[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
74 vistas33 páginas

Clase 104 Muerte de Yacob

Este documento narra la muerte de Jacob y los eventos posteriores. José embalsama el cuerpo de su padre para honrarlo y luego pide permiso al faraón para enterrarlo en Canaán, acompañado por una gran procesión.

Cargado por

grupostop8145
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
74 vistas33 páginas

Clase 104 Muerte de Yacob

Este documento narra la muerte de Jacob y los eventos posteriores. José embalsama el cuerpo de su padre para honrarlo y luego pide permiso al faraón para enterrarlo en Canaán, acompañado por una gran procesión.

Cargado por

grupostop8145
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 33

CURSO DE TORÁ

Muerte de Yacob

Por: Eliyahu BaYonah


Director Shalom Haverim Org
New York
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 49:29 Y les ordenó y les dijo: Yo voy a ser juntado con mi
pueblo; sepultadme con mis padres en la cueva que está
en el campo de Efrón el hiteo;
• Vayetsav otam vayomer alehem ani ne'esaf el-ami kivru
oti el-avotay el-hamearah asher bisdeh Efron haJiti.
• 49:30 en la cueva que está en el campo de Majpelá, que
está enfrente de Mamré, en la tierra de Canaán, campo
que había comprado Abraham de Efrón el hiteo para
posesión de sepultura.
• Bamearah asher bisedeh haMajpelah asher-al-peney
Mamre be'erets Kena'an asher kanah Avraham et-
hasadeh me'et Efron haJiti la'ajuzat kaver.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 49:31 Allí enterraron a Abraham y a Sarah, su mujer; allí
enterraron a Isaac y a Rebeca, su mujer, y allí enterré yo a Leá;
• Shamah kaveru et-Avraham ve'et Sarah ishto shamah kaveru
et-Yitsjak ve'et Rivkah ishto veshamah kavarti et-Leah.
• 49:32 el campo con la cueva que en él está, comprado de los
hijos de Jet.
• Mikneh hasadeh vehamearah asher-bo me'et beney Jet.
• 49:33 Y acabó Jacob de ordenar a sus hijos, recogió sus pies en
la cama y expiró, y fue agregado a su pueblo.
• Vayejal Ya'akov letsavot et-banav vaye'esof raglav el-hamitah
vayigva vaye'asef el-amav.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Jacob sólo murió después de que acabó de dar las
órdenes a sus hijos.
• Sólo al terminar su misión educativa puede reunirse con su
pueblo, con la conciencia de la misión cumplida.
• Jacob perdurará mientras sus descendientes sigan su
camino, y el espíritu de Jacob será redimido con sus hijos,
los hijos de Israel, en la Redención total, la Gueulá
Shelemá.
• Este es el sentido de la expresión del Talmud (Taanit, V):
Yaacov Avinu lo met: "¡Nuestro patriarca Jacob no murió!
" Dijo Rabí Yojanan: Nuestro patriarca Jacob no murió.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Y Rav Najman dijo a su vez a Rav Yitzjak: ¿Acaso
falsamente se lamentaron los lamentadores, falsamente lo
lloraron y enterraron?
• Respondió Rabí Yojanán: De las Sagradas Escrituras lo
aprendo: "Y tú no temas, mi siervo Jacob, dice el Eterno, ni
te atemorices, Israel, porque he aquí que Yo soy el que te
salva de las lejanías, y a tus hijos de las tierras de su
cautiverio" (Jeremías 30, 10).
• Las Escrituras Sagradas equiparan a Jacob con sus hijos:
Ma zaró bajayim, af hu bajayim: "Al igual que su
descendencia está en la vida, también él está en la vida".
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:1 Vayipol Yosef al-peney aviv vayevk alav vayishak-lo.
• Y cayó José sobre el rostro de su padre y lloró sobre él, y
le besó.
• La Toráh solo menciona a José, aunque todos los demás
hermanos sintieron su muerte, debido a que la Toráh
quiere destacar las palabras anteriores que indicaron la
profecía cumplida en 46: 4 “Yosef colocará su mano sobre
