Bahasa Llion
Penampilan
Bahasa Llion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
llionés | |||||||
Sebutan | /jio'nes/ | ||||||
Asli kepada | Castile dan Leon (Sepanyol) | ||||||
Kawasan | Castile dan Leon (Sepanyol) | ||||||
Penutur bahasa | 25.000[1] | ||||||
Indo-European
| |||||||
Kod bahasa | |||||||
ISO 639-1 | ast | ||||||
ISO 639-2 | ast | ||||||
ISO 639-3 | ast | ||||||
|
Leon (Leon: llionés)[2] adalah bahasa dari rumpun Ibero-Romance Barat, yang dituturkan di Leon dan Zamora Sepanyol dan Bragança (Portugal)
Nota
[sunting | sunting sumber]- ^ Facendera pola Llengua's newsletter
- ^ Bahasa Leonese disebut sebagai:
- Llionés atau asturllionés: It's digunakan oleh sejumlah kelompok budaya dan politik non-persatuan ("Furmientu ", "La Caleya ", "Facendera pola Llengua "...) dan penulis (Eva Gonzalez, Roberto Gonzalez-Quevedo, Hector xil, Xosepe Vega ...) yang menggunakan Peraturan-Peraturan ejaan Akademi Bahasa astur," dan bahawa Oleh kerana itu (di antara sumber-sumber lain ejaan) tidak menggunakan Umlaut untuk menunjukkan diaeresis dalam diftong. Kelompok ini percaya bahawa kedua Leonese, astur dan mirand seperti juga nama-nama yang bahkan dengan dialek mereka keanehan, merujuk pada bahasa yang sama: Asturleonese dipanggil linguistik (seperti yang digunakan oleh Royal Akademi Bahasa Sepanyol).
- Lleonés: Menurut kamus daripada Academia de la Lengua Asturiana.
- Llïonés (dengan Umlaut) sebutan dipolitisir. Digunakan oleh pentadbiran awam menggunakan Leon, khususnya kegiatan-kegiatan yang dilantik oleh Jabatan Kebudayaan Pekan Leon, persatuan kultural "El Fueyu", "El Toralín" dan "La Barda" (semua daripada mereka, dewan dan persatuan-persatuan diketuai oleh ahli-ahli kerajaan "Conceyu Xoven" atau berkaitan itu), beberapa kumpulan dan syarikat. Kelompok yang dekat dengan ideologi politik "Conceyu Xoven" mempertimbangkan Leonese dan astur, meskipun termasuk domain linguistik yang sama, harus dianggap dua bahasa berbeza.
Bibliografi
[sunting | sunting sumber]- Menéndez Pidal, R.: "El dialecto Leonés". Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 14. 1906.
- García Gil, Hector (2010). «El asturiano-leonés: aspectos lingüísticos, sociolingüísticos y legislación». Working Papers Collection. Mercator Legislation, Dret i legislació lingüístics. (25). ISSN 2013-102X.
- Academia de la Lengua Asturiana«Normes ortográfiques». 2005. ISBN 978-84-8168-394-3.
- García Arias, Xosé Lluis (2003). Gramática histórica de la lengua asturiana: Fonética, fonología e introducción a la morfosintaxis histórica. Academia de la Llingua Asturiana. ISBN 978-84-8168-341-7.
- González Riaño, Xosé Antón; García Arias, Xosé Lluis (2008). II Estudiu sociollingüísticu de Lleón (Identidá, conciencia d'usu y actitúes llingüístiques de la población lleonesa). Academia de la Llingua Asturiana. ISBN 978-84-8168-448-3.
- Galmés de Fuentes, Álvaro; Catalán, Diego (1960). Trabajos sobre el dominio románico leonés. Editorial Gredos. ISBN 978-84-249-3436-1.
- Linguasphere Register. 1999/2000 Edition. pp. 392. 1999.
- López-Morales, H.: “Elementos leoneses en la lengua del teatro pastoril de los siglos XV y XVI”. Actas del II Congreso Internacional de Hispanistas. Instituto Español de la Universidad de Nimega. Holanda. 1967.
- Staff, E. : "Étude sur l'ancien dialecte léonnais d'après les chartes du XIIIÈ siècle", Uppsala. 1907.
- Gessner, Emil. «Das Altleonesische: Ein Beitrag zur Kenntnis des Altspanischen».
- Hanssen, Friedrich Ludwig Christian (1896). Estudios sobre la conjugación Leonesa. Impr. Cervantes.
- Hanssen, Friedrich Ludwig Christian (1910). «Los infinitivos leoneses del Poema de Alexandre». Bulletin Hispanique (12).
- Krüger, Fritz. El dialecto de San Ciprián de Sanabria. Anejo IV de la RFE. Madrid.
- Morala Rodríguez, Jose Ramón; González-Quevedo, Roberto; Herreras, José Carlos; Borrego, Julio; Egido, María Cristina (2009). El Leonés en el Siglo XXI (Un Romance Milenario ante el Reto de su Normalización). Instituto De La Lengua Castellano Y Leones. ISBN 978-84-936383-8-2.
Links
[sunting | sunting sumber]Wikimedia Commons mempunyai media berkaitan Bahasa Llion |
Cari Leonese language dalam Wikikamus bahasa Melayu, kamus bebas. |
Wikibuku mempunyai sebuah buku berkenaan topik: Bahasa Llion |
Wikipedia Bahasa Llion, ensiklopedia bebas |
- Héctor García Gil. Asturian-leonese: Linguistic, Sociolinguistic and Legal Aspects Diarkibkan 2011-09-04 di Wayback Machine
- Asturian Language Academy Diarkibkan 2010-03-29 di Wayback Machine
- González i Planas, Francesc. Institutum Studiorum Romanicorum «Romania Minor». The Asturleonese Dialects. Diarkibkan 2012-12-20 di Wayback Machine
- La Caleya Cultural Association.
- Furmientu Cultural Association.
- Faceira Cultural Association.
- El Teixu Cultural Association.
Jika anda melihat rencana yang menggunakan templat {{tunas}} ini, gantikanlah dengan templat tunas yang lebih spesifik.
Kategori:
- Rencana bahasa dengan nombor penutur tidak bertarikh
- Bahasa tanpa kod warna keluarga
- Halaman artikel bahasa dengan sampel teks
- Bahasa yang memerlukan komen ISO 639-3
- Bahasa dengan kod ISO 639-2 code
- Bahasa dengan kod ISO 639-1 code
- Rencana bahasa tanpa medan rujukan
- Rencana bahasa tidak mempunyai kod Glottolog
- Rencana bahasa dengan medan kotak info yang tidak disokong
- Bahasa
- Bahasa Romawi
- Bahasa di Sepanyol
- Bahasa di Portugal