Manual de Servicio Switch
Manual de Servicio Switch
TABLA DE CONTENIDO
Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción total o parcial de esta publicación por
cualquier medio, bien sea mecánico, electrónico o fotocopiado sin la previa autorización por escrito
de Auteco Mobility S.A.S. Colombia.
No se puede aceptar ninguna responsabilidad por cualquier inexactitud u omisión en esta
publicación, aunque se han tomado todas las precauciones posibles para que sea lo más completa y
precisa posible.
Se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en la
obligación de realizar dichos cambios en los productos fabricados anteriormente. Consulte a su
concesionario de motocicletas para obtener la información más reciente sobre las mejoras de
productos incorporadas después de esta publicación.
Toda la información contenida en esta publicación se basa en la información más reciente del
producto disponible en el momento de la publicación. Las ilustraciones y fotografías de esta
publicación están destinadas únicamente para uso de referencia y pueden no representar las partes
de componentes del modelo real.
________________________________________________________________________________
ABDC Después del punto muerto inferior BDC Punto muerto inferior
ATDC Después del punto muerto superior BTDC Antes del punto muerto superior
BBDC Antes del punto muerto inferior TDC Punto muerto superior
PREFACIO
Este manual está diseñado principalmente para ser utilizado por mecánicos capacitados en un taller
debidamente equipado. Sin embargo, contiene suficientes detalles e información básica para que
sea útil para el propietario que desea realizar su propio trabajo básico de mantenimiento y
reparación. Se debe comprender un conocimiento básico de la mecánica, el uso adecuado de las
herramientas y los procedimientos del taller para llevar a cabo el mantenimiento y la reparación
satisfactoriamente. Siempre que el propietario tenga experiencia insuficiente o tenga dudas sobre su
capacidad para realizar el trabajo, todos los ajustes, el mantenimiento y la reparación deben ser
realizados únicamente por mecánicos calificados. Para realizar el trabajo de manera eficiente y evitar
errores costosos, lea el texto, familiarícese a fondo con los procedimientos antes de comenzar a
trabajar y luego realice el trabajo con cuidado en un área limpia. Siempre que se especifiquen
herramientas o equipos especiales, no utilice herramientas o equipos improvisados. Las mediciones
de precisión solo se pueden realizar si se utilizan los instrumentos adecuados, y el uso de
herramientas de sustitución puede afectar negativamente al funcionamiento seguro.
Durante el período de garantía, recomendamos que todas las reparaciones y el mantenimiento
programado se realicen de acuerdo con este manual de servicio. Cualquier procedimiento de
mantenimiento o reparación del propietario que no se realice de acuerdo con este manual puede
anular la garantía.
Para obtener la vida más larga de su vehículo.
• Siga la tabla de mantenimiento periódico en el Manual de servicio.
• Esté alerta a los problemas y al mantenimiento no programado.
• Utilice las herramientas adecuadas y las piezas originales de la motocicleta Victory. Las piezas
originales proporcionadas como piezas de repuesto se enumeran en el Catálogo de piezas.
• Siga cuidadosamente los procedimientos de este manual. No tomes atajos.
• Recuerde mantener registros completos de mantenimiento y reparaciones con las fechas y las
piezas nuevas instaladas.
1
INFORMACIÓN GENERAL
Masa de la batería
Antes de completar cualquier servicio en la motocicleta, desconecte los cables de la batería.
Desconecte primero el cable de tierra (-) y luego el positivo (+). Cuando termine con el servicio,
primero conecte el cable positivo (+) de la batería.
Guates de protección
Utilice guates de protección para evitar heridas debido a las superficies filosas de los componentes
de la motocicleta
Inspección
Inspeccione visualmente las piezas retiradas en busca de corrosión, decoloración u otros daños.
Consulte las secciones correspondientes de este manual para conocer los límites de servicio para
piezas individuales. Reemplace las piezas si se ha encontrado algún daño o si la pieza está más allá
de su límite de servicio.