tus ojos.
• Es posible también que Yosef fuera el que en ese preciso
momento estuviera mas cercano y le escuchó de sus
muchos secretos Divinos que Yacob le susurró.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:2 Vayetsav Yosef et-avadav et-harofim lajanot et-aviv
vayajantu harof'im et-Yisra'el.
• Y mandó José a sus siervos, los médicos, que
embalsamaran a su padre, y embalsamaron los médicos a
Israel.
• La práctica del embalsamiento esta prohibida por la Toráh,
aunque se hacía ordinariamente en Egipto basada en
enseñanzas idólatras.
• La Toráh requiere que el cuerpo al morir pueda
descomponerse natural y rápidamente, sin ningún
impedimento, “porque polvo eres y al polvo regresarás”.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Por qué entonces decide embalsamar el cuerpo de su
padre?
• No lo hizo para cumplir con el rito pagano, sino en razón a
que quería honrar a su padre y así impedía que su cuerpo
se descompusiera debido al tiempo que se llevaba a cabo
el duelo en Egipto, que era muy largo (verso 3), y mas
importante, que tenían que cumplir con el deseo de Yacob
de enterrarlo en Macpelá y el trayecto era difícil, caliente
y demoraba muchos días.
• Or Jajaim comenta que como el cuerpo de un Tzadik
nunca se pudre, Yosef tema que los egipcios lo veneraran
como un dios.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:3 Vayimle'u-lo arba'im yom ki ken yimle'u yemey
hajanutim vayivku oto Mitsrayim shiv'im yom.
• Y cumplieron con él cuarenta días; porque así solían
cumplirse los días del embalsamamiento; y lo lloraron los
egipcios setenta días.
• 50:4 Vaya'avru yemey vejito vayedaber Yosef el-beyt
Par'oh lemor im-na matsati jen be'eyneyjem daberu-na
be'ozney Far'oh lemor.
• Y cuando hubieron pasado los días del llanto por él, habló
José a la casa del Faraón diciendo: Si es que he hallado
gracia a vuestros ojos, os ruego que habléis en presencia
del Faraón, diciendo:
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Yosef necesitaba la venia del Faraón para ausentarse por
un período largo y poder enterrar a su padre, a pesar de
que era soberano de Egipto.
• De esa manera pidió permiso al Faraón y así no dejar
evidente que al ir a Canaán se quedarían a morar allá y no
regresar a Egipto.
• Para disipar todos esos temores del Faraón, Yosef le
prometió a Faraón que regresaría sin demora (verso 5)
• Como indica el verso, Yosef no acudió directamente al
Faraón, sino que convenció a algunos miembros de la
familia real.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• El Midrash dice que Yosef creía que los cortesanos se iban
a oponer, por lo que decidió hacer de acuerdo al
proverbio: “convence al acusador si no quieres que actúe
en tu contra”.
• Primero él hablo con la dama de compañía de la reina,
quien influyó en ella y la reina luego intercedió ante
Faraón.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:5 Vayomer Par'oh aleh ukvor et-avija ka'asher
hishbi'eja.
• Y respondió el Faraón: Sube y sepulta a tu padre como él
te juramentó.
• Si Yosef no se hubiera comprometido con el juramento, el
Faraón dificilmente lo hubiera dejado salir a enterrarlo.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:7 Vaya'al Yosef likbor et-aviv vaya'alu ito kol-avdey
Far'oh zikney veyto vejol-zikney erets-Mitsrayim.
• Y subió José para enterrar a su padre; y subieron con él
todos los siervos del Faraón, los ancianos de su casa, y
todos los ancianos de la tierra de Egipto;
• 50:8 Vejol beyt Yosef ve'ejav uveyt aviv rak tapam
vetsonam uvekaram azvu be'erets Goshen.
• y toda la casa de José con sus hermanos, y la casa de su
padre; solamente a sus criaturas, y su ganado menor y su
