Manual CONMEBOL Libertadores 2022 Esp 1
Manual CONMEBOL Libertadores 2022 Esp 1
2022 | ESPAÑOL
SECCIONES
PRINCIPALES
USO DEL MANUAL
1. Elementos clave de la CONMEBOL Libertadores
2. La Competencia
3. Procesos Administrativos
4. Infraestructura de los Estadios
5. Asuntos Organizacionales
6. Actividades de los Patrocinadores
7. Actividades de Prensa y Broadcast
ANEXOS Y FORMULARIOS
2 | Manual de Clubes
CONTENIDO
USO DEL MANUAL 11
2. LA COMPETENCIA 33
2.1 Formato de la Competencia 34
2.2 Fases 34
2.2.1 Fase Preliminar 34
2.2.1.1 Fase 1 34
2.2.1.2 Metodología del Sorteo – Fase 1 35
2.2.1.3 Fase 2 36
2.2.1.4 Metodología del Sorteo – Fase 2 36
2.2.1.5 Fase 3 37
2.2.1.6 CONMEBOL Sudamericana 37
2.2.2 Fase de Grupos 37
2.2.2.1 Metodología del Sorteo - Fase de Grupos 39
2.2.3 Fase Final 40
3 | Manual de Clubes
2.2.3.1 Octavos de Final 40
2.2.3.2 Metodología del Sorteo - Octavos de Final 40
2.2.3.3 Cuartos de Final 40
2.2.3.4 Semifinales 41
2.2.3.5 Final Única 41
2.3 CONMEBOL Recopa 43
2.4 Puntaje y Criterios de Desempate 44
2.4.1 Puntaje 44
2.4.2 Criterios de Desempate – Fase de Grupos 44
2.4.3 Criterios de Desempate – Fase Preliminar y Final 44
2.4.4 Criterios de Desempate – Final Única 44
2.5 Ranking de Clubes de la CONMEBOL 45
2.5.1 CONMEBOL Libertadores 45
2.5.2 CONMEBOL Sudamericana 46
3. PROCESOS ADMINISTRATIVOS 49
3.1 Trofeo 50
3.2 Sistema Informático 51
3.3 Carta de Conformidad y Compromiso 51
3.3.1 Exclusión por Falta de Presentación 52
3.4 Fechas Clave 52
3.5 Asociaciones Miembro (AM) 53
3.5.1 Certificado de Aforo y Seguridad de Estadio 54
3.6 Participación 54
3.6.1 Clasificación 55
3.6.2 Inscripción 55
3.6.3 No Participación 55
3.6.3.1 Indemnizaciones por no Participación 56
3.7 Calendario del Torneo 56
3.7.1 Fechas del Torneo 56
3.7.2 Días y horarios de los Partidos 57
3.7.2.1 Condición de Local 57
3.7.2.2 Programación 57
3.7.3 Sorteo 58
3.7.3.1 Sorteo Fase Preliminar 58
3.7.3.2 Sorteo Fase de Grupos 58
3.7.3.3 Sorteo de Fase Final 58
3.7.4 Elegibilidad de los Jugadores 58
3.7.4.1 Inscripción de Jugadores 58
3.7.5 Lista de Jugadores y Cuerpo Técnico 59
3.7.5.1. Perfil de Jugadores y Cuerpo Técnico 60
3.7.5.1.1 Nombre en TV 60
3.7.5.1.2 Fotografías del Plantel de Jugadores y del Director
Técnico 60
3.7.5.2 Lista Inicial de Jugadores - Fase Preliminar 61
3.7.5.3 Inscripción Provisional - Fase Preliminar 62
3.7.5.4 Lista Inicial de Jugadores - Clasificación a Fase de Grupos 62
3.7.5.5 Lista Inicial de Jugadores - Clubes Clasificados directamente
4 | Manual de Clubes
a la Fase de Grupos 63
3.7.5.6 Inscripción Provisional - Fase de Grupos 63
3.7.5.7 Sustitución de Jugadores - Octavos de Final 64
3.7.5.8 Inscripción Provisional - Octavos de Final 64
3.7.5.9 Sustitución de Jugadores - Cuartos de Final 64
3.7.5.10 Sustitución de Jugadores - Semifinales 65
3.7.5.11 Sustitución de Jugadores - Final Única 65
3.7.5.12 Sustitución del Arquero 65
3.7.5.13 Actualización de Listas de Jugadores y Cuerpo Técnico 65
3.7.5.14 Inscripción de Miembros del Cuerpo Técnico durante la
Competencia 66
3.8 Cuestiones Disciplinarias 66
3.8.1 Comunicación 66
3.8.2 Amonestaciones 67
3.8.3 Informe de Partido Público 69
3.9 Régimen Financiero 69
3.9.1 Entradas Vendidas 69
3.9.1.1 Precios de Las Entradas 69
3.9.2 Costos de Participación 70
3.9.3 Pagos por participación a los clubes 70
5 | Manual de Clubes
4.3.1.1 Entorno del Campo de Juego 90
4.3.1.2 Césped Natural 90
4.3.1.3 Césped Sintético 90
4.3.2 Área de Calentamiento de Suplentes 90
4.3.3 Instalaciones Técnicas 93
4.3.3.1 Vestuarios de los Equipos 93
4.3.3.2 Vestuario de Arbitraje 94
4.3.3.3 Sala Médica 94
4.3.3.4 Estación Antidopaje 96
4.3.3.5 Banca de Suplentes 97
4.3.3.6 Posición del 4To Árbitro y Delegado CONMEBOL 98
4.3.3.7 Área Técnica 98
4.3.3.8 Posición para Rodaje Técnico 99
4.4 Entradas 99
4.4.1 Entrega de Entradas Preferenciales y VIP 99
4.4.2 Cantidad y Ubicación de las Entradas 100
4.4.3 Entradas Preferenciales 101
4.4.4 Entradas VIP 101
4.4.5 Entradas Adicionales 101
4.4.6 Entradas para los Clubes Visitantes 102
4.5 Instalaciones para la Transmisión 102
4.5.1 Requerimientos de Espacios, Instalaciones y Construcciones 102
4.5.1.1 Visión General de las Posiciones de Cámaras 103
4.5.1.2 Construcción de Instalaciones 104
4.5.1.3 Posición de Cámara y orientaciones sobre las plataformas 104
4.5.2 Especificaciones de las Posiciones de Cámaras 106
4.5.2.1 Especificaciones por Cada Cámara 109
4.5.3 Especificaciones sobre el Plan de Audio 116
4.5.4 Áreas de Transmisión fuera del Campo de Juego 117
4.5.4.1 Posición de Comentaristas 117
4.5.4.2 Cabinas de Transmisión 118
4.5.4.3 Estudios de Televisión 118
4.5.4.4 Zona Mixta 118
4.5.4.5 Sala de Conferencia de Prensa 119
4.5.5 TV Compound 120
4.5.5.1 Líneas telefónicas 121
4.6 Instalaciones para la Prensa 121
4.6.1 Sala de trabajo de prensa 121
4.6.2 Tribuna de Medios 122
4.6.3 Áreas de Trabajo de Fotógrafos 123
4.6.3.1 Posiciones de Cámara Remota 123
4.6.3.2 Posiciones en la Tribuna de Prensa 123
4.7 Instalaciones de Publicidad Estática y Led 124
4.7.1 Vallas de Publicidad Estática 124
4.7.2 Paneles de LED 125
4.7.2.1 LED en los Anillos de los Estadios 125
4.7.3 Montaje de LED y Vallas 126
4.7.4 Acceso, Estacionamiento, Seguridad e Iluminación 126
6 | Manual de Clubes
5. ASUNTOS ORGANIZACIONALES 127
5.1 El Partido 128
5.1.1 Cuenta Regresiva Oficial para el Partido 128
5.1.2 Llegada al Estadio 129
5.1.3 Lista de Titulares y Formación Táctica Inicial 130
5.1.4 Calentamiento Previo 132
5.1.5 Protocolo de Inicio 133
5.1.5.1 Protocolo Oficial del Inicio del Partido 134
5.1.5.2 Actos Institucionales 137
5.1.5.3 Homenajes Póstumos 137
5.1.6 Área Técnica y RRA 138
5.1.6.1 Área técnica 138
5.1.6.2 Área de Revisión - RRA 139
5.1.7 Ingreso al Campo de Juego 140
5.1.7.1 Entrada al Campo para el 2° Tiempo 140
5.1.8 Calentamiento de Suplentes 140
5.1.9 Ingesta de Líquidos 141
5.1.9.1 Parada de Hidratación y Refresco 142
5.1.10 Sustituciones 142
5.1.10.1 Sustitución antes de empezar el Partido 143
5.1.11 Interrupción, Suspensión, Abandono y Cancelación del Partido 143
5.1.11.1 Recomendación para Interrupción/Suspensión 144
5.1.11.2 Tormenta de Rayos y Truenos 145
5.1.11.3 Suspensión Definitiva 145
5.1.11.4 Cancelación 145
5.1.11.5 Abandono 146
5.1.11.6 Retrasos 146
5.1.12 Procedimiento ante cánticos y actitudes discriminatorias 146
5.1.12.1 Paso 1 - Detener el partido 146
5.1.12.2 Paso 2 - Suspender el partido 147
5.1.12.3 Paso 3 - Cancelación del partido 148
5.1.13 Sanciones 148
5.2 Actividades de Pre-Producción del Partido 149
5.2.1 Visitas e Inspecciones Técnicas 149
5.3 Actividades de la Semana del Partido 150
5.3.1 Cronograma de la Semana del Partido 150
5.3.2 Llegada de los Equipos a la Ciudad 151
5.3.2.1 Partidos Amistosos 152
5.3.3 Descripción de las Reuniones Oficiales 152
5.3.3.1 Reunión de Seguridad 152
5.3.3.2 Reunión de Coordinación de partido 152
5.3.4 Reconocimiento de Campo de Juego 154
5.4 Acreditación y Accesos 154
5.4.1 Niveles de Acceso 154
5.4.1.1 Pases de Hospitalidad 155
5.4.2 Chalecos/ Pecheras 155
5.4.3 Producción y Distribución de Acreditaciones y Chalecos 158
5.4.4 Procedimientos de Acreditación 158
7 | Manual de Clubes
5.4.4.1 Gestionadas a través del Venue Manager 158
Emisora Anfitriona y Titulares de Derecho 158
Patrocinadores 159
Proveedores CONMEBOL 159
5.4.4.2 Gestionadas por el Club 159
No Titulares de Derechos 159
TV y Redes Sociales 159
Fotógrafos 159
VAR 159
5.4.5 Derechos de Acceso 160
5.4.5.1 Acceso a Posiciones en el FOP 161
Fotógrafos 161
5.4.5.2 Acceso durante el Protocolo de Inicio y fotos de los Equipos 163
5.4.5.3 Definición por Tiros Penal 164
5.4.5.4 Tv CONMEBOL 164
5.5 Requerimientos Médicos 165
5.6 Condiciones de juego 166
5.6.1 Condiciones del campo de juego (Field of Play o FOP) 166
5.6.1.1 Altura y corte del Césped 167
5.6.2 Marcación del campo de juego 169
5.6.3 Irrigación del campo de juego 171
5.6.4 Repuestos y Equipamientos 172
5.6.5 Pasapelotas 172
5.7 Manual de Marca de Clubes 174
5.8 Uniformes y Equipamientos 174
5.8.1 Números 177
5.8.2 Nombres o Apodos 177
5.8.3 Exhibición de Mensajes 177
5.8.4 Parches 178
5.8.5 Pelota Oficial 180
5.9 Estadio Limpio 181
5.9.1 Entrega del Estadio Limpio y Áreas Exclusivas 181
5.9.1.1 Banco de Suplentes 183
5.9.1.2 Mangas/ Túneles 184
5.9.2 Publicidad y Decoración del Estadio 184
5.9.3 Materiales de Señalética 185
5.10 Actividades de los Clubes 186
5.10.1 Visita a los Estadios (Público General) 186
5.11 Seguridad 186
5.11.1 Principios generales del reglamento de seguridad 186
8 | Manual de Clubes
6.2.1.3 Inflables 194
6.2.1.4 Experiencias VIP 194
6.2.1.5 Soporte de la Pelota Oficial 195
6.2.1.6 Escort Kids 196
6.2.1.7 Lona Círculo Central 196
6.2.1.8 Capitanes Honoríficos 197
6.2.1.9 Fotos Equipos 197
6.2.1.10 Kick Off Countdown 198
6.2.1.11 Publimetas 3D 199
6.2.1.12 Exhibición de Vehiculo 199
6.2.1.13 Banco de Suplentes 200
6.2.1.14 Tablero de cambios 200
6.2.1.15 Distribución de Hidratación 201
6.2.1.16 Backdrop Entrevistas en el Campo de Juego 201
6.2.1.17 Colocación de Productos en Conferencia de Prensa 202
6.2.1.18 Best of the Match Award 202
6.2.1.19 Backdrop para conferencia de Prensa y Zona Mixta 203
6.2.1.20 Banners y Carteles Indicadores 203
6.2.1.21 Banners en las afueras del Estadio 203
6.2.1.22 Campañas promocionales en los Estadios 203
6.3 Otros Asuntos Importantes 204
6.3.1 Visibilidad 204
6.3.2 Publicidad virtual y doble generación de Imagen 204
6.3.3 Marketing de Emboscada 204
6.3.4 Productos Promocionales 205
6.3.5 Organización de Eventos con los Clubes 206
9 | Manual de Clubes
7.3.3.1 Salidas en Vivo 216
7.3.4 Post Partido 216
7.3.4.1 Flash Interview 217
7.3.4.2 Flash Interview Mejor Jugador del Partido 217
7.3.4.3 Detrás de los Arcos 218
7.3.4.4 Cabinas de Transmisión 218
7.3.4.5 Conferencia de Prensa 218
7.3.4.6 Zona Mixta 219
7.3.5 Disposiciones Generales sobre Actividades en el campo de juego 220
7.4 Final Única 221
7.4.1 Festejos y Celebraciones 221
7.5 Medios no Titulares de Derechos 221
7.5.1 Radios/Web Radios 223
7.6 Tv y Redes Sociales de los Clubes 223
7.6.1 Redes Sociales Personales 224
7.7 Proveedores de Foto y Video CONMEBOL 225
7.8 Grabaciones 225
10 | Manual de Clubes
USO DEL MANUAL
Este Manual ha sido elaborado por la CONMEBOL para garantizar los principios de in-
tegridad, continuidad y estabilidad de las competiciones, del fairplay (juego limpio) de-
portivo y financiero, de la imparcialidad, de la verdad y de la seguridad deportiva, pro-
curando asegurar la imprevisibilidad de los resultados, la igualdad de oportunidades, el
equilibrio de las disputas y la credibilidad de todos los involucrados en la competición.
Este manual debe ser utilizado en conjunto, y ser cumplido en su totalidad, con las últi-
mas versiones de:
• Código Disciplinario de la CONMEBOL.
• Reglamento de Licencia de Clubes de la CONMEBOL.
• Reglamento Antidopaje de la CONMEBOL.
• Código de Ética de la CONMEBOL.
• Reglamento de Seguridad en los Estadios.
• Guía Básica de Preparación de Campos de Juego.
• Manual de marca de la CONMEBOL Libertadores.
• Normas y protocolos vigentes.
11 | Manual de Clubes
En el caso de discrepancia entre las versiones en Español y Portugués, la versión en
español es la que prevalecerá.
En el caso de alguna discrepancia entre el texto de este Manual y cualquier otro regla-
mento publicado por una Asociación Miembro, prevalecerá el texto de este Manual.
LISTAAFORO
DE ABREVIATURAS Y TÉRMINOS UTILIZADOS
Capacidad total de localidades para albergar público en un estadio de fútbol.
12 | Manual de Clubes
Certificado que confirma el cumplimiento de todos los requisitos mínimos
obligatorios por parte del licenciatario para iniciar el procedimiento de
LICENCIA
admisión en las competiciones de clubes de la CONMEBOL, conforme lo
establece el reglamento de Licencias de Clubes de la CONMEBOL.
Licencia de Entrenador del nivel más alto, necesaria para dirigir a los equipos en
LICENCIA PRO todas las competiciones de Clubes organizadas por la CONMEBOL, en cumpli-
miento de la convención de Licencias de entrenadores de la CONMEBOL.
(lx) Unidad de intensidad de iluminación del Sistema Internacional, que se
LUX usa para determinar la cantidad de luz proyectada sobre una superficie (un
lux equivale a un Lumen por metro cuadrado).
Semana del partido. Semana en la que se juega un partido de la CONMEBOL
MATCHWEEK
Libertadores.
Match day o día del partido. Las abreviaturas MD-1, MD-2, MD-3 y MD+1 se
MD
utilizan para referirse a los días previos y posteriores al día del partido.
OMC Oficial de Medios CONMEBOL.
OSC Oficial de Seguridad CONMEBOL.
OSCL Oficiales de Seguridad de los clubes.
SCE Sala de control de estadio.
Public Address System o Sistema de megafonía. Sistema electrónico de alta-
SISTEMA DE PA voces capaz de comunicar instantáneamente mensajes claros a todos los
espectadores.
TITULARES DE Right Holders (RH) Organizaciones a la que se les han otorgado ciertos
DERECHO derechos de medios en un territorio en particular.
Tribunal de Arbitraje Deportivo o Tribunal Arbitral del Deporte, es un órgano
TAS
de arbitraje que dirime disputas en torno al deporte.
VAR Video Assistant Referee, Asistente de Árbitro por Video.
Video Operation Room. Es la cabina del VAR, donde los árbitros VAR,
VOR asistidos por operadores de repetición, chequean todas las jugadas de un
partido.
Es el área técnica definida de acuerdo con las Reglas de Juego, más la posi-
ción del cuarto árbitro, el vestuario del equipo y de los árbitros, el túnel de
ZONA TÉCNICA
salida al campo de juego y la ruta que los jugadores y árbitros toman de su
vestidor al campo de juego.
13 | Manual de Clubes
1
Elementos
clave de la
CONMEBOL
Libertadores
1.1 HISTORIA DE LA CONMEBOL
LIBERTADORES
La CONMEBOL Libertadores de América, conocida oficialmente como CONMEBOL Liber-
tadores, es un torneo internacional anual de fútbol organizado por la Confederación Sud-
americana de Fútbol. Se disputó por primera vez en 1960, bajo el nombre de Copa de
Campeones de América. En 1965, se le dio el nombre Libertadores al torneo, en memoria
de las guerras de independencia de América Latina y Brasil que se libraron en América del
Sur. Es uno de los torneos más prestigiosos del mundo y la competencia de clubes más
prestigiosa de América.
La CONMEBOL Libertadores 2022 se disputará en 155 partidos entre los mejores clubes sud-
americanos, que representan a las 10 Asociaciones Miembros (AM). Disputarán la edición del
torneo en 2022, 47 clubes con la respectiva repartición de 45 plazas entre los países miembros:
16 | Manual de Clubes
tadores 2021: Sociedade Esportiva Palmeiras; y CONMEBOL Sudamericana 2021: Club
Athletico Paranaense.
El torneo se disputará en 8 fases: Fase 1, Fase 2, Fase 3 (Fase Preliminar), Fase de Grupos,
Octavos de Final, Cuartos de Final, Semifinal y Final (Fase Final). Todas las fases, excepto
la FINAL, serán disputados con un partido de ida y uno de vuelta en los estadios y ciu-
dades habilitadas, donde el club local actuará de organizador del partido, conforme al
calendario de juegos elaborado por la CONMEBOL.
Fase 1
Fase 3
FASE DE GRUPOS
Octavos de Final
Cuartos de Final
FASE FINAL
Semifinal
Final
17 | Manual de Clubes
Los pagos por participación que son repartidos entre todos los clubes que participan
en el torneo, provienen del apoyo constante que brindan a la CONMEBOL Libertadores,
sus afiliados comerciales y titulares de los derechos audiovisuales. Varias empresas de
importancia global han invertido en los derechos que han adquirido para asociar sus
marcas de forma exclusiva con la CONMEBOL y la CONMEBOL Libertadores.
Los referidos videojuegos podrán ser comercializados por la CONMEBOL a terceros para
su explotación comercial y los Clubes le garantizan a la CONMEBOL que dichos derechos
están libres de gravámenes o limitaciones. Cualquier limitación para explotación irrestricta
de dichos derechos deberá ser previamente informada a la CONMEBOL, quien no tendrá
ninguna responsabilidad frente a los Clubes y a terceros (jugadores, entrenadores etc.).
18 | Manual de Clubes
1.2.2 DERECHOS EXCLUSIVOS DE LOS
PATROCINADORES CONMEBOL
Los patrocinadores de la CONMEBOL Libertadores forman un grupo exclusivo de patroci-
nio, conformado por hasta 10 patrocinadores y un proveedor de material deportivo. Cada
patrocinador cuenta con exclusividad en su categoría de producto y protección de marca.
19 | Manual de Clubes
Además de las sanciones descritas en el presente manual, el club deberá responder ex-
clusivamente como Organizador por las indemnizaciones en materia civil o de cualquier
otra índole contra los demás clubes y/o terceros afectados, exonerando y liberando a la
CONMEBOL de toda obligación y responsabilidad de cualquier naturaleza, así como de la
responsabilidad por los daños y/o perjuicios causados a propios o a terceros.
De igual forma, podrá ser objeto de comercialización por CONMEBOL cualquier producto
o derecho, que se derive de los activos de propiedad intelectual de los Clubes, nombres,
imágenes y semejanza de los jugadores y los entrenadores, en su forma digital, desarrollado
directa o indirectamente por CONMEBOL, tales como cualquier producto creado o intero-
perable a través de tecnología blockchain como los Non-Fungible Tokens – NFTs (incluidos,
pero no limitados a los NFTs conformados por contenido audiovisual de los partidos de
CONMEBOL Libertadores (ej. mejores jugadas, goles, atajadas etc.), al igual que fotos (inclu-
yendo nombre, imagen y/o semejanza) de los jugadores y los entrenadores (comúnmente
nombradas “headshots”), pudiendo CONMEBOL, sus socios comerciales y/o terceros asigna-
dos explotar el citado producto o derecho digital en los mercados primario y secundario, sin
limitación de tiempo o lugar, siempre que esté conceptualmente vinculado a la CONMEBOL
Libertadores y a la temporada correspondiente en los términos señalados. Lo anterior tam-
bién aplicará a los estadios, sus imágenes y plan arquitectónico, siempre y cuando estén bajo
gestión, directa o indirecta, del Club. Además, los derechos arriba mencionados podrán ser
explotados en plataformas de realidad virtual y/o de realidad aumentada.
20 | Manual de Clubes
1.2.6.1 Nombre y logotipo del torneo
El nombre y logotipo constituyen las únicas denominaciones oficiales del Torneo. El nombre
oficial debe ser utilizado, con o sin logotipo, en cada una de las ocasiones en las que se mencio-
ne al Torneo, en todos los medios y materiales producidos o controlados por las Asociaciones
Miembro y los clubes, en todas y cada una de las ocasiones en las que se mencione el Torneo.
