8000 Traducido c-api/weakref by cmaureir · Pull Request #118 · python/python-docs-es · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Traducido c-api/weakref #118

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 2 commits into from
May 10, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
54 changes: 43 additions & 11 deletions c-api/weakref.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,23 +6,26 @@
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to
# get the list of volunteers
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-07 09:39+0200\n"
"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es."
"python.org)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"

#: ../Doc/c-api/weakref.rst:6
msgid "Weak Reference Objects"
msgstr ""
msgstr "Objetos de referencia débil"

#: ../Doc/c-api/weakref.rst:8
msgid ""
Expand All @@ -31,58 +34,87 @@ msgid ""
"is a simple reference object, and the second acts as a proxy for the "
"original object as much as it can."
msgstr ""
"Python soporta *referencias débiles* como objetos de primera clase. Hay dos "
"tipos de objetos específicos que implementan directamente referencias "
"débiles. El primero es un objeto con referencia simple, y el segundo actúa "
"como un proxy del objeto original tanto como pueda."

#: ../Doc/c-api/weakref.rst:16
msgid "Return true if *ob* is either a reference or proxy object."
msgstr ""
msgstr "Retorna verdad (true) si *ob* es una referencia o un objeto proxy."

#: ../Doc/c-api/weakref.rst:21
msgid "Return true if *ob* is a reference object."
msgstr ""
msgstr "Retorna verdad (true) si *ob* es un objeto de referencia."

#: ../Doc/c-api/weakref.rst:26
msgid "Return true if *ob* is a proxy object."
msgstr ""
msgstr "Retorna verdad (true) si *ob* es un objeto proxy."

#: ../Doc/c-api/weakref.rst:31
msgid ""
"Return a weak reference object for the object *ob*. This will always return "
"a new reference, but is not guaranteed to create a new object; an existing "
"reference object may be returned. The second parameter, *callback*, can be "
"a callable object that receives notification when *ob* is garbage collected; "
"a callable object that receives notificación when *ob* is garbage collected; "
"it should accept a single parameter, which will be the weak reference object "
"itself. *callback* may also be ``None`` or ``NULL``. If *ob* is not a "
"weakly-referencable object, or if *callback* is not callable, ``None``, or "
"``NULL``, this will return ``NULL`` and raise :exc:`TypeError`."
msgstr ""
"Retorna un objeto de referencia débil para el objeto *ob*. Esto siempre "
"retornará una nueva referencia, pero no garantiza la creación de un objeto "
"nuevo; un objeto de referencia ya existente puede ser retornado. El segundo "
"parámetro, *callback*, puede ser un objeto invocable que recibe una "
"notificación cuando *ob* es recolectado como basura; debe aceptar un solo "
"parámetro, el cual será el mismo objeto de referencia débil. *callback* "
"también puede ser ``None`` o ``NULL``. Si *ob* no es un objeto que puede ser "
"referido de forma débil, o si *callback* no es invocable, ``None``, o "
"``NULL``, esto retornará ``NULL`` y causará un :exc:`TypeError`."

#: ../Doc/c-api/weakref.rst:43
msgid ""
"Return a weak reference proxy object for the object *ob*. This will always "
"return a new reference, but is not guaranteed to create a new object; an "
"existing proxy object may be returned. The second parameter, *callback*, "
"can be a callable object that receives notification when *ob* is garbage "
"can be a callable object that receives notificación when *ob* is garbage "
"collected; it should accept a single parameter, which will be the weak "
"reference object itself. *callback* may also be ``None`` or ``NULL``. If "
"*ob* is not a weakly-referencable object, or if *callback* is not callable, "
"``None``, or ``NULL``, this will return ``NULL`` and raise :exc:`TypeError`."
msgstr ""
"Retorna un objeto proxy de referencia débil para el objeto *ob*. Esto "
"siempre retornará una nueva referencia, pero no garantiza la creación de un "
"objeto nuevo; un objeto proxy de referencia ya existente puede ser "
"retornado. El segundo parámetro, *callback*, puede ser un objeto invocable "
"que recibe una notificación cuando *ob* es recolectado como basura; debe "
"aceptar un solo parámetro, el cual será el mismo objeto de referencia débil. "
"*callback* también puede ser ``None`` o ``NULL``. Si *ob* no es un objeto "
"que puede ser referido de forma débil, o si *callback* no es invocable, "
"``None``, o ``NULL``, esto retornará ``NULL`` y causará un :exc:`TypeError`."

#: ../Doc/c-api/weakref.rst:55
msgid ""
"Return the referenced object from a weak reference, *ref*. If the referent "
"is no longer live, returns :const:`Py_None`."
msgstr ""
"Retorna el objeto referenciado desde una referencia débil, *ref*. Si el "
"referente no está vivo, retornará :const:`Py_None`."

#: ../Doc/c-api/weakref.rst:60
msgid ""
"This function returns a **borrowed reference** to the referenced object. "
"This means that you should always call :c:func:`Py_INCREF` on the object "
"except if you know that it cannot be destroyed while you are still using it."
msgstr ""
"Esta función retorna una *referencia prestada* al objeto referenciado. Esto "
"significa que siempre debes llamar :c:func:`Py_INCREF` en el objeto excepto "
"si sabes que no puede ser destruido mientras lo estés usando."

#: ../Doc/c-api/weakref.rst:68
msgid ""
"Similar to :c:func:`PyWeakref_GetObject`, but implemented as a macro that "
"does no error checking."
msgstr ""
"Similar a :c:func:`PyWeakref_GetObject`, pero implementado como un macro que "
"no verifica errores."
2 changes: 2 additions & 0 deletions dict
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -105,6 +105,7 @@ interactivamente
intermezzo
interoperabilidad
invocables
invocable
iterador
iterador
iteradores
Expand Down Expand Up @@ -133,6 +134,7 @@ posteriori
precompilado
prompt
prompts
proxy
pseudo
py
pyc
Expand Down
0