ganado mayor dejaron en la tierra de Góshen.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• A pesar de que se menciona a Yosef, todos los hermanos
acudieron al entierro, pero Yosef fue el mas destacado por
el compromiso que había adquirido y por su alto cargo.
• Debido a ello, Moshé se encarga de atender de manera
especial los restos de Yosef cuando deciden salir de Egipto
después de la noche de Pesaj, -midá kenegued midá-.
• En estos momentos, Yosef es acompañado por ilustres
personalidades de Egipto, quien era reconocido como un
hombre sabio y quien había sacado a Egipto de la
hambruna sufrida años atrás.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:9 Vaya'al imo gam-rejev gam-parashim vayehi
hamajaneh kaved me'od.
• Subieron también con él carros y gente de a caballo; y era
el cortejo muy grande.
• 50:10 Vayavo'u ad-Goren ha'Atad asher be'ever haYarden
vayispedu sham misped gadol vejaved me'od vaya'as
le'aviv evel shiv'at yamim.
• Y llegaron a la era de Atad, que esta al otro lado del
Jordán; allí hicieron duelo con grande y muy dolorosa
lamentación; e hizo José por su padre duelo de siete días.
• El duelo es llamado “Shivá”
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:11 Vayar yoshev ha'arets haKna'ani et-ha'evel beGoren
ha'Atad vayomru evel-kaved zeh le-Mitsrayim al-ken kara
shemah avel Mitsrayim asher be'ever haYarden.
• Y cuando vieron los cananeos, habitantes de la tierra, el
duelo en la era de Atad, dijeron: Duelo muy doloroso es
éste para los egipcios; por tanto se le puso el nombre de
Avel-Mitzráyim (el luto de Egipto) al lugar que está de la
otra parte del Jordán.
• Los cananeos hablan proféticamente pues si hubieran
reverenciado los egipcios a Yacob y a sus descendientes
hubieran mantenido su prosperidad dada por Yosef y
luego con la estancia de su padre.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:12 Vaya'asu vanav lo ken ka'asher tsivam.
• E hicieron sus hijos con el según les había mandado;
• 50:13 Vayis'u oto vanav artsah Kena'an vayikberu oto
bimearat sdeh haMajpelah asher kanah Avraham et-
hasadeh la'ajuzat-kever me'et Efron haJiti al-peney
Mamre.
• y lo llevaron sus hijos a la tierra de Canaán, y lo sepultaron
en la cueva del campo de Majpelá, campo que compró
Abraham, para posesión de sepultura, de Efrón el hiteo,
enfrente de Mamré. **13
• El Talmud relata cómo ocurrió la muerte de Esav **
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:14 Vayashov Yosef Mitsraymah hu ve'ejav vejol-
ha'olim ito likbor et-aviv ajarey kovro et-aviv.
• Y después de haber sepultado a su padre, volvió José a
Egipto, él y sus hermanos, y todos los que habían subido
con él al entierro de su padre.
• Cuando José volvió del entierro de su padre, cuenta el
Midrash que se separó del cortejo y, junto con sus dos
hijos, fue a Dotán, al mismo lugar donde se encontraba el
famoso pozo.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Y José dijo: ¡Hijos míos! Hace algunos años, vuestro padre
que hoy es rico y considerado, estuvo dentro de este pozo,
desnudo, sin un pedazo de pan para matar el hambre, sin
una gota de agua para matar la sed, y expuesto a reptiles
que podían morderle.
• Pero vuestro padre tuvo fe en Dios y fue salvado.
• Recordad, hijos míos, que el Eterno misericordioso alza a
los que son humildes y tienen confianza en El; y rebaja a
los orgullosos y a aquéllos que se apartan de los caminos
de la justicia y de la verdad.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Es en este mismo lugar donde yo quise decirles estas
palabras, para que no las olviden jamás.
• "Dios es quien quita la vida y la da; hace descender a la
tumba y hace elevarse. El Eterno es quien hace
empobrecer y da riquezas; El abate y también ensalza;
levanta del polvo al pobre, del montón de basura al
necesitado, para hacerlos sentar entre los príncipes y para
darles como herencia un trono de gloria" (1 Samuel 2, 6-
8).
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:15 Vayir'u ajey-Yosef ki-met avihem vayomru lu
yistemenu Yosef vehashev yashiv lanu et kol-hara'ah asher
gamalnu oto.
• Y viendo los hermanos de José que había muerto su
padre, dijeron: Quizá nos aborrecerá José y nos devolverá
todo el mal que nosotros le hicimos.
• 50:16 Vayetsavu el-Yosef lemor avija tsivah lifney moto
lemor.
• Y mandaron decir a José: Tu padre ordenó antes de su
muerte, diciendo:
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:17 Koh-tomru le-Yosef ana sa na pesha ajeyja
vejatatam ki-ra'ah gemaluja ve'atah sa na lefesha avdey
Elohey avija vayevk Yosef bedabram elav.
• “Así diréis a José: ‘Perdona, a mi ruego, el delito de tus
hermanos y su pecado, porque mal te pagaron."
• Ahora pues, perdona, te rogamos, el delito de los siervos
del Dios de tu padre.
• Y lloraba José mientras hablaban con él.
• Dice el Tratado Tanjumá que estando en vida Yacob Yosef
solía invitarlos a comer juntamente con él y al morir su
padre dejó de hacerlo y ellos pensaban que era una
muestra del rencor que guardaba Yosef por ellos.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Pero aclara que el verdadero motivo fue que Yacov solía
insistirle a Yosef que se sentara en la cabecera de la mesa,
pero al irse Yacob Yosef se sentia incómodo de tener esa
precedencia ante Reubén y Yehudá.
• Por otro lado, de hacerlo, de ceder la cabeza de la mesa,
constituía una violación al protocolo real y por eso decidió
no invitarlos mas.
• Otra posibilidad es que presentía que al morir Yacob se
corría el peligro del comienzo de la persecución egipcia y
una forma de evitarlo era no dar señales de querer buscar
el poder y la influencia; así que no les dió lugar a dichas
sospechas a los egipcios.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Y a quién mandaron a decirle?
• Los hermanos enviaron a los hijos de Bilhá con quienes
Yosef siempre tuvo buenas relaciones
• 50:18 Vayelju gam-ejav vayiplu lefanav vayomeru hinenu
leja la'avadim.
• Y vinieron sus hermanos y cayeron delante de su rostro, y
decían: ¡Henos aquí por siervos tuyos!
• 50:19 Vayomer alehem Yosef al-tira'u ki hatajat Elohim
ani.
• Y José les dijo: No temáis, pues ¿estoy yo acaso en lugar
de Dios?
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Yosef tranquilizó a sus hermanos y les dice:
• “Acaso soy yo un juez capaz de suplantar a Dios,
analizando si Su decreto fue adecuado y castigando a
quienes lo llevaron a cabo?.
• 50:20 Ve'atem jashavtem alay ra'ah Elohim jashavah
letovah lema'an asoh kayom hazeh lehajayot am-rav.
• Vosotros pensasteis contra mí el mal, pero Dios lo pensó
para bien, a fin de hacer lo que hoy se ve, a fin de dar vida
a mucha gente.
– Ustedes fueron simplemente Sus emisarios! Se equivocaron al
pensar que yo había montado una persecución en contra de
ustedes, pero Dios usó la forma de actuar de ustedes para que de
esa forma resultara el bien para todos nosotros. (Sforno)
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:21 Ve'atah al-tira'u anoji ajalkel etjem ve'et-tapjem
vayenajem otam vayedaber al-libam.
• Ahora pues, no temáis, yo os sustentaré a vosotros y a vuestras
familias. Así les consoló, hablándoles al corazón.
• 50:22 Vayeshev Yosef beMitsrayim hu uveyt aviv vayeji Yosef
me'ah va'eser shanim.
• Y habitó José en Egipto, él y la casa de su padre. Y vivió José
ciento diez años.
• 50:23 Vayar Yosef le-Efrayim bney Shileshim gam beney Majir
ben-Menasheh yuldu al-birkey Yosef.