EL LOGO
La gloria eterna
El color dorado y la
forma ascendente
dan una sensación de
elevación y celebración.
Es el camino hacia
Referencia al Trofeo La Gloria Eterna.
CONMEBOL Libertadores
Trademark
Endoso
Tipo de fuente:
Branding Nombre de la competición
Los clubes tienen la obligación de imprimir en las entradas e invitaciones el nombre y lo-
gotipo oficial del torneo, así como todos los logotipos de los patrocinadores del Torneo.
21 | Manual de Clubes
Los Clubes deben enviar 15 días antes del comienzo de la comercialización del primer
partido de la temporada a comercial@conmebol.com una muestra de las entradas, y
deben seguir, preferentemente, el estándar a continuación:
FRENTE
1010010110
1000100010
0000100010
0037212118
DÍA FECHA HORA
1010010110 0000100010 1000100010 0037212118
MIÉRCOLES 25/06/2020 19:30 HS
26/06/2020
MIÉRCOLES
19:30 HS
X
PREFERENCIAS ACCESO PORTÓN 11
FILA: 20 - ASIENTO: 23
VIP VÁLIDO 1 (UNA) PERSONA
DORSO
FRENTE DORSO
22 | Manual de Clubes
Las artes oficiales para el diseño serán en-
viadas oportunamente por la CONMEBOL.
23 | Manual de Clubes
1.3 CONCEPTO ORGANIZACIONAL
1.3.1 ORGANIZACIÓN DE LOS CLUBES
La organización del partido es de exclusiva responsabilidad del Club Local, debiendo
cumplir con todas las normativas y circulares establecidas por la CONMEBOL. Es obliga-
ción del club, tener al día los seguros exigidos por las leyes nacionales.
Los clubes deben formar un grupo de trabajo para la organización del partido con per-
sonas que cumplan los siguientes roles:
ROL DESCRIPCIÓN Y FUNCIONES
Contacto principal Persona que será el punto principal de contacto entre la CONMEBOL y el
club local en cuestiones administrativas y de organización; declarado en la
carta de conformidad y compromiso, tiene autoridad total de la gerencia del
club para decidir en cuestiones operacionales relacionadas a la organización
del partido. Encabeza el grupo de trabajo del club local en cooperación
total con el Delegado del Partido y el Venue Management team. Asiste a
los workshops organizados durante la temporada y los sorteos, además de
aquellas reuniones en la sede del partido y en la semana del partido.
Contacto de Responsable de las operaciones del partido, y de la coordinación
operaciones del partido general de los partidos locales declarado en la carta de conformidad y
(aplica si es diferente del compromiso.
contacto principal
Gerente del estadio Responsable de las operaciones del estadio, declarado en la carta de conformidad
(representante del y compromiso, incluyendo campo de juego, mantenimiento, limpieza,
estadio, o dueño, si estacionamiento y visitas, así como gerencia y mantenimiento de las instalaciones.
aplica) Además de proveer el más alto estándar deportivo y de las instalaciones posible, es
el encargado de la energía de back up en caso de necesidad.
Oficial de Seguridad Cada club participante inscribirá, a través de la Carta de Conformidad y
Clubes (OSCL) Compromiso, un RESPONSABLE DE SEGURIDAD (gerente, director, jefe),
que estará a la cabeza del área de seguridad de su respectivo club.
a. Debe servir de enlace entre la gerencia de seguridad de la Dirección de
Competiciones y Operaciones, el OSC y autoridades locales (Ciudad sede
del partido).
b. Es responsable de recibir al oficial de seguridad de la CONMEBOL. Debe
estar disponible como enlace a este último y estar familiarizado con las
instalaciones del estadio y las áreas adyacentes fuera de este para facilitar
sus movimientos tanto fuera como dentro del estadio. Le brindará toda la
colaboración en temas relativos al ejercicio de sus funciones.
c. Debe cumplir con lo dispuesto en el presente reglamento, así como
las demás funciones descritas en el Reglamento de Seguridad de
Competiciones de Clubes.
Oficial de Seguridad Oficial de seguridad nombrado por el CLUB en la Carta de Conformidad
Club Visitante (OSCL y Compromiso, debiendo obligatoriamente ser parte de la Delegación
VISITANTE) cuando su club participe en calidad de visitante, debiendo asistir a la
REUNION TÉCNICA Y DE SEGURIDAD que sea convocada. Además:
a. Será responsable de todos los temas relativos a la seguridad y logística
de su respectivo club cuando juegue en condición de visitante.
b. Deberá desplazarse obligatoriamente con su respectivo club, cuando
este juegue en condición de visitante.
c. Deberá cumplir las demás funciones descritas en el Reglamento de
Seguridad de Competiciones de Clubes.
Gerente de entradas o Persona nombrada por el CLUB quien actuará como primer punto de contacto
protocolo para todos los asuntos relacionados a las entradas. Será responsable de:
a. La entrega de la cantidad de entradas estipuladas en este Manual,
debiendo hacerlo en tiempo y forma al Venue Manager.
b. Gestionar el pedido de derecho de compra de ingresos adicionales de las
cantidades estipuladas en este Manual.
c. Cumplir los lineamientos en cuanto a la información y diseño de las
entradas conforme se estipulado reglamentariamente.
24 | Manual de Clubes
Responsable de Persona que será el punto principal de contacto entre la CONMEBOL y el
Marketing club local en cuestiones de marketing y derechos comerciales; declarado en
la carta de conformidad y compromiso.
Jefe de Prensa del Club Los clubes participantes del torneo deberán contar con un jefe de prensa,
declarado en la carta de conformidad y compromiso, que se encargará de
las relaciones entre el equipo, los responsables de prensa de la CONMEBOL
y los medios de comunicación acreditados para cada uno de los partidos del
campeonato. Si no dispone de un jefe de prensa el club, deberá designar a una
persona para que coordine la atención a los medios durante el torneo.
El jefe de prensa (sea del club local o visitante) debe comunicar por correo
electrónico a tvprensa@conmebol.com y al OMC, con antelación de por lo
menos 48 horas previas a la primera actividad, la información sobre la agenda
del equipo (calendario de entrenamientos, desplazamientos, conferencias de
prensa, sesiones fotográficas y/u otras actividades de prensa).
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: se impondrá una multa de al menos USD. 5.000.
En el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de
al menos USD. 8.000.
EQUIPO DE APOYO
Deberán poner a disposición al menos 3 funcionarios para asistir a la prensa
acreditada en las Salas de Trabajo, Tribunas de Prensa y demás áreas de prensa
y de apoyo al OMC.
En el caso de los partidos con Operación de Cuerda, se deberán poner a
disposición al menos 4 personas más, totalizando en este caso, un mínimo de 7
personas en el equipo de operaciones de medios.
• Las Conferencias de Prensa deberán contar con el soporte del equipo de
apoyo del OMC para las tareas de manejo de micrófonos para preguntas
de periodistas, coordinación y supervisión de las plataformas de cámaras,
entre otros.
25 | Manual de Clubes
Gerente de Es el enlace con el Hospitality Venue Manager del Venue Management Team.
Hospitalidad Es obligatorio, a partir de los Octavos de final, contar con un Gerente de
Hospitalidad para gestionar todos los asuntos operacionales relacionados
con la experiencia de los invitados y las instalaciones de hospitalidad. Será
quien gestione ante las autoridades públicas, o privadas, las autorizaciones
necesarias para la habilitación del espacio de hospitalidad.
La venta de boletos de los juegos y la seguridad del evento, excepto la FINAL, son EX-
CLUSIVA responsabilidad del CLUB local, que a dichos efectos será considerado como
ORGANIZADOR.
Los informes de todos los oficiales de partido gozarán, a los efectos disciplinarios, de
la misma validez y fuerza que los informes de los árbitros de los partidos.
Los Oficiales de Partido son prestadores de servicios por PARTIDO, debiendo cumplir con
la reglamentación administrada de la CONMEBOL. Culminado el partido para el cual han
sido contratados no podrán ejercer en ningún caso la representación de la CONMEBOL.
26 | Manual de Clubes
• 1 Oficial de Medios
• 1 Hospitality Venue Manager (HVM).
• 1 Analista de Videos (Equipo de Arbitraje)
• 1 Gerente de Calidad VAR (Quality Manager)
• 1 Observador VAR
• 1 Coordinador Médico (Equipo de Comisión Médica)
• Otros representantes que juzgue necesarios para el buen desarrollo del partido.
Los clubes que disputan el partido como locales, son responsables por el transporte in-
terno, alojamiento en habitaciones singles y alimentación de todos los Oficiales de parti-
do, excepto de los árbitros, desde que los oficiales arriben e inicien sus actividades relati-
vas al partido y hasta su partida. Esta responsabilidad del Club local se mantiene incluso
si, por alguna circunstancia o decisión de la CONMEBOL, se designaran oficiales locales
de la misma ciudad del partido. Los clubes no pueden hospedarse en el mismo hotel de
los oficiales ni de los árbitros.
Los clubes locales son también responsables por la seguridad de los oficiales de partido
(incluso de los árbitros), inclusive, de garantizar las escoltas policiales para desplaza-
mientos de los mismos, de acuerdo con el Reglamento de Seguridad.
27 | Manual de Clubes
Oficial de Seguridad Terminado el partido, debe elevar su informe a la CONMEBOL y a la Unidad
CONMEBOL (OSC) Disciplinaria a través del sistema COMET.
Oficial de Medios Oficial nombrado por la CONMEBOL a efectos de ser el enlace entre el jefe de
CONMEBOL (OMC) prensa de los clubes y la operación del partido por parte de la CONMEBOL,
debiendo trabajar en conjunto con los clubes (equipos de comunicación/
prensa, operacionales y de seguridad), del personal del estadio y del equipo
de comunicación/prensa de los equipos visitantes.
Es el responsable de:
a. Coordinar todas las operaciones y servicios destinados a la prensa
acreditada en los partidos.
b. Organizar las actividades de prensa previas al partido y comunicar las
necesidades a los proveedores.
c. Acordar con los clubes los requerimientos relacionados a la prensa, por
ejemplo, los jugadores elegidos para la flash interview, conferencia de
prensa, etc.
d. Coordinar, junto con el club, la acreditación de la prensa y los espacios
para los fotógrafos.
Debe elevar su informe a la CONMEBOL y a la Unidad Disciplinaria a través
del sistema COMET.
Integrantes área de Los integrantes del área de prensa de la CONMEBOL serán considerados
prensa CONMEBOL delegados oficiales del partido cuando sean designados como tales, por lo cual,
tendrán acceso a todos los sectores del estadio, incluyendo el campo de juego.
Oficial de Control Oficial nombrado por la CONMEBOL, con la función de realizar la toma de
Dopaje CONMEBOL muestras del control antidopaje en nombre de la CONMEBOL. El oficial deberá
(OCD) ser médico titulado con registro expedido por la autoridad del país de origen.
Escolta o chaperón Oficial nombrado por la CONMEBOL para asistir al Oficial de Control Antidopaje
antidopaje en el acompañamiento del Jugador seleccionado para la toma de muestra
desde donde es notificado y hasta su llegada a la estación antidopaje, también
podrá actuar como testigo de la recolección de la muestra.
Médico de campo El Médico de Campo es un Oficial de Partido designado por la Comisión Médica
CONMEBOL como coordinador de todos los asuntos médicos. Es responsable del control,
verificación y cumplimiento de los servicios y disposiciones médicas estipulados
en los Reglamentos y Protocolos Médicos de la CONMEBOL. Es responsable de
apoyar a los médicos de clubes ante las lesiones ocurridas en campo de juego y
reportar informes a la Comisión Médica de la CONMEBOL.
Asesor de árbitros Oficial nombrado por la comisión de árbitros de la CONMEBOL, a efectos de
evaluar a los árbitros, pudiendo ser nacionales e internacionales. En caso de que
concurra uno de los miembros de la Comisión de Árbitros de la CONMEBOL,
éstos actuarán de Asesores, independientemente de su nacionalidad. El Club
local deberá proveer a los Asesores de Árbitros un sitio en la mejor ubicación
(central) del estadio, con vista plena al campo de juego, con seguridad, monitor
de televisión con señal oficial del partido y Wi-Fi (el club es responsable de
proveer la señal de TV en esta sala, no el HB. El cable debe ser proporcionado y
entregado al TV compound, por el club).
Árbitros Oficial nombrado por la Comisión de Árbitros de la CONMEBOL quien tendrá a su
cargo la dirigencia del partido. Por partido serán designados: un árbitro principal
y dos árbitros asistentes (de las distintas Asociaciones Miembro), y un cuarto
árbitro, todos integrantes de la lista internacional de la FIFA o CONMEBOL.
Una vez finalizado el partido, el árbitro principal deberá validar con su equipo
arbitral los eventos ocurridos durante el partido, para luego acercarse a la sala
de trabajo del Delegado y cargar su informe a través del Sistema COMET.
Árbitros adicionales Oficial designado a su solo criterio por la Comisión de Árbitros, quienes podrán
designar árbitros adicionales en los partidos que considere necesario y, en este
caso, ante la eventualidad de que el árbitro no pueda continuar dirigiendo un
partido, el mismo será sustituido por un árbitro adicional. Asimismo, en caso de
que un árbitro asistente deba ser sustituido, el mismo será reemplazado por
el cuarto árbitro, excepto en partidos que utilicen el Sistema VAR, cuando el
mismo será sustituido por el AVAR.
28 | Manual de Clubes
Árbitro de video Oficial designado por la Comisión de Árbitros de la CONMEBOL, para los
partidos que se haya tomado la decisión de aplicar la tecnología VAR (Video
Assistant Referee). Su función es aplicar el Protocolo VAR de la FIFA e IFAB.
Analista de Videos Oficial nombrado por la Comisión de árbitros de la CONMEBOL, a efectos
de planificar, evaluar y retroalimentar a los árbitros de manera virtual (no
presencial), utilizando las imágenes de la transmisión oficial. Deberán ser
internacionales, es decir, que no tendrán la misma nacionalidad de los equipos
que disputen el partido.
Gerente de calidad VAR Oficial nombrado por la Comisión de árbitros de la CONMEBOL para que se
(Quality Manager) cumplan los estándares de calidad en el montaje, ejecución y almacenamiento
de los datos de la operación VAR en los partidos. Responsables por la
comunicación desde la cabina VOR hacia la transmisión oficial en los partidos.
Además, previene, identifica, y corrige potenciales errores en la aplicación del
protocolo VAR.
Observador VAR Oficial nombrado por la Comisión de árbitros de la CONMEBOL con las
funciones de prevenir, identificar, y corregir potenciales errores en la aplicación
del protocolo VAR. Proporcionar a los asistentes VAR las planificaciones y
evaluaciones de sus trabajos.
Venue Manager (VM) Oficial designado por la CONMEBOL a efectos de liderar el Venue Management
Team. Es el responsable de:
a. Supervisar y gestionar las actividades comerciales y de broadcast, y las
respectivas empresas que prestan dichos servicios, entre las cuales se
encuentran las compañías de producción televisivas contratadas por la
CONMEBOL.
b. Ejecutar todas las actividades contractuales de los patrocinadores.
c. Actuar de enlace entre la emisora anfitriona, los clubes y el estadio.
d. Informar a los clubes sobre el alcance y naturaleza de los Derechos y
beneficios de cada uno de los Patrocinadores. El VM podrá visitar el Club y/o el
Estadio para planificar la ejecución de los contratos de patrocinio.
e. Confirmar, en conjunto con la agencia de producción de CONMEBOL y los
clubes el concepto de libre publicidad en cada partido.
f. Asegurar la implementación en colaboración con los clubes y patrocinadores,
todos los Derechos comerciales expuestos en este Manual.
g. Implementar el concepto comercial de la CONMEBOL con respecto a las
instalaciones y servicios de transmisión.
h. Coordinar la operación de entradas para los patrocinadores y broadcasters
oficiales.
i. Coordinar a la emisora anfitriona y titulares de derechos de transmisión en
sus actividades (posiciones unilaterales, flash interview, conferencia de prensa,
zona mixta, etc) y sus necesidades (acreditación, espacio en el TV Compound,
seguridad, infraestructura y otras).
Podrá ser designado un 2do. Venue Manager, con la misma autoridad y
funciones que el primero.
j. Deberá elevar su informe a la CONMEBOL y Unidad disciplinaria a través del
Sistema COMET.
Hospitality Venue Oficial designado por la CONMEBOL, responsable de la operativa de
Manager (HVM) hospitalidad para los socios comerciales, que supervisa las actividades de los
patrocinadores y actúa como el contacto principal de estos.
Es el nexo operativo entre la CONMEBOL, los proveedores y los representantes
locales de los patrocinadores, en conjunto con el Venue Manager, con el club
local (a través del Gerente de Hospitalidad del club). El HVM es responsable del
espacio designado para la hospitalidad, dentro o fuera del estadio.
29 | Manual de Clubes
1.3.2.3 Disposiciones sobre arbitraje
Cada partido será dirigido por un árbitro, dos árbitros asistentes y un cuarto árbitro, de
una misma o de distintas asociaciones miembro, todos integrantes de la lista internacio-
nal de la FIFA o la CONMEBOL, y designados por la comisión de árbitros de la CONMEBOL.
a. Ante la eventualidad de que el árbitro no pueda continuar dirigiendo el partido será
sustituido por el cuarto árbitro o un árbitro asistente de reserva, cuando fuera designado.
En ambos casos, el asesor de árbitros podrá ejercer las funciones de cuarto arbitro para
los procedimientos de sustituciones de los equipos.
Asimismo, en caso de que el árbitro asistente deba ser sustituido será reemplazado por el
cuarto árbitro designado.
b. La comisión de árbitros podrá designar árbitros adicionales en los partidos que consi-
dere necesario. En este caso, ante la eventualidad de que el árbitro no pueda continuar
dirigiendo un partido será sustituido por el árbitro adicional 1. Asimismo, en caso de que
un árbitro asistente deba ser sustituido, será reemplazado por el cuarto árbitro.
c. En los partidos que utilicen el sistema VAR, en caso de que un árbitro asistente deba
ser sustituido podrá ser serlo por el AVAR o un árbitro asistente de reserva, cuando fuera
designado. En todos los casos, los árbitros o árbitros asistentes reemplazados podrán
asumir la función de AVAR, siempre que sea posible.
d. No se podrán observar ni tachar las designaciones hechas por la CONMEBOL.
e. Los árbitros deberán estar en el lugar del partido, prioritariamente en el MD-1.
f. Los árbitros tendrán una retribución económica conforme a lo aprobado por el
Consejo de la CONMEBOL, monto que será informado mediante Circular. Los montos
incluyen impuestos del país de residencia fiscal del árbitro, como del país donde se
realiza el evento, siendo exclusiva responsabilidad del árbitro el cumplimiento de sus
obligaciones impositivas.
30 | Manual de Clubes
g. La Asociación Miembro será responsable por la seguridad desde la llegada hasta la sali-
da, de los árbitros, del territorio en el que se realiza el partido.
h. Si un Árbitro designado no puede cumplir con la designación, la Asociación Miem-
bro respectiva avisará de inmediato a la Comisión de Árbitros de la CONMEBOL, a los
efectos pertinentes. En caso de ausencia de más Árbitros designados, el Delegado de
la CONMEBOL deberá contactarse con la Comisión de Árbitros de la CONMEBOL y/o en
último caso resolverá la situación y avisará de inmediato a la CONMEBOL.
i. Árbitro Vídeo. Queda abierta la posibilidad de aplicar la tecnología VAR (Video Assistant
Referee) de conformidad a las disposiciones de la FIFA e IFAB. La CONMEBOL podrá imple-
mentar la tecnología en cualquier etapa del torneo. De ser así, la CONMEBOL proporciona-
rá todas las informaciones a través de una circular específica sobre el tema.
1.4 ANTIDOPAJE
En este torneo será de aplicación el Reglamento Antidopaje de la CONMEBOL y supletoria-
mente el Reglamento Antidopaje de la FIFA y el Código Mundial de Antidopaje de la AMA.
En caso de que un jugador haya sido expulsado deberá dirigirse a la estación antidopaje,
exceptuándose los casos en que la selección del jugador para pasar por el control sea
dirigida y el mismo no haya sido seleccionado, o en caso de que la expulsión se haya
realizado posterior al minuto 75 de juego y ya se sepa que el mismo no ha sido selec-
cionado para el control.
31 | Manual de Clubes
1.5 INTEGRIDAD
En el caso de poner en riesgo la integridad de la competencia o la naturaleza competi-
tiva de los partidos, las Asociaciones Miembro, clubes, jugadores, miembros del cuerpo
técnico, árbitros, delegados, oficiales de seguridad, dirigentes y toda persona relaciona-
da a la competición, serán pasibles de sanciones de conformidad al Código Disciplinario
y de Ética de la CONMEBOL y las normativas referentes en la materia.
32 | Manual de Clubes
2
La
COMPETENCIA
2.1 FORMATO DE LA COMPETENCIA
La Confederación Sudamericana de Fútbol organiza anualmente la Copa Libertadores
de América, denominada CONMEBOL Libertadores.
Los Clubes participantes son aquellos que cada Asociación Miembro de la CONMEBOL
informe a la Dirección de Competiciones y Operaciones, debiendo determinar el orden de
clasificación en base a los criterios y plazos informados por la CONMEBOL. Y que hayan
suscrito y remitido la Carta de Conformidad y Compromiso.
Todas las fases, excepto la FINAL, se jugarán con un partido de ida y un partido de vuelta,
en base al calendario elaborado por la CONMEBOL y que forma parte de este Manual.
2.2 FASES
2.2.1 FASE PRELIMINAR
FASE 1 (6 PARTIDOS) FASE 2 (16 PARTIDOS) FASE 3 (8 PARTIDOS)
E1 vs. Equipo 12
E2 vs. Equipo 13
E3 vs. Equipo 14
Las confrontaciones se
decidirán por sorteo
34 | Manual de Clubes
2.2.1.1 Fase 1
La fase 1 del torneo se disputará de la siguiente manera:
La Fase 1 la disputarán los equipos clasificados de: Bolivia (1), Ecuador (1), Paraguay
(1), Perú (1), Uruguay (1) y Venezuela (1) en llaves determinadas por sorteo.
Los 3 equipos ganadores de sus respectivas llaves clasifican a la Fase 2 como E1, E2 y E3.
35 | Manual de Clubes
2.2.1.3 Fase 2
La fase 2 del torneo se disputará de la siguiente manera:
Esta fase la disputarán los 3 equipos provenientes de la fase previa, más 13 equipos cla-
sificados establecidos de la siguiente manera: Brasil (2), Colombia (2), Chile (2) y 1 equipo
de las restantes 7 Asociaciones.
BOLILLERO 1 BOLILLERO 2
1ª Mejor ubicación en el 9ª Mejor ubicación en el
Ranking de la CONMEBOL* Ranking de la CONMEBOL*
6ª Mejor ubicación en el
E1
Ranking de la CONMEBOL*
7ª Mejor ubicación en el
E2
Ranking de la CONMEBOL*
8ª Mejor ubicación en el
E3
Ranking de la CONMEBOL*
36 | Manual de Clubes
Clubes de la CONMEBOL al 16 de diciembre 2021 y los equipos E1, E2 y E3 (Bolillero 2).
