[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
193 vistas2 páginas

Mirador 25 SC Panfleto GT - HN

Este documento proporciona información sobre un fungicida llamado Mirador 25 SC. Detalla su modo de acción, cultivos en los que se puede usar, dosis recomendadas, precauciones para su aplicación y almacenamiento, síntomas de intoxicación y primeros auxilios. También incluye instrucciones para el manejo seguro y protección ambiental.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
193 vistas2 páginas

Mirador 25 SC Panfleto GT - HN

Este documento proporciona información sobre un fungicida llamado Mirador 25 SC. Detalla su modo de acción, cultivos en los que se puede usar, dosis recomendadas, precauciones para su aplicación y almacenamiento, síntomas de intoxicación y primeros auxilios. También incluye instrucciones para el manejo seguro y protección ambiental.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 2

¡ALTO!

LEA EL PANFLETO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Y


A
M
CONSULTE AL PROFESIONAL EN CIENCIAS AGRÍCOLAS
A
AD

Mirador 25 SC
FUNGICIDA– ESTROBILURINA
AZOXISTROBIN
PRECAUCIÓN
ANTÍDOTO: NO TIENE
ESTE PRODUCTO PUEDE SER MORTAL SI SE INGIERE Y/O SE INHALA.
PUEDE CAUSAR DAÑOS A LOS OJOS Y A LA PIEL POR EXPOSICIÓN.
NO ALMACENAR EN CASAS DE HABITACIÓN.
MANTÉNGASE ALEJADO DE LOS NIÑOS, PERSONAS MENTALMENTE
INCAPACES, ANIMALES DOMÉSTICOS, ALIMENTOS Y MEDICAMENTOS.
USO AGRONÓMICO:
MODO DE ACCIÓN: MIRADOR 25 SC es un fungicida con propiedades protectantes, curativas, erradicantes, translaminares y sistémicas. Inhibe la
germinación de esporas y el crecimiento micelial y también muestra actividad antiesporulante. Puede ser usado en una amplia gama de cultivos.
EQUIPO DE APLICACIÓN: Puede aplicarse con equipo terrestre o aéreo. Antes de aplicar asegúrese de que el equipo de
aplicación esté en buenas condiciones de uso y calibrado. Si aplica por vía terrestre, utilice hasta 400 litros de caldo. En
aplicaciones aéreas en banano y plátano utilice volúmenes de agua de 15 a 30 litros por hectárea. Utilice boquillas de abanico
plano. El producto no es corrosivo ni oxidante para el equipo.
FORMA DE PREPARACIÓN DE LA MEZCLA: Para su preparación llene el tanque de aspersión a la mitad de su capacidad, con el
agitador en movimiento, agregue la cantidad requerida de producto, agite y termine de llenar con agua. Use la mezcla el mismo día
de preparada. Limpie bien su equipo de aplicación antes de usar este producto y al terminar de usarlo, lávelo con suficiente agua.
Deseche el agua de lavar los equipos en un lugar lejos de fuentes de agua. El personal que efectúe la mezcla y el lavado de los
equipos debe usar guantes y botas de hule, mascarilla y anteojos.
RECOMENDACIONES DE USO:
USO AUTORIZADO EN: GUATEMALA Y HONDURAS
CULTIVO ENFERMEDADES QUE CONTROLA DOSIS
Banano y plátano Sigatoka Negra Mycosphaerella fijiensis var. difformis 0.4 l/ha
Musa spp. Mohos y pudrición de la corona
Colletotrichum musae, Fusarium pallidoroseum, F. moniliforme, 300 - 400 ppm
F. pusillum, F. semisectum, Verticilum spp., Verticillum
theobromae, Botryodiplodia teobromae Ceratocystis paradoxa
Tomate Lycopersicon esculentum Tizón temprano Alternaria sp. 0.30 - 0.75 l/ha
Papa Solanum tuberosum Tizón tardío Phytophthora infestans
Arroz Oryza sativa Mancha de la hoja Rhizoctonia solani 0.60 - 0.70 l/ha
Tizón de la hoja Pyricularia oryzae
Helecho hoja de cuero Rumohra adiantiformis Antracnosis Colletotrichum acutatum 0.40 - 0.60 l/ha
Melón Cucumis melo Mildiú velloso Pseudoperonospora cubensis 0.60 - 0.80 l/ha
Sandía Citrullus vulgaris Mildiu polvoroso Erysiphe sp.
Pepino Cucumis sativus Fusarium Fusarium spp.
Alternaria Alternaria spp.
Gomosis Didymella bryoniae
Tabaco Nicotiana tabacum Moho azul Peronospora tabacina 0.4 l/ha
Semilleros Cercospora Cercospora nicotinae
Alternaria Alternaria tabacina
Pata negra Phytophthora nicotinae var. parasitica
Café Coffea arabica Roya Hemileia vastatrix 0.25 - 0.50 l/ha
Antracnosis Colletotichum coffeanum
Ojo de gallo Mycena citricolor
Cercospora Cercospora coffeicola
Cebolla Allium cepa Mildiu Peronospora destructor 0.30-0.40 l/ha
Ajo Allium sativum Alternaria Alternaria spp.
Rosas Rosa sp. Mildiu polvoroso Sphaerotheca pannosa 0.40-0.50 l/ha
Mildiu velloso Peronospora spp.
Antracnosis Colletotichum sp.
Rizoctonia Rizoctonia sp.
Sclerotinia Sclerotinia sp.
Frijol Phaseolus vulgaris Roya Uromyces phaseoli 0.24-0.32 l/ha
Antracnocsis Colletotichum lindemuthianum
Mancha foliar Cercospora spp.
Arveja China Pisum sativum Tizón de la hoja Ascochyta sp. 0.50 l/ha
Ejote Frances Phaseolus sp. Roya Uromyces phaseoli 0.40-0.60 l/ha
Maíz dulce Zea mays Roya Puccinia sorghi 0.40-0.60 l/ha
Zanahoria Daucus carota Alternaria Alternaria dauci 0.40-0.60 l/ha
Apio Apium graveolens Septoria Septoria apii 0.40-0.60 l/ha
INTERVALO DE APLICACIÓN: Realizar aplicaciones espaciadas a intervalos de 8 días.
A
MA

