8000 [Security] Improve translation for `zh_TW` by pan93412 · Pull Request #58138 · symfony/symfony · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

[Security] Improve translation for zh_TW #58138

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 1 commit into from
Sep 1, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,67 +16,67 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="4">
<source>Invalid credentials.</source>
<target>無效的憑證。</target>
<target>登入憑證無效。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="5">
<source>Cookie has already been used by someone else.</source>
<target>Cookie 已經被其他人使用。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="6">
<source>Not privileged to request the resource.</source>
<target>沒有權限請求此資源。</target>
<target>無權請求此資源。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="7">
<source>Invalid CSRF token.</source>
<target>無效的 CSRF token 。</target>
<target>無效的 CSRF token。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="9">
<source>No authentication provider found to support the authentication token.</source>
<target>沒有找到支持此 token 的身份驗證服務提供方。</target>
<target>找不到支援此 token 的身分驗證服務提供方。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="10">
<source>No session available, it either timed out or cookies are not enabled.</source>
<target>Session 不可用。回話超時或沒有啓用 cookies 。</target>
<target>沒有工作階段,可能是超過時間,或者是未啟用 Cookies。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="11">
<source>No token could be found.</source>
<target>找不到 token 。</target>
<target>找不到 token。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="12">
<source>Username could not be found.</source>
<target>找不到用戶名。</target>
<target>找不到使用者名稱。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="13">
<source>Account has expired.</source>
<target>賬號已逾期。</target>
<target>帳號已經過期。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="14">
<source>Credentials have expired.</source>
<target>憑證已逾期。</target>
<target>憑證已經過期。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="15">
<source>Account is disabled.</source>
<target>賬號已被禁用。</tar 8C46 get>
<target>帳號已被停用。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="16">
<source>Account is locked.</source>
<target>賬號已被鎖定。</target>
<target>帳號已被鎖定。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="17">
<source>Too many failed login attempts, please try again later.</source>
<target>登入失敗的次數過多,請稍後再試。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="18">
<source>Invalid or expired login link.</source>
<target>失效或過期的登入鏈接。</target>
<target>登入連結無效或過期。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="19">
<source>Too many failed login attempts, please try again in %minutes% minute.</source>
<target>登錄失敗的次數過多,請在%minutes%分鐘後再試。</target>
<target>登入失敗的次數過多,請 %minutes% 分鐘後再試。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="20">
<source>Too many failed login attempts, please try again in %minutes% minutes.</source>
<target state="needs-review-translation">嘗試登入失敗次數過多,請 %minutes% 分鐘後再試。|嘗試登入失敗次數過多,請 %minutes% 分鐘後再試。</target>
<target>登入嘗試次數過多,請 %minutes% 分鐘後再試。</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
Expand Down
0