• Los equipos Clasificados de esta fase disputarán la Fase 3, y clasifican como C1, C2,
C3, C4, C5, C6, C7 y C8.
vs. Equipo 8 C2
vs. Equipo 9 C3
vs. Equipo 10 C4
vs. Equipo 11 C5
vs. Equipo 12 C6
vs. Equipo 13 C7
vs. Equipo 14 C8
2.2.1.5 Fase 3
Los 8 clubes clasificados en la fase 2 disputarán la FASE 3 del torneo de la siguiente
forma:
a. Los ganadores de la fase 2 disputan partidos de ida y vuelta en llaves predeterminadas:
C1 vs. C8 G1
C2 vs. C7 G2
C3 vs. C6 G3
C4 vs. C5 G4
b. Los cuatro equipos vencedores de esa fase se clasifican para la FASE DE GRUPOS
como G1, G2, G3 y G4.
c. Jugarán como locales en el primer partido, los equipos que tienen menor ubicación
en el Ranking de clubes de la CONMEBOL al 16 de diciembre 2021.
Los equipos que finalicen en la tercera ubicación en cada grupo de la Fase de Grupos de
la CONMEBOL Libertadores 2022, se clasificarán directamente para los octavos de final
de la CONMEBOL Sudamericana de ese mismo año.
37 | Manual de Clubes
2.2.2 FASE DE GRUPOS
Los 32 equipos (siendo 28 equipos clasificados directamente, más los 4 equipos clasifi-
cados de la fase 3), que se dividirán en 8 grupos de cuatro clubes cada uno, disputarán
la FASE DE GRUPOS.
38 | Manual de Clubes
La composición de los grupos se establecerá el día del Sorteo de acuerdo con los cam-
peones de la CONMEBOL Libertadores 2021, CONMEBOL Sudamericana 2021 y el Ran-
king de la CONMEBOL al 16 de diciembre 2021.
a. El equipo Campeón de la CONMEBOL Libertadores 2021, será colocado directamente
como cabeza de serie del Grupo A.
b. A fin de establecer las cabezas de serie de los 7 Grupos restantes (B al H), se utilizará
el Ranking de Clubes de la CONMEBOL al 16 de diciembre 2021. Los 7 clubes cabezas de
serie de los Grupos B al H, serán los equipos posicionados en las primeras 7 ubicaciones
según el referido Ranking, excluyendo la posición del equipo Campeón de la CONMEBOL
Libertadores 2021.
c. La segunda línea estará compuesta por el último Campeón de la CONMEBOL Suda-
mericana 2021, más los 7 equipos subsecuentes del Ranking de Clubes de la CONMEBOL
del 16 de diciembre 2021.
d. La tercera línea se formará por los 8 equipos subsecuentes del Ranking de Clubes de
la CONMEBOL al 16 de diciembre 2021.
e. La cuarta línea se conformará de 4 equipos provenientes de la Fase 3 (G1, G2, G3 y
G4) más los 4 equipos subsecuentes del Ranking de Clubes de la CONMEBOL al 16 de
diciembre 2021.
f. En la FASE DE GRUPOS cada equipo jugará un partido en condición de local y un par-
tido en condición de visitante contra cada uno de los otros equipos del mismo grupo.
B1, C1, D1, E1, F1, G1, Mejores ubicados en el Ranking de Clubes de la
1ª LÍNEA H1 CONMEBOL al 16 de diciembre 2021. (en
las 7 primeras posiciones, entre los equipos
clasificados)
A2, B2, C2, D2, E2, F2, Campeón de la CONMEBOL Sudamericana
G2, H2 2021 y mejores ubicados subsecuentes en el
2ª LÍNEA
Ranking de Clubes de la CONMEBOL al 16 de
diciembre 2021.
A3, B3, C3, D3, E3, F3, Mejores ubicados subsecuentes en el Ranking
3ª LÍNEA G3, H3 de Clubes de la CONMEBOL al 16 de diciembre
2021.
A4, B4, C4, D4, E4, F4, G1, G2, G3 y G4 (clasificados de la FASE 3) +
G4, H4 mejores ubicados subsecuentes en el Ranking
4ª LÍNEA
de Clubes de la CONMEBOL al 16 de diciembre
2021.
39 | Manual de Clubes
1 de los grupos B al H quienes serán los cabezas de serie en cada uno de los grupos.
• Luego se proseguirá con el Bolillero 2 (posición 2) que por orden de aparición irán com-
pletando los grupos del 1 al H respectivamente.
• A continuación, se extraerán los equipos del bolillero 3, que completarán la posición 3
de cada grupo por orden de aparición.
• Por último, se procederá a sortear el bolillero 4 (posición 4), cuyos equipos ocuparán
la última línea en cada uno de los grupos del A al H, respectivamente.
• Se deja constancia de que dentro de un mismo grupo no podrá haber 2 equipos de
un mismo país, por lo tanto, si resultan sorteados, pasarán a ocupar el siguiente grupo
y se sorteará nuevamente otro equipo para dicho grupo.
Una vez finalizada la FASE DE GRUPOS, se realizará un sorteo para definir los cruces de
los OCTAVOS DE FINAL, en fecha a ser comunicada por la CONMEBOL.
Para las fases siguientes, y hasta la SEMIFINALES inclusive, la localía en los partidos
estará supeditada a la numeración que cada equipo haya obtenido en el orden de ubi-
cación de la FASE DE GRUPOS. En cada llave, los equipos con numeración menor definen
de local el partido de vuelta.
• En esta fase podrán enfrentarse equipos provenientes del mismo país, así como tam-
bién los que ya se hayan enfrentado entre sí en la FASE DE GRUPOS de la competencia.
40 | Manual de Clubes
2.2.3.3 Cuartos de Final
Los 8 equipos vencedores de las confrontaciones de los OCTAVOS DE FINAL disputarán
los CUARTOS DE FINAL en partidos de ida y vuelta de la siguiente forma.
Venc. A vs. Venc. H S1
Venc. B vs. Venc. G S2
Venc. C vs. Venc. F S3
Venc. D vs. Venc. E S4
2.2.3.4 Semifinales
Los 4 equipos vencedores de las confrontaciones de los CUARTOS DE FINAL disputarán
las SEMIFINALES en partidos de ida y vuelta de la siguiente forma:
S1 vs. S4 F1
S2 vs. S3 F2
41 | Manual de Clubes
FASE FINAL (29 PARTIDOS)
OCTAVOS DE FINAL (16 PARTIDOS) CUARTOS DE FINAL (8 PARTIDOS)
16 equipos 8 equipos
2 fechas 2 fechas
1A 2A Venc. A Venc. E
1B 2B Venc. B Venc. F
1C 2C Venc. C Venc. G
1D 2D Venc. D Venc. H
1E 2E
4 equipos 2 equipos
2 fechas 1 fecha
S1 S3 F1 F2
S2 S4
S1 vs. S4 F1 F1 vs. F2
S2 vs. S3 F2
S4 vs. S1
S3 vs . S2
42 | Manual de Clubes
2.3 CONMEBOL RECOPA
La CONMEBOL Recopa es una competencia anual organizada por la Confederación Sud-
americana de Fútbol, entre el campeón de la CONMEBOL Libertadores y la CONMEBOL
Sudamericana.
43 | Manual de Clubes
2.4 PUNTAJE Y CRITERIOS DE
DESEMPATE
2.4.1 PUNTAJE
El puntaje atribuido a los equipos de acuerdo con el resultado durante la competición
será el siguiente:
• VICTORIA: 3 puntos para el equipo vencedor.
• EMPATE: 1 punto para cada equipo.
• DERROTA: 0 puntos para el equipo derrotado.
44 | Manual de Clubes
2.5 RANKING DE CLUBES DE LA
CONMEBOL
2.5.1 CONMEBOL LIBERTADORES
SISTEMA DE PUNTAJE
1. PERFORMANCE ÚLTIMOS 10 AÑOS
Puntaje de CONMEBOL Libertadores 2012-2021. +
2. COEFICIENTE HISTÓRICO
Puntaje de CONMEBOL Libertadores 1960-2011. +
3. CAMPEÓN TORNEO LOCAL
50 puntos al campeón o campeones local. =
PUNTAJE TOTAL
PUNTAJE: PERFORMANCE (ULTIMOS 10 AÑOS)
MECÁNICA / PUNTUACIÓN
• El puntaje de performance toma en cuenta resultados de CONMEBOL Libertadores
2012 hasta la edición 2021. Este puntaje tendrá un valor proporcional al año, teniendo el
45 | Manual de Clubes
año más reciente valor del 100 %, e irá decreciendo 10 % por año hasta llegar al décimo
año, que tendrá un valor del 10 %.
• A partir del año 11, el puntaje pasa a sumar al coeficiente histórico (ya no depreciable).
• Los clubes acumulan puntos a lo largo de la CONMEBOL Libertadores a medida que
avanzan.
• El puntaje de campeón local toma en cuenta sólo los resultados de los últimos diez
años (2012-2021).
2021 '20 '19 '18 '17 '16 '15 '14 '13 '12 Hist.
Depreciación 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10%
Campeón Libertadores 1000 900 800 700 600 500 400 300 200 200 100
Sub-Campeón 500 450 400 350 300 250 200 150 100 100 50
Participación Semis 300 270 240 210 180 150 120 90 60 60 30
Participación Cuartos 200 180 160 140 120 100 80 60 40 40 0
Participación Octavos 100 90 80 70 60 50 40 30 20 20 0
Partido Ganado (desde grupo) 80 72 64 56 48 40 32 24 16 16 8
Partido Empatado (desde grupo) 40 36 32 28 24 20 16 12 8 8 4
Participación Grupo 100 90 80 70 60 50 40 30 20 20 0
Eliminación Fase Preliminar 25 22.5 20 17.5 15 12.5 10 7.5 5 5 0
Campeón Torneo Local 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0
PUNTAJE TOTAL
PUNTAJE: PERFORMANCE (ULTIMOS 10 AÑOS)
46 | Manual de Clubes
MECÁNICA / PUNTUACIÓN
• El puntaje de performance toma en cuenta resultados de la CONMEBOL Sudamericana
2012 hasta la edición 2021. Este puntaje tendrá un valor proporcional al año, teniendo el
año más reciente valor del 100 %, e irá decreciendo 10 % por año hasta llegar al décimo
año, que tendrá un valor del 10 %.
• A partir del año 11, el puntaje pasa a sumar al coeficiente histórico (ya no depreciable).
• Los clubes acumulan puntos a lo largo de la CONMEBOL Sudamericana a medida que
avanzan.
2021 '20 '19 '18 '17 '16 '15 '14 '13 '12 Hist.
Depreciación 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10%
Campeón Sudamericana 600 540 540 420 360 300 240 180 120 60 60
Sub-Campeón 300 270 270 210 180 150 120 90 60 30 30
Participación Semis 180 162 162 126 108 90 72 54 36 18 18
Participación Cuartos 120 108 108 84 72 60 48 36 24 12 0
Participación Octavos 60 54 54 42 36 30 24 18 12 6 0
Partido Ganado (desde Grupos ) 48 43,2 43,2 33,6 28,8 24 19,2 14,4 9,6 4,8 4,8
Partido Empatado (desde Grupos ) 24 21,6 21,6 16,8 14,4 12 9,6 7,2 4,8 2,4 2,4
Participación Grupos 60 54 48 42 36 30 24 18 12 6 0
Participación en fase preliminar 15 13,5 12 10,5 9 7,5 6 4,5 3 1,5 0
47 | Manual de Clubes
3
Procesos
ADMINISTRATIVOS
49 | Manual de Clubes
3.1 EL TROFEO
El trofeo de la CONMEBOL Libertadores, propiedad de la CONMEBOL, deberá ser devuel-
to a la CONMEBOL antes de que el equipo vencedor abandone el estadio de la Final. El
club ganador recibirá en propiedad, una réplica del trofeo y 55 medallas doradas, mien-
tras que el club subcampeón recibirá 55 medallas plateadas.
50 | Manual de Clubes
3.2 SISTEMA INFORMÁTICO
A cada club se le proporcionaran credenciales de acceso (Usuario/Contraseña) para el
sistema informático COMET y una plataforma digital. Su uso está sujeto a políticas de
seguridad establecidas por CONMEBOL.
Una vez completada, la misma deberá quedar en el sistema COMET en estado “Ve-
rificado CCC” para luego ser impresa y firmada por el representante del club. Poste-
riormente, deberán remitirla a su Asociación Miembro local para que sea sellada y
firmada por el Secretario General o Presidente de la Asociación Miembro y enviarla
a la CONMEBOL, dentro del plazo establecido en la tabla de Fechas clave (punto 3.4
del manual). La no remisión dentro del plazo indicará que el Club no desea participar
del evento y su descalificación inmediata.
51 | Manual de Clubes
3.3.1 EXCLUSIÓN POR FALTA DE PRESENTACIÓN
La falta de presentación de la Carta de Conformidad y Compromiso en los términos y
plazos previstos implicará una infracción disciplinaria, encontrándose facultada la Co-
misión Disciplinaria de la CONMEBOL para imponer las sanciones de conformidad con
el Código Disciplinario de la CONMEBOL, pudiendo determinar la exclusión del Club in-
fractor de la presente edición de la CONMEBOL Libertadores y de los siguientes cinco
torneos o competiciones continentales organizados por la CONMEBOL para los que el
referido club califique en un futuro.
52 | Manual de Clubes
Presentación de las documentaciones para la a) Hasta las 14:00 (horario de Paraguay)
regularización de las inscripciones provisionales de del día 04/04/2022
jugadores – Fase de Grupos. Hasta antes del inicio del b) Hasta las 14:00 (horario de Paraguay)
3er (tercer) partido del equipo en la Fase de Grupos, del día 11/04/2022
de acuerdo con los siguientes plazos: c) Hasta las 14:00 (horario de Paraguay)
del día 25/04/2022
a) Para disputar la 1ra fecha de la Fase de Grupos:
b) Para disputar el 2do. partido en la Fase de Grupos:
c) Para disputar el 3er. partido en la Fase de Grupos:
Presentación del formulario de sustitución de Hasta las 18:00 (horario de Paraguay) del
jugadores – Octavos de Final (hasta 5 jugadores) - día 25/06/2022
Formulario: 4
Presentación del formulario de inscripción provisional Hasta las 18:00 (horario de Paraguay) del
de jugadores – Octavos de Final – Formulario: 5 día 25/06/2022
Presentación de las documentaciones para la Hasta las 14:00(horario de Paraguay) del
regularización de las inscripciones provisionales de día 27/06/2022
jugadores – Octavos de Final.
Presentación del formulario de sustitución de jugadores Hasta las 18:00 (horario de Paraguay) del
– Cuartos de Final (hasta 3 jugadores) - Formulario: 6 día 30/07/2022
Presentación del formulario de sustitución de jugadores Hasta las 18:00 (horario de Paraguay) del
– Semifinal (hasta 3 jugadores) - Formulario: 6 día 27/08/2022
Presentación del formulario de sustitución de arquero Hasta las 14:00hs (hora de Paraguay) del
por lesión – Formulario: 7 día anterior del partido en cuestión
Presentación del formulario de actualización de Hasta 72 horas después de que dicho
jugadores y cuerpo técnico – Formulario: 8 jugador o cuerpo técnico deje de
pertenecer al club
Presentación del formulario de inscripción de miembros Hasta 48hs antes del partido en cuestión
del cuerpo técnico y oficiales – Formulario: 9
53 | Manual de Clubes
3.5.1 CERTIFICADO DE AFORO Y SEGURIDAD DE
ESTADIO
Los clubes participantes deberán comunicar a la CONMEBOL en la Carta de Confor-
midad y Compromiso el nombre del estadio y su capacidad de acuerdo con los aforos
mínimos requeridos en dicha carta, debiendo cada Asociación Miembro certificar la ca-
pacidad mínima de los Estadios indicados por sus clubes en base a la reglamentación
existente en cada país.
Cada estadio deberá contar con el certificado oficial del aforo, así como la certificación
de seguridad emitida por la entidad nacional o local responsable de la seguridad en
estadios y eventos deportivos en su país. En caso de no contar con una autoridad ad-
ministrativa, deberá ser suscripto por la Policía Nacional.
Para los equipos que disputen sus partidos en sus respectivos estadios, sólo tendrán la au-
torización correspondiente, siempre y cuando puedan garantizar seguridad, confort y áreas
de trabajo para todos los involucrados en el partido (delegación de clubes, público, prensa,
patrocinadores, etc.).
3.6 PARTICIPACIÓN
Los Clubes deberán cumplir obligatoriamente con los siguientes requisitos para ser ad-
mitidos en la Edición 2022 de la CONMEBOL Libertadores:
a. Haber calificado para la competición por mérito deportivo;
I) Como regla general los clubes participantes de la CONMEBOL Libertadores, deberán
pertenecer a la División Principal de la Asociación Miembro, con la excepción de Clubes
Campeones de torneos/copas nacionales clasificatorios para los torneos continenta-
les, quienes podrán pertenecer a otras divisiones.
II) Clubes que no sean campeones de torneos/copas nacionales clasificatorios para los
torneos continentales y que obtengan un cupo para la CONMEBOL Libertadores por
54 | Manual de Clubes
otra posición (subcampeón, tercer puesto, etc.) y que desciendan de la división princi-
pal del torneo nacional o pertenezcan a otra división distinta a la división principal, no
podrán participar de los torneos continentales;
b. No estar cumpliendo una sanción o suspensión que a criterio de la CONMEBOL lo
imposibilite de participar en la CONMEBOL Libertadores;
c. Haber obtenido la Licencia de Clubes expedida por su Asociación Miembro;
d. Su Director Técnico deberá contar con Licencia PRO de entrenadores de la CONMEBOL,
y los asistentes técnicos con Licencia A de entrenadores de la CONMEBOL.
e. Haber remitido en tiempo y forma la Carta de Conformidad y Compromiso.
3.6.1 CLASIFICACIÓN
Las Asociaciones Miembro clasificarán para el Torneo a sus clubes campeones de cada
año. Igualmente, determinarán el modo de clasificación de los demás equipos con dere-
cho a participar del mismo, de acuerdo con el sistema de disputa de sus campeonatos
locales. Para la edición de 2022 la distribución de plazas es la siguiente:
3.6.2 INSCRIPCIÓN
El costo de inscripción de cada club será de USD. 5.000 (CINCO MIL DÓLARES), el cual
será debitado directamente del pago que los clubes debieran recibir por su participa-
ción en la CONMEBOL LIBERTADORES.
3.6.3 NO PARTICIPACIÓN
El club que una vez inscripto no participe en el Torneo sin una causa justa o por su propia
culpa y responsabilidad como por ejemplo por su descalificación o exclusión, no podrá inter-
venir hasta los siguientes cinco torneos de la CONMEBOL para los que en un futuro califique.
55 | Manual de Clubes
En cualquiera de los supuestos, corresponderá a la CONMEBOL determinar la sustitución
o no del mismo y, en su caso, la forma de hacerlo, después de analizar las circunstancias de
competición y de cualquier otra naturaleza que pudieran concurrir en cada caso concreto.
56 | Manual de Clubes
establecidos por la CONMEBOL, pudiendo realizar cambios cuando lo considere nece-
sario. Los días y horarios fijados son inapelables siendo de cumplimiento obligatorio.
Todos los horarios en las tablas de partidos publicados por la Dirección de Competiciones
y Operaciones, están de acuerdo con el horario local de donde se disputará el partido.
El Club que oficie de local será objetivamente responsable en caso de que un partido pro-
gramado no pueda disputarse en la sede, fecha y horario establecido por la CONMEBOL
(siempre y cuando la causa no fuese imputable al Club visitante), debiendo correr con los
gastos adicionales en los cuales haya incurrido tanto la CONMEBOL como el Club visitante
como consecuencia de esta modificación.
En este caso, los Clubes visitantes deberán solicitar en un plazo perentorio de 30 días
contados a partir del día siguiente a la fecha estipulada para el partido, a la Unidad Dis-
ciplinaria la compensación por los gastos adicionales incurridos. Vencido dicho plazo
prescribe la posibilidad del club de solicitarlo.
3.7.2.2 Programación
• La Fase Preliminar, Fase de Grupos, Octavos y Cuartos de Final de la CONMEBOL Liber-
tadores serán disputadas los martes, miércoles y jueves.
• Las Semifinales serán disputadas generalmente, los martes y miércoles de la misma
semana.
57 | Manual de Clubes
3.7.3 SORTEO
3.7.3.1 Sorteo Fase Preliminar
El Sorteo de la fase preliminar se conducirá en una ceremonia donde se definirá la com-
posición de las llaves y localías de los partidos correspondientes a la FASE PRELIMINAR
(Fases 1, 2, 3).
Las pautas reglamentarias por seguir son las establecidas en el Capítulo 2 de este
manual.
Los plazos y condiciones para que puedan realizar inscripción provisional están estable-
cidos más adelante.
58 | Manual de Clubes
La CONMEBOL podrá en cualquier momento solicitar toda documentación de los ju-
gadores en las Asociaciones Miembro para verificar la misma y aplicar sanciones en el
caso de que los documentos no estén correctos.
Un jugador podrá ser inscripto por un máximo de 2 clubes distintos en la misma edi-
ción del torneo cumpliendo con las siguientes condiciones:
a. Un jugador inscripto en la Fase Preliminar (Fase 1, 2 y 3) podrá ser inscripto por otro
club únicamente a partir de la Fase de Grupos.
b. Un jugador inscripto en la Fase de Grupos por un club podrá ser inscripto por otro
club únicamente a partir de los Octavos de Final, es decir, no podrá participar de la
misma fase por dos clubes diferentes.
c. Un jugador no podrá ser inscripto para la Fase final (Octavos, Cuartos, Semifinal y
Final) por más de un club.
d. Un jugador que haya sido inscripto en un segundo club no podrá ser inscripto nue-
vamente en el club originario en la misma edición del torneo.
Para la FASE PRELIMINAR (Fases 1, 2 y 3) y para la FASE DE GRUPOS, los clubes deberán
inscribir en su lista de buena fe obligatoriamente:
• Un mínimo de 18 jugadores de campo
• Un mínimo de 3 arqueros
• Un director técnico*
• Un entrenador asistente**
• Un médico
• Un oficial de seguridad
• Un jefe de prensa
(*) Un Director Técnico con Licencia PRO CONMEBOL
(**) Entrenadores asistentes inscriptos con licencia A CONMEBOL
59 | Manual de Clubes
3.7.5.1 Perfil de jugadores y miembros del cuerpo técnico
Los clubes, en conjunto con su Asociación Miembro, deberán obligatoriamente actuali-
zar en el sistema informático COMET el perfil de cada uno de sus Jugadores y miembros
del Cuerpo Técnico, antes de remitir a la CONMEBOL la lista de buena fe, sustituciones
de jugadores e inclusiones de miembros del cuerpo técnico.
