gen
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du gen gɛn.
Nom commun
[modifier le wikicode]gen \ɡɛ̃\ masculin, au singulier uniquement
- (Linguistique) Langue gbe parlée dans le sud-est du Togo et dans la province de Mono au Bénin.
Le gen est apparenté à l’éwé, parlé au Togo et au Ghana, mais contrairement à l’éwé, qui bénéficie d'une standardisation académique, le gen est essentiellement une langue orale, véhiculaire et commerciale.
— (Credo Farah, Anne Zribi-Hertz, Le gen (gengbe, mina), 2020)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
- 10 entrées en gen dans le Wiktionnaire
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]gen \Prononciation ?\
- (Anatomie) dos
Références
[modifier le wikicode]- Moïse Adjèbè Aka, Émile Yédé N’guessan, Jonas N’guessan et Chantal Tresbarats, Syllabaire abidji, Abidjan, Les nouvelles éditions africaines, coll. « Je lis ma langue », 1984.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
gen |
gen \ɡɛn\
- (Vieilli) Vers.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]gen *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de gein.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]gen
- Gracieusement, élégamment.
Nom commun
[modifier le wikicode]gen féminin
- Variante de gent.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]gen
- Poignarder.
- Lancer, ficher (contenu…).
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]gen \ɡɛ̃\
- Avoir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]gen \ɡɛ̃\
- Avoir.
Mwen gen dlo nan je mwen.
- J’ai les larmes aux yeux. / Je pleure.
- Y avoir.
Gen yon gwo chat nan kay la.
- Il y a un gros chat dans la maison.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (1909) Du grec ancien γένος, génos (« génération, naissance, origine »). Mot proposé par le biologiste danois Wilhelm Johannsen en 1909 dans un texte en allemand puis en 1911 en anglais.
Nom commun
[modifier le wikicode]Neutre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | gen | gener |
Défini | genet | generne |
gen \Prononciation ?\ neutre
- (Génétique) Gène.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- gen sur l’encyclopédie Wikipédia (en danois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Gen.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gen | genes |
gen \Prononciation ?\ masculin
- (Génétique) Gène.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « gen [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gen sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Gen.
Nom commun
[modifier le wikicode]gen \Prononciation ?\
- (Génétique) Gène.
Dérivés
[modifier le wikicode]- antigen
- gen-expressie
- gendefect
- gendoping
- genenbank
- genencentrum
- genenkaart
- genenkliniek
- genenpaspoort
- genenpoel
- genenpool
- genenprint
- genentechniek
- genentechnologie
- genexpressie
- genfamilie
- genfrequentie
- genoniem
- gentech
- gentechniek
- gentechnologie
- gentherapie
- gentransfer
- geslachtsgen
- pseudogen
- seksegen
- springend gen
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 94,7 % des Flamands,
- 97,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « gen [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Gen.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | gen | gena | geni |
Accusatif | gen | gena | gene |
Génitif | gena | genov | genov |
Datif | genu | genoma | genom |
Instrumental | genom | genoma | geni |
Locatif | genu | genih | genih |
gen \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Génétique) Gène.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Déclinaison de gen | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | gen | genare | — | genast |
Neutre | gent | |||||
Défini | Masculin | — | — | — | ||
Autres | gena | genaste | ||||
Pluriel | gena | genaste | genast |
gen \Prononciation ?\
- Court, en parlant d’une voie.
Ta genaste vägen.
- Prendre la route la plus courte.
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | gen | genen |
Pluriel | gener | generna |
gen \Prononciation ?\
- (Génétique) Gène.
En människa har omkring 30 000 gener.
- Un être humain possède environ 30 000 gènes.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « gen [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Gen.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gen | geny |
Génitif | genu | genů |
Datif | genu | genům |
Accusatif | gen | geny |
Vocatif | gene | geny |
Locatif | genu | genech |
Instrumental | genem | geny |
gen \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Génétique) Gène.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « gen [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gen sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Verbe) Du proto-océanien *kani.
- (Nom) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- gengen, manger (intransitif) ; nourriture
Nom commun
[modifier le wikicode]gen \ɣɛn\
Références
[modifier le wikicode]- Catriona Malau, Dictionary of Vurës, 2011 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en gen
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Langues en français
- Exemples en français
- Langues de Bénin en français
- Langues du Togo en français
- abidji
- Noms communs en abidji
- Lexique en abidji de l’anatomie
- allemand
- Lemmes en allemand
- Prépositions en allemand
- Termes vieillis en allemand
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- ancien occitan
- Adverbes en ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- bambara
- Verbes en bambara
- créole guyanais
- Mots en créole guyanais issus d’un mot en français
- Verbes en créole guyanais
- créole haïtien
- Apocopes en créole haïtien
- Mots en créole haïtien issus d’un mot en français
- Verbes en créole haïtien
- Exemples en créole haïtien
- danois
- Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien
- Noms communs en danois
- Lexique en danois de la génétique
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en allemand
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la génétique
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en allemand
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la génétique
- Mots reconnus par 95 % des Flamands
- Mots reconnus par 97 % des Néerlandais
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en allemand
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de la génétique
- suédois
- Lemmes en suédois
- Adjectifs en suédois
- Exemples en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la génétique
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la génétique
- Exemples en tchèque
- vurës
- Étymologies en vurës incluant une reconstruction
- Verbes en vurës
- Verbes transitifs en vurës
- Noms communs en vurës
- Animaux en vurës