traineau
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
traineau | traineaux |
\tʁɛ.no\ |
traineau \tʁɛ.no\ masculin (orthographe rectifiée de 1990)
- Véhicule monté sur des patins pour glisser sur la neige ou sur la glace.
Aller en traineau.
Se promener en traineau.
Dans les pays du Nord, on voyage en traineau pendant l’hiver.
- Petits chariots à patins qui servent au transport du minerai dans les mines.
- Grand filet qu’on traîne dans les champs pour prendre des alouettes, des cailles, des perdrix, etc., ou dans les rivières pour prendre du poisson.
On ne chasse au traineau que pendant la nuit.
Prendre du poisson au traineau.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Méronymes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Schlitten (de), Pferdeschlitten (de)
- Anglais : sledge (en), sled (en), sleigh (en)
- Arabe : زَلاَّجَة (ar) zallèja
- Atikamekw : otapanaskw (*)
- Bulgare : шейна (bg)
- Catalan : trineu (ca)
- Cri de l’Est, dialecte du Nord : iiyitaapaanaaskw (*), ᐄᔨᑖᐹᓈᔅᒄ (*)
- Cri de l’Est, dialecte du Sud : utaapaanaaskw (*), ᐅᑖᐹᓈᔅᒄ (*)
- Croate : sanjke (hr)
- Danois : slæde (da) commun, kane (da) commun
- Espagnol : trineo (es)
- Galicien : zorra (gl) féminin
- Ido : glit-veturo (io)
- Italien : slitta (it)
- Nénètse : xaн (*)
- Occitan : lisa (oc), rebala (oc)
- Russe : сани (ru) masculin, санки (ru) féminin
- Tchèque : sáně (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « traineau [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- traineau sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « traineau », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (traineau)