Los siguientes puntos deberán estar correctamente completados por el Club y valida-
dos por la Asociación Miembro correspondiente:
• Nombre Completo
• Número de documento de identidad (CPF para personas de nacionalidad Brasilera)
• Número de Pasaporte
• Peso y Altura de acuerdo con su último chequeo médico
• Nombre en la camiseta
• Nombre en TV; deberá cumplir con los criterios especificados por CONMEBOL
• Posición del Jugador
• Fecha de Nacimiento
• País de Nacimiento
• Ciudad de Nacimiento
• Fotografía; Jugadores; deberá ser tomada con la indumentaria oficial del equipo.
Esta información deberá cargarse hasta 72h antes del inicio de cada fase de la compe-
tición.
60 | Manual de Clubes
• Sonriendo
• Formato: JPG superior a 2.000 pixeles
Además, de las fotografías que son requeridas a los clubes, la CONMEBOL puede solicitar
la realización de MEDIA DAY especiales para el uso de fotografías y videos en campañas
de marketing, y utilizar los materiales en los distintos canales de la competencia.
Específicamente para el MEDIA DAY pactado, el club deberá recibir al equipo de produc-
ción para la realización de fotos y videos.
Aquellos equipos que inscriban una cantidad menor a los 45 jugadores no podrán com-
pletar su lista posteriormente, manteniéndose fija y definitiva la cantidad de jugadores
inicialmente registrada, hasta la fase de grupos que lo podrán hacer en las condiciones
reglamentarias establecidas para sustituciones o inclusiones.
61 | Manual de Clubes
Los clubes que clasifiquen directamente a Fase 1 y 2 correspondiente a la FASE PRELIMINAR
deberán remitir su lista inicial conforme al cuadro de Fechas clave (punto 3.4 del manual).
Las inscripciones provisionales deberán ser realizadas a través del Formulario de Ins-
cripciones Provisionales (Formulario 1) Este formulario será remitido a CONMEBOL a
través de su respectiva Asociación Miembro, conforme al cuadro de Fechas clave (punto
3.4 del manual), a los siguientes correos electrónicos:
• Secretaría General: secretaria@conmebol.com
• Dirección de Competiciones y Operaciones: competiciones@conmebol.com
• Unidad Disciplinaria: unidad. disciplinaria@conmebol.com
En el caso de que no se reciban los documentos completos dentro de este plazo, los
jugadores no serán incluidos en la lista , y no se podrán cambiar por otros, con lo cual
perderán la plaza conforme lo establece el artículo 3.7.5.2.
Aquellos equipos que inscriban una cantidad menor a los 50 jugadores permitidos no
podrán completar su lista posteriormente, manteniéndose fija y definitiva la cantidad de
jugadores inicialmente registrada, pudiéndose modificar la misma solo en las condicio-
nes reglamentarias establecidas para sustituciones.
62 | Manual de Clubes
3.7.5.5 Lista inicial de jugadores - Clubes clasificados
directamente a la Fase de Grupos
Para la FASE DE GRUPOS, los clubes deberán presentar una lista de buena fe inicial con
hasta 50 (cincuenta) jugadores, de acuerdo con lo estipulado en el punto 3.7.5 de este
capítulo. Los mismos estarán numerados del 1 al 50 y dicha numeración deberá coincidir
con la numeración obligatoria de la camiseta y el pantalón de cada jugador.
Aquellos equipos que inscriban una cantidad menor a los 50 jugadores permitidos no
podrán completar su lista posteriormente, manteniéndose fija y definitiva la cantidad de
jugadores registrada. Únicamente podrán sustituirse en las etapas reglamentarias de
apertura de lista para sustituciones. En ningún caso podrá aumentarse el cupo.
Los clubes que clasifiquen directamente a Fase de Grupos deberán remitir su lista inicial
conforme al cuadro de Fechas clave (punto 3.4 del manual).
Los equipos podrán remitir la documentación de los jugadores antes del inicio del 3º
(tercer) partido del equipo en la FASE DE GRUPOS, de acuerdo con los siguientes plazos:
a. Para disputar el 1er partido en la Fase de Grupos: hasta las 14:00 (horario de Paraguay)
del día anterior al inicio de la Fecha 1 de la FASE DE GRUPOS.
b. Para disputar el 2do partido en la Fase de Grupos: hasta las 14:00 (horario de Para-
guay) del día anterior al inicio de la Fecha 2 de la FASE DE GRUPOS.
c. Para disputar el 3er partido en la Fase de Grupos: hasta las 14:00 (horario de Paraguay)
del día anterior al inicio de la Fecha 3 de la FASE DE GRUPOS.
63 | Manual de Clubes
Sustitución de Jugadores para Octavos de Final (Formulario 4). Este formulario
será remitido a CONMEBOL a través de su respectiva Asociación Miembro, con-
forme al cuadro de Fechas clave (punto 3.4 del manual) a los siguientes correos
electrónicos:
• Secretaría General: secretaria@conmebol.com
• Dirección de Competiciones y Operaciones: competiciones@conmebol.com
• Unidad Disciplinaria: unidad.disciplinaria@conmebol.com
En el caso de que no se reciban los documentos completos dentro de este plazo, los
jugadores no serán incluidos en la lista de jugadores para esa fase de la competición.
64 | Manual de Clubes
3.7.5.10 Sustitución de jugadores - Semifinales
Para las SEMIFINALES los clubes podrán sustituir hasta un total de 3 (tres) jugadores de
la lista de 50 (cincuenta) y con los mismos números de los reemplazados. Dichas susti-
tuciones serán recibidas a través del Formulario de Sustitución de Jugadores (Formula-
rio 6). Este formulario será remitido a CONMEBOL a través de su respectiva Asociación
Miembro, conforme al cuadro de Fechas clave (punto 3.4 del manual), a los siguientes
correos electrónicos:
• Secretaría General: secretaria@conmebol.com
• Dirección de Competiciones y Operaciones: competiciones@conmebol.com
• Unidad Disciplinaria: unidad.disciplinaria@conmebol.com
El plazo para enviar la información será hasta 72h después de que dicho jugador o cuerpo
técnico dejó de pertenecer al club, a través del Formulario de Actualización de Listas de
Jugadores y Cuerpo Técnico (Formulario 8). Este formulario será remitido a CONMEBOL a
través de su respectiva Asociación Miembro a los siguientes correos electrónicos:
65 | Manual de Clubes
• Secretaria General: secretaria@conmebol.com
• Dirección de Competiciones y Operaciones: competiciones@conmebol.com
• Unidad Disciplinaria: unidad.disciplinaria@conmebol.com
Una vez remitido a la CONMEBOL el Formulario 8, los jugadores que hayan sido incluidos
en dicho formulario únicamente podrán ser nuevamente inscriptos en la competición a
través de los formularios de sustituciones o/inclusiones correspondientes a cada fase.
3.8.1 COMUNICACIÓN
A efectos de comunicación con los órganos judiciales de la CONMEBOL, todas las Aso-
ciaciones Miembro y los clubes participantes, deberán proporcionar hasta tres direccio-
nes de correo electrónico en la Carta de Conformidad y Compromiso.
Las Asociaciones Miembro y los clubes serán los únicos responsables del correcto funcio-
namiento de las direcciones de correos proporcionadas, asegurándose que los mismos
les permitan realizar las funciones de envío y recepción de mensajes y documentos. Los
mensajes y documentos enviados por la CONMEBOL a las direcciones de correos electró-
nicos facilitadas se entenderán notificados el día de su envío, aun cuando haya sido impo-
sible su recepción por el destinatario, siempre y cuando esta imposibilidad no se deba a un
problema técnico de dirección de correos electrónicos de la CONMEBOL.
3.8.2 AMONESTACIONES
1) Las amonestaciones serán las que se establecen en las Reglas de Juego, decididas por
la International Football Association Board y publicadas por la FIFA.
2) Las amonestaciones aplicadas por el árbitro serán registradas y el jugador y/u oficial
que recibiera un total de tres (3) tarjetas amarillas de manera consecutiva o alternada
quedará suspendido para el siguiente partido.
66 | Manual de Clubes
Las amonestaciones (Tarjeta Amarilla) comportarán igualmente una sanción pecuniaria
de conformidad al siguiente cuadro:
3) Las expulsiones por tarjeta roja directa se encontrarán sujetas a la imposición de las
multas económicas que determine, en su caso, la Comisión Disciplinaria de la CONMEBOL,
la cual en ningún caso podrá ser inferior a los valores descriptos en el siguiente cuadro:
67 | Manual de Clubes
4) A partir de la fase de OCTAVOS DE FINAL, se reiniciará el cómputo de amonestaciones a
efectos de las suspensiones por acumulación de tres tarjetas amarillas hasta las FINALES.
Por consiguiente, el jugador y/u oficial que recibiera un total de tres (3) tarjetas amarillas
de manera consecutiva o alternada desde el inicio de la fase de OCTAVOS DE FINAL, a lo
largo de todas las sucesivas fases (CUARTOS DE FINAL y SEMIFINALES), hasta el término de
las FINALES, quedará suspendido automáticamente para el siguiente partido.
5) Los jugadores y/u oficiales de aquellos equipos, que a través de la presente edición de la
CONMEBOL Libertadores clasifiquen a la CONMEBOL Sudamericana del mismo año, que se
encuentren con sanciones pendientes de cumplimiento, como consecuencia de expulsio-
nes o cualquier tipo de sanción recibida de los órganos judiciales, deberán cumplir obligato-
riamente dichas sanciones en el mismo año de la CONMEBOL Sudamericana. La suspensión
imputada a un jugador, por acumulación de tarjetas amarrillas, en distintos partidos en la
CONMEBOL Libertadores, en ningún caso será trasladada a la CONMEBOL Sudamericana.
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: con una multa de al menos USD 15.000. En el caso de una
segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de USD. 20.000.
En la Fase de Octavos de Final, Cuartos de Final y Semifinal: con una multa de al menos USD
20.000. En el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de
USD. 25.000.
El importe de la multa que se aplique a un club / jugador / oficial será debitado auto-
máticamente del monto a recibir por los clubes por parte de la CONMEBOL en concepto
de derechos de Televisación o Patrocinio.
68 | Manual de Clubes
El club tendrá 24hs para dejar constancia si el informe contiene algún error de escritura
en cuanto a los tiempos indicados y errores de identidad. No se permitirán modificacio-
nes de otra índole.
En todos los casos que el club deba efectuar algún pago a la CONMEBOL, ello será informado
por comunicado oficial, y el pago deberá realizarse por transferencia bancaria a la cuenta
oficial de la CONMEBOL, descrita en el mismo comunicado. En caso de dudas o de pedido
de dinero por terceros en nombre de CONMEBOL, denunciar a denuncias@conmebol.com.
En ningún caso se podrá establecer que el ingreso a los partidos sea gratuito. En el caso de incum-
plimiento de esta normativa, los órganos judiciales aplicarán las sanciones que correspondan.
El precio máximo que se podrá establecer por la adquisición de entradas a los clubes
visitantes durante la CONMEBOL Libertadores 2022, deberá ser promedio de precios de
las entradas disponibles para la hinchada local.
69 | Manual de Clubes
La contratación, elección y pago de dichos servicios es exclusiva responsabilidad del
Club participante.
Para el partido de la final única, el régimen financiero y nivel de servicio ofrecido a los
clubes participantes serán informados en el sorteo de las fases finales.
Los pagos que realiza la CONMEBOL serán comunicados a través de una Circular, y publicados
en la web: www.conmebol.com, los cuales estarán expresados en DÓLARES ESTADOUNIDEN-
SES. Dichos pagos son totales, y cubren cualquier impuesto, y cargos que sean aplicables.
Los pagos se harán por transferencia bancaria a una cuenta a nombre de la ASOCIACIÓN
MIEMBRO, a la cual el club participante es miembro. Es estricta responsabilidad del Club
coordinar la transferencia desde su asociación miembro a su cuenta. No está autorizada
la cesión de los pagos referidos en este manual a terceras personas, salvo expresa auto-
rización de la CONMEBOL.
Del monto abonado, los CLUBES locales deberán asumir los costos establecidos como
organizadores a lo largo del presente manual.
Cada CLUB participante está obligado a cubrir sus propios costos, el VISITANTE deberá
asumir los costos de viaje, hospedaje, alimentación, transporte interno y otros que co-
rrespondan, siendo entera y única responsabilidad del CLUB la contratación de dichos
servicios y su posterior pago. En caso de cambio de localidad del partido, se aplicarán
las reglas establecidas en el presente Manual.
La CONMEBOL retendrá parte del valor establecido para pago de eventuales multas esta-
blecidas por los Órganos Disciplinarios de la CONMEBOL. Los valores retenidos únicamente
serán liberados luego del recibo de los informes de los oficiales y árbitros del partido, y con-
firmando que no hay ninguna sanción pendiente de aplicación. Podrá igualmente retener,
por incumplimiento de los requerimientos de infraestructura del Reglamento de Licencia de
Clubes, cuya devolución se hará conforme a las normativas establecidas en su caso.
70 | Manual de Clubes
4
Infraestructura de
LOS ESTADIOS
71 | Manual de Clubes
4.1 RESUMEN DE LOS
REQUERIMIENTOS DE LAS
INSTALACIONES
Los requerimientos de infraestructura solicitados buscan que los clubes dispongan de
un estadio para los partidos de la competición que ofrezcan a los jugadores, los árbitros,
los espectadores y medios de comunicación, estadios bien equipados, seguros y confor-
tables. Las mejoras constantes en la infraestructura ayudan a incrementar el valor del
torneo y a mejorar la calidad de cada partido.
Con la aprobación de la Asociación Miembro, el club local fijará el estadio donde jugará
sus partidos, pudiendo ser el suyo propio o cualquier otro de la misma AM donde el club
fije su domicilio. La CONMEBOL tiene la facultad de rechazar la indicación del estadio por
razones de incumplimiento de los aspectos de infraestructura y seguridad.
En el caso que el país al que pertenezca el club, por cuestiones sanitarias o de diferente índo-
le, no permitiera el ingreso de extranjeros o tuviera las fronteras cerradas, deberá determinar
en qué país actuará de local, debiendo contar con la autorización de la Asociación Nacional
correspondiente.
72 | Manual de Clubes
En el caso que el club no determine la sede, aun después de la intimación escrita reali-
zada por la CONMEBOL para que lo haga, la CONMEBOL determinará la sede de este y
comunicará a las partes.
En todos los casos, el club local asume los costos de organización del partido, conforme
lo establece el presente manual.
En caso de que las autoridades sanitarias establezcan que los partidos serán disputados
sin público, se podrá establecer un estadio sin el aforo establecido según la correspondiente
fase de la competición, siempre y cuando cumpla con todas las demás características de
infraestructura.
En el caso de que el campo de juego del estadio sea de césped sintético, en dicho caso
se deberá indicar tal condición en la carta de conformidad y compromiso, así como tam-
bién enviar el FIFA FIELD CERTIFICATE (QUALITY PRO) a:
• Dirección de Competiciones y Operaciones: competiciones@conmebol.com
Ubicación Deberán estar ubicados en un eje no superior a 150 km del aeropuerto internacional o 4.2.1
comercial más cercano.
Estadio El estadio propuesto debe reunir las condiciones mínimas de infraestructura y seguridad 4.2
descritas en este capítulo.
Energía y El club local debe proveer el suministro de Energía, energía de Back Up, Iluminación, Agua y 4.2.3
Servicios todos los recursos adicionales que se hagan necesarios para la realización del partido, libre
de todo cargo.
El club local debe garantizar el suministro continuo de energía para viabilizar la operación y 4.2.3
transmisión del partido y todas las actividades relacionadas a la operación de este, según los
requerimientos especificados en este documento.
Reflectores Nivel de iluminación vertical mínima para la temporada 2022 Ev = 1200 lux 4.2.4
Señalización y Todas las señales públicas de orientación colocadas en el interior y el exterior del estadio 4.2.6
orientación deben presentarse en un lenguaje pictográfico internacionalmente comprensible.
Sistema de Se deberá disponer de sistemas de control de acceso, externos e internos, preferencialmente 4.2.5
control de electrónicos.
accesos
Sala de Espacio con visibilidad hacia las tribunas y campo de juego desde donde se monitoreará el 4.2.7
seguridad y partido y donde estará ubicado en control de mando del CCTV.
Circuitos
cerrados de
televisión
(CCTV)
Public Address Todos los estadios deben estar equipados con un sistema de PA (Public Address System) que 4.2.8
(PA) System no sea afectado aún en el caso de falla del principal sistema de energía.
Tableros Si los tuvieran, los clubes deben asegurar que marcadores o tableros electrónicos, 4.2.9
electrónicos, pantallas gigantes y Canales de TV internos estén disponibles con capacidad de transmitir
Pantallas correctamente al público presente las informaciones necesarias sobre el desarrollo del
gigantes y partido, así como contenido comercial e institucional de la CONMEBOL.
Canales de TV
internos
73 | Manual de Clubes
Internet Conexión a internet Wi-fi dedicado de alta velocidad en los vestuarios de Árbitros. 4.2.10
Conexión a internet Wi-fi dedicado o cableada de alta velocidad en la sala de trabajo del
Delegado de Partido, Equipo de Trabajo de la CONMEBOL y Estación Antidopaje.
Conexión a internet Wi-fi dedicado o cableada de alta velocidad en las áreas de prensa.
Teléfono El club debe instalar (2) dos líneas telefónicas con llamadas internacionales en el área del TV 4.5.5
Compound. Las líneas deben ser preferentemente fijas, estas deben estar funcionales desde
el MD-1.
Oficinas y Salas Oficina exclusiva para Delegado de Partido localizada cerca de los vestuarios de los equipos 4.2.11
de Reuniones y árbitros, desde las 10:00 am del MD-2 con muebles de oficina, computadora e impresora y
CONMEBOL suministros de impresión.
Sala para el equipo de trabajo CONMEBOL (6 personas) desde las 10:00 am del MD-2 con
muebles de oficina y computadora.
Sala con capacidad mínima para 16 personas con computadora, proyector, y pantalla de
protección para la realización de la Reunión de Coordinación entre Oficiales CONMEBOL y los
representantes de los clubes en la mañana del MD.
VOR Sala o contenedor de mínimo 7x4m, a una distancia inferior a 50 m del TV Compound, con 4.2.11.3
seguridad, mobiliario, aire acondicionado, energía, internet, mesa de 5m, de 1,5m y 6 sillas.
O espacio en el TV Compound para dos contenedores de 20 o 40 pies, dependiendo de la fase
del torneo o unidad móvil.
Espacio o Sala de espera para aproximadamente 50 personas para la activación de niños escoltas. Con 4.2.12
Sala para una ubicación próxima a la salida de los jugadores al campo de juego.
Patrocinadores
Hospitalidad n/a n/a Los estadios deberán poseer un área mínima de 4.2.13
400m2, cerca de los mejores asientos, que deberá
ser cedido a la CONMEBOL, sin ningún costo, desde
el MD-2 a las 8 hs.
Estacionamiento 6 (seis) espacios de estacionamiento para la CONMEBOL, deben ser provistos sin cargo 4.2.14
(no incluye los estacionamientos reservados para los Oficiales de partido).
10 (diez) espacios de estacionamiento para las actividades de los patrocinadores, deben ser
provistos sin cargo.
6 (seis) espacios de estacionamiento para las actividades de los titulares de derecho, deben
ser provistos sin cargo.
Responsabilidad No se permite fumar en ninguna área de la competición que incluya el FOP, zona técnica,
Social vestuarios y túnel de acceso al campo.
INSTALACIONES DEPORTIVAS
FASE DE OCTAVOS CUARTOS
FASE PRELIMINAR SEMIFINAL REF
GRUPOS DE FINAL DE FINAL
Campo de Las dimensiones del campo de juego deben ser preferencialmente de 105m x 68m (mínimo de 4.3.1
Juego (Field of 100m x 64m y máximo de 110m x 75m).
Play o FOP) Césped en excelentes condiciones con superficie homogénea y nivelada.
Sistema de drenaje adecuado al clima local para garantizar la realización de los partidos bajo
adversidades climáticas.
Sistema de irrigación, preferencialmente automático, que permita la distribución homogénea de
la lámina de agua por la superficie.
El terreno de juego debe ser de césped natural o de césped artificial (conforme a las normas de
calidad de la FIFA).
Área De Será demarcada por conos y preferencialmente deberá poseer el mismo tipo de piso del FOP. 4.3.2
Calentamiento Siempre que sea posible, estará ubicada detrás de los arcos. Si no, en función del espacio, será al
De Suplentes lado de los bancos de suplentes.
74 | Manual de Clubes
Instalaciones Vestuarios para los equipos y los árbitros con los requerimientos mínimos especificados en este 4.3.3.1
técnicas capítulo. 4.3.3.2
El Estadio indicado por el club local debe estar equipado con sala(s) de primeros auxilios cerca 4.3.3.3
de los vestuarios para atender a los jugadores, oficiales y espectadores del partido en el caso de
que necesiten asistencia médica.
La Estación Antidopaje deberá estar cerca de los vestuarios de los equipos y de los árbitros, sin 4.3.3.4
acceso de público o medios de comunicación/ prensa.
El Estadio deberá tener bancos de suplentes con capacidad mínima de 20 personas 4.3.3.5
confortablemente sentadas y cubiertas.
Posición para el 4to Árbitro y Oficiales CONMEBOL, idealmente entre los bancos de suplentes. 4.3.3.6
Posición para Área destinada a los equipos de rodajes técnicos exclusivamente de los equipos participantes del 4.3.3.8
Rodaje Técnico partido que será ubicada en la Tribuna de Prensa o en las cercanías.
Posición para El club local deberá proveer a los Asesores de árbitros un sitio central, en la mejor ubicación del
Asesores de estadio, con vista plena al campo de juego, con seguridad, monitor de televisión con la señal del
Arbitros. partido y conexión a internet Wi-fi.
ENTRADAS
FASE DE OCTAVOS CUARTOS
FASE PRELIMINAR SEMIFINAL REF
GRUPOS DE FINAL DE FINAL
Preferenciales Platea, preferencial, palco o numerada en la mejor categoría del Estadio, localizadas en una sección 4.4.3
única y de forma secuencial, lo más cerca del centro posible.
VIP Invitaciones, Tribuna, Palco, Suites, Palcos VIP. Deben ser los mejores asientos en el estadio. 4.4.4
CONMEBOL 4.4.2
VIP 10 10 10 10 20
PATROCINADORES
VIP 50 50 50 50 50
BROADCASTERS
VIP 30 30 30 30 30
FC DIEZ
Preferenciales 25 25 25 35 45
NIKE
Preferenciales 25 25 25 25 25
Compra de La CONMEBOL, patrocinadores, broadcasters oficiales y el proveedor de material deportivo tienen 4.4.5
entradas el derecho de comprar hasta 4.000 entradas adicionales por partido de cualquier categoría
adicionales disponible, al mismo precio que los espectadores.
Compra de Los patrocinadores, broadcasters oficiales y el proveedor de material deportivo tienen el derecho
entradas del de comprar hasta 20 entradas por partido del cupo que reciben los clubes visitantes, la ubicación
cupo visitante será en el mismo sector que reciba el sector visitante.