INTERVALO ENTRE LA ÚLTIMA APLICACIÓN Y LA COSECHA: Para banano, plátano, arroz, café, helechos: 0 días. Para tomate y papa 7
AD

días. Melón, sandía, pepino y hortalizas: 7-10 días.


INTERVALO DE REINGRESO AL ÁREA TRATADA: Esperar a que el rocío de la aplicación haya secado. En banano y plátano 0 horas.
FITOTOXICIDAD: No es fitotóxico a las dosis recomendadas. En caso de mezcla, realice una prueba a pequeña escala para verificar
compatibilidad y fitotoxicidad.
COMPATIBILIDAD: Compatible con la mayoría de productos.
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE USO:
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE:
No transporte ni almacene este producto junto con alimentos, medicinas, ropa, utensilios de uso doméstico, fertilizantes o forrajes. Transpórtese
y almacénese bajo llave en un lugar fresco, seco y bien ventilado y alejado del calor o fuego directo. Conserve o almacene este producto en su
envase original y debidamente etiquetado con su respectivo panfleto.
NO ALMACENAR ESTE PRODUCTO EN CASAS DE HABITACIÓN.
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
NO COMER, FUMAR O BEBER DURANTE EL MANEJO Y APLICACIÓN DE ESTE PRODUCTO.
BÁÑESE DESPUÉS DE TRABAJAR Y PÓNGASE ROPA LIMPIA
SÍNTOMAS DE INTOXICACIÓN:
Se presenta irritación de la piel y los ojos. Es nocivo si se ingiere.
PRIMEROS AUXILIOS:
INGESTIÓN: No induzca el vómito. Lave la boca con abundante agua. No administre nada oralmente a una persona inconsciente. Consulte a
un médico.
CONTACTO CON LA PIEL: Quite la ropa contaminada y lave toda la zona de piel expuesta al producto nocivo con jabón suave y agua; a
continuación, enjuague con agua caliente. Consultar a un médico.
INHALACION: Lleve a la víctima al aire libre. Mantener al afectado abrigado y en reposo. Si la respiración es dificultosa, darle oxígeno. Si no hay
respiración, administrar respiración artificial. Consulte a un médico en caso de cualquier complicación.
CONTACTO CON LOS OJOS: Lave la parte afectada con mucho agua durante 10-15 minutos. Si el dolor persiste, consulte a un oftalmólogo.
NUNCA DÉ A BEBER NI INDUZCA EL VÓMITO A PERSONAS EN ESTADO DE INCONSCIENCIA
TRATAMIENTO MÉDICO: No tiene antídoto específico. Seguir tratamiento sintomático y terapia complementaria.
CENTROS NACIONALES DE INTOXICACIÓN:
INSTITUCIÓN PAÍS TELÉFONO
Centro de Información y Asistencia Toxicológica Guatemala 2251-3560
Hospital Escuela Honduras 232-2322 / 232-2316
MEDIDAS PARA LA PROTECCIÓN DEL AMBIENTE:
TÓXICO PARA PECES Y CRUSTÁCEOS.
NO CONTAMINE RÍOS, LAGOS Y ESTANQUES CON ESTE PRODUCTO O CON ENVASES O EMPAQUES VACÍOS
MANEJO DE ENVASES, EMPAQUES, DESECHOS Y REMANENTES:
Aproveche el contenido completo del envase, cuando lo vacíe, lave y enjuague tres veces con agua limpia y agregue el resultado del enjuague a
la mezcla ya preparada. Inutilice los envases vacíos, perfórelos. Si el país cuenta con un programa oficial de recolección y disposición de
envases, entregue éste al centro de recolección más cercano o deséchelo de acuerdo a las instrucciones del distribuidor del producto. En el
caso de los derrames o desechos de plaguicidas, recójalos con aserrín o algún material absorbente y recoléctelos en un recipiente hermético y
entréguelos al distribuidor o elimínelos en un relleno sanitario autorizado por el Ministerio de Salud.
EL USO DE LOS ENVASES O EMPAQUES EN FORMA DIFERENTE PARA LO QUE FUERON DISEÑADOS
PONE EN PELIGRO LA SALUD HUMANA Y EL AMBIENTE
AVISO DE GARANTÍA:
El fabricante y registrante garantizan la calidad del producto en su envase original y cerrado herméticamente. No se responsabilizan por el mal
uso que se le dé, o sea diferente al estipulado en este panfleto.
FORMULADO POR:
ADAMA MAKHTESHIM, LTD.
P. O. BOX 60 BEER-SHEVA 84100, ISRAEL
TELÉFONO: (972) 8-629-6619
FAX: (972) 8- 629-6019

IMPORTADO POR:
DISTRIBUIDO POR:
PAÍS NÚMERO REGISTRO FECHA REGISTRO
GUATEMALA 898-67 17-08-2012
BELICE 0268-3 29-05-09
HONDURAS 433, F261, TII 07-02-12
NICARAGUA MC-274E-2-2009 20-11-09
PANAMÁ 5168 17-12-09
REP. DOMINICANA 3187 16-03-09

También podría gustarte