paroi
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin paries (« mur »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
paroi | parois |
\pa.ʁwa\ |
paroi \pa.ʁwa\ féminin
- (Maçonnerie) Cloison de maçonnerie qui sépare une chambre ou quelque autre pièce d’un appartement d’avec une autre.
J'essaie bien de cuire du porridge sur le réchaud à cadran, mais une vague plus forte envoie le porridge se coller au plafond et aux parois du poste.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)S’appuyer contre la paroi.
Les parois de cette chambre sont humides.
- (Par extension) Mur, clôture, enveloppe interne ou externe.
[…], on descendit dans des caves, on suivit des souterrains dont les parois, […], laissaient suinter l'eau qui retombait en gouttes.
— (Maurice Maindron, Blancador l'avantageux, Éditions de la Revue Blanche, 1901, page 362)Paroi de rochers.
Les parois d’un vase, d’un tube, d’un tuyau.
- (Anatomie) La paroi du sabot ou muraille.
- (Anatomie) Parties qui forment la clôture, les limites des diverses cavités du corps, et principalement de leurs faces internes.
L'ingestion d'un corps étranger métallique et sa traversée de la paroi réticulaire entraînent une péritonite locale aiguë. Le corps étranger pénètre le plus souvent dans la partie antérieure du réseau en direction du diaphragme […].
— (Yan Chérel, Patrice Couillandeau, Christian Spindler & al, Autopsie des bovins, page 103, Point vétérinaire, 2006)- La paroi cellulosique de la cellule végétale. Voir membrane et plasmodesme
Notes
[modifier le wikicode]- Le mot étant féminin, on peut retrouver de temps à autres la graphie paroie.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Wand (de)
- Anglais : (interior) wall (en) (1,2), inner wall (en) (3: (Anatomie)), partition (en) (1: un mur qui ne rencontre pas le plafond)
- Arabe marocain : جانب جوانب (*) pluriel
- Catalan : paret (ca) féminin
- Danois : væg (da)
- Espagnol : tabique (es), taqique (es), (montagne) pared (es)
- Espéranto : vando (eo)
- Féroïen : skilarúm (fo)
- Francoprovençal : parêt (*)
- Frison : lewant (fy)
- Hongrois : közfal (hu)
- Ido : parieto (io)
- Italien : parete (it)
- Néerlandais : beschot (nl), schot (nl), schut (nl), tussenschot (nl), wand (nl), muurtje (nl) neutre
- Norvégien (bokmål) : vegg (no)
- Polonais : ściana (pl) féminin
- Portugais : parede (pt), tabique (pt)
- Russe : стена (ru)
- Sranan : seypranga (*)
- Suédois : vägg (sv)
- Tigrigna : mendeq (ti), megaredi (ti)
- Wallon : paroe (wa) féminin, inte-deus (wa) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pa.ʁwa\
- France : écouter « paroi [pa.ʁwa] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « paroi [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « paroi [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (paroi), mais l’article a pu être modifié depuis.