Los equipos están obligados a vender a los equipos visitantes a los precios estipulados oficialmente.
El precio máximo a ser cobrado para ingresos para clubes visitantes es el promedio de precio de dos ingresos
disponibles para la hinchada local.
Cantidad de
Hasta 2000 Hasta 4000
entradas
Dirigentes El club debe garantizar espacio privado y seguro pudiendo ser un palco o tribuna.
75 | Manual de Clubes
INSTALACIONES DE TRANSMISIÓN
FASE DE OCTAVOS DE CUARTOS
FASE PRELIMINAR SEMIFINAL REF
GRUPOS FINAL DE FINAL
Posiciones Mínimo de 9 cámaras: Principal, Mínimo de Mínimo de 17 cámaras: las 9 de 4.5.2
de cámaras De seguimiento cercano, Línea 12 cámaras. las primeras fases, además:VAR
central, Portátil, Off Side derecha Se suman invertida, Alto detrás lado derecho,
e izquierda, Seguimiento DTs, las 3 de VAR: Netcam izquierda y derecha, Línea
Beauty, Bajo detrás del lado Invertida. de gol izquierda y derecha, Córner
derecho. línea de gol izquierdo (opuesta a la beauty),
izquierda y Steadicam.
derecha.
Cabinas de El club debe poner a disposición cabinas de transmisión con conexión a internet (cable de red o 4.5.4.2
transmisión Wi-fi).
Zona mixta Los estadios deben poseer un área para el montaje de zona mixta entre el vestuario y la salida 4.5.4.4
de los equipos del estadio. Espacio para acomodar al menos 50 personas de los medios,
vallados y uno (1) o dos (2) backdrops del torneo, con iluminación adecuada para entrevistas.
Recomendable conexión a internet (Wi-fi)
TV Compound Área de estacionamiento de mínimo 700m2 para los vehículos de producción. Cercano al campo 4.5.5
de juego y disponible desde las 9hs del MD-3 hasta las 12hs del MD+1. Con Seguridad las 24hs e
iluminación para el trabajo de los técnicos durante la noche.
Tribuna de Asientos localizados en una zona central, bajo techo e iluminados, con vista sin obstrucciones 4.6.2
Medios del campo de juego completo, con fácil acceso a otras áreas de prensa. Equipados con mesas,
sillas, enchufes y conexión a internet (cable de red o Wi-fi).
Posiciones Se ubican detrás de las placas de publicidad detrás de las líneas de fondo de ambos lados 4.6.3
de fotos en el del FOP y dependiendo de la cantidad, será necesario utilizar una parte del lateral del campo
campo de juego también. Conexión a internet (cable de red o Wi-fi).
50 fotógrafos 60 70 90 fotógrafos
fotógrafos fotógrafos
76 | Manual de Clubes
VALLAS PUBLICITARIAS
FASE DE OCTAVOS CUARTOS
FASE PRELIMINAR SEMIFINAL REF
GRUPOS DE FINAL DE FINAL
ESTÁTICAS Los estadios deben tener la 4.7.1
infraestructura para la colocación
de un mínimo de 42 carteles de
publicidad de seis (6) metros por un
(1) metro alrededor del perímetro
del campo de juego.
PROVEEDORES Desde el MD-3 hasta el MD+1 se debe disponer un estacionamiento seguro para un camión de 4.7.4
señalética y un camión de LED (si aplica), dentro del estadio y con fácil acceso al campo de juego.
77 | Manual de Clubes
4.2 INSTALACIONES GENERALES
DEL ESTADIO
Los requerimientos establecidos en este manual buscan garantizar la mejor condición
de infraestructura para que los clubes participantes puedan disputar un torneo de alto
nivel, y los participantes involucrados en la operación del evento puedan desarrollar su
trabajo en un ambiente que les permita ejecutar un espectáculo de excelente calidad
para el público presente en los estadios y audiencia de la transmisión.
El club local debe disponibilizar acceso y circulación total por las zonas del estadio donde sea ne-
cesario trabajar en montaje para la CONMEBOL y sus proveedores desde el MD-3 hasta el MD+1.
Se deberá contar con los permisos pertinentes, por lo menos 15 días antes del día del par-
tido. En caso de no contar con ello, CONMEBOL podrá solicitar que se nombre un nuevo
estadio y, en caso de no hacerlo en el plazo otorgado, CONMEBOL lo hará. El club local
correrá con todos los gastos de operación y traslado del partido.
78 | Manual de Clubes
solicitar el cambio hasta 15 (quince) días antes del partido.
En caso de traslado de partidos en un radio mayor a 50KM, corresponderá el Pago de una
tasa a CONMEBOL de por lo menos USD 7.000 para cubrir costos operacionales relativos al
cambio del lugar del partido, logística y de eventual visita de inspección y pagos adicionales
referentes a producción de TV; así como los gastos adicionales en los cuales haya incurrido
el Club visitante como consecuencia de esta modificación. En este caso, los Clubes visitantes
deberán solicitar en un plazo perentorio de 30 días contados a partir del día siguiente a la
fecha estipulada para el partido a la Unidad Disciplinaria la compensación por los gastos adi-
cionales incurridos. Vencido dicho plazo prescribe la posibilidad del club de solicitarlo.
III) En casos excepcionales, solicitudes de traslado de partidos que no cumplan los plazos
anteriormente establecidos en I) y II) podrán ser evaluados por la CONMEBOL.
Todos los cambios están sujetos a la aprobación de la CONMEBOL, independientemente
de las distancias que impliquen los mismos.
En caso que CONMEBOL autorice excepcionalmente solicitudes de traslado de partidos que
no cumplan con el plazo establecido en los literales I) y II), corresponderá el Pago de una
tasa a CONMEBOL de por lo menos USD 7.000 para cubrir costos operacionales relativos al
cambio del lugar del partido, logística y de eventual visita de inspección y pagos adicionales
referentes a producción de TV; así como los gastos adicionales en los cuales haya incurrido
el Club visitante como consecuencia de esta modificación. En este caso, los Clubes visitantes
deberán solicitar en un plazo perentorio de 30 días contados a partir del día siguiente a la
fecha estipulada para el partido a la Unidad Disciplinaria la compensación por los gastos adi-
cionales incurridos. Vencido dicho plazo prescribe la posibilidad del club de solicitarlo.
FASES CAPACIDAD
FASE Preliminar (FASE 1, 2 y 3) 7.500
FASE de grupos 10.000
Octavos de Final y Cuartos de Final 20.000
Semifinal 30.000
El club podrá indicar un estadio diferente por fase que tenga una exigencia de capacidad
de público diferente (un estadio para las FASES PRELIMINAR y DE GRUPOS, otro estadio
para OCTAVOS y CUARTOS DE FINAL, etc.). Esas informaciones deberán constar en la
Carta de Conformidad y Compromiso.
En caso de que las autoridades sanitarias establezcan que los partidos deban ser dis-
putados sin público, se podrá establecer un estadio sin el aforo establecido, siempre y
cuando cumpla con las demás características de infraestructura.
79 | Manual de Clubes
drá ordenar el cambio del estadio indicado a otro que ofrezca mayor capacidad, confort, se-
guridad o incluso cuando se identifiquen circunstancias de mayor riesgo o temas relaciona-
dos a la seguridad (posibilidad de mayor cantidad de público visitante, histórico de problemas
anteriores, riesgo de peleas entre hinchadas, mal estado del césped del campo de juego, etc.)
Todos los servicios nombrados arriba deben ser provistos de forma gratuita por el club
local en el estadio y áreas alrededor del mismo, para ser utilizadas para la realización de
los partidos del torneo en todas sus fases, e incluye los espacios a continuación:
• Oficinas y salas de reuniones CONMEBOL.
• Instalaciones de transmisión. (TV Compound)
• Instalaciones de sala/container de VAR (VOR)
• Instalaciones para los medios de comunicación.
• Áreas del proveedor de LED y señalética (en los estadios que tengan sistema LED en el
estadio, el mismo será utilizado para los partidos de la CONMEBOL Libertadores).
• Áreas de hospitalidad.
• Áreas para los patrocinadores.
ENERGÍA
El club local debe garantizar el suministro continuo y suficiente de energía para que la
operación y transmisión del partido sea viable. El club local debe contar obligatoriamen-
te con un generador para garantizar que durante el partido no se interrumpa la energía
para la iluminación del campo de juego, así como para la transmisión del partido.
Cualquier fuente de alimentación existente en las áreas de televisión del estadio debe
estar disponible para las emisoras de forma gratuita.
4.2.4 REFLECTORES
Conforme lo establece el Reglamento de Licencia de Clubes, los estadios indicados de-
berán obligatoriamente contar con sistemas de iluminación artificial para la edición de
2022, con los siguientes valores lumínicos de referencia:
80 | Manual de Clubes
El sistema de iluminación del estadio deberá estar encendido a máximo nivel desde la
apertura de los portones o, en su defecto desde KO-3, hasta el término de la evacuación
total del estadio después del partido.
Podrá ser solicitada la utilización del sistema de iluminación para pruebas y ensayos en días
previos al partido, la cual no podrá ser denegada y no tendrá costo para la CONMEBOL.
En todos los casos se deberá solicitar autorización a la CONMEBOL con 72hs horas de
anticipación del inicio de partido, al correo electrónico:
• Dirección de Competiciones y Operaciones: competiciones@conmebol.com
Las acciones serán evaluadas y autorizadas según la compatibilidad con relación a as-
pectos de la competición e inicio y fin de la transmisión de TV.
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: con una multa de al menos USD 15.000. En el caso de una
segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de al menos USD. 20.000.
En la Fase de Octavos de Final, Cuartos de Final y Semifinal: con una multa de al menos
USD 20.000. En el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una
multa de al menos USD 25.000.
81 | Manual de Clubes
personas sin entradas o sin acreditaciones de trabajo estén presentes dentro de los
estadios durante la realización de los partidos.
Para consultar todos los elementos necesarios en la SCE, remitirse al Manual de Seguri-
dad de Competiciones de Clubes.
b. Circuitos Cerrados de Televisión (CCTV): Cámaras de video fijas y rotativas (360º) de alta
definición en cantidades que permitan el 100% de la cobertura de las tribunas, permitien-
do el monitoreo y control del espectáculo deportivo e identificación de multitudes interna
y externa. Los controles de comando del CCTV deberán estar ubicados en el SCE.
82 | Manual de Clubes
de grupos y 2hs antes de la apertura de las puertas y hasta 1h después del término
en los partidos, a partir de los Octavos de final del torneo.
El marcador debe ser operado de forma coordinada con el sistema de sonido para
garantizar la información a todos los presentes. El operador de la pantalla gigante, así
como el del sistema de sonido deben ser provistos por el club local, siendo preferencial-
mente las personas que los operen habitualmente en dicho estadio.
83 | Manual de Clubes
4.2.9.1 Tiempo del partido
Se permite la exposición del tiempo del partido en los marcadores o pantallas de los
Estadios para informar al público. Sin embargo, se expondrá únicamente hasta el minuto
45’ de cada tiempo reglamentario y hasta el minuto 15’ de cada tiempo de prórroga.
4.2. 10 INTERNET
Los clubes deben obligatoriamente facilitar, de forma gratuita, conexión a internet Wi-fi
o cableada de alta velocidad (según especificaciones de CONMEBOL) en varios sitios del
estadio donde se desarrollan las actividades de los organizadores:
1. Vestuario de Árbitros;
2. Sala de trabajo del Delegado de Partido;
3. Sala del Equipo de Trabajo de la CONMEBOL (este requisito es fundamental y obliga-
torio, a fin de poder realizar desde dichos sitios la carga de datos del partido al Sistema
COMET de la CONMEBOL);
4. Broadcast (TV Compound);
5. Sala o contenedor de VAR (VOR);
6. Estación antidopaje;
7. Área de prensa.
Oficina Equipo
- Si Wi-fi o cable de red
CONMEBOL
Oficina Delegado - Si Wi-fi o cable de red
Vestuario de árbitros - Si Wi-fi
Cabina de asesor de
- Si Wi-fi
árbitros
Estación antidopaje - Si Wi-fi
Broadcast (TV
Si (2) Si Wi-fi o cable de red 50Mb Simétricos
Compound)
Tribuna de Prensa/
- Si Wi-fi o cable de red
Cabinas
Sala de Trabajo de la
- Si Wi-fi o cable de red
Prensa
Campo de juego
- Si Wi-fi o cable de red
(Posiciones de Foto)
Sala de Conferencia de
- Si Wi-fi
Prensa
Zona Mixta - Recomendable Wi-fi
Áreas de trabajo prensa - Si Wi-fi o cable de red
Sala o Contenedor VAR
- Si Wi-fi o cable de red
(VOR)
84 | Manual de Clubes
4.2.11 OFICINAS Y SALAS EQUIPO CONMEBOL
4.2.11.1 Oficinas para la CONMEBOL
Se deberá disponer una oficina exclusiva para el delegado del Partido desde las 10:00 hs
del MD-2 hasta el MD, inclusive. Esta sala debe tener acceso directo a los vestuarios de
árbitros y de los equipos.
Además de la oficina exclusiva del Delegado de Partido, el club deberá también disponer
una oficina para el equipo de trabajo (6 personas) desde las 10:00 hs del MD- 2 hasta el
MD, inclusive.
Se puede pedir asistencia al club local para obtener equipamientos de oficina adicionales. El
club debe encargarse de que todas las oficinas cuenten con seguridad en todo momento.
85 | Manual de Clubes
4.2.11.2 Sala de reuniones - Reunión de Coordinación
Un número de reuniones oficiales tendrán lugar durante las visitas, en el transcurso de la
semana del partido. El club local es responsable de proveer salas de reuniones adecuadas,
mesas, sillas y una cantidad razonable de refrigerios para los presentes.
En caso de que se realicé de forma presencial, es responsabilidad del club local disponer en
la mañana del MD, de una sala con capacidad mínima para 16 personas para la realización de
la Reunión de Coordinación de Partido entre los Oficiales de la CONMEBOL y los represen-
tantes de los clubes. Esta sala debe estar equipada con los siguientes ítems:
• Mesas y sillas para capacidad mínima de 16 personas sentadas (en formato "U" preferente-
mente).
• Computadora.
• Proyector.
• Pantalla de proyección.
• Enchufes suficientes para la presentación (mínimamente 4).
• Iluminación adecuada para trabajar.
• Aire acondicionado (si se requiere).
5
5
4
4
3
3
Equipo
Equipo A B Equipo AB
Equipo
2
2
1
1
CONMEBOL
CONMEBOL
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: con una Advertencia. En el caso de una segunda y sub-
siguientes infracciones se impondrá una multa de USD 5.000.
86 | Manual de Clubes
En la Fase de Octavos de Final, Cuartos de Final y Semifinal: con una multa de al menos
USD 5.000. En el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una
multa de USD 10.000.
Montaje y configuraciones
MD Partido oficial
Durante los días de montaje, el club debe otorgar permisos de ingreso para el equipo
técnico del proveedor de tecnología VAR de la CONMEBOL.
Si el estadio contara con pantalla gigante, se debe compartir el contacto del operador
para compartir el logo de revisiones VAR.
Se debe proveer seguridad en las áreas del RRA y VOR, así como acompañamiento de
personal del estadio para el equipo arbitral.
87 | Manual de Clubes
Idealmente debe estar
ubicada cerca de la salida
de los jugadores al
campo de juego.
88 | Manual de Clubes
Si dicha área, con las mencionadas características no está disponible en el estadio, el club
debe encontrar una solución alternativa (existente o temporal) a su propio costo. La al-
ternativa debe ser del más alto estándar y cerca del Estadio. El Venue Management Team
deberá aprobar la locación y asegurarse de que cuente con todos los requerimientos
descriptos más abajo.
Los clubes deben tramitar y obtener las licencias o autorizaciones correspondientes reque-
ridas según las legislaciones vigentes para el desarrollo de dicho evento en el marco de la
competición, ya sea dentro o fuera del estadio.
89 | Manual de Clubes
4.2.14 ESTACIONAMIENTO
Los Patrocinadores, titulares de derecho y la CONMEBOL tendrán derecho, los días de parti-
dos, a plazas de estacionamiento en cada uno de los estadios o dependencias, correspon-
diendo un total de 10 (diez) para los Patrocinadores, total de 4 (cuatro) para los titulares de
derecho, total de 6 (seis) para la CONMEBOL (esta cantidad no incluye los estacionamientos
reservados para los Oficiales de Partido de la CONMEBOL) y 5 (cinco) para personal opera-
tivo del Venue Management Team. En el caso de no contar con los espacios de estaciona-
miento dentro de las instalaciones del estadio, el Club deberá gestionar las plazas en una
distancia no mayor a 300 metros del estadio.
90 | Manual de Clubes
El incumplimiento a esta disposición con-
llevará la imposición de las siguientes san-
ciones al club responsable, por la Comisión
Disciplinaria de la CONMEBOL:
Los clubes que deseen proponer realizar juegos en estadios con césped artificial o sinté-
tico deberán comunicárselo inmediatamente a la CONMEBOL para la realización de una
visita de inspección.
Si las condiciones generales del césped artificial no cumplen con los estándares de calidad
internacional de la FIFA, la CONMEBOL podrá vetar su uso y el club deberá designar otro
estadio para disputar sus compromisos.
91 | Manual de Clubes
El tamaño recomendado, en función a los espacios existentes, es de un área de calenta-
miento de entre 18 m y 25 m de largo x 3 m o 4 m de ancho, con una distancia mínima reco-
mendable de 2,5 m de la línea de meta o lateral del campo de juego.
Siempre que sea posible, el área de calentamiento será detrás de los arcos, conforme
se detalla:
• El calentamiento durante
los partidos debe ser detrás
de los arcos en el área
demarcada con conos o
pintura verde oscura.
• Máximo de 6 jugadores
por equipo al mismo tiempo
(sin balón).
• Máximo de 1 oficial de
equipo acompañado a los
jugadores.
• Jugadores deben
mantenerse entrando en
calor detrás de los arcos. No
deben permanecer parados.
• Obligatoria la utilización
Calentamiento
Calentamiento
de los chalecos de la
competición.
Si no es posible, en función del espacio, realizar el calentamiento detrás de los arcos, el De-
legado del Partido podrá decidir realizar el calentamiento al lado de los bancos de suplentes,
conforme se detalla:
• Cuando la entrada en
calor se realice al costado
de los bancos de suplentes,
el área elegida debe estar
demarcada con conos o
pintura verde oscura.
• Máximo de 6 jugadores
por equipo al mismo tiempo
(sin balón).
• Máximo 1 oficial de
equipo acompañando a los
jugadores.
• Jugadores deben
mantenerse entrando
en calor . No deben
permanecer parados.
• Obligatoria la utilización
de los chalecos de la
competición.
MIN. 2,5 mts. EQUIPO B (Visitante) EQUIPO A (Local) MIN. 2,5 mts.
CALENTAMIENTO CALENTAMIENTO
92 | Manual de Clubes
4.3.3 INSTALACIONES TÉCNICAS
El club debe proveer instalaciones técnicas de alta calidad que permitan que los jugadores,
oficiales y árbitros puedan llevar a cabo sus actividades con la seguridad y comodidades
adecuadas al nivel del torneo.
Por tratarse de la principal competición de clubes de América, se espera que los clubes lo-
cales reciban a sus adversarios de la mejor forma, suministrando las condiciones para que
trabajen de forma segura, confortable y digna. Que la rivalidad y la disputa deportiva queden
restringidas al campo de juego y al desempeño de los jugadores de cada equipo.
93 | Manual de Clubes
4.3.3.2 Vestuario de Arbitraje
Deberá estar disponible para los árbitros designados para el partido un vestuario con:
• Bancos con ganchos para perchas para acomodar confortablemente a 4 árbitros, y hasta
4 árbitros VAR, en caso de utilizarse la herramienta tecnológica en el partido (preferencial-
mente asientos y armarios individuales);
• 2 duchas con agua caliente;
• 2 inodoros;
• Espacio de trabajo con mesa y al menos 4 sillas.
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: se impondrá una Advertencia. En el caso de una segun-
da y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de USD. 5.000.
En la Fase de Octavos de Final, Cuartos de Final y Semifinal: con una multa de al menos
USD 5.000. En el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una
multa de USD. 10.000.
94 | Manual de Clubes
1 Basurero para desechos
comunes 1
4 O2 O2 4
2 Basurero para desechos 2
biológicos
3
3 Desecho biológico
4 Oxígeno
6
5 Ambu
5
6 DEA
7 Kit Sutura
8 Desechos cortopunzantes 7
9 Mueble:
8
- Medicamentos
- Vendajes
- Jeringas
- Agujas
- Guantes
- Anestésicos
- Elementos de curación heridas 9
- Televisor
La Sala Médica deberá ser lo suficientemente grande para el acceso de camillas y fácil
acceso a las salidas del Estadio o al sector de ambulancias para el caso de un traslado.
La Sala Médica deberá contar con los requisitos médicos mínimos para asistencia a ju-
gadores y oficiales:
• Mesa de exploración y tratamiento (camillas)
• Silla de Rueda
• 1 Desfibrilador Externo Automático (DEA)
• Tubos de oxigeno
• Medicamentos básicos
• Material para suturas de filamentos de varios tamaños
• Kit de sutura
• Cajas para desechos punzantes
• Gel de manos
• Vendajes
• Anestésicos locales
• Jeringas
• Agujas
• Guantes
• Elementos para limpieza y curación de heridas
95 | Manual de Clubes
ESTACIÓN 10
1
ANTIDOPAJE
1 7
1 Basureros
2 Sillas BAÑO 9
SALA DE
ESPERA 6
3 Mesas 4
4 Lavamano
5 Aire Ac. 2
1 3 8
6 TV (Señal del partido)
4
7 Inodoro SALA DE
CONTROL
8 Heladera
1
9 Ducha (Agua fría y caliente)
5 5
Esta deberá garantizar la privacidad del jugador, estar preferentemente equidistante en-
tre los vestuarios de ambos equipos, sin acceso de público ni medios de comunicación.
La sala deberá estar a una corta distancia del campo de juego, evitando en el trayecto
tener que circular por la zona mixta, sector de prensa o algún espacio que pueda inter-
ferir con los chaperones/escolta de los jugadores.
La puerta acceso a la estación antidopaje deberá contar con llave y en la entrada una
señalética que indique “Estación antidopaje”.
El Club local será responsable de que la estación cuente con las siguientes áreas y mo-
biliario/materiales:
1) Sala de espera de los jugadores (área común donde esperan los jugadores y personal
de apoyo)
• 6 sillones o sillas cómodas para los jugadores seleccionados para el control;
• 1 Basurero grande con bolsa desechable;
• Aire acondicionado en funcionamiento;
• 1 Heladera/Refrigerador.
• Hidratación para los jugadores en botellas de entre 250 y 500ml (las botellas deberán
estar totalmente cerradas y selladas contando con la etiqueta de la marca, de manera
que el jugador pueda cerciorarse de lo que consume).
