rend
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe rendre | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
il/elle/on rend | ||
rend \ʁɑ̃\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de rendre.
Berthaut Ducreux, a proposé l’emploi des silicéo-calcaires tels que le calcaire de Senonches comme pouzzolane assez énergique. La silice gélatineuse de ces calcaires les rend, en effet, propres à silicater et à hydraulifier la chaux grasse.
— (Annales des mines, 1858)Dans le cas d’un vol pré-dédouané, au moment où le passager s’enregistre, il se rend directement du bureau d’enregistrement de la compagnie aérienne à un agent des douanes américain qui saisit les données de son passeport.
— (Canada, Délibérations du comité sénatorial permanent des transports et des communications, 2001)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « rend [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « rend [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « rend [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to rend \ˈɹɛnd\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
rends \ˈɹɛndz\ |
Prétérit | rent \ˈɹɛnt\ |
Participe passé | rent \ˈɹɛnt\ |
Participe présent | rending \ˈɹɛn.dɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- render (rendre)