paresse
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin pigritia qui donne pigrizia en italien, preguiça en portugais, pereza en espagnol et occitan.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
paresse | paresses |
\pa.ʁɛs\ |
paresse \pa.ʁɛs\ féminin
- Tendance à éviter toute activité, à refuser tout effort consenti par les autres lambdas, disposition habituelle à ne pas travailler, nonchalance, négligence des choses qui sont de devoir, d’obligation.
On souhaite la paresse d'un méchant et le silence d'un sot.
— (Sébastien-Roch Nicolas de Chamfort, Maximes et pensées, caractères et anecdotes)Une peste de psychologue, que mes parents m'avaient emmené voir sur le conseil d'une prof complètement tarée, avait parlé de « nonchaloir oriental » pour expliquer ces accès de paresse.
— (Bernard Du Boucheron, Long-courrier, Éditions Gallimard., 2013)Le pauvre n'est plus tout à fait l'image du Christ sur terre mais un profiteur sans vergogne et paresseux, dont la paresse est fortement combattue ; une ordonnance de 1351 de Jean II condamne les vagabonds qui refusent de poursuivre une activité salariée.
— (Dominique Ancelet-Netter, La Dette, la dîme et le denier: Une analyse sémantique du vocabulaire économique et financier au Moyen Âge, Presses Univ. du Septentrion, 2010, page 82)
- Se dit d’une faiblesse de tempérament qui porte à se dispenser de faire tout ce qui demande un peu d’effort.
C’est par paresse qu’il ne va jamais se promener.
- Le théâtre est à ma porte ; si je n’y vais pas, c’est la paresse qui m’en empêche.
- Paresse d’esprit, certaine lenteur, certaine nonchalance d’esprit, qui empêche de concevoir promptement ou de s’appliquer avec force, avec persévérance.
- Amour du repos, du loisir, tranquillité du corps et de l’esprit.
Paresse aimable.
Une douce paresse.
Ce poète a chanté la paresse.
- Fonctionnement ralenti d’un organe.
Rien de grave, disait son médecin, le docteur D. : des troubles du foie, de la paresse intestinale ; il prescrivait quelques drogues, de la confiture de tamarine contre la constipation.
— (Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Gallimard, 1964, Le Livre de Poche, page 11)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Tendance à éviter toute activité, à refuser tout effort.
- Allemand : Faulheit (de) féminin, Trägheit (de) féminin
- Anglais : laziness (en), sloth (en)
- Bachkir : ялҡаулыҡ (*), иренсәклек (*), иренеү (*)
- Basque : alferkeria (eu), nagikeria (eu)
- Breton : laoskoni (br) féminin, leziregezh (br) féminin
- Catalan : mandra (ca), peresa (ca)
- Créole guadeloupéen : kangn (*)
- Danois : dovenskab (da) commun
- Douala : bwála (*)
- Espagnol : pereza (es)
- Espéranto : mallaboremo (eo)
- Finnois : laiskuus (fi)
- Gagaouze : haylazlık (*)
- Grec : οκνηρία (el) okniría
- Iakoute : сүрэҕэлдьээһин (*)
- Ido : indolenteso (io)
- Indonésien : kemalasan (id)
- Italien : pigrizia (it) féminin
- Karatchaï-balkar : эринчеклик (*), джалкъаулукъ (*)
- Kazakh : жалқаулық (kk) jalqawlıq, еріншектік (kk) erinşektik
- Kirghiz : жалкоолук (ky)
- Koumyk : эринчеклик (*)
- Latin : pigritia (la) féminin
- Lingala : boséndé (ln)
- Néerlandais : luiheid (nl)
- Nganassan : лисюсекә (*)
- Ngiemboon : pèen (*)
- Nogaï : эриншеклик (*)
- Normand : cagne (*), caleusetaé (*), péricâochaée (*)
- Norvégien : dovenskap (no)
- Occitan : peresa (oc), pigresa (oc) féminin
- Persan iranien : تنبل (*)
- Polonais : lenistwo (pl) neutre
- Portugais : preguiça (pt)
- Russe : лень (ru)
- Same du Nord : láikivuohta (*)
- Shingazidja : ulemevu (*)
- Sicilien : ammuddimentu (scn) masculin
- Songhaï koyraboro senni : fuyyeroo (*)
- Suédois : lathet (sv) commun
- Tatar de Crimée : tenbellik (*)
- Tatare : ялкаулык (tt), иренү (tt)
- Tchèque : lenost (cs)
- Tchouvache : кахаллăх (*), наянлăх (*), юлхавлăх (*), ӳркев (*)
- Tunen : botɔmbɔ (*)
- Turc : tembellik (tr)
- Turkmène : ýaltalyk (tk)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe paresser | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je paresse |
il/elle/on paresse | ||
Subjonctif | Présent | que je paresse |
qu’il/elle/on paresse | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) paresse |
paresse \pa.ʁɛs\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de paresser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de paresser.
C’est quatre kilomètres plus loin, un village aux vieilles maisons de pierres, blotti sur les rives de la Dive du Sud, le cours d’eau qui y paresse sans savoir que l’on s’écharpe sur le sujet dans le secteur.
— (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 19 août 2023, page 6)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de paresser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de paresser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de paresser.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pa.ʁɛs\ rime avec les mots qui finissent en \ɛs\.
- France : écouter « paresse [pa.ʁɛs] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « paresse [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « paresse [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Le thésaurus paresseux (personne) en français
- paresse sur l’encyclopédie Wikipédia
- paresse dans le recueil de citations Wikiquote
Références
[modifier le wikicode]- « paresse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage