stick
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) De l’anglais stick.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
stick | sticks |
\stik\ |
stick \stik\ masculin
- Baguette d’officier.
Un lieutenant entrait, le stick sous le bras, et, sans voir Brigitte, s’avançait à grands pas vers Moulay Hassen.
— (Robert Brasillach, La Conquérante, Première partie, ch. ier, Librairie Plon, 1943, p. 7)[…] un garçon ultra-chic, qui avait perdu un bras vers le début des hostilités, était installé au promenoir, très saoul, muni d’un stick qui n’était autre que l’os de son bras amputé, qu’il lançait parfois à la volée dans la salle et que les spectateurs lui renvoyaient en riant, tout comme lui, aux éclats.
— (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 164.)Il fouette l’air d’un stick en bambou et clame qu’il ne tolérera pas une forte tête dans sa juridiction.
— (Patrick Gofman, Cœur-de-Cuir, chapitre VIII, Flammarion, 1998, page 102)
- Conditionnement en forme de bâtonnet.
Il existe plein d’alternatives. D’abord, il y a les génériques, comme le Dafalgan ou l’Efferalgan, qui peuvent se prendre en sirop ou en stick.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 décembre 2022, page 6)Un déodorant en stick.
De la colle en stick.
- Groupe de parachutistes sautant en une seule fois d’un même avion.
Dans la nuit du 7 au 8 juin 1944, le sous-lieutenant Fauquet est largué en Bretagne, avec un stick de deux hommes, à Saint-Esprit en Plédéliac.
Calvert cherche à créer chez l’ennemi une confusion et une psychose du parachutiste auxquelles s’ajouteront bien sûr les coups heureux que ne peuvent manquer de porter cinquante-deux sticks essaimés sur dix-neuf zones de saut dans un carré de 60 km de coté entre Ommen et Groningue
— (Henri Le Mire, Histoire des parachutistes français, éditeur Albin Michel, 1980)
- (Argot) Cigarette de cannabis de diamètre fin (feuille simple ou 1¼).
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Paris) : écouter « stick [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « stick [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- stick sur l’encyclopédie Wikipédia
Forme de verbe
[modifier le wikicode]stick \ʃtɪk\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de sticken.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « stick [ʃtɪk] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen anglais stikke (sens identique) issu du vieil anglais sticca (« pieu ») du proto-germanique *stikkon- (« percer ») de l’indo-européen commun *steyg- (« percer », « trancher » → voir stigmate).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
stick \stɪk\ |
sticks \stɪks\ |
stick \stɪk\
Dérivés
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to stick \stɪk\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
sticks \stɪks\ |
Prétérit | stuck \stʌk\ |
Participe passé | stuck \stʌk\ |
Participe présent | sticking \ˈstɪk.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
stick \stɪk\ transitif et intransitif
- Coller.
Stick this note onto the wall, so we can examine it better.
- Colle(z) cette note sur le mur, pour que nous puissions mieux l’examiner.
- cuisine (Intransitif) Attacher.
- The meat is sticking to the pan.
- Coincer.
I can’t get it out. It’s sticking.
- Je n’arrive pas à l’enlever. C’est coincé.
I can’t move it. It’s stuck.
- Je n’arrive pas à le/la déplacer. C’est coincé.
- Enfoncer, introduire dans une fente.
Stick this pin onto the board.
- Enfonce(z) cette épingle dans le tableau.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \stɪk\
- États-Unis : écouter « stick [stɪk] »
- Afrique du Sud (Le Cap) : écouter « stick [Prononciation ?] »
- Suisse (Genève) : écouter « stick [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « stick [Prononciation ?] »
- États-Unis (Los Angeles) : écouter « stick [Prononciation ?] »
- France : écouter « stick [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Écosse) : écouter « stick [Prononciation ?] »
- Inde : écouter « stick [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Texas (États-Unis) : écouter « stick [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « stick [Prononciation ?] »
- Aurora (États-Unis) : écouter « stick [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais stick, issu du moyen anglais stikke (sens identique) issu du vieil anglais sticca (« pieu ») du proto-germanique *stikkon- (« percer ») de l’indo-européen commun *steyg- (« percer », « trancher »).
Nom commun
[modifier le wikicode]stick \Prononciation ?\
Adjectif
[modifier le wikicode]stick \Prononciation ?\
- Boisé, en bois.
Références
[modifier le wikicode]- Chinook Jargon Phrasebook sur cayoosh.net
- « stick » dans George Gibbs, A Dictionary of the Chinook Jargon, or Trade Language of Oregon, The Smithonian Institution, 1863, page 9 → [version en ligne]
- Cascadia Department of Bioregion, Chinook Wawa sur cascadiabioregion.org
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Termes argotiques en français
- allemand
- Formes de verbes en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en anglais incluant une reconstruction
- Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- Exemples en anglais
- jargon chinook
- Mots en jargon chinook issus d’un mot en anglais
- Mots en jargon chinook issus d’un mot en moyen anglais
- Mots en jargon chinook issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en jargon chinook issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en jargon chinook incluant une reconstruction
- Mots en jargon chinook issus d’un mot en indo-européen commun
- Noms communs en jargon chinook
- Adjectifs en jargon chinook