8000 Traduccion archivo faq/gui.po by pyjavo · Pull Request #209 · python/python-docs-es · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Traduccion archivo faq/gui.po #209

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 22 commits into from
May 11, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Cambio la palabra bindings por enlaces. Nuevo dict para takefocus
  • Loading branch information
pyjavo committed May 11, 2020
commit 59968d6f2236f68b54667c943ac0f5d28b688796
1 change: 1 addition & 0 deletions dict
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -208,3 +208,4 @@ vía
wchar
x
zlib
takefocus
20 changes: 10 additions & 10 deletions faq/gui.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
"wxWidgets (https://www.wxwidgets.org) es una biblioteca de clase GUI "
"portátil y gratuita escrita en C ++ que proporciona una apariencia nativa en "
"varias plataformas, con Windows, Mac OS X, GTK, X11, todas listadas como "
"objetivos estables actuales. Los *bindings* de idiomas están disponibles "
"objetivos estables actuales. Los enlaces de idiomas están disponibles "
"para varios idiomas, incluidos Python, Perl, Ruby, etc."

#: ../Doc/faq/gui.rst:46
Expand All @@ -99,10 +99,10 @@ msgid ""
"available in other language bindings. There is an active wxPython user and "
"developer community."
msgstr ""
"`wxPython <https://www.wxpython.org>`_ es el *binding* de Python para "
"`wxPython <https://www.wxpython.org>`_ es el enlace de Python para "
"wxwidgets. Si bien a menudo va un poco por detrás de las versiones oficiales "
"de wxWidgets, también ofrece una serie de características a través de "
"extensiones puras de Python que no están disponibles en otros *bindings* de "
"extensiones puras de Python que no están disponibles en otros enlaces de "
"idiomas. Existe una comunidad activa de usuarios y desarrolladores de "
"wxPython."

Expand Down Expand Up @@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
"com/commercial/license-faq>`_ if you want to write proprietary "
"applications. PySide is free for all applications."
msgstr ""
"Hay *bindings* disponibles para el kit de herramientas Qt (usando `PyQt "
"Hay enlaces disponibles para el kit de herramientas Qt (usando `PyQt "
"<https://riverbankcomputing.com/software/pyqt/intro>`_ o `PySide <https://"
"wiki.qt.io/PySide>`_) y para KDE(`PyKDE4 <https://techbase.kde.org/Languages/"
"Python/Using_PyKDE_4>`__). PyQt es actualmente más maduro que PySide, pero "
Expand Down Expand Up @@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
"The older PyGtk bindings for the `Gtk+ 2 toolkit <https://www.gtk.org>`_ "
"have been implemented by James Henstridge; see <http://www.pygtk.org>."
msgstr ""
"Los *bindings* más antiguos de PyGtk para el `conjunto de herramientas Gtk+ "
"Los enlaces más antiguos de PyGtk para el `conjunto de herramientas Gtk+ "
"2 <https://www.gtk.org>`_ han sido implementado por James Henstridge; ver "
"<http://www.pygtk.org>."

Expand Down Expand Up @@ -205,7 +205,7 @@ msgid ""
"powerful and mature cross-platform windowing system, are available from `the "
"PyFLTK project <http://pyfltk.sourceforge.net>`_."
msgstr ""
"Los *bindings* de Python para `el kit de herramientas de FLTK <http://www."
"Los enlaces de Python para `el kit de herramientas de FLTK <http://www."
"fltk.org>`_, un sistema de ventanas multiplataforma simple pero potente y "
"maduro, están disponibles en `el proyecto PyFLTK <http://pyfltk.sourceforge."
"net > `_."
Expand All @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "OpenGL"
#: ../Doc/faq/gui.rst:100
msgid "For OpenGL bindings, see `PyOpenGL <http://pyopengl.sourceforge.net>`_."
msgstr ""
"Para abrir *OpenGL bindings*, ver `PyOpenGL <http://pyopengl.sourceforge."
"Para abrir enlaces de OpenGL, ver `PyOpenGL <http://pyopengl.sourceforge."
"net>`_."

#: ../Doc/faq/gui.rst:104
Expand Down Expand Up @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/faq/gui.rst:151
msgid "I can't get key bindings to work in Tkinter: why?"
msgstr "No puedo hacer que los *key bindings* funcionen en Tkinter: ¿por qué?"
msgstr "No puedo hacer que los atajos de teclado funcionen en Tkinter: ¿por qué?"

#: ../Doc/faq/gui.rst:153
msgid ""
Expand All @@ -336,7 +336,7 @@ msgid ""
"focus command. Usually a widget is given the keyboard focus by clicking in "
"it (but not for labels; see the takefocus option)."
msgstr ""
"La causa más común es que el widget al que se aplica el *binding* no tiene "
"*keyboard focus*. Consulte la documentación de Tk para el comando de "
"La causa más común es que el widget al que se aplica el atajo no tiene "
"enfoque de teclado. Consulte la documentación de Tk para el comando de "
"*focus*. Por lo general, un *widget* recibe el foco del teclado haciendo "
"clic en él (pero no para las etiquetas; consulte la opción *takefocus*)."
0