Address
:
[go:
up one dir
,
main page
]
Include Form
Remove Scripts
Session Cookies
Saltar ao contido
Menú principal
Menú principal
mover á barra lateral
agochar
Navegación
Páxina principal
Taberna
Actualidade
Cambios recentes
Páxina aleatoria
Axuda
Doazóns
Procurar
Procurar
Aparencia
Doazóns
Crear unha conta
Acceder ao sistema
Ferramentas personais
Doazóns
Crear unha conta
Acceder ao sistema
Páxinas para os editores sen a sesión iniciada
máis información
Contribucións
Conversa
Contidos
mover á barra lateral
agochar
Inicio
1
Galego
Mostrar ou agochar a subsección "
Galego
"
1.1
Substantivo
Mostrar ou agochar a táboa de contidos
dono
30 linguas
Azərbaycanca
Brezhoneg
Català
Čeština
Deutsch
Ελληνικά
English
Esperanto
Español
Suomi
Français
Magyar
Bahasa Indonesia
Ido
Italiano
日本語
한국어
Kurdî
Latina
Malagasy
Norsk
Polski
Português
Русский
Svenska
ไทย
Türkçe
Oʻzbekcha / ўзбекча
Volapük
中文
Artigo
Conversa
galego
Ler
Editar
Ver o historial
Caixa de ferramentas
Ferramentas
mover á barra lateral
agochar
Accións
Ler
Editar
Ver o historial
Xeral
Páxinas que ligan con esta
Cambios relacionados
Cargar un ficheiro
Páxinas especiais
Ligazón permanente
Información da páxina
Citar esta páxina
Xerar URL acurtado
Descargar o código QR
Imprimir/exportar
Crear un libro
Descargar como PDF
Versión para imprimir
Noutros proxectos
Aparencia
mover á barra lateral
agochar
do Galizionario, dicionario galego na Internet.
Galego
Etimoloxía:
do
latín
domĭnus
(a
forma
feminina
, do latín
domĭna
).
Pronuncia:
/'do.no/ - /'do.na/
(
AFI
)
Substantivo
dono
(
ms:
dono;
mpl:
donos;
fs:
dona;
fpl:
donas)
Persoa
que
ten
dominio
sobre
alguén
ou
algo
.
Exemplo:
En pouco tempo fíxose
dono
da cas tosas as casas da aldea.
Amo
ou
ama
da
casa
, con
respecto
aos
seus
criados
.
Exemplo:
Falei coa
dona
da casa
.
(
Literatura
)
Na
poesía
amorosa
galego-portuguesa
,
muller
amada
.
Exemplo:
Falei coa miña
dona
na fonte
.
Categorías
:
Galego
Entradas con etimoloxía
Entradas con transcrición fonolóxica
Substantivos
Literatura en galego