curo
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe curar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) curo |
curo \ˈku.ɾo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de curar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dénominal de cura (« soin »), avec des formes archaïques attestées en coiro, coero, couro, coro, quro.
Verbe
[modifier le wikicode]cūro, infinitif : cūrāre, parfait : cūrāvi, supin : cūrātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Soigner, donner ses soins à, avoir soin de, s’occuper de, s'intéresser à, prendre en considération, veiller à, faire attention à, faire le nécessaire.
negotia aliena curare.
- s’occuper des affaires d’autrui.
- Administrer, commander, diriger.
provinciam curare
— (Cicéron. Att. 6, 1, 2)- gouverner une province.
- Guérir, traiter, soigner.
curare vulnus.
- soigner une blessure.
- Panser un animal, soigner un corps, prodiguer des soins.
curare bovem.
- panser un boeuf.
- Procurer (en achetant), acheter, payer, faire payer.
redemptori tuo dimidium pecuniae curavi
— (Cicéron. Q. Fr. 2, 4, 2)- j’ai fait payer à ton entrepreneur la moitié de la somme.
- Traiter, héberger, régaler; courtiser.
curare genium mero
— (Horace)- soigner son génie avec du vin pur = (Sens figuré) se régaler de vin pur.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]par préfixation
- accuro (« apporter ses soins à »)
- concurator (« celui qui est curateur avec »)
- concuro (« bien soigner »)
- excurator (« ancien curateur »)
- excuro (« examiner avec soin »)
- excuratus (« bien préparé, bien soigné »)
- percuro (« guérir complètement »)
- percurātus (« entièrement guéri »)
- praecuro (« avoir grand soin de »)
- prōcūro (« soigner avant tout, pourvoir à, procurer »)
- prōcūrātĭo (« action de veiller sur - administration, gestion »)
- prōcūrātĭuncŭla (« petit emploi »)
- prōcūrātŏr (« administrateur, mandataire - procurateur »)
- prōcūrātrix (« administratrice »)
- recuro (« faire avec soin ; rétablir »)
- subcūrātŏr, succūrātŏr (« sous-curateur »)
par déverbation
- curabilis (« curable, soignable »)
- incurabilis (« incurable »)
- incurabiliter (« d'une manière incurable »)
- curandus (« à soigner = malade »)
- curans (« soignant = médecin »)
- cūrātē (« avec soin, avec empressement »)
- incūrātē (« sans soin, négligemment »)
- cūrātĭo (« action de soigner, soin »)
- cūrātor (« fermier, intendant »)
- curatorĭa (« curatelle »)
- curatorĭcĭus (« requis pour le service de curateur »)
- curatōrĭus (« relatif aux intendants »)
- curatrix (« fermière, intendante, curatrice »)
- curatura (« soin attentif, attention »)
- curātus (« soigné »)
- curĭto (« soigner avec empressement »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- → voir cura
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : cure
- Espagnol : curar
- Français : curer
- Italien : curare
- Occitan : curar, escurar
- Roumain : (a) cura
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe curar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu curo |
curo \ˈku.ɾu\ (Lisbonne) \ˈku.ɾʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de curar.