[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
8 vistas2 páginas

IFD. Prueba Global Guaraní

El documento es un plan de lecciones elaborado por Laura Patricia Velázquez Torres para la enseñanza en el I.F.D. Táva Paraguari. Incluye actividades y ejercicios relacionados con el idioma guaraní, así como instrucciones para los estudiantes. Se enfoca en la claridad y riqueza de ideas en la escritura y el uso del lenguaje.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
8 vistas2 páginas

IFD. Prueba Global Guaraní

El documento es un plan de lecciones elaborado por Laura Patricia Velázquez Torres para la enseñanza en el I.F.D. Táva Paraguari. Incluye actividades y ejercicios relacionados con el idioma guaraní, así como instrucciones para los estudiantes. Se enfoca en la claridad y riqueza de ideas en la escritura y el uso del lenguaje.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 2

I.F.D.

Táva Paraguari

ARANDUCHAUKA PAHA GUARANIMEGUA

Mbo´ehára: Laura Patricia Velázquez Torres

Temombo´e: ………………………………………………………………………………………………………..

Mbo´esyry: 1° Aty 1ha. Arange: ………..……. kytã: 22 Oî porãva:

Haingatu: 1k

Tai porã: 1k

Emoñe´ê rire ko moñe´êrã ejapo tembiapo hesegua

Perurima omombáy ramo guare ipatrón- pe y taku reheve

Oĝuahêje Perurima peteĨ ógape hembiaporã rekávo ha oñe´ê puku mboyve ohejáma

voi chupe, omba´apo haĝuáicha. Pytumbámara´e.

- Néi, tereho eke. Epytu´u porã. Ko´êrõ pyhareve aipota chemombáy y taku rehevéma
voi- he´i upe i ´´patrón´´ pyahu, oipotágui ka´ay rehevéma omombáy chupe ra´e. Ha
ndaha´í jepe hova toryetéva upe karai.

Perúje ni ndokeporãi, ha upe gallo osapukái py´ÿi mboyve, opu´ãma ojatapy. Peteî
japepo renyhe omoî y ha ombopupu. Upégui ko´ê sakã rupi ogueraha upe i ´´patrón´´
kotýpe ha he´ívo chupe:
Che ´´ patrón´´!, che ´´patrón´´! Ja ko´êmbáma!. – omombáyvo he´i haguéicha chupe,
charráu! Oñohê hese upe y taku.
Miguel Ángel Meza rembiapokue
1. Ere mba´épa he´ise jehaiguy rupive
1k. Japepo: -jarrón - olla - páva
1k. Py´ÿi: - a cada rato - de vez en cuando - siempre
2. Ehaiguy haipyvo peteîha kuarapoite 1k.
3. Ehai moñe´êrã kuaarapo Mbyte. 1k
………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………
4. Eguenohê moñe´êrãgui:
1k. Tero:
1k. Teroja:
1k. Ñe´êtéva:
1k. Ñe´ê he´iseavýva:
5. Ehai mokõi haipyvo rupive mba´éichapa opa Perurima rembioapo vai.
Claridad de ideas 1.p. – Concordancia 1.p. – Riqueza de ideas 1.p.

6. Ehai peteî jehepyme ´êhai ohóva moñe´êrãre.


Claridad de ideas 1.p. – Concordancia 1.p. – Riqueza de ideas 1.p.
………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………
7. Emoambue umi terakuéra ojehaiguýva terarangue ndive
1 .k. Perurima ojuhu hembiaporã
………………………………………………………………………………..
1.k. Che , Perurima ha ipatrón oka´u tuichaiterei
………………………………………………………………………………..

1.K. Perurima ha ipatrón oka´u tuichaiterei

…………………………………………………………………………………………..
8. Emongurusu ñe´êjoaju oî porãva. 1k
Ko´êro ahãta nderógape ja´u haĝua mbeju

Ko´êro ahãta nde rógape ja´uhaĝua mbeju

Ko´êrõ aháta nde rógape ja´u haĝua mbeju

9. Ehai pe moñe´êrãgui oikóva ha nba´érepa oiko haipyvo peteî hágui. 1k

También podría gustarte