ambre
ambre | |
central (AFI) | [ˈam.bɾə] |
valenciano (AFI) | [ˈam.bɾe] ⓘ |
baleárico (AFI) | [ˈam.bɾə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | am.bɾə |
Etimología
[editar]Del árabe عَنْبَر ("ámbar gris").1
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ambre | ambres |
- 1
- Ámbar.
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]ambre | |
pronunciación (AFI) | /ɑ̃bʁ/ ⓘ |
homófonos | ambres |
Etimología
[editar]Del francés medio ambre ("ámbar"), y este del árabe عَنْبَر ("ámbar gris").2 Compárese el italiano ambra.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ambre | ambres |
- 1
- Ámbar.
- Sinónimos: agatite, ambre jaune, carabé, karabé, succin.
- Hiperónimo: oléorésine.
- 2
- Ámbar gris.
- Sinónimo: ambre gris.
- 3
- Ámbar (perfume).
- 4 Colores
- Ámbar.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ambre | ambre |
Femenino | ambre | ambre |
- 5 Colores
- De ámbar.
Forma verbal
[editar]- 6
- Primera persona del singular (j’) del presente de indicativo de ambrer.
- 7
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de indicativo de ambrer.
- 8
- Primera persona del singular (j’) del presente de subjuntivo de ambrer.
- 9
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de subjuntivo de ambrer.
- 10
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de ambrer.
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]Véase también
[editar]Francés antiguo
[editar]ambre | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | ambre | ambres |
Oblicuo | ambre | ambres |
Francés medio
[editar]ambre | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del árabe عَنْبَر ("ámbar gris").
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ambre | ambres |
- 1
- Ámbar.
- Ejemplo:
les Indiens estiment plus l’ambre que l’encens.Pietro Andrea Mattioli. Les commentaires, svr les six livres de Pedacius Dioscoride de la matière médecinale.
Friulano
[editar]ambre | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo femenino
[editar]- 1
- Ámbar.
Interlingua
[editar]ambre | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo
[editar]- 1
- Ámbar.
ambre | |
pronunciación (AFI) | /ˈam.bre/ |
silabación | am-bre |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | am.bre |
Forma sustantiva
[editar]- 1
- Forma del plural de ambra.
Información adicional
[editar]Judeoespañol
[editar]ámbre | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | fambre |
Etimología
[editar]Del castellano antiguo fambre ("hambre"), y este del latín vulgar *faminem ("hambre"), del latín famēs ("hambre").
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ambre | ambres |
- 1
- Hambre.
Rumano
[editar]ámbre | |
pronunciación | falta agregar |
Forma sustantiva
[editar]- 1
- Forma del nominativo, acusativo, genitivo y dativo plural de ambră.
- 2
- Forma del genitivo y dativo singular de ambră.
Referencias y notas
[editar]- ↑ “ambre” en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
- ↑ VV. AA. (1932–1935). "ambre". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
- ↑ Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881)
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Catalán
- CA:Palabras llanas
- CA:Rimas:am.bɾə
- Francés
- Francés antiguo
- FRO:Palabras sin transcripción fonética
- Wikcionario:FRO:Palabras de etimología sin precisar
- Francés medio
- FRM:Palabras sin transcripción fonética
- FRM:Palabras provenientes del árabe
- Friulano
- FUR:Palabras sin transcripción fonética
- Interlingua
- IA:Palabras sin transcripción fonética
- Wikcionario:IA:Palabras de etimología sin precisar
- Italiano
- IT:Rimas:am.bre
- Judeoespañol
- LAD:Palabras sin transcripción fonética
- Rumano
- RO:Palabras sin transcripción fonética