• TV con señal de trasmisión oficial del partido (el club es responsable de buscar la señal
en el TV Compound para disponerla en la Estación. El HB no lleva la señal ni provee le
cable para la distribución).
• Wi-fi
2) Sala de control
• 2 mesas (tipo escritorio);
96 | Manual de Clubes
• 1 mesa de apoyo (pequeña);
• 6 sillas;
• Aire acondicionado en funcionamiento
• 2 basureros grandes con bolsa de desechos biológicos.
• Wi-Fi e internet cableado
3) Baño
• Mingitorio;
• Inodoro;
• Espejo instalado encima del inodoro (para observación de recolección de muestra);
• Ducha (agua caliente y fría);
• Lavamanos;
• Basurero con bolsa descartable;
• Papel higiénico y papel o máquina secadora de manos;
• Jabón.
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: con una Advertencia. En el caso de una segunda y sub-
siguientes infracciones se impondrá una multa de USD. 5.000.
En la Fase de Octavos de Final, Cuartos de Final y Semifinal: con una multa de al menos
USD 5.000. En el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá unamul-
ta de USD. 10.000.
Distancia entre el
banco de suplentes
y la línea lateral =
entre 5 y 8m.
97 | Manual de Clubes
4.3.3.6 Posición del 4to árbitro y delegado CONMEBOL
Se debe definir una posición para el cuarto arbitro, delegado y oficiales del partido entre
los bancos de suplentes. Si el espacio lo permite, esta posición debe ser equipada con
una mesa y asientos para 6 personas, y estar cubierta.
1m
1m
1m
5-8m
BANCO
DEL 4° 6-8m BANCO DE SUPLENTES DEL EQUIPO
ÁRBITRO 1m
98 | Manual de Clubes
4.3.3.8 Posición para rodaje técnico
Área destinada a los equipos de rodajes técnicos, exclusivamente de los equipos partici-
pantes del partido, que será ubicada en la Tribuna de Prensa o en las cercanías.
• Los equipos participantes tienen el derecho de grabar el partido para posterior análisis
técnico. El material se destina única y exclusivamente para el uso interno de los equipos
y de ninguna manera las imágenes pueden ser compartidas en ningún medio, canales o
plataforma de comunicación, incluyendo los canales de los propios clubes, o ser utiliza-
das con fines comerciales o institucionales.
• El pedido para la grabación y posición de dicha cámara debe ser hecho al Oficial de
Medios de la CONMEBOL durante la reunión de coordinación del partido. El OMC indica-
rá la posición y se encargará de los accesos necesarios.
4.4 ENTRADAS
4.4.1 ENTREGA DE ENTRADAS PREFERENCIALES Y VIP
Las Entradas Preferenciales e Invitaciones VIP que se detallan en esta sección del Ma-
nual son exclusivamente las que corresponden a los Patrocinadores, a los Broadcas-
ters Oficiales, a la CONMEBOL, y al proveedor de material deportivo. Dichas Entradas
Preferenciales/Invitaciones VIP deben ser entregadas según el detalle más abajo:
• Los clubes tienen la obligación de poner a disposición 7 días antes del partido
las Entradas e Invitaciones VIP a representantes de la CONMEBOL, y/o el Venue
Management Team, debiendo indicar los datos de contacto para la entrega. La
CONMEBOL podrá, a su sola discreción buscar las entradas hasta 24 horas antes
del inicio del partido. Las entradas deberán ser las establecidas conforme al mapa
de asientos presentado.
• Todas las Entradas Preferenciales e Invitaciones VIP deben ser entregadas a repre-
sentantes de la CONMEBOL y/o el Venue Management Team. La CONMEBOL podrá
nombrar a un proveedor especializado que se encargará de buscarlas y repartirlas a
los Patrocinadores, a los Broadcasters Oficiales y al proveedor de material deportivo
de acuerdo con las cantidades establecidas en los contratos.
• En estos casos en particular, y en general a su criterio, la CONMEBOL y el Venue
Management Team podrá entregar Entradas Preferenciales, Invitaciones VIP y/o cre-
denciales a los Patrocinadores, los Broadcasters Oficiales y al proveedor de material
deportivo, en el estadio el día del partido o un día antes del partido, a este efecto, el
club deberá proveer un lugar seguro para hacer la entrega correspondiente de Entra-
das, pudiendo ser un puesto de venta de boletería para uso exclusivo.
• Los clubes informarán a la CONMEBOL, con antelación mínima de una semana a
la fecha de cada partido, si los órganos policiales y de seguridad aplicarán o no una
zona de exclusión y el alcance de esta en los entornos del estadio. La CONMEBOL
consultará a los clubes y determinará el tipo de identificación, credencial y/o entrada,
que será exigida para permitir el libre acceso de los Patrocinadores al estadio.
• Las entradas de Preferenciales y las invitaciones VIP no podrán tener limitaciones
en su alcance, hora de ingreso o restricciones especiales.
99 | Manual de Clubes
4.4.2 CANTIDAD Y UBICACIÓN DE LAS ENTRADAS
El Club local deberá facilitar a los Patrocinadores, los Broadcasters Oficiales, el provee-
dor de material deportivo y a la CONMEBOL las Entradas Preferenciales e Invitaciones
VIP en las cantidades y ubicaciones establecidas en el punto 4.4.3, debiendo contener los
detalles de la sección, filas y asientos conforme al mapa de asientos presentado. El mapa
de asientos deberá respetar la mejor ubicación del estadio, en la tribuna de honor, pre-
ferentemente con una posición centralizada en el campo de juego. En ningún partido
tendrán preferencia, en cuanto a las mejores ubicaciones del estadio o las ubicaciones
indicadas, los socios o los abonados del Club local sobre los Patrocinadores y/o sobre
la CONMEBOL.
Los equipos deberán adjuntar en la plataforma digital habilitada el plano de los estadios
indicados en la Carta de Conformidad y Compromiso y en el deberán indicar y resaltar el
mapa de los asientos, para luego comunicar a la CONMEBOL a través de su Asociación
Miembro que las mismas ya fueron adjuntadas en la plataforma. Esta comunicación
deberá realizarse a través de una nota, conforme al cuadro de Fechas clave (punto 3.4
del manual).
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: se impondrá una multa de al menos USD. 150.000. En el
caso de una segunda y subsiguientes infracciones se ordenará el cierre parcial del Estadio.
FC Diez 25 25 25 35 45
Nike 25 25 25 25 25
CONMEBOL 10 10 10 10 20
Broadcasters 30 30 30 30 30
Total 90 90 90 90 100
El precio máximo para cobrar por entradas para clubes visitantes es el promedio de
precio de los ingresos disponibles para la hinchada local.
El club local deberá designar un sector seguro y segregado destinado a la hinchada del
club visitante. La capacidad de este sector se definirá de acuerdo con el número de en-
tradas vendidas. Además de la seguridad a los espectadores del equipo visitante, el club
debe garantizar espacio privado y seguro para los dirigentes del club visitante, pudiendo
ser un palco o tribuna.
Los Clubes deberán respetar obligatoriamente las ubicaciones de las cámaras esta-
blecidas por la CONMEBOL o sus emisoras. En ningún caso los Clubes podrán interferir
o bloquear la visión de las cámaras. El incumplimiento de esta disposición constituye
infracción, encontrándose facultada la Comisión Disciplinaria de la CONMEBOL para im-
poner las sanciones que de conformidad con el Código Disciplinario de la CONMEBOL
pudieran corresponder.
El club local debe procurar que las posiciones de cámaras estipuladas en este manual
estén disponibles, a menos que presenten un riesgo para los jugadores, árbitro o el
público presente. El club debe proveer la seguridad necesaria para cada una de las pla-
taformas de cámara.
Es obligación del club proveer plataformas de cámara seguras de acuerdo a las espe-
cificaciones de la CONMEBOL.
La construcción o montaje de este tipo de estructuras pueden ser requeridas para las
cámaras del sistema VAR.
1,80
Baranda tubular
Lateral Doble
0,50
0,50
A definir Base Fenólico 1º
Plataforma de
estructura tubular
Plataforma
Longitud: 1,80 mts.
Profundidad: 1,80 mts.
Altura: A definir
1,80
1,80
Plataforma de cámara
Vista Lateral Vista Frontal Baranda tubular
Lateral Doble
0,50
0,50
Baranda tubular
Frente Simple
0,50
0,50
Base Fenólico 1º
A definir
Plataforma de
estructura tubular
1,80 1,80
Plataforma
Longitud: 1,80 mts.
Profundidad: 1,80 mts.
Altura: A definir
1,80
1,80
4c 4b
4a
8
3
5 2 1 6
CAMERA PLAN
# CAM. ASIGNADO 5. FUERA DE LUGAR IZQ.
1. ACCIÓN DE JUEGO 6. FUERA DE LUGAR DER.
2. SEGUIMIENTO CERCANO 7. LÍNEA MEDIA REVERSA
3. LÍNEA CENTRAL/LOW-BOY 8. PANORÁMICA
4. PORTÁTIL - Campo H/H 9. BAJO DETRÁS LADO DER.
12
6
BANCA LOCAL
10
7 3 1
4 2
BANCA VISITANTE
5
11
16
12 14
BANCA LOCAL
6
17
10
2
7 3 1
BANCA VISITANTE
11
13
4
15
PLAN DE CÁMARAS
01. Cámara principal 07. Seguimiento DTs 13. Red arco izquierda
02. Seguimiento cercano 08. Beauty 14. Red arco derecha
03. Línea media / Low boy 09. Detrás de arco derecho 15. Beauty invertida
04. Portátil de campo 10. VAR Invertida 16. Táctica
05. 16m izq/Off side 11. VAR. Línea de gol izq 17. Steadicam
06. 16m der/ Off side 12. VAR. Línea de gol der
Cámara de seguimiento cercano (2): Esta cámara debe estar ubicada al lado y en el
mismo nivel que la cámara principal. Se utiliza para proporcionar cobertura de primer
plano de la acción y para acercar a jugadores y oficiales.
Línea media – Low Boy SSM (3): Cámara fija en la línea media a nivel de campo, del
mismo lado que la cámara principal. Ubicada preferentemente frente al banco del
cuarto árbitro, sin dificultar la visión. La posición final debe de ser consensuada entre
el delegado, el productor del HB y el cuarto árbitro.
Cámara Panorámica Beauty (8): Una cámara fija montada en lo alto del estadio para
dar una foto estática panorámica de todo el campo de juego.
Cámara 10- VAR Reversa: Se ubica en una plataforma elevada frente a la cámara prin-
cipal, al lado de la cámara 7- Reversa, instalada en una posición central ubicada entre
las líneas de 16m. Esta cámara sigue acción de juego en plano inverso y cerrado en
todo momento, es utilizada por el VAR.
Netcams (13 y 14): Cámara no tripulada. Ofrece grandes repeticiones de goles / Inci-
dentes en el arco.
Se colocan con trípode o enganchadas en los parantes de los arcos. No pueden estar
amarradas a las redes de los arcos, ni tocarlas. La posición final de las mismas deberá
ser aprobada por el delegado del partido.
Alto detrás de portería-lado derecho - Cámara Táctica (16): Cámara con trípode en
plataforma o tribuna detrás del arco a una altura que permita tener una visión táctica
del campo de juego.
Es importante que por su ubicación y altura pueda dar planos cerrados del área. Puede
que esta posición deba colocarse en sector de tribuna, teniendo que remover asien-
tos u ocupar un lugar de la misma.
4.5.3 ESPECIFICACIONES
SOBRE EL PLAN DE AUDIO
Los micrófonos direccionales deben colo-
carse alrededor del campo de juego para
cubrir el sonido de la pelota en juego. Los
micrófonos deben colocarse lo más cerca
posible del vallado, por delante o arriba de este, pero sin tapar ninguna marca del torneo.
Los micrófonos de las áreas técnicas deben permanecer en el mismo lugar durante todo
el partido. Se ubicarán pegados a la línea que las delimita (por fuera).
Los clubes deben prever tener espacios suficientes disponibles para al menos 5 posicio-
nes de comentaristas para todos los partidos de todas las fases del torneo, las cuales
deben:
a. Estar en una ubicación central
b. Estar ubicadas en el mismo lado que la cámara principal y proveer una vista ininte-
rrumpida del área de juego completa.
c. Tener fácil acceso al área de trabajo de prensa, a la sala de conferencia de prensa y la
zona mixta.
d. Tener espacio para colocar una cámara frente a los comentaristas y relator, para
aquellos titulares de derechos que soliciten dicho servicio.
e. Estar equipadas con energía, iluminación y conexión a internet cableada y Wi-Fi.
Estas cabinas deben contar con energía eléctrica, iluminación, sillas y Wi-fi. Deben estar
totalmente libres, es decir, sin equipamiento técnico, material de trabajo, objetos per-
sonales, etc.
El uso de estos espacios no puede estar preasignado por los clubes a radios o cualquier
otro medio. Deben estar a total disposición de la CONMEBOL, y el uso debe ser prioriza-
do de acuerdo con sus criterios.
Este espacio deberá contar con energía, iluminación y sillas, y deberá ser aprobado por
la CONMEBOL.
El área tiene que estar dividida en dos zonas, un primer lugar para los titulares de de-
rechos y otro espacio, seguido al primero, para el resto de la prensa (TV sin derechos,
radios y prensa escrita)
Todas las salas deben tener espacio suficiente para colocación del backdrop (3 m x 2 m)
detrás de la mesa de los entrevistados, e iluminación suficiente direccionada a esta mesa
para transmisión y/o grabación de las entrevistas por la TV y toma de fotografías.
Debe contar con sistema de audio con salida para cámaras y radios.
REQUERIMIENTOS
El TV Compound debe:
• Estar lo más cerca posible del campo de juego, idealmente del mismo lado que las
cámaras principales.
• Estar disponible desde las 9hs del MD-3 hasta las 12hs del MD+1.
• En el caso de estacionar los móviles en la calle, el Club deberá proveer de seguridad
privada para resguardo de las unidades.
• El club debe poner a disposición la seguridad desde la llegada del primer vehículo
hasta la partida del último.
La Tribuna de Prensa puede ser compuesta de posiciones con mesa y sin mesa, con
acceso a internet y enchufes, con electricidad
En esta área también están localizadas las posiciones de comentaristas cuyo uso es
exclusivo de los Titulares de Derechos, área que deberá contar con mesas y sillas, con
tres posiciones por emisora.
FASE CANTIDAD
Fase preliminar y Fase de grupos 50 fotógrafos
Octavos de final 60 fotógrafos
Cuartos de final 70 fotógrafos
Semifinales 90 fotógrafos
Los fotógrafos pueden poner sus cámaras solamente antes del calentamiento prepar-
tido de los jugadores.
La colocación de las cámaras remotas está sujeta a la aprobación del Delegado de Par-
tido de la CONMEBOL y del árbitro.
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: con una Advertencia. En el caso de una segunda y
subsiguientes infracciones se impondrá una multa de al menos USD. 5.000.
En la Fase de Octavos de Final, Cuartos de Final y Semifinal: con una multa de al me-
nos USD 5.000. En el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá
una multa de al menos USD. 10.000.
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
11 30
10 31
9 32
8 33
7 34
6 35
5 36
4 37
3 38
2 39
1 40
0 41
Siempre que las condiciones del estadio lo permitan, la CONMEBOL tendrá autoridad para
decidir de qué lado del campo del juego estarán colocadas las cámaras de TV para la
transmisión del juego, con el fin de permitir la mejor visibilidad de las placas de publicidad.
Los clubes que tengan en su estadio sistema de LED integrado deberán brindar el
mismo sin costo para que la CONMEBOL pueda hacer uso, siempre y cuando cumpla
con todos los requerimientos técnicos especificados por la CONMEBOL. A la vez, si
fuera solicitado, los clubes deben remover el LED perimetral del estadio para que la
CONMEBOL pueda instalar sus materiales propios.
5m
El inicio del armado de los materiales comienza en el MD-2 para estar terminado en
el MD-1. En los partidos que se utiliza sistema LED la descarga de los equipamientos
será en el MD-3 para comenzar el montaje en el MD-2. Dicho armado deberá empezar
y en el MD-2 para que todo esté listo para las pruebas necesarias en el MD-1, según el
horario del partido.
Si el partido comenzara con luz natural, deberán realizarse dos chequeos, uno en el
horario del KO y otro en un horario en que ya no haya luz natural. Para el resto de los
partidos, deberá realizarse a las 20hs (hora local). A su vez, deberá realizarse un ajuste
de la frecuencia para la cámara SSM.
Las Cuentas Regresivas podrán sufrir ajustes de acuerdo con el estadio en el que se
disputará el partido, considerando las distancias de los vestuarios, posicionamiento de
los bancos, etc.
HORA LOCAL
19:15 21:30 CUENTA
ACCIÓN O ACTIVIDAD
KO REGRESIVA
Llegada al estadio:
Protocolo de inicio
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: se impondrá una multa de al menos USD. 10.000.
En el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de al
menos USD. 15.000
Los primeros 11 que comenzarán el partido serán designados como titulares, y los
otros como suplentes. Los números que lleven en la espalda de la camiseta y en el
pantalón tendrán que corresponder a los que se encuentran indicados en la lista de
Buena Fe de inscriptos.
Los clubes deberán entregar también 90 minutos antes del inicio del partido la forma-
ción táctica de los equipos para que sea elaborado el gráfico de presentación de los
equipos para la TV. La información en esta planilla debe ser fehaciente y debe estar
escrita de forma legible.
En función a las condiciones del campo de juego, y con el objetivo de preservar el es-
tado del terreno para el partido, el delegado de partido en conjunto con el encargado
de mantenimiento del campo, podrán restringir el uso de algunas zonas sensibles del
campo de juego, así como indicar zonas específicas para algunas actividades de preca-
lentamiento (arranques, ejercicios con alta tracción, etc.)
En caso de que, por decisión del delegado o, por decisión propia del club, se decida reali-
zar el calentamiento en otra zona que no sea el campo de juego, el club deberá permitir
el acceso de las cámaras de la emisora anfitriona para hacer imágenes de la entrada en
calor de los jugadores, excepto que dicha actividad se realice dentro de los vestuarios.
El calentamiento ocurrirá desde 50 minutos antes del inicio del horario del partido (KO
-00:50) y los equipos están obligados a retirarse a sus vestuarios indefectiblemente 20
minutos antes de la hora de inicio del partido (KO -00:20).
Los clubes podrán iniciar su calentamiento previo, en campo de juego, posterior al KO-
50, pero en ningún caso podrán finalizarlo posterior al KO-20.
Todos los jugadores, excepto los arqueros, deberán utilizar los chalecos oficiales de la
competición durante el calentamiento previo al partido. Todos los ejercicios pre compe-
titivos que impliquen tracción, deberán realizarse fuera del campo de juego.
Entrada en calor
ÁRBITROS
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: con una multa de al menos USD 8.000. En el caso
de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de USD 12.000.
a. Faltando aproximadamente 6 -7 minutos para el inicio del partido, los equipos y los
árbitros deben estar posicionados en el túnel de acceso al campo de juego, para que las
actividades que forman parte del protocolo de inicio de partido se inicien, conforme se
muestra en la imagen abajo:
CAMPO
D
EQUIPO B (Visitante) EQUIPO A (Local)
A2 4A R A1
B A
B A
B A
B A
B A
A
EQUIPO A
A1
ÁRBITRO B A D
DELEGADO
(Local) ASISTENTE 1
B A
EQUIPO B ÁRBITRO 4° ÁRBITRO
B (Visitante)
A2 ASISTENTE 2
4A
B A
ÁRBITRO
R
B A
B A
B A
b. El 1º movimiento para el saludo entre los equipos debe ser hecho por el Equipo
Visitante:
A2 4A R A1 EQUIPO LOCAL
EQUIPO VISITANTE
A2 4A R A1
EQUIPO LOCAL
3a 3b
A2 4A R A1 A2 4A R A1
Capitanes
3c
Árbitros y capitanes se
acercan del cartel del
torneo para la foto.
Aprox. 15 seg.
A2 B 4A R A A1
Para ello, los clubes deben remitir sus solicitudes, con una antelación mínima de 72
horas previas al partido, con todos los detalles de cómo será llevado adelante el acto, a
través del correo electrónico:
• Dirección de Competiciones y Operaciones: competiciones@conmebol.com
Para ello, los clubes deben remitir sus solicitudes, a través del correo electrónico:
• Dirección de Competiciones y Operaciones: competiciones@conmebol.com
El área técnica deberá tener sus medidas compatibles con las Reglas de Juego aproba-
das por la IFAB.
Está expresamente prohibido fumar en cualquier sitio dentro del campo de juego,
área técnica, vestuarios o túnel de acceso al campo.
ESPACIO DE RRA
3 Mts.
3 Mts. 3 Mts.
OPCIÓN B
ESPACIO DE RRA
2 Mts.
2 Mts. 2 Mts.
OPCIÓN C
ESPACIO DE RRA
1,5 Mts.
3 Mts. 3 Mts.
Con el fin de poder cumplir con esta normativa, el o los delegados y oficiales de partido
designados por la CONMEBOL cuentan con la suficiente autoridad para exigir que el área
delimitada al campo de juego permanezca libre de personas particulares, periodistas,
reporteros de TV o funcionarios del estadio. En el caso de no cumplirse con sus indica-
ciones podrán informar de ello a la Unidad Disciplinaria de la CONMEBOL, la cual podrá
acordar la apertura de los expedientes disciplinarios que pudieran corresponder. Los
árbitros no iniciarán ni continuarán el juego, si no se cumplen las disposiciones de este
apartado, previa autorización del Delegado del partido.
El Delegado de Partido dará el primer aviso a los equipos faltando 5 minutos para la re-
anudación, y un 2º aviso faltando 3 minutos para que los equipos dejen los vestuarios y
se encuentren en el túnel de acceso, conforme se demuestra en la imagen abajo.
CAMPO
A2 4A R 1
B B B B A A A A
B B B A A A
B B B B A A A A
Sesenta (60) minutos antes del inicio del partido el Oficial Médico de Campo notificará
al Árbitro del Partido la necesidad de realizar la Parada de Hidratación de los jugadores,
y el 4º Árbitro informará a los dos equipos y al Delegado del Partido. Este informará a la
TV y a la prensa que habrá parada de hidratación durante el partido.
5.1.10 SUSTITUCIONES
Se permitirán un máximo de 3 sustituciones de jugadores para cada equipo. En el caso
de alargue en la FINAL ÚNICA, los equipos podrán hacer, excepcionalmente, una cuarta
sustitución.
El Delegado de Partido trabaja con ese objetivo y liderará todo el equipo para su cum-
plimiento.
Con este objetivo, se deberán tomar en cuenta las orientaciones de la CONMEBOL que
se deberán desarrollar durante la gestión de crisis, como ser situaciones de retraso,
interrupción o abandono del partido. Todos los encargados de tomar decisiones deben
estar involucrados en el proceso.
En el caso de que un partido sea suspendido o interrumpido por motivo de fuerza mayor
o riesgo inminente, luego de su inicio, el partido debe ser reanudado con el mismo marca-
dor en el mismo minuto en el que haya sido interrumpido o suspendido.
