offre
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1138) Déverbal de offrir, qui est issu du latin offere (« offrir », « exposer ») composé de ob- et de ferre (« porter »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
offre | offres |
\ɔfʁ\ |
offre \ɔfʁ\ féminin
- Action d’offrir.
- Proposition.
Claude décline cette offre en sachant qu’en aucun cas il ne veut devenir dépendant de quelqu’un qui pourrait venir lui dire : J’ai apporté les capitaux donc c’est comme cela que je veux que l’on fasse.
— (Gérard Collignon, Pascal Legrand, Coacher avec la Process Communication, 2021)Malgré les offres de sortie au restaurant, je veux retourner à ma voiture, car j’ai oublié de fermer le toit ouvrant.
— (Marie-Claude Martel, Comment se débarrasser du marié ?, 2018)Il ne faisait aucun doute que la poignée de musulmans restant sur l'île céderait, sous la pression d’offres financières acceptables, les dernières terres qui lui restaient […].
— (Jean-Luc Bermond, Le tsunami , Éditions Le plein des sens, 2005, page 263)Accepter, agréer des offres.
Refuser, rejeter, repousser des offres.
- (Commerce) (En particulier) Proposition commerciale.
- (Économie) Quantité de produits mise en vente par les fabricants, les marchands, ou de la quantité de services offerte par les ouvriers, les employés, les domestiques.
L’offre et la demande constituent l’état du marché.
La loi de l’offre et de la demande.
- (En particulier) (Droit) Acte par lequel on propose de payer ce qu’on doit, ou de faire quelque autre chose, afin de prévenir une action judiciaire ou d’arrêter des poursuites.
Ses offres ont été reçues en justice, ont été déclarées bonnes et valables.
Ces offres sont raisonnables, suffisantes.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- appel d’offres
- choc d’offre
- hors offre du fournisseur d’accès à l’internet
- hors offre FAI
- innovation par l’offre (IO)
- innovation portée par l’offre technique
- mono-offre
- multi-offre
- offre au public de cyberjetons
- offre combinée
- offre d’emploi
- offre de jetons
- offre et demande
- offre hostile
- offre publique
- offre publique d’achat (OPA)
- offre publique d’échange (OPE)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : aanbieding (af), aanbod (af), voorstel (af), aanbieding (af), opvoering (af), vertoning (af)
- Allemand : Anerbieten (de), Antrag (de), Gebot (de), Aufführung (de), Darbietung (de), Vorlegung (de), Vorstellung (de), Präsentation (de), Darreichung (de), Darstellung (de), Vorlegung (de), Vorstellung (de), Anerbieten (de), Offerte (de)
- Anglais : offer (en) (1), supply (en) (2: (Commerce)), (legal) offer (en) (1: (Droit), tender (en), bid (en)
- Basque : eskaintza (eu)
- Catalan : oferta (ca)
- Croate : nuđenje (hr) (1), ponuda (hr) (2, 3, 4, 5)
- Danois : forslag (da)
- Espagnol : oferta (es), ofrecimiento (es), proposición (es), presentación (es)
- Espéranto : aĉetpropono (eo), propono (eo), proponado (eo), prezento (eo), prezentado (eo), oferto (eo)
- Finnois : tarjous (fi), tarjonta (fi)
- Frison : foarslach (fy), oanbieding (fy), oanbod (fy)
- Ido : ofro (io)
- Italien : offerta (it)
- Néerlandais : aanbieding (nl), bod (nl), aanbod (nl), voorslag (nl), voorstel (nl), presentatie (nl), uitvoering (nl), voorstelling (nl), optreden (nl), offerte (nl), bestek (nl) neutre
- Papiamento : proposishon (*), presentashon (*)
- Polonais : przedstawienie (pl)
- Portugais : oferta (pt), proposta (pt), apresentação (pt)
- Same du Nord : fálaldat (*), fállu (*)
- Suédois : anbud (sv), förslag (sv), offert (sv)
- Tchèque : nabídka (cs)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe offrir | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’offre |
il/elle/on offre | ||
Subjonctif | Présent | que j’offre |
qu’il/elle/on offre | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) offre |
offre \ɔfʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de offrir.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de offrir.
Dans cette saga, Alain Mercier nous offre les biographies simultanées du footballeur Zacharie, du tennisman Yannick et du basketteur Joakim.
— (Alain Mercier, La saga Noah : Zacharie, Yannick, Joakim, 2011)Mais nous ne sommes là, Lucrézia et moi, que pour servir votre désir, vous vigorer et vous revigorer afin que vous puissiez aimer autant qu’il vous plaira la douce brebis qui s’offre à vous selon le vœu que vous m’avez confié…
— (Roger Mijéma, Les doigts, 1963)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de offrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de offrir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de offrir.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɔfʁ\
- France : écouter « offre [ɔfʁ] »
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « offre [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « offre [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « offre [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « offre [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- offre sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (offre), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « offre », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « offre », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage