gerbe
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIVe siècle)[1] De l’ancien français garbe, jarbe[1][2], emprunt à l’ancien bas francique *garba, d’où le néerlandais garf, l’allemand Garbe, l’occitan garba.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gerbe | gerbes |
\ʒɛʁb\ |
gerbe \ʒɛʁb\ féminin
- Botte de céréales, où les épis sont disposés d’un même côté.
Près de la porte, contre le mur, une fourche se dressait, une de ces fourches d’acier aux longues dents puissantes et fines qui se plantent dans les gerbes de blé comme des canines de chat dans un ventre de souris.
— (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Il soulevait les gerbes et les ameulonnait en dizeaux tous les quarante pas. Les épis cariés, atteints de bruine et de charbon laissaient échapper une poudre noire quand il les secouait.
— (Serge Montigny, L'âme en feu, Éditions du Seuil, 1961, chapitre 19)Dehors les dernières gerbes montent sur le tablier de la batteuse et disparaissent à jamais.
— (Charles Briand, La Batteuse, Le Cherche Midi, 1996 - éd. De borée, 2005, page 117)Pour toutes les céréales « bled froment », « avoine », « caron », seigle « mixture », le commandeur prélèvera par tas de 17 gerbes, deux gerbes, l'une à titre de dîme, l'autre pour les prémisses.
— (Revue de Comminges, volume 80-81, 1967, page 113)
- (Par analogie) Faisceau, bouquet.
Elle sourit en baissant les yeux ; sur ses bras, elle portait toute une gerbe de fleurs vives aux longues tiges.
— (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)Elle vint me présenter une gerbe de fleurs ornée de rubans.
— (Françoise d’Issembourg d’Happoncourt de Graffigny, Lettres d’une Péruvienne, 32, 1748 — cité par Littré)De ces monstres des mers, dont la puissante haleine
— (Jacques Delille, Trois règnes, VII — cité par Littré)
Avec un bruit horrible élance en gerbes d’eaux
L’océan revomi par leurs larges naseaux.Allait-on s’écraser sur ce maudit obstacle autour duquel les eaux tourbillonnaient et se brisaient en lançant vers le ciel des gerbes d’écume ?
— (Caroline Quine, Alice au camp des Biches, 1930, texte français d’Hélène Commin, Librairie Hachette, collection “Bibliothèque verte”, Paris, 1957, chapitre III, page 29)Les petits volcans des pentes orientales forment de petits cônes hauts d’un demi-mètre environ, au sommet desquels est une ouverture d’où s’échappe la gerbe d’eau bouillante.
— (Laur, Comptes rendus, Académie des sciences, tome LIII, page 1098 — cité par Littré)- Gerbe de feu, assemblage de plusieurs fusées, qui, partant toutes ensemble, représentent une espèce de gerbe.
Mais au cimetière une volée d’obus s'écrase sur le groupe, fend les pierres tombales, et fait surgir du sol de sèches gerbes d'ossements.
— (Marguerite Baulu, La Bataille de l'Yser, Paris, Perrin & Cie, 1918, page 121)Le mouvement de l’oiseau [paon] produit des gerbes de reflets ondoyants et fugitifs.
— (Georges Louis Leclerc, Paon — cité par Littré)Après chaque détonation [du Vésuve en éruption], la fumée s’élançait en gerbes gigantesques et se déroulait en masses blanches ou grisâtres, de forme globulaire, ce qui offrait un spectacle vraiment grandiose.
— (Comptes rendus, Académie des Sciences, tome LIII — cité par Littré)
- (Sens figuré) Ensemble de choses ; collection.
Ce sont toutes ces morts et toutes ces renaissances qui font pour Don Juan la gerbe de sa vie.
— (Albert Camus, Le mythe de Sisyphe, Gallimard, 1942, page 104)
- (Sens figuré) (Littéraire) Expulsion de gaz évoquant la forme d'une gerbe.
À quelques mètres de lui, une moto démarra en pétaradant, s'enfuit dans une gerbe de fumée blanche, des passants se pressèrent.
