collectif
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du latin collectivus.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | collectif \kɔ.lɛk.tif\
|
collectifs \kɔ.lɛk.tif\ |
Féminin | collective \kɔ.lɛk.tiv\ |
collectives \kɔ.lɛk.tiv\ |
collectif \kɔ.lɛk.tif\
- Commun, conjoint, effectué à plusieurs, issu d’un groupe.
Ne désespérons cependant pas de voir un jour le parlement, dans un élan collectif de patriotisme, oser braver certaines tendances funestes, chères à une partie de l’opinion publique.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)La leçon principale est que l’individu, et lui seul, est plus important que tous les pouvoirs et les entraînements collectifs.
— (Philippe Sollers, Éloge de l’infini, Gallimard, page 690)Si l’action collective constitue un problème si décisif pour nos sociétés, c’est d’abord et avant parce que ce n’est pas un problème naturel. C’est un construit social.
— (Michel Crozier, L’Acteur et le Système. Les Contraintes de l'action collective, Seuil, 1977, page 15)Pour supporter cette anxiété, nous inventons des mythologies personnelles ou collectives. Plutôt que de céder à la panique, nous construisons des mondes. C’est le moment. Il ne durera peut-être pas.
— (Michel Eltchaninoff, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 21/03/220 de Philosophie Magazine.)
- (Grammaire) Qui désigne plusieurs personnes ou plusieurs choses de la même espèce.
Arrivée à l’oasis de Tsabit, la plus septentrionale du groupe d’oasis désigné sous le nom collectif de Touât, la caravane fit halte devant le premier kçar que l'on rencontra, c'était celui de Arian-el-Raz.
— (Résumé historique et géographique de l'exploration de Gerhard Rohlfs au Touât et à In-Çâlah, d'apès le journal de ce voyageur, publié par les soins du Dr Aug. Petermann, chapitre 6, dans les Nouvelles annales des voyages, dirigées par Victor Adolphe Malte-Brun, Paris : chez Challamil aîné, 1866, volume 3, page 37)Peuple, multitude, armée sont des termes collectifs.
Un nom collectif, ou comme nom masculin, un collectif.
- Sens collectif, valeur collective, le sens, la valeur que prend un mot au singulier, qui n’est pas collectif de sa nature, lorsqu’il sert à désigner une réunion, une classe entière d’objets.
Dans la phrase « Le lion est courageux », le mot « lion » a une valeur collective.
Prendre, employer un mot dans un sens collectif.
- D’une manière collective, en considérant les objets dont on parle comme formant un tout.
L’unilatéralisme américain et la mondialisation libérale procèdent d’une même logique. Ils refusent la suprématie du droit et de la délibération collective.
— (Pour un autre monde ; Un autre chemin, motion pour le congrès socialiste de Dijon du 16 au 18 mai 2003)
Dérivés
modifier- action collective
- arme collective
- attaque collective par saturation de service
- collectif budgétaire
- collective
- collectivement
- collectivité
- collectiviste
- collectivisme
- collectiviser
- convention collective
- cours collectif
- dose collective
- étude collective de leçon
- exposition collective
- hystérie collective
- immunité collective
- intelligence collective
- intercollectif
- liberté collective
- mémoire collective
- nom collectif
- Occident collectif
- organisme de placement collectif en valeurs mobilières ou OPCVM
- procédure collective
- récit collectif
- restauration collective
- sport collectif
- taxi collectif
- transport collectif
Traductions
modifierCommun (1)
- Anglais : collective (en)
- Espagnol : colectivo (es)
- Grec : συλλογικός (el) syllogikós
- Interlingua : collective (ia)
- Italien : collettivo (it)
- Néerlandais : collectief (nl)
- Polonais : zbiorowy (pl), kolektywny (pl)
- Russe : коллективный (ru) kollektivnyj
- Same du Nord : kollektiiva (*)
- Tchèque : kolektivní (cs)
Qui désigne plusieurs personnes en grammaire (2)
- Anglais : collective (en)
- Espagnol : colectivo (es)
- Interlingua : collective (ia)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
collectif | collectifs |
\kɔ.lɛk.tif\ |
collectif \kɔ.lɛk.tif\ masculin
- Groupe, association, groupement.
Un collectif d’associations de défense des droits humains a porté plainte contre le gouvernement ghanéen pour « violation manifeste » des droits des réfugiés libériens, à la suite de l’expulsion contestable de plusieurs réfugiés.
— (Accra, 27 mars 2008 (IRIN))Il s’agit en somme, pour optimiser la relation, de la privatiser en l’individualisant alors que, nécessairement, la commensalité communielle comporte une dimension publique : elle organise un collectif sur la base de règles implicitement acceptées et sanctionnant une appartenance à un groupe, une institution, aussi légère et transitoire soit-elle.
— (« Hétéronomie, autonomie, anomie », chapitre 7 de Manger : Français, Européens et Américains face à l’alimentation, sous la direction de Claude Fischler et Estelle Masson, chez Odile Jacob, 2008, page 92)Des « collectifs citoyens » mahorais se sont associés au mouvement en appelant la population à se rassembler à Mamoudzou, le chef-lieu du département, où quelque 200 personnes ont manifesté, arborant des salouvas, le pagne traditionnel, aux couleurs de Mayotte.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 4)
- (Grammaire) Nom collectif.
- Les collectifs ont un sens pluriel [...]. — (Dr J. Tricoire, Komzom, lennom, ha skrivom brezoneg - Deuxième partie, Emgleo Breiz, 1963, page 119)
Le singulatif est une particularité des langues celtiques, qui se forme à partir de ce collectif (parfois un ancien pluriel), en y ajoutant le suffixe (féminin) -enn.
— (Francis Favereau, Grammaire du breton contemprain, Skol Vreizh, 1997, page 50)
- (Art urbain) Groupe de graffeurs qui collaborent ou ont la même approche de leur pratique.
Traductions
modifierGroupe (1)
- Allemand : Kollektiv (de) neutre
- Anglais : collective (en)
- Espagnol : colectivo (es) masculin
- Grec : συλλογικότητα (el) silloyikótita féminin
- Interlingua : collectivo (ia)
- Italien : collettivo (it) masculin
- Néerlandais : collectief (nl) neutre
- Palenquero : jundao (*)
- Russe : коллектив (ru) kollektiv
- Tchèque : kolektiv (cs)
- Tigrigna : ukub (ti)
Nom collectif (2)
- Breton : anv-stroll (br) masculin
- Interlingua : substantivo collective (ia)
Prononciation
modifier- France (Nancy) : écouter « collectif [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « collectif [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- collectif sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (collectif), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « collectif », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.