duel
Étymologie
modifier- (Nom 1) (1539) Du latin médiéval duellum (« combat d’homme à homme »), dérivé avec l’influence probable de duo (« deux ») du latin duellum, forme archaïque de bellum (« guerre »).
- (Nom 2, Adjectif) (1570) Du latin dualis (« duel, dual »), dérivé de duo (« deux »). L’adjectif apparaît en 1827.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | duel \dɥɛl\ |
duels \dɥɛl\ |
Féminin | duelle \dɥɛl\ |
duelles \dɥɛl\ |
- Qui a deux aspects, qui exprime une dualité.
Il est écartelé entre des pulsions duelles.
Les relations duelles entre ordre et désordre, articulé et inarticulé.
L’angélisme est un élément de base des personnalités paranoïaques qui vivent dans une compréhension duelle du monde : les bons, et les mauvais.
— (Claude Olievenstein, L’Homme parano, Odile Jacob, 1992, page 144)C’est pourquoi ils détestaient les mondanités et les grandes tablées françaises, privilégiant la relation duelle. Être deux, se parler deux à deux était selon eux — selon moi aussi, ils m’ont appris cela — la seule façon de se comprendre, de s’entendre, d’avancer, de réfléchir. La formule de cette relation était : « Chacun sa réception. »
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XII)
Quasi-synonymes
modifierDérivés
modifierTraductions
modifierNom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
duel | duels |
\dɥɛl\ |
duel \dɥɛl\ masculin
- Combat singulier entre deux personnes, dont l’une se dit offensée par l’autre et exige une réparation.
Il eut surtout des amours retentissantes, des duels fameux, et jusqu’à des aventures louches de tripot et de femmes, qui laissent traîner derrière leurs héros une sorte de respect mystérieux, d’admiration inquiète, et les classent définitivement au premier rang des élégances incontestées.
— (Octave Mirbeau, Contes cruels : Gavinard)Son petit-fils Guy d’Arces, plus connu sous le nom de Livarot , tua Schomberg dans ce fameux duel de trois contre trois, qui eut lieu le 27 avril 1578 , entre les mignons d’Henri III et les affidés de la maison de Lorraine.
— (Pierre Louis E. Alfred Jacquier de Terrebasse, Histoire de Pierre Terrail, seigneur de Bayart, suivie de recherches généalogiqurs, Paris : Ladvocat, 1828, page 497)« Mais à quoi rime ce duel Stéphane ?
— (La Belle au bois dormant, 1959)
— À rien du tout Hubert. Je vous l’accorde, ça ne rime à rien. »
- (Sens figuré) Affrontement entre deux entités.
La conversation dégénérait en un duel aimable de contestations.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 24 de l’édition de 1921)Le duel de deux principes, de deux civilisations.
- (Sport) Régate duel.
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifierCombat singulier entre deux personnes, dont l’une se dit offensée par l’autre et exige une réparation. (1)
- Allemand : Zweikampf (de) masculin, Duell (de) neutre
- Anglais : duel (en)
- Arabe : مبارزة (ar)
- Breton : duvell (br) masculin, emgann-daou (br) masculin
- Chinois : 決鬥 (zh) juédǒu
- Croate : dvoboj (hr), duel (hr)
- Espéranto : duelo (eo)
- Grec : μονομαχία (el) monomakhía féminin
- Hébreu : דו-קרב (he)
- Hongrois : párbaj (hu)
- Islandais : einvígi (is)
- Italien : duello (it)
- Japonais : 決闘 (ja) kettō
- Kazakh : жекпе-жек (kk) jekpe-jek
- Latin : duellum (la) neutre
- Occitan : duèl (oc)
- Polonais : pojedynek (pl)
- Portugais : duelo (pt) masculin
- Roumain : duel (ro) neutre
- Russe : дуэль (ru) duélʹ féminin, поединок (ru) pojedínok masculin, единоборство (ru) jedinobórstvo neutre
- Tchèque : souboj (cs), duel (cs)
(Sens figuré) Affrontement entre deux entités. (2)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
duel | duels |
\dɥɛl\ |
duel \dɥɛl\ masculin
- (Grammaire) Nombre grammatical qui, s’ajoutant au singulier et au pluriel dans les déclinaisons et les conjugaisons, sert à désigner deux personnes, un couple de choses (en grec ancien, hébreu, sanskrit…).
Dans les langues où il existe, le duel s’oppose au singulier et au pluriel, et éventuellement à d’autres catégories plus ou moins courantes du nombre, comme le paucal ou le triel.
Le grec a aussi, outre le singulier et le pluriel, le « duel », nombre qui s’applique à deux choses ou deux personnes. C’est un « deux » qui signifie que les deux ne font qu’un […]. Le duel n’est pas obligatoire, mais il existe pour dire quelque chose en plus.
— (Andrea Marcolongo, interview : Elle va vous faire aimer le grec ancien, Le Point, 20 avril 2017)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifier- Allemand : Dual (de), Dualis (de)
- Anglais : dual (en)
- Breton : daouder (br) masculin
- Croate : dual (hr), dvojina (hr)
- Espéranto : dunombro (eo), dualo (eo)
- Grec : δυϊκός (el), δυϊκός αριθμός (el)
- Italien : numero duale (it), duale (it)
- Japonais : 双数 (ja) sōsū
- Néerlandais : tweevoud (nl), dualis (nl)
- Same du Nord : guvttiidlohku (*)
- Sanskrit : बहुवचन (sa) bahuvacana
Prononciation
modifier- La prononciation \dɥɛl\ rime avec les mots qui finissent en \ɛl\.
- \dɥɛl\ ; \dy.ɛl\ (Québec)
- France (Nancy) : écouter « duel [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « duel [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « duel [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « duel [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « duel [dy.ɛl] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- Duel (grammaire) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Duel (combat) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (duel), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « duel », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | dueus | duel |
Cas régime | duel | dueus |
duel *\Prononciation ?\ masculin
Variantes
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- Français : deuil
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (dueil)
Étymologie
modifierNom commun
modifierduel \Prononciation ?\
Singulier | Pluriel |
---|---|
duel \ˈdu.əl\ |
duels \ˈdu.əlz\ |
- Duel.
Verbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to duel \ˈdu.əl\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
duels \ˈdu.əlz\ |
Prétérit | dueled \ˈdu.əld\ |
Participe passé | dueled \ˈdu.əld\ |
Participe présent | dueling \ˈdu.əl.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
duel \Prononciation ?\
- Se battre en duel.
Prononciation
modifier- \ˈdu.əl\ (États-Unis)
- \ˈdjuː.əl\ (Royaume-Uni)
- États-Unis : écouter « duel [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « duel [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- duel sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- Du français duel.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | duel | duely |
Génitif | duelu | duelů |
Datif | duelu | duelům |
Accusatif | duel | duely |
Vocatif | duele | duely |
Locatif | duelu | duelech |
Instrumental | duelem | duely |
duel \Prononciation ?\ masculin
- Duel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierduel \Prononciation ?\
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)