Si por causas ajenas a los clubes (razones de fuerza mayor), se suspendiera de manera de-
finitiva un partido ya iniciado, el mismo deberá proseguir en primera instancia, dentro de
las 24 horas siguientes a la suspensión, y de no ser posible a criterio de la CONMEBOL, se
fijará una fecha distinta, completando los minutos faltantes, manteniéndose el resultado y
la misma planilla de juego al momento de la suspensión, salvo criterio distinto determina-
do por la CONMEBOL de acuerdo con las circunstancias concurrentes.
5.1.11.4 Cancelación
En los casos en los que la interrupción fuera imputable a los clubes o las personas por
la que éstos puedan ser responsables reglamentaria o disciplinariamente, se aplicará
lo previsto en el Código Disciplinario, además de pagar todos los costos de la reanu-
dación del encuentro.
Además de lo anterior, el club en cuestión pagará una indemnización por cualquier daño
o perjuicio realizado contra la CONMEBOL, la Asociación Anfitriona y/o otra Asociación(es)
Miembro Participante(s) y no tendrá derecho a una remuneración financiera por parte de
la CONMEBOL. La Organizadora puede considerar futuras medidas.
5.1.11.6 Retrasos
1) Responsabilidad por retraso en el inicio del partido:
La no presentación del mínimo de Jugadores en el terreno de juego a la hora fijada para el
partido podrá ser sancionada con una multa por cada minuto de retraso (hasta 15 minutos
después de la hora fijada para el ingreso de los equipos al terreno de juego prevista en la
programación del partido). Pasado los 15 minutos, la sanción será la determinación del re-
sultado por los órganos judiciales en los términos del Artículo 27 del Código Disciplinario,
además de la imposición de otras sanciones accesorias a discreción del órgano judicial
competente.
Redacción del anuncio del estadio (en los idiomas de los equipos que disputan el partido):
Durante la suspensión, el árbitro consultará con el Delegado del partido, el Oficial de Se-
guridad CONMEBOL, administradores de los equipos, los oficiales de seguridad, Dirección
de Competiciones y Operaciones de la CONMEBOL, el oficial de prensa de la CONMEBOL,
la policía pertinente y las autoridades del estadio sobre el posible paso siguiente, en par-
ticular la posibilidad de abandonar el partido.
• Nota importante:
Cualquier decisión del árbitro de cancelar el partido sólo se tomará después de que se
hayan aplicado todas las demás medidas posibles y se haya evaluado el impacto de la can-
celación del partido teniendo en cuenta seguridad de los jugadores y del público durante
el paso 2 (véase más arriba), con la participación del Delegado del partido, los oficiales de
seguridad, la Dirección de Competiciones y Operaciones de la CONMEBOL, las autoridades
policiales y del estadio pertinentes, etc.
El Delegado del partido ordenará a la voz del estadio que lea un anuncio del estadio.
Redacción del anuncio del estadio (en las lenguas de los equipos que disputan el partido):
5.1.13 SANCIONES
La Comisión Disciplinaria de la CONMEBOL determinará el monto de los daños ocasiona-
dos o los perjuicios financieros después de considerar las circunstancias de cada caso en
particular y las pruebas disponibles.
El club en cuestión puede ser descalificado de los próximos torneos organizados por la
CONMEBOL. La CONMEBOL tomará futuras medidas según corresponda, como la suspen-
sión del club de cualquier otra competición de la CONMEBOL.
Deberán estar disponibles para MD-1 y MD, 10 radios de comunicación (tipo walkie-talkie)
para el equipo de trabajo de la CONMEBOL y del estadio.
Las visitas se concertarán y se informarán con la mayor antelación posible a los clubes par-
ticipantes de acuerdo con los protocolos vigentes de comunicación entre la CONMEBOL,
Asociaciones Miembro y clubes participantes.
Las visitas técnicas pueden incluir las que realicen los proveedores de la CONMEBOL, como
los de Señaletica, LED y Hospitalidad, con la finalidad de planificar el armado del vallado peri-
metral, tomar medidas de bancas u otros espacios. El club debe facilitar el acceso para estos
y proveer los elementos necesarios para un relevamiento efectivo como: personal del club
con conocimiento de las instalaciones, cableado, e iluminación entre otros. Cualquier pedido
de relevamiento de este tipo se hará oportunamente por medio del Venue Manager.
HORA HORA
19:15 21:30
ACTIVIDAD PARTICIPANTES
KO KO
MD-3
Llegada del proveedor de la señalética (vallas estáticas Señalética, Proveedor LED,
LED- Si aplica)* club local
19:15 21:30 Límite para el pedido de conferencias de prensa del MD-1 OMC, Jefe de prensa de club
local o visitante
10:00 10:00 MD-2 Venue manager, club local
Llegada del Venue manager y preparación de la Oficina
para el equipo de oficiales CONMEBOL
Proveedor de vallas estáticas o LED descarga los materia- Señalética, Proveedor LED,
les y comienza a trabajar club local
12:00 12:00 Venue Manager verifica las marcas competitivas y no Venue manager, proveedor,
autorizadas junto al proveedor de señalética club local
12:00 12:00 Arribo del OB Van al TV Compound* Host Broadcaster
13:00 13:00 Venue Manager y Productor de la emisora anfitriona Venue Manager, Host
revisan las instalaciones para la operación de broadcast Broadcaster, Club local
(posiciones de cámaras), se podría requerir una reunión
con el club local
MD-1
09:00 09:00 Llegada de todos los oficiales de la CONMEBOL Delegado y demás
para la inspección del estadio oficiales, club local
10:00 10:00 Reunión de seguridad OSC, OSCL Local, OSCL
visitante, policía, servicios de
emergencia, bomberos, otros
Conferencia de prensa del club local o visitante (si se VM u OMC, miembros del
requiere) equipo, Jefe de prensa clubes,
prensa, señalética
Reconocimiento del campo de juego Equipo visitante Equipo visitante
19.15 21:30 Límite para entregar el Estadio limpio Club local, proveedor
señalética, venue manager
19.15 19.15 Revisión de iluminación del estadio y del campo de juego
19:15 21:30 Chequeo de LEDS (si aplica), calibración de cámaras, con Venue manager,
iluminación del campo de juego. Si el partido comienza Host Broadcaster
con luz natural deberán hacerse dos chequeos de LEDS y
debe ajustarse la frecuencia para la SSM.
19:15 21:30 Prueba VAR (si aplica) Equipo de VAR, club local,
árbitros
16:15 18:30 Apertura hospitalidad (si aplica) HVM, club local, proveedores
MD+1
Desmantelamiento del proveedor de la señalética (vallas Señalética, Proveedor LED,
08:00
estáticas o LED- Si aplica) club local
**Para las acciones clave del día del partido, ver Cuenta Regresiva en este capítulo.
*El camión de señalética y/LEDs, así como el camión de transmisión (OBVan) de la emi-
sora anfitriona podrían llegar al estadio en el MD-3, como en el MD-2 y retirarse del
mismo en el MD+1 (Como está indicado en la sección de este manual sobre Instalaciones
requeridas en el estadio).
a. Acceso total a las instalaciones del estadio deben ser facilitadas para los proveedores
y el HB desde las 8hs en el MD-3. Desde el MD-2 hasta el MD+1, el club debe hacer los
arreglos necesarios para que no haya interferencia en la instalación o en el desmantela-
miento de los materiales CONMEBOL o equipamiento de la emisora anfitriona.
b. El club local debe proveer el estadio libre de publicidades (clean site o estadio limpio)
hasta las 24hs previas al KO (Ver sección de Estadio libre de publicidad).
c. Durante todo ese periodo (MD-2 hasta MD+1), debe ser provista la iluminación adecua-
da para las tareas operacionales, como el trabajo de señalética, vallas publicitarias y/o
LEDs, actividades de broadcast y cualquier ensayo.
d. Se debe proveer iluminación de partido, a la misma hora del partido en el MD-1 para la
prueba de VAR y prueba de LED. Se requiere cooperación total del club local para realizar
dichas pruebas.
e. Después del partido, la iluminación del estadio y energía debe permanecer en un ni-
vel que permita que los proveedores de señalética y/o LEDs y los broadcasters puedan
desmantelar sus materiales. Cualquier costo asociado a la disponibilidad y uso de esa
energía o iluminación corre por cuenta del club local.
En el caso de fuerza mayor, la reunión de seguridad podrá realizarse en otro lugar, previo
acuerdo entre las partes e información a la gerencia de seguridad de competiciones de
clubes de la CONMEBOL.
Representantes de la CONMEBOL:
• Delegado de Partido.
• Coordinador del Partido.
• Oficial de Seguridad.
• Oficial de Control de Antidopaje.
• Representante de HB.
Los Equipos deberán llevar los tres modelos de uniformes completos de jugadores y
arqueros presentados para la respectiva edición de la competición.
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: con una multa de al menos USD 5.000 por cada
oficial ausente. En el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá
una multa de USD. 8.000 por cada oficial ausente.
En la Fase de Octavos de Final, Cuartos de Final y Semifinal: con una multa de al me-
nos USD 8.000 por cada oficial ausente. En el caso de una segunda y subsiguientes
infracciones se impondrá una multa de USD. 10.000 por cada oficial ausente.
En la Final: con una multa de al menos USD 15.000 por cada oficial ausente.
El incumplimiento de esta normativa por el club local podrá implicar sanciones discipli-
narias, salvo excepción de un acontecimiento que configure motivo de fuerza mayor o
que perjudique drásticamente las condiciones del campo de juego.
Cabe única y exclusivamente al Delegado del Partido la decisión final sobre las condi-
ciones del campo de juego y la viabilidad o no de la realización del reconocimiento del
campo de juego.
No está permitido acuerdo entre los clubes para la realización de entrenamiento del club
visitante previo al partido en el estadio. En caso de incumplimiento del apartado, los dos
clubes serán sancionados por la Comisión Disciplinaria de la CONMEBOL.
Los clubes están obligados a elaborar y entregar las acreditaciones de los oficiales, provee-
dores, socios comerciales y broadcast de la CONMEBOL.
La tabla a continuación es una sugerencia de cómo los clubes pueden implementar el siste-
ma de acreditación y zonificación:
5.4.2 CHALECOS/PECHERAS
La CONMEBOL y/o el Venue Management Team proveerá chalecos para los equipos, fotó-
grafos, camarógrafos/reporteros TV, pasapelotas y personal de campo identificadas con el
logotipo del torneo para la utilización obligatoria en cada uno de los partidos del Torneo.
70 70 70 70
Chaleco Frente Chaleco Dorso Digital CONMEBOL: Chaleco Frente Chaleco Dorso
redes sociales, fotógrafo
y técnicos de videos
proveedores oficiales de la
CONMEBOL.
15 15
PASA PASA
PELOTA PELOTA
MÉDICO
ANTIDOPING
En cada partido, la CONMEBOL distribuirá número suficiente de chalecos para cada equipo que
obligatoriamente deberán ser utilizados durante el calentamiento antes del inicio del partido.
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: se impondrá una Advertencia. En el caso de una segunda
y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de al menos USD. 5.000.
Acreditaciones para
Club local Venue Manager (CONMEBOL) --
patrocinadores
Acreditaciones emisora
anfitriona/titulares de Club local Venue Manager (CONMEBOL) --
derechos
Acreditaciones medios
Club local Club local --
Sin derechos
Acreditaciones fotógrafos/
Club local Club local --
reporteros y otros medios
El club local debe entregar las credenciales al Venue Manager en el MD o antes, para
que, al llegar al estadio, las emisoras se comuniquen con éste y las retiren, junto con los
pases de estacionamiento y cualquier otro dispositivo de acceso relevante que permita
el ingreso al recinto de TV y a las instalaciones del estadio.
PATROCINADORES
Las acreditaciones para los invitados de la CONMEBOL son centralizadas por el Venue
Manager, quien provee el listado final y aprobado por la CONMEBOL en la semana del
partido para que el club local las produzca.
Estas tendrán acceso total para ser utilizadas en las actividades en el campo de juego,
sin embargo deberán estar acompañados con personal del Venue Management Team.
PROVEEDORES CONMEBOL
Las acreditaciones y pases para los proveedores (señalética o LED –si aplica–, proveedor
de hidratación, staff para los programas exclusivos de los patrocinadores, proveedores
varios para la hospitalidad, u otros) son centralizadas por el Venue Manager, quien pro-
veerá el listado final y aprobado por la CONMEBOL en la semana del partido para que el
club las produzca.
La acreditación debe ser hecha a través de los equipos locales, bajo orientación de la
CONMEBOL. La CONMEBOL podrá en cualquier fase y/o partido pasar a ser responsable
por la acreditación de los medios, lo cual será avisado al club con la debida antelación.
La CONMEBOL se reserva el derecho de revisar los derechos de acreditación para los No
Titulares de Derechos, pudiendo suspender las acreditaciones a medios.
FOTÓGRAFOS
Todos los fotógrafos deben estar acreditados para acceder a las áreas de prensa, áreas
de trabajo y posiciones en su área en el campo.
VAR
El club recibirá una comunicación de la CONMEBOL en la cual se establecerán las espe-
cificaciones en cuanto a cantidad y nivel de acceso requeridos para la operación del VAR.
El campo de juego se encuentra reservado para los jugadores, árbitros, cuerpo médico,
y los delegados debidamente acreditados para dicho efecto, desde el momento en que
los equipos ingresan al terreno de juego, durante la disputa del partido y hasta que los
mismos se retiren a los camarines. Se encuentra prohibido el ingreso a personas distin-
tas, salvo que el árbitro autorice el ingreso.
FOTÓGRAFOS
Los fotógrafos se ubicarán detrás de las estáticas de publicidad o LED, en las líneas
de fondo de ambos lados del FOP (esas posiciones son delimitadas entre las bande-
rillas de tiro de esquina y la línea del área chica) y dependiendo de la cantidad, será
necesario utilizar una parte de la lateral del campo también, previa autorización de
la CONMEBOL.
Los fotógrafos no pueden posicionarse detrás de los arcos y deben permanecer senta-
dos durante todo el tiempo del partido, pudiendo desplazarse solamente en los interva-
los y/o después del término del partido.
3 3
4m
3m
3 3
8 8
9 9
1 1
3 3
8 6 8
5m
7 2 4m 2 7
5m 5m 5m 5m
10 10
• Todos los detalles están sujetos a las condiciones individuales del estadio.
• Todo el equipamiento técnico en el campo de juego debe colocarse de modo que no
presente ningún peligro para los jugadores, entrenadores y oficiales de los partidos.
Esta aproximación deberá ser autorizada y coordinada por el OMC y realizada en asis-
tencia del equipo del club local. Serán utilizadas dos cuerdas en formato de “L”, una de
cada lado del túnel, para controlar el desplazamiento de los fotógrafos.
S S S S
HB
S S
Luego de la entrada de los equipos en el campo de juego, las dos cuerdas en formato “L”
se abren para permitir el posicionamiento de los fotógrafos junto a la línea lateral para
registrar el saludo de los equipos y la foto oficial de los árbitros con los capitanes.
S S S S
FOTÓGRAFOS FOTÓGRAFOS
S S
TÚNEL
5.4.5.4 TV CONMEBOL
Al equipo de fotógrafos y filmaciones oficiales de la CONMEBOL le serán aplicables las reglas
establecidas precedentemente, sin embargo, sus acreditaciones podrán contener acceso a
las áreas restringidas.
Estas son obligaciones de cumplimiento ineludible y excluyente para que pueda disputar-
se cada partido del torneo, las cuales deberán ser constatadas y verificadas por el Médico
de campo designado, o en su defecto por el Delegado del Partido antes del inicio del en-
cuentro respectivo, sin perjuicio de las sanciones que puedan adoptarse por parte de la
Comisión Disciplinaria de la CONMEBOL.
d. El estadio deberá estar equipado con sala(s) de primeros auxilios para atender a los
jugadores, oficiales y espectadores que necesiten asistencia médica, de acuerdo con el
Reglamento de Licencia de Clubes de la CONMEBOL.
Los responsables del campo de juego deben estar atentos si las líneas de demarcación
del campo de juego están de forma correcta, considerando el tamaño de las líneas, me-
didas de las marcaciones, y distancias estándares de corte.
El corte del césped con las fajas transversales es un punto muy sensible en la prepara-
ción del césped. Además de la cuestión estética para el público y la transmisión, auxilia
al equipo de arbitraje. Por eso es altamente recomendable seguir el estándar descrito
en este manual.
5.5 5.37 5.37 5.37 4.575 4.575 5.37 5.37 5.5 5.5
5.5 5.5 5.37 5.37 4.575 4.575 5.37 5.37 5.37 5.5
Sigue abajo una ilustración con las medidas estandarizadas de acuerdo con las normas
establecidas por las Reglas de Juego de la IFAB.
1m
0.12m
16.5m
5.50m
5.50m
40.32m
9.15m
0.20m
0.24m
7.32m
7,32m
68m
9.15m
11m
2,44m
16.5m
5.50m 5.50m 5.50m 5.37m 5.37m 5.37m 4.575m 4.575m 4.575m 4.575m 5.37m 5.37m 5.37m 5.50m 5.50m 5.50m 5.37m 5.37m 5.37m 5.37m
16.50m 16.50m
105m
7.32 m
24 cm. .
• Posición centro de la marca central = 34m, desde la parte externa de la línea lateral
(considerando un campo con 68m de ancho).
• Rayo del círculo central = 9,15m, desde la parte externa de la línea del círculo hasta
la marca central).
• Diámetro de la marca central = 24cm.
TIRO DE ESQUINA
1m desde la unión de
la línea lateral con la
línea de fondo.
• Marca de distancia del tiro de esquina = 9,15m entre los bordes externos del cuarto
de círculo y de la propia marca. La marca deberá tener 24cm de largo y estar a 12cm
de la línea de fondo.
• Un cuarto de círculo con radio de 1m del vértice externo, donde queda la banderilla
de tiro de esquina, y la línea externa del arco.
• La banderilla de tiro de esquina, con 1,5 de alto y extremidad sin punta, deberá ser
ubicada en cada área de tiro de esquina, dentro del campo de juego.
1m
1m
5-8m
BANCO
DEL 4° 6-8m BANCO DE SUPLENTES DEL EQUIPO
ÁRBITRO 1m
Pequeña área
Gran Área
Media
Luna
11 m. desde la parte externa 9,15 m. desde el centro de la marca 16,5 m. desde la parte externa de
de la línea del arco hasta el del penalti hasta la parte externa la línea de fondo hasta la parte
centro de la marca del penalti. de a línea de la media luna. externa de la línea de la gran área.
Con el asesoramiento del responsable del campo, serán únicamente el Delegado del
Partido y el árbitro quienes tomarán conjuntamente la decisión final.
Además, el club local debe garantizar el personal y recursos disponibles para realización
del cambio de cualquier ítem descrito anteriormente, de forma rápida y eficaz, antes o
durante el partido conforme sea solicitado por el Delegado de Partido.
5.6.5 PASAPELOTAS
El club local debe facilitar 12 pasapelotas para el calentamiento y para el partido. Los
pasapelotas deberán usar los chalecos suministrados por la CONMEBOL. Antes del
inicio del partido, el club local deberá entregar la lista con el nombre completo de
todos los pasapelotas, de acuerdo con su posición y el 4º Árbitro que dará las ins-
trucciones de cómo ellos deberán proceder durante el partido.
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: con una multa de al menos USD 10.000 por cada pa-
sapelota expulsado. En el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá
una multa de USD. 12.500 por cada pasapelota expulsado.
En la Fase de Octavos de Final, Cuartos de Final y Semifinal: con una multa de al menos
USD 12.500 por cada pasapelota expulsado. En el caso de una segunda y subsiguientes
infracciones se impondrá una multa de USD. 15.000 por cada pasapelota expulsado.
7
6 6 8
5 7
5 9
4 8
4 10
1 10
3 11
3 9
2 12
2 1 10
El escudo/logo del equipo deberá ser adjuntado en formato Illustrator (curvas) o PNG
(mínimo 1080 x 1080 pixeles). Esto servirá para el uso correcto en las placas de TV, redes
sociales, impresiones, etc.
5.8 UNIFORMES Y
EQUIPAMIENTOS
Los equipos deberán presentar a la CONMEBOL el diseño de sus indumentarias en
formato PNG. Deberán adjuntar TRES opciones de indumentarias (tres camisetas, tres
shorts y tres medias distintas entre sí) de jugadores y arqueros de colores contrastantes
entre sí; 1ra indumentaria oficial, 2da indumentaria y 3ra indumentaria.
DISEÑO DISEÑO
FRONTAL TRASERO
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: se impondrá una multa de al menos USD. 15.000. En el caso
de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de al menos USD. 20.000.
Los clubes deben obligatoriamente presentar y tener disponible para todos los partidos
una indumentaria de color clara, una de color oscura y una de color contrastante con
las otras dos opciones.
• Los uniformes para la competición deberán ser aprobados por la CONMEBOL, que podrá
solicitar la indicación de un color y/o combinación distinta de las presentadas por los clubes.
• En el caso de cambio de indumentaria durante el torneo, el club deberá enviar el for-
mulario con el nuevo modelo de uniforme para aprobación de la CONMEBOL hasta 5
(cinco) días antes del primer partido.
• En el caso de que uno o más de los uniformes no obedezcan las directrices de contrastes
y colores, la CONMEBOL podrá vetar su utilización, quedando el respectivo club obligado a
presentar una indumentaria alternativa que cumpla con el descrito en el presente apartado.
Los uniformes de cada partido serán informados de la siguiente forma:
• Para la FASE PRELIMINAR la numeración referida no podrá ser distinta en ningún caso,
debiendo utilizarse exclusivamente los números 1 al 45, siendo el número 1 reservado
exclusivamente para el arquero.
El plazo de envío de apodos para aprobación es de 72hs antes del inicio de cada partido
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: con una multa de al menos USD 5.000. En el caso
de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de USD. 8.000.
En la Fase de Octavos de Final, Cuartos de Final y Semifinal: con una multa de al me-
nos USD 8.000. En el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá
una multa de USD. 10.000.
5.8.4 PARCHES
Parche de Campeón Vigente
El Club campeón vigente lucirá en el pecho un parche oficial de Campeón de la CONME-
BOL Libertadores, establecido por la CONMEBOL, que lo identifique como tal. Se encuen-
tra prohibido el uso del parche en campeonatos distintos a la CONMEBOL Libertadores.
En caso de querer utilizar el parche de Campeón vigente de la CONMEBOL Libertadores
en otras competiciones que el Club dispute, se deberá pedir expresa autorización a la
CONMEBOL.
Su uso será obligatorio y deberá ser colocado en la parte delantera de la camiseta, cen-
tralizado, conforme se indica en la siguiente imagen:
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: se impondrá una multa de al menos USD. 5.000. En el caso
de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de al menos USD. 8.000.
La pelota oficial debe usarse para todos los partidos desde las fases preliminares y hasta
la culminación del Torneo, así como en sesiones oficiales de entrenamiento.
Este compromiso también aplica para aquellos casos en los que el equipo local, por
decisión propia o por circunstancias especiales o en cumplimiento de disposiciones
reglamentarias, deba jugar en un estadio diferente al que habitualmente utiliza para sus
partidos como local.
