[go: up one dir, main page]

Voir aussi : Manga, mangá, många

Étymologie

modifier
(XXe siècle) Du japonais 漫画, manga (de même sens).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
manga mangas
\mɑ̃.ɡa\
 
Une page de manga.

manga \mɑ̃.ɡa\ masculin

  1. (Bande dessinée, Fiction japonaise) Bande dessinée japonaise, souvent en noir et blanc.
    • Les illustrateurs de l’atelier rémois 510 TTC choisis par l’agence de publicité se sont fait connaître en travaillant notamment sur les aventures du jeune héros Akira, de Katsuhiro Otomo, l’un des premiers mangas (avec Dragon Ball) à entrer en Europe en 1989. — (Florence Amalou, La bande dessinée se met au service des publicitaires, Le Monde, 12 janvier 1999)
  2. (Bande dessinée, Fiction japonaise) Style, stéréotypes et règles implicites de la bande dessinée japonaise.
    • Certaines caractéristiques du manga proviennent de l’influence des films de Walt Disney sur Osamu Tezuka.
    • En ce moment, je lis des mangas de Taniguchi, un génie qui m’apprend beaucoup de choses sur les hommes. — (Muriel Barbery, L’Élégance du hérisson, Gallimard, collection « Folio », 2006, page 113)
  3. Dessin animé japonais ; anime.
    • Hier soir, juste au moment où j’allais me coucher, je suis tombée sur un programme télévisé, un manga plus précisément qui m’a emmené loin de mes tracas du quotidien. — (Carole Luna, Témoignage d’une femme à bout de force, 2008)
    • Dans l’univers des mangas, sont également hybrides les nombreux robots : mecha — robots animés —, cyborgs et autres « transhumains » aux formes fragiles transformés en corps puissants. — (Joëlle Nouhet-Roseman, Les mangas pour jeunes filles, figures du sexuel à l’adolescence, Éditions Eres, 2011)
    • Né à Tōkyō en 1941, il débute sa carrière comme intervalliste dans les célèbres studios d’animation Tôei, d’où sortent les plus grands mangas japonais. — (Petit Futé : Japon, 2013–2014, page 68)
  • Le mot manga a aussi été considéré comme féminin, mais l’usage tend à préférer le masculin.
  • L'utilisation du mot manga comme adjectif (masculin et féminin identiques) est parfois attestée, mais rare. Exemple : « Dans sa série manga Mushishi, la mangaka Yuki Urushibara se situe dans un registre de réalisme fantastique, ou, pourrait-on dire, de “magie naturelle”, mélange de biologie fondamentale et d'animisme. »

Dérivés

modifier

Hyperonymes

modifier

Hyponymes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier
  • manhua (« bande dessinée chinoise »)
  • manhwa (« bande dessinée coréenne »)
  • komku (« bande dessinée malaisienne »)

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • manga sur l’encyclopédie Wikipédia  

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

manga \Prononciation ?\

  1. Mangue.
    • Manga ehe vivi di owín.
      Cette mangue est aussi douce que le miel.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du japonais 漫画, manga.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
manga
\ˈmæŋ.ɡə\
mangas
\ˈmæŋ.ɡəz\

manga \ˈmæŋ.ɡə\

  1. (Bande dessinée) Manga.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
(Nom commun 1) Du latin manica.
(Nom commun 2) Du japonais 漫画, manga.

Nom commun 1

modifier
Singulier Pluriel
manga
\ˈmaŋ.ɡa\
mangas
\ˈmaŋ.ɡas\

manga \ˈmaŋ.ɡa\ féminin

  1. Manche.

Nom commun 2

modifier

manga \ˈmaŋ.ɡa\ féminin (pluriel à préciser)

  1. (Bande dessinée) Manga.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe mangar
Indicatif Présent (yo) manga
(tú) manga
(vos) manga
(él/ella/usted) manga
(nosotros-as) manga
(vosotros-as) manga
(os) manga
(ellos-as/ustedes) manga
Imparfait (yo) manga
(tú) manga
(vos) manga
(él/ella/usted) manga
(nosotros-as) manga
(vosotros-as) manga
(os) manga
(ellos-as/ustedes) manga
Passé simple (yo) manga
(tú) manga
(vos) manga
(él/ella/usted) manga
(nosotros-as) manga
(vosotros-as) manga
(os) manga
(ellos-as/ustedes) manga
Futur simple (yo) manga
(tú) manga
(vos) manga
(él/ella/usted) manga
(nosotros-as) manga
(vosotros-as) manga
(os) manga
(ellos-as/ustedes) manga
Impératif Présent (tú) manga
(vos) manga
(usted) manga
(nosotros-as) manga
(vosotros-as) manga
(os) manga
(ustedes) manga

manga \ˈmaŋ.ɡa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mangar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de mangar.

Prononciation

modifier
  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « manga [ˈmaŋ.ɡa] »

Étymologie

modifier
Du japonais 漫画, manga.

Nom commun

modifier
Invariable
manga

manga \Prononciation ?\ masculin invariable

  1. (Bande dessinée) Manga.

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • manga sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

manga \Prononciation ?\

  1. Mangue.

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • manga sur l’encyclopédie Wikipédia (en malgache)  

Étymologie

modifier
Du latin manica (« manche d’un vêtement »).

Nom commun

modifier

manga \Prononciation ?\ féminin

  1. Rocher.
  2. Manche.

Étymologie

modifier
(Nom commun 1) Du latin manica.
(Nom commun 2) Du malais mangga.

Nom commun 1

modifier
Singulier Pluriel
manga mangas

manga \Prononciation ?\ féminin

  1. (Habillement) Manche.

Nom commun 2

modifier
Singulier Pluriel
manga mangas

manga \Prononciation ?\ féminin

  1. (Botanique) Mangue.

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du japonais 漫画, manga (« dessin sans but »).

Nom commun

modifier
Commun Indéfini Défini
Singulier manga mangan
Pluriel mangor mangorna

manga \Prononciation ?\ commun

  1. Manga.