• Y José vio a los hijos de Efraín hasta la tercera generación;
también los hijos de Majir, hijo de Manasé, fueron criados
sobre las rodillas de José.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Yosef fue el primero de los hermanos en morir.
• No obstante, conoció a los hijos, nietos y bisnietos de
Efraím.
• Dice la tradición que los hijos de Majir fueron
contemporáneos con Moshé (Bamidbar 26:29) y que
pertenecían a la cuarta generación de los que se les había
prometido la liberación de Egipto (15:16)
• En su infancia conocieron la grandeza de Yosef y en su
vejez llegaron a entrar a Eretz Canán.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:24 Vayomer Yosef el-ejav anoji met v'Elohim pakod
yifkod etjem vehe'elah etjem min-ha'arets hazot el-
ha'arets asher nishba le-Avraham le-Yitsjak ule-Ya'akov.
• Y José dijo a sus hermanos: Yo me muero; mas Dios de
seguro os visitará, y os hará subir de esta tierra a la tierra
que tiene jurada a Abraham, a Isaac y a Jacob.
• 50:25 Vayashba Yosef et-beney Yisra'el lemor pakod
yifkod Elohim etjem veha'alitem et-atsmotay mizeh.
• Y José juramentó a los hijos de Israel, diciendo: De seguro
os visitará Dios, y haréis llevar mis huesos de aquí.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• 50:26 Vayamot Yosef ben-me'ah va'eser shanim
vayajantu oto vayisem ba'aron beMitsrayim.
• Y murió José de edad de ciento diez años; y le
embalsamaron, y le pusieron en un ataúd en Egipto.
• José muere en el Galut (fuera de Israel), pero desea ser
enterrado en Canaán, la tierra prometida a los patriarcas.
• No puede admitir que su cuerpo descanse en un país
impuro como lo era Egipto, y por eso hace jurar a los hijos
de Israel que llevarán sus restos a la tierra de sus padres.
• A pesar de todas sus vicisitudes e infortunios, nunca se
destruyó el lazo que lo unía a Israel y al destino de sus
antepasados.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Las últimas palabras de José son pues la expresión de sus
sentimientos hacia su tierra y su pueblo, los dos principios
fundamentales de su existencia.
• Los restos de José fueron llevados más tarde de Egipto por
los israelitas y sepultados en la ciudad de Shejem, en el
campo que compró Jacob de los hijos de Jamor, padre de
Shejem, por cien monedas de plata (Josué 24, 32).
• Esto fue como recompensa de Dios a José por haber
sepultado a su padre en Canaán (Sotah l, 9).
• Los hijos de Israel estaban rodeados por los peligros de la
asimilación en Egipto.
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Este país era el núcleo de la ciencia oculta, de la hechicería
y del oscurantismo, a la vez que la máxima potencia
cultural y política del mundo conocido, y en él se debatían
las familias de Israel.
• ¿Debían éstas buscar sendas artificiales que las acercaran
al medio ambiente? ¿Debía Israel buscar la paz nacional
con el magno Egipto?
• Sin embargo Israel no pactó, no perdió su moral, no
cambió su idioma y preservó su nombre.
• Siguió siendo Israel, siguió viviendo y proclamando:
BERESHIT- ‫ספר בראשית‬
• Shemá Yisrael, Hashem Elohenu, Hashem Ejad: "Oye
Israel, el Eterno es nuestro Dios, el Eterno es Uno".
• Termina así la parte más dramática del relato del Génesis,
y la Toráh pasa a la narración de otro importante período
de la historia de los hijos de Israel: el Éxodo.
• Jazak, Jazak Venitjazek!
• ¡Sé fuerte! ¡Sé fuerte! ¡Y que nos fortalezcamos!
Fuentes: Torah, Talmud, Jewish Concepts, Wikipedia, Kabbalah Online,
Zohar, Rambán, Rashí, Maimonides, Bereshit con Rashí, El Jumash,

Derechos Reservados Shalom Haverim Org


http://www.shalomhaverim.org
Director: -
ELIYAHU BAYONA BEN YOSEF
9 Nisán 5776 – 17 Abril, 2016- Monsey New York

También podría gustarte