine for treating myopia
CN103735877B (en) A kind of medicine for the treatment of cerebral thrombosis
CN103599404B (en) A kind of Chinese medicine decoction for the treatment of cervical spondylosis
CN102988639B (en) Medicament for treating cervical spondylosis and preparation method of medicament
CN104721702A (en) Traditional Chinese medicine for treating colorectal cancer
CN103610877B (en) A kind of Mammary cancer recovers the Chinese medicine composition of taking good care of
CN103877286A (en) Orally taken medicine for treating erysipelas and preparation method thereof
CN103479876B (en) Traditional Chinese medicine compound for treating asthma
CN103393825B (en) Traditional Chinese medicine for treating catatonic headache and preparation method thereof
CN103285343B (en) Medicine for treating liver cancer and preparation method thereof
CN103735878B (en) A kind of medicine for stroke at convalescence rehabilitation
CN103520352B (en) The Chinese medicine for the treatment of stasis blocking venation pattern of syndrome obstruction of qi in the chest and cardialgia
CN103550615B (en) Traditional Chinese medicine for treating spleen-kidney deficiency scouring disease
CN102274399B (en) Chinese medicine for treating neurasthenia
CN101085152A (en) Traditional Chinese medicine for treating hypomenorrhea
CN104258040A (en) Traditional Chinese medicine for treating neurasthenia

Legal Events

Date Code Title Description
PB01 Publication
PB01 Publication
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
C14 Grant of patent or utility model
GR01 Patent grant