[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
132 vistas3 páginas

Arandu Jehechauka Guarani Ñe

Examen en Guaraní
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
132 vistas3 páginas

Arandu Jehechauka Guarani Ñe

Examen en Guaraní
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 3

Arandu jehechauka Guarani Ñe’ẽ

Téra:…………………………………………………………………………………………………………………….

Mbo’syry: Tercero Arange:

Mbo’ehára: Lic. Ever Báez Zaracho

Kyta: Ojapo: ……………

Emoñe’ẽ ñe’ẽpoty ha upéi ejapo ojeruréva ndeve

CHE SYMÍME PURAHÉI

Heta ko’ẽ ha pytũma arapýre aguyguýva pochy rãngue cherupími

che symi nemara’ỹva, aheka ne kunu’ũ ha cheañuã mbeguemi.

ha mamo che rekoháre mba’embyasy


chejopýva
Péina áĝa arapýre chañomíma apytáva
omboypí che rekove ha omboyku che apytu’ũ.
tesaýpe amboykuévo hatĩmbáva che rape,

che symi nde rehoitéma tyre’ỹme cherejáva


Yma ku chemichĩmíme
ha mamópa ajuhuvéne cherayhúva ndeichaite.
nde reguy heta amboy’u

tory ha ñemochichĩme
Péina áĝa ñesũháme ha jahe’ópe aikóva
nde rehémi che akambu.
yvotyeta aipo’óva nde kurusu ambojegua,

nde tyvýre ajakuévo ñembyasy cheakãjo’óva


Tesaýpe ambojahúmi
ha opororo che reságui ipyahúva mandu’a.
nde pyti’a che symi,
Blas Ramón Jiménez R.

A. Ambohovái
1. Mba’érepa oñe’ẽ ko moñe’ẽrã. 1k
………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………
2. Mba’épa omombe’u. 1K
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………….
3. Mba’e reñandu rehendúramo ñe’ẽpoty. 1K
………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………

Amoĩ ojeruréva
4. Ko moñe’ẽrã ha’e: 1K.

5. Mboy rysýi oguereko. 1K.

6. Mboy rusýi aty oguereko. 1K.

7. Mbã’éicha ikatu avei héra ko


ñe’ẽpoty. 1K.
8. Mavápe ojehai ko moñe’ẽrã
1K.

Ã. Ehaiguy
9. Mba’eichagua ñe’ẽtemiandu: “Che añuã mbeguemi” 1K
- Ñehetũva - Jehendúva - Ñañandúva - Ñaikumbýva
10. Mba’eichagua ñe’ẽtemiandu: “ Che sy ojapo tembi’u héva” 1K
- Ñehetũva - Jehendúva - Ñañandúva - Ñaikumbýva
11. Mba’eichagua ñe’ẽtemiandu: “Ha jahe’ópe aikóva” 1K
- Jahecháva - Jehendúva - Ñañandúva - Ñaikumbýva
12. Mba’eichagua ñe’ẽtemiandu: “Che sy ha’e peteĩ kuñakarai porã ” 1K
- Jahecháva - Jehendúva - Ñañandúva - Ñaikumbýva
Ch. Amoĩ mba’eichagua Ñe’ẽporãpa
- Mbojoavýva (antítesis) - Moñondivéva-Mbojojáva (comparación) - Mbotuicháva
(hipérbole) Mbojoguáva (metáfora) - Mbo’aváva (personificación) - Hyapura’ãva
(Onomatopeya)
13. Che sy iporã yvotyicha:
…………………………………………………………………………………………………..……….1K
14. Che sy g̃uaig̃ui mitãitéva:……………………………………………………………………………………….
…………. 1K
15. Che sy ombopiriri yvyra rogue:
…………………………………………………………………………………………. 1K
16. Kurusu hasẽ chendive:…………………………………………………………………………………………….
…………. 1K
17. Che sy akãrague tanimbu:
…………………………………………………………………………………………………. 1K
G. Aguenohẽ ñe’ẽpotygui
18. Mokaõi Tero: ………………………….,………………………………………………………. 1K
19. Mokõi teroja:…………………………………………………………,
…………………………………………………………. 1K
20. Ahai ñe’ẽhe’iseavyva: 1K
Pochy ……………………………………………….
Vy’a: ……………………………………………

También podría gustarte