Estadios limpios o libres de toda publicidad tanto interna como externa (que esté o no en
foco de cámaras de TV) comprende el retiro de todo tipo de avisos/anuncios (incluyendo
carteles, estática, lonas, publicidad pintada, banderas de los clubes/hinchadas, etc.) alre-
dedor de todo el perímetro del campo de juego incluyendo el alambrado, cerco o muro
perimetral que separa el campo de juego del sector público, comprendido todo el espacio
entre las líneas de demarcación del campo y el alambrado, cerco o muro perimetral.
Campo y estadio libre de toda publicidad también se entiende como cualquier otro tipo
de exposición comercial que pueda aparecer en el campo y entorno, incluyendo, pero no
limitado a:
• Inflables, globos, banderas y/o lonas colocadas en el campo, entorno, y graderías a
no ser aquellos que por contrato tengan derecho los Patrocinadores del Torneo.
• Todo tipo de promociones/actividades incluyendo, pero no limitado a desfiles, porristas,
mascotas, etc., en el campo de juego y en el entorno cuya exposición no corresponda a
los Patrocinadores de la competición.
• Publicidad en los chalecos de fotógrafos y pasapelotas.
• Todos los costos y operación para cubrir las marcas son de responsabilidad del club
que debe entregar el estadio limpio hasta 24hs antes del inicio del partido.
• La CONMEBOL tiene la libertad de alterar la forma en como las marcas deban ser cu-
biertas en el caso que las mismas no hayan sido cubiertas en su totalidad o en el caso
de que no hayan sido cubiertas con materiales adecuados y que pudieran perjudicar
la imagen del torneo.
• En el caso de que los clubes no entregasen el estadio libre de toda publicidad, la
CONMEBOL tiene la facultad de retirarla o cubrirla por iniciativa propia, al costo del
club (costos de producción, labor, y transporte).
• Los costos provenientes de ese servicio serán debitados automáticamente del mon-
to a recibir por los clubes por parte de la CONMEBOL en concepto de derechos de
Televisión o Patrocinio.
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: se impondrá una multa de al menos USD. 50.000.
En estas actividades, no se dará acceso a las áreas de transmisión, las áreas de seña-
lización ni a las áreas donde la CONMEBOL y/o cualquier tercero que actúe en nom-
bre de la CONMEBOL esté realizando trabajos para la preparación y/u organización
del partido.
5.11 SEGURIDAD
Todas las cuestiones vinculadas a la Seguridad del partido serán responsabilidad
exclusiva del club que actúe de local de acuerdo con las obligaciones que impone
el Reglamento de Seguridad y las circulares emanadas de la CONMEBOL. A dichos
efectos, y a efectos de la normativa local, los clubes locales serán considerados or-
ganizadores del evento.
Todas las instrucciones sobre los aspectos de seguridad relativas a la organización de los
partidos están establecidas en el Reglamento de Seguridad de la CONMEBOL.
Ámbito de aplicación
El presente reglamento de seguridad aplicará para todas las competiciones organizadas por
el Departamento de Competiciones y Operaciones de la CONMEBOL.
Responsabilidad
Conforme al tipo de competición (selecciones/clubes), la organización, seguridad, co-
modidad, logística, higiene, salud pública, como el bienestar y tranquilidad de las dele-
gaciones deportivas locales, visitantes y autoridades deportivas durante su estadía en
la ciudad anfitriona, es responsabilidad de las AM o club local. El incumplimiento de
las obligaciones, deberes, medidas y procedimientos dispuestos en el presente regla-
mento constituye una infracción, encontrándose los órganos judiciales disciplinarios
de la CONMEBOL facultados para imponer las sanciones del caso.
Las Asociaciones Miembro y los clubes participantes deberán garantizar la libre explo-
tación de los derechos comerciales y audiovisuales otorgados por la CONMEBOL al pa-
trocinador comercial y televisivo. Y deben garantizar que no se violarán los derechos
comerciales, así como la difusión en directo o diferido de contenidos audiovisuales vin-
culados a la CONMEBOL Libertadores que no hayan sido autorizados por el patrocina-
dor televisivo o por la CONMEBOL.
Los derechos de patrocinio incluyen, mas no se limitan, a la venta de todos los espacios
publicitarios y todas las acciones promocionales que puedan ser realizadas durante el
torneo, por ejemplo:
Betfair Apuestas.
EA Sports Videojuegos.
LICENCIATARIOS
Nike Equipamiento deportivo.
DHL Logística.
6.2.1.1 Parche en la
manga de los árbitros
Los patrocinadores del Torneo
colocarán un parche en la man-
ga derecha de los árbitros.
6.2.1.3 Inflables
La CONMEBOL tendrá el derecho exclusivo de colocar inflables en los estadios y en
torno inmediato en cada uno de los partidos de los Torneos, en coordinación con las
autoridades competentes. Ningún otro inflable o tipo de globo/zeppelín, que no sea
autorizado por la CONMEBOL, podrá ser colocado en cualquier parte del estadio o
entorno inmediato.
Los inflables no podrán interferir con la visibilidad del público y serán removidos antes
del ingreso de los equipos al campo de juego antes del comienzo del partido o antes
del inicio del segundo tiempo cuando estos sean inflados en el intermedio de dicho
partido.
Ejemplos, pero no limitado a: Tour alrededor del estadio, videoconferencia con invita-
dos de los socios comerciales con exposición en pantalla gigante (previa, entretiem-
po y post partido), visitas a vestuarios (sin jugadores), llegada de autobuses de los
equipos, presencia en conferencia de prensa, Saludos en zona mixta, activaciones en
campo de juego en la previa, entretiempo y post partido (por ejemplo: tiros de penal,
entre otros).
- Acreditaciones para el staff de Santander. - El VM gestionará la sala de espera para los niños con
- Acreditaciones o dispositivos de accesos para el club.
los niños. - Reclutará a los niños junto al club (si aplica) y se ase-
- Se podría requerir colaboración para el recluta- gurará de que se respeten las directrices en cuanto a
miento de los participantes. altura y edad.
- Espacio de sala de espera, cerca del túnel de los - Recibirá a los niños, con sus padres y staff y los dirigirá
jugadores, para todos los niños y el staff desde a la sala de espera.
KO-4h hasta KO-15’. Con espacio suficiente para - Les explicará a los niños lo que tienen que hacer
que jueguen, con mesas y sillas suficientes para - Llevará a los niños de la sala de espera al túnel de
todos. salida al campo de juego.
-Se debe contar con baños dentro o cerca - Los llevará a sus asientos.
del espacio de sala de espera. - Idealmente, si hubiera, conduciría un ensayo previo.
En el caso de ser utilizada en la previa, la lona será instalada antes del calentamiento
previo al partido y retirada una vez finalizado el mismo como mínimo media hora (30
minutos) antes del horario previsto para el comienzo de cada partido. La lona será re-
tirada al ingresar los jugadores al campo de juego inmediatamente después del saludo
de jugadores y antes del sorteo de vallas.
Los niños saludan a los árbitros y a los capitanes de los equipos, entregan la moneda
para el sorteo, se sacan fotos y se retiran del terreno de juego. Los invitados abando-
nan el campo de juego junto con los niños.
Excepcionalmente, los capitanes honoríficos podrían ser adultos, si fuera así aprobado
por la CONMEBOL.
Las publimetas serán ubicadas en su posición final en el campo de juego a partir del
KO-6 para que estén disponibles para la prueba de cámaras. Una vez ubicadas, y des-
pués de las pruebas, las mismas no pueden ser reubicadas ni removidas.
En el caso de que los clubes utilicen sus propios recipientes, estos tampoco podrán
llevar publicidad o marca de bebida.
Las marcas de identificación de Gatorade son las marcas exclusivas que pueden apa-
recer en los bancos de los suplentes y en los productos o artículos que suelen estar
cerca de estos, como: botellas, refrigeradores, toallas y carritos de bebidas. El Venue
Manager debe verificar que ningún elemento de otra marca de hidratación ingrese al
campo de juego o alrededor de este.
Para mantener una imagen limpia para la transmisión de televisión y de las marcas de
los patrocinadores, está estrictamente prohibido el despliegue de banderas de los clu-
bes/las hinchadas que cubran la publicidad de los patrocinadores del torneo.
En la Fase 1-2-3 y Fase de Grupos: se impondrá una multa de al menos USD. 50.000. En
el caso de una segunda y subsiguientes infracciones se impondrá una multa de al menos
USD. 100.000.
Los Patrocinadores también tendrán el derecho de instalar por su propia cuenta y cargo,
stands dentro del estadio y/o carpas en el entorno inmediato del estadio para la distribu-
ción de mercadería promocional, productos, folletos, o para la organización de actividades
promocionales tales como salones VIP, museos itinerantes, concursos, juegos, etc.
La venta de cualquier producto sin acuerdo previo de la CONMEBOL, del club (o del
dueño de cada estadio a ser indicado por el club) o por los patrocinadores está prohi-
bida, y las condiciones de venta deberán ser establecidas entre las partes.
Ninguna otra empresa, incluyendo los clubes, tendrá el derecho de organizar cual-
Todos los materiales producidos por los clubes que tengan el logotipo o cualquier
elemento de identidad visual de la competición, deberán ser utilizados y aprobados
por la CONMEBOL.
Los equipos están obligados a atender los requerimientos del Departamento de Prensa,
Comunicaciones y Digital de la CONMEBOL, sea para el sitio web oficial (www.conmebol.
com/ www.libertadores.com) y/o redes sociales oficiales.
Conforme a las directrices de la Dirección de Broadcast, los clubes deben dar máxima
cooperación con los pedidos adicionales de los titulares de derechos de la CONMEBOL
Libertadores y equipo interno de CONMEBOL al proporcionar espacio e instalaciones
en el estadio, así como al observar ciertas prácticas y procedimientos para garantizar la
uniformidad entre todos los partidos de la competición. Es decir, que el club local de-
berá hacerse responsable de brindarle a los titulares de derechos la seguridad y todas
las facilidades técnicas necesarias para una adecuada transmisión televisiva. El club de-
berá designar a una persona de contacto a fin de establecer los criterios mencionados.
Cualquier incumplimiento será comunicado por el Oficial del Partido. Cualquier duda
respecto a la transmisión de los partidos se deberá escribir a tvprensa@conmebol.com.
Ninguna de estas posiciones puede tener vista del interior del vestuario.
Los titulares de derechos no pueden permanecer en esta área y no pueden utilizar cá-
maras para tomar el desplazamiento de los jugadores hacia el vestuario. Este material
será entregado por el HB a cada titular de derecho y solo podrá ser utilizado a partir
del KO-60min. Está prohibida la utilización de este material antes de lo permitido aun-
que éste haya sido recibido en el camión unilateral on site.
La entrevista debe ser solicitada al club por adelantado y una vez solicitada es obliga-
toria. El Oficial de Medios de la CONMEBOL es quien la solicita al club durante la visita
de reconocimiento o durante la reunión de coordinación.
El club debe colaborar para que el entrenador esté disponible para esta acción. La mis-
ma se llevará a cabo en el lugar designado para broadcast, con el backdrop del torneo
de fondo, por lo que no habrá necesidad de desplazamiento del entrenador.
Los sets tienen que ubicarse detrás de los arcos entre la línea de la pequeña área y el
córner. En los estadios donde no se cuente con espacio disponible detrás de los arcos,
la posición será definida entre la CONMEBOL y el club. El uso de escritorios, carpas,
paraguas, etc. Está sujeto a los requisitos de seguridad, la disponibilidad de espacio y
la aprobación de la CONMEBOL.
Esta ubicación estará disponible hasta KO-70 min, debiendo quedar toda la zona libre
de materiales (luces, tarimas, trípodes, etc.) en el KO-45 min, sin excepción.
Todas las personas involucradas deben utilizar chalecos, incluidos los presentadores.
Durante el vivo, los presentadores no necesitan utilizar chalecos, pero deben tenerlos
a su alcance en el caso de control de personas en el campo de juego por parte de la
CONMEBOL.
2m
CUARTO BANCO
ÁRBITRO 1m
Los titulares de derecho pueden solicitar esta posición ubicada entre el córner y hasta
dos metros antes de la línea del área técnica, para presentar su programa, entrevistar
a invitados o dar noticias.
La posición no puede estar ubicada a la salida de túneles, o lugares donde pueda llegar
a obstruir o entorpecer la circulación del resto de las personas dentro del estadio.
• Los reporteros no pueden ingresar al campo de juego (dentro de las 4 líneas) ni hacer
entrevistas con jugadores o miembros de la comisión técnica.
• Los reporteros pueden sacarse el chaleco mientras hacen el vivo, pero deben volver
a ponérselo cuando no están al aire.
Los clubes deberán disponibilizar todas las cabinas, ya sean de radio o de TV, y comu-
nicarle ubicación y cantidad a la CONMEBOL. La CONMEBOL deberá comunicar al club
cuántas y cuáles serán utilizadas por los titulares de derechos.
Todas las cabinas deberán estar vacías y libres de objetos, ya sea equipamiento, mate-
rial de trabajo y objetos personales.
Esta posición deberá ser aprobada por la CONMEBOL, y los tiempos serán informados
oportunamente.
CONMEBOL se reserva el derecho de revisar todas las posiciones que estén cerca de
la zona de competición.
7.3.3 ENTRETIEMPO
7.3.3.1 Salidas en vivo
Los titulares de derecho pueden salir en vivo en el entretiempo. Para esto deben esperar
que todos los jugadores salgan del campo de juego y pueden hacerlo hasta 5 minutos
antes de reiniciar el partido. El vivo podrá ser realizado desde sus posiciones:
• Detrás de los arcos: en estas salidas, el reportero puede quitarse el chaleco y deberá
volver a ponérselo en el momento que finalice su salida en vivo.
• Tribuna de prensa.
• Cabinas.
Para las entrevistas, cada equipo debe disponer de hasta 3 jugadores, a ser elegidos por los
titulares de derechos/HB, la asistencia es obligatoria. El Oficial de Medios, en coordinación
con el Jefe de prensa del club, quien se encargará de llevar a los jugadores elegidos a la po-
sición de entrevistas flash. Para esto se debe garantizar que el Jefe de prensa tenga acceso
al FOP. Las entrevistas serán individuales, no pudiendo estar más de un jugador en cada una.
Cada emisora debe hacer la entrevista sola, es decir, sin la presencia de otra emisora
en las preguntas y en el plano de cámara. Además, deben respetar el orden de priori-
dad establecido en este apartado y comunicado en el momento de la devolución de
pedido de servicios por parte de la CONMEBOL.
El plano debe ser centrado en el jugador con el backdrop de fondo, no debe salir el
periodista en la imagen (solo se verá el micrófono).
El jugador deberá presentarse con la misma camiseta con la que jugó el partido.
Listado de prioridad:
• BACKDROP 1:
1. Emisora anfitriona (HB)
2. RH del país del equipo visitante
3. RH de países diferentes a los países que jugaron el partido
• BACKDROP 2:
1. RH del país del equipo local.
Después del partido, los responsables del departamento de comunicación de los clubes
deben incentivar a los jugadores y técnicos a responder a la prensa en la Zona Mixta.
• Para una mejor exposición de las marcas comerciales, se recomienda que las TVs sin
derecho estén en la parte donde hay backdrop (siempre separado a la parte de las TVs
con derecho).
En la parte de TV, la prioridad es tratada como first come first serve, o sea, el que llega
primero tiene la opción de elegir su posición. La utilización del backdrop es obligatoria.
En el caso de un evento con alta demanda, donde hay muchos pedidos por parte de
los titulares de derecho, la prioridad se aplica de la siguiente manera:
1. Titulares de derecho locales;
2. Titulares de derecho del país de los equipos del partido;
3. Titulares de derecho que hayan solicitado el booking con mayor antelación.
No permitido
1. Acceder al estadio en la semana del partido, excepto en las actividades oficiales que
serán comunicadas por la CONMEBOL. Estas actividades, que pueden incluir entrena-
mientos, conferencias, zona mixta, etc. no podrán hacerse, en ningún caso, en vivo.
2. Llevar o utilizar equipos a la tribuna de prensa o a cualquier otra área desde la que los parti-
dos puedan ser filmados (deben dejar sus equipos fuera de estas áreas durante los partidos).
3. Grabar cualquier tipo de imágenes o audio de los partidos, o utilizar en sus medios
imágenes y/o videos de redes sociales, que contengan imágenes del partido (incluyen-
do imágenes de las tribunas).
4. Hacer imágenes desde las tribunas (de prensa y de público general).
5. Utilización de imágenes de redes sociales en los canales de televisión.
6. Ingreso de unidad móvil al estadio en los días previos o días del partido.
7. Las radios y los medios digitales (a través de sus teléfonos) no están autorizadas
a hacer ningún tipo de imágenes, incluyendo al narrador y comentaristas, en sus
transmisiones.
En el caso de un evento de alta demanda, para acceder a la zona mixta y a la sala de con-
ferencia de prensa, después del partido, serán entregados dispositivos suplementarios
de acceso (SADs) que estarán sujetos a la disponibilidad de espacio.
Los titulares de derechos tienen prioridad sobre cualquier NRH en cualquier posición
disponible en los eventos de la CONMEBOL.
Los NRH acreditados tienen permitido utilizar sólo una (1) cámara por organización en
los momentos y en las ubicaciones indicadas en este apartado.
En el caso de que cualquier medio NRH utilice imágenes no autorizadas, no podrá ser
acreditado para los torneos de la CONMEBOL y la CONMEBOL se reserva el derecho de
iniciar las acciones que considere pertinentes en este caso.
Imágenes y Highlights
Para acceder a los mejores momentos del partido (highlights), los NRHs deben pedir las
imágenes al titular de derecho de su país.
Por alguna inquietud o si necesitaran el contacto del titular de derecho para obtener los
highlights, consultar al siguiente correo electrónico: prensa@conmebol.com.
PREVIA AL PARTIDO
• Están autorizados a grabar contenido hasta 20 minutos antes del inicio del partido. La
prioridad es siempre de la Emisora Anfitriona, por lo tanto, las televisoras de los clubes
deben estar atentos a las cámaras de la transmisión, no interfiriendo o colocándose
delante de ellas.
• Las imágenes grabadas en la previa pueden ser subidas a sus canales/redes una vez
que haya comenzado el partido.
POST PARTIDO
• No está permitido hacer imágenes del campo de juego una vez finalizado el partido.
• No podrán ingresar al FOP ni hacer entrevistas a los jugadores. Solo tienen derecho
de acceso a la zona mixta y a la conferencia de prensa, con los mismos derechos que
los NRH. No pueden hacer vivo, por lo cual todo el material de estos debe ser grabado.
• No está permitida la utilización en las redes sociales o cualquier otra plataforma del
club las imágenes del partido que CONMEBOL entrega a los clubes para análisis técnico.
• Para obtener las imágenes del partido, los clubes deben ponerse en contacto con los
titulares de derecho y solicitar los highlights. De no contar con este contacto deberán
solicitarlo al siguiente correo electrónico: prensa@conmebol.com.
• Los clubes podrán subir a sus redes sociales los highlights con esta restricción de
tiempos:
- YouTube y sus socios: después de 4 hs de finalizado el partido
- Facebook, Instagram y socios: una vez finalizado el partido
REDES SOCIALES
• El club/atleta está autorizado a producir fotos y videos desde la llegada del autobús al
estadio, vestuarios y calentamiento. La producción y publicación de este material debe
ser hecha hasta KO-20min y de ninguna manera debe ser hecho en vivo (utilizando la
función live y/o dispositivos móviles, como live U, para subir la señal en vivo).
• La producción de imágenes de video durante el partido está expresamente prohibida
(se pueden hacer fotos)
• La prioridad de la generación de contenido es siempre de la emisora anfitriona, del
equipo Digital de la CONMEBOL y de los titulares de derecho, por lo tanto, los clubes y
atletas deben respetar esa prioridad y no interferir en la transmisión global.
• Las imágenes de los partidos deben ser solicitadas a los Titulares de Derecho.
Las premisas para la generación y publicación de imágenes en las redes sociales per-
sonales son las mismas que para las redes sociales de los clubes.
7.8 GRABACIONES
El partido estará disponible para su visualización a partir de 24 hs después de su finali-
zación. De necesitar ser visualizado o realizar una descarga deberán entrar en contacto
por correo electrónico a:
• Producción de TV: tvprensa@conmebol.com
Estas grabaciones son para uso técnico del equipo y no deben ser utilizadas para pro-
moción en ningún medio, incluidas las redes sociales.
Equipo:
Asociación Miembro:
Camiseta
Apellido y Nombre ID COMET
Nº
Equipo:
Asociación Miembro:
Camiseta
Apellido y Nombre ID COMET
Nº
Equipo:
Asociación Miembro:
Camiseta
Apellido y Nombre ID COMET
Nº
Equipo:
Asociación Miembro:
Camiseta
Apellido y Nombre Cambios ID COMET
Nº
Entra
1
Sale
Entra
2
Sale
Entra
3
Sale
Entra
4
Sale
Entra
5
Sale
Las actualizaciones en el Sistema COMET serán realizadas por la Dirección de Competiciones y Operaciones de
la CONMEBOL.
Este formulario será remitido a la CONMEBOL a través de su respectiva Asociación, a los siguientes correos:
Equipo:
Asociación Miembro:
Camiseta
Apellido y Nombre ID COMET
Nº
Las actualizaciones en el Sistema COMET serán realizadas por la Dirección de Competiciones de Clubes y
Operaciones una vez confirmada las inscripciones de los jugadores por la Unidad Disciplinaria.
Este formulario será remitido a la CONMEBOL a través de su respectiva Asociación Miembro, a los siguientes
correos:
Equipo:
Asociación Miembro:
Conforme a lo que establece los puntos 3.7.5.9 y 3.7.5.10 del Manual de Clubes de la CONMEBOL
LIBERTADORES 2022, solicitamos la sustitución de los siguientes jugadores de la lista de 50
(cincuenta) jugadores para la fase indicada (ida y vuelta), utilizando los mismos números de los
reemplazados, conforme al cuadro de fechas claves (punto 3.4 del manual).
Camiseta
Apellido y Nombre Cambios ID COMET
Nº
Entra
1
Sale
Entra
2
Sale
Entra
3
Sale
Las actualizaciones en el Sistema COMET serán realizadas por la Dirección de Competiciones y Operaciones
de la CONMEBOL.
Este formulario será remitido a la CONMEBOL a través de su respectiva Asociación Miembro, a los siguientes
correos:
Equipo:
Asociación Miembro:
Camiseta
Apellido y Nombre Cambios ID COMET
Nº
Entra
Sale
Este formulario debe ser enviado junto con el informe médico del club y todos los exámenes que
comprueben la lesión del jugador.
Equipo:
Asociación Miembro:
ID N° de Desde que
Apellido y Nombre Cargo
COMET Camiseta Fecha
Equipo:
Asociación Miembro:
ID
Apellido y Nombre Cargo
COMET
Director Técnico
Entrenador Asistente
Médico