bris
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]bris \bʁi\ masculin invariable
- (Justice) Rupture faite, le plus souvent avec violence, d’un scellé, d’une porte fermée, d’une clôture.
L’ancien boxeur Dave Hilton a de nouveau comparu, mercredi matin, au palais de justice de Montréal, pour bris de conditions.
— (« Dave Hilton a de nouveau comparu pour bris de condition », CyberPresse.ca, 29 juin 2011)Bris de scellés !… la justice ne badine pas avec les farces de ce calibre-là…
— (Eugène Chavette, La Chambre du crime, 1875)Le juge ordonna le bris des portes.
Bris de clôture.
- (Sens figuré) Interruption.
Pour ce voyageur en ce moment sédentaire, ces quelques quinze lieues représentent, qu’il le veuille ou non, un bris à la routine dans laquelle il s’enferme de plus en plus.
— (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 165)"L’offre de service est maintenue et il n’y a pas de bris de service", assure la porte-parole du CIUSSS, Evelyne Matteau.
— (Thomas Gerbet et Davide Gentile, Niveau d’alerte rehaussé : des hôpitaux au bord de la rupture de services, site ici.radio-canada.ca, 6 janvier 2022)
- (Marine) Pièces d’un navire, d’une embarcation qui s’est défoncée, brisée en donnant contre les rochers ou sur les bancs.
Indiquer les bris de bâtiments aux navigateurs par des bouées.
- (Héraldique) Bande de fer fixant une porte sur ses gonds.
Dérivés
[modifier le wikicode]- au bris de l’aube
- bris de glace
- droit de bris (se disait du droit en vertu duquel les débris d’un navire appartenaient au seigneur sur la côte duquel il s’était brisé)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bri | bris |
\bʁi\ |
bris \bʁi\ masculin
- Pluriel de bri.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « bris [bʁi] »
- France (Vosges) : écouter « bris [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « bris [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « bris [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « bris [Prononciation ?] »
- France (Bretagne) : écouter « bris [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bris), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]bris \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Forme analytique |
---|---|
Présent | briseann |
Prétérit | bhris |
Futur | brisfidh |
Conditionnel | bhrisfeadh |
Participe passé | briste |
Nom verbal | briseadh |
voir conjugaison irlandaise |
bris \bʲɾʲɪʃ\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | bris | brisen |
Pluriel | briser | briserna |
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | bris | brisen |
Pluriel | brisar | brisarna |
bris \Prononciation ?\ commun
Catégories :
- français
- Déverbaux en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la justice
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de l’héraldique
- Formes de noms communs en français
- gaélique écossais
- Verbes en gaélique écossais
- gaélique irlandais
- Lemmes en gaélique irlandais
- Verbes en gaélique irlandais
- Verbes de la première conjugaison en gaélique irlandais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la marine
- Lexique en suédois de la météorologie