— (Pierre Lemaître, Le Grand Monde, Calmann-Lévy, 2022, page 218)
- (Sens figuré) (Littérature) Recueil de morceaux de littérature, de pensées.
Une gerbe de maximes, de poésies.
- (Histoire) Dîme sur les moissons, prélevée sous l’Ancien Régime.
Le seigneur a levé la gerbe.
- (Argot) Envie de vomir ; Vomi.
Je ne sais pas vous, mais j’ai un peu la gerbe ces jours-ci, comme si un vieux reste d’huître m’était resté coincé au fond de la gorge et distillait encore ses relents d’intoxication.
— (Victorine de Oliveira, « Ça sent le sapin pour la romance », Lettre de Philosophie magazine du 10 janvier 2024.)Ivre mort au matin
— (Renaud, La Médaille)
Il a vomi son vin
Dans une gerbe immense.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Botte de céréales (1)
- Allemand : Garbe (de) féminin
- Anglais : sheaf (en)
- Arabe : حُزْمَة (ar) huzma féminin
- Basque : azao (eu), espal (eu)
- Breton : hordenn (br) masculin, malan (br)
- Catalan : garba (ca) féminin
- Coréen : 단 (ko) dan
- Espagnol : gavilla (es) féminin
- Espéranto : garbo (eo)
- Finnois : lyhde (fi)
- Galicien : feixe (gl) masculin
- Grec : δεμάτι (el) demáti neutre
- Hongrois : kéve (hu)
- Interlingua : garbe (ia)
- Italien : covone (it) masculin
- Japonais : 束 (ja) (たば) taba
- Macédonien : сноп (mk) snop masculin
- Néerlandais : schoof (nl) féminin, garf (nl) masculin
- Persan : بسک (fa) bask
- Polonais : snop (pl) masculin
- Portugais : gavela (pt) féminin
- Romanche : mona (rm) féminin
- Russe : сноп (ru) snop masculin
- Same du Nord : gordnegihppu (*)
- Suédois : kärve (sv)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Catalan : garba (ca), gavell (ca), gavella (ca), feix (ca)
- Corse : mannella (co)
- Espagnol : garba (es), gavilla (es), haz (es)
- Féroïen : bundi (fo)
- Ido : garbo (io)
- Indonésien : berkas (id), sekumpulan (id)
- Normand : guerbe (*)
- Occitan : garba (oc)
- Picard : guerbe (*) ; garbe (*)
- Songhaï koyraboro senni : ganday (*)
- Tchèque : svazek (cs), snop (cs)
- Wallon : djåbe (wa) féminin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe gerber | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je gerbe |
il/elle/on gerbe | ||
Subjonctif | Présent | que je gerbe |
qu’il/elle/on gerbe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) gerbe |
gerbe \ʒɛʁb\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gerber.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gerber.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de gerber.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gerber.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de gerber.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « gerbe [ʒɛʁb] »
- France (Vosges) : écouter « gerbe [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « gerbe [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « gerbe [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « gerbe », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gerbe)
- ↑ a et b « gerbe », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ « gerbe », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien bas vieux-francique *garba (« gerbe »).
Nom commun
[modifier le wikicode]gerbe *\Prononciation ?\ féminin
- Gerbe.
Par vos perdi-ge mon froment, Où j'avoie la quarte jarbe.
— (Roman de Renart, 20425)Cil ne fet pas de son camparte ce qu'il doit, qui emporte ses garbes, anchois [avant] qu'eles soient camparties.
— (Beaumanoir, XXX, 29)La charretée d'oignons en gerbe paiera, chascune charretée, une gerbe de paaige.
— (Du Cange, « garba »)mieux valoit le lyen que la gerbe.
— (le Verger d'honneur)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- gerbage, droit sur les gerbes
- gerbee
- gerbel, garbel
- gerbele, garbelle
- gerber, garber
- gerberie, garberie
- gerbette
- gerbier
Références
[modifier le wikicode]- « gerbe », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Analogies en français
- Métaphores en français
- Termes littéraires en français
- Lexique en français de la littérature
- Lexique en français de l’histoire
- Termes argotiques en français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en ancien français incluant une reconstruction
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français