voltar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]voltar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Revenir à son point de départ.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Faire un tour, tourner, retourner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « voltar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien voltare.
Verbe
[modifier le wikicode]voltar \vɔl.ˈtar\
- Volter (escrime, manège, jeu).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]voltar \vɔl.ˈtar\ (voir la conjugaison)
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]voltar \voɫ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \vow.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Revenir à son point de départ.
Em janeiro, ela cantava a Norma em Roma e, ao fim da segunda ária, problemas de voz ou feitio de prima-dona, regressou ao camarim para não voltar.
— (« O dia em que não salvei Maria Callas », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2013 [texte intégral])- En janvier, elle chantait Norma à Rome et à la fin de la deuxième aria, problèmes de voix ou humeur de prima donna, elle est retournée dans sa loge pour ne plus revenir.
- Faire un tour, tourner, retourner.
- voltar a casaca, retourner sa veste.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \voɫ.tˈaɾ\ (langue standard), \voɫ.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \vow.tˈa\ (langue standard), \vow.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \vow.tˈaɾ\ (langue standard), \vow.tˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \voɫ.tˈaɾ\ (langue standard), \voɫ.tˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \vɔɾ.tˈaɾ\
- Dili: \voɫ.tˈaɾ\
- Portugal (Porto) : écouter « voltar [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « voltar [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « voltar [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « voltar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Verbes en catalan
- Verbes du premier groupe en catalan
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en italien
- Lemmes en ido
- Verbes en ido
- interlingua
- Verbes en interlingua
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- Exemples en portugais