Piezas de repuesto
Utilice solamente repuestos autorizados por Auteco Mobilty. Los empaques, sellos de aceite, anillos
de seguridad, pasadores y tuercas autoblocantes se deben reemplazar por otras nuevas cuando se
desmonten.
2
Prensa
Para piezas tales como cojinetes o sellos de aceite que se deben presionar en su lugar, aplique una
pequeña cantidad de aceite al área de contacto. Asegúrese de mantener la alineación correcta y use
movimientos suaves al instalar.
Lubricación
Es importante lubricar las piezas giratorias o deslizantes durante el montaje para minimizar el
desgaste durante la operación inicial. Aplique el aceite o grasa específicos según lo especificado.
3
Vista Izquierda
Vista Derecha
Ubicación número
Chasís
Ubicado en la parte
derecha del canuto
con un serial
alfanumérico de 17
dígitos
Especificaciones generales
Dimensiones
Largo 1790 mm Altura al piso 170 mm
Alto 1000 mm Peso Neto 110 kg
Ancho 740 mm Peso Bruto 180 kg
Distancia entre ejes 1150 mm Capacidad del tanque 7.2L 1.9gal
Desempeño
Motor
Tipo 4 tiempos
Refrigeración Por aire
Diámetro 57.3 mm
Carrera 57.84 mm
Desplazamiento 149.2 cc
Filtro de aire Papel + espuma
Lubricación Forzada por bomba trocoidal
Relación de compresión 9.1 : 1
Potencia máxima 12.06 HP a 8000 rpm
Torque máximo 11.5 Nm a 6000 rpm
Velocidad ralentí 1400 ± 100 rpm
Sistema alimentación Carburador
Sistema encendido Electrico
Bujía NGK - CPR8EA-9
Calibración bujía 0.9 mm
Carburador
Boquerel de altas K105 – Ø 1.05 mm
Boquerel de bajas K40
Posición del pin aguja Fijo
Chasis
Tipo Tubular
Suspensión delantera Horquilla telescópica 98 mm
Cantidad aceite 170 ± 2 ml
Suspensión trasera Mono-amortiguador 26 mm
Radio de giro 1076 mm
Llantas
Delantera
Tamaño 120/70-12
Presión 29 PSI
Trasera
Tamaño 130/70-12
Presión solo 30 PSI
Presión acompañante 32 PSI
5
Transmisión
Embrague Húmedo, multidisco
Transmisión 5 marchas de engrane constante
Reducción primaria 3.350
Reducción final 3.07
Relación de transmisión
1ra 3.077
2da 1.79
3ra 1.304
4ta 1.091
5ta 0.938
Cadena
Tipo 428H
Frenos
Delantero Disco
Trasero Disco
Sistema eléctrico
Ignición CDI
Batería 12V7Ah
Farola frontal 12V 35W/3.2W
Luz trasera y freno LED
Direccionales LED
Tablero 12V 3W
Aceite
Grado JASO MA - API - SL
Viscosidad 20W50
Capacidad
Relleno 0.9 L
Desarme de motor 1.0 L
6
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Tabla de mantenimiento periódico
I : Inspeccionar A : Ajustar
C : Limpiar L : Lubricar
R : Reemplazar
Nota 1: Limpiar mas frecuentemente si se conduce en superficies con mucho polvo o carreteras
destapadas.
Nota 2: después de los 20.000 km, continuar con los mantenimientos cada 5.000 km.
7
Torques de apriete
Piñón trasero 35 - 45
Frenos
Discos de freno 20 - 25
Montaje mordazas 24 - 30
Suspensión
Platina inferior horquilla 24 - 30
Platina superior horquilla 24 - 30
Eje tijera 70 – 90
Tornillo superior amortiguador trasero 40 - 50
Tornillo inferior amortiguador trasero 40 - 50
Dirección
Soporte manubrio 10
Tuerca cuna de dirección 60 - 90
Tuerca ranurada dirección 60 - 90
Sistema eléctrico
Bujía 10 - 20
Plato de bobinas M5x25 6
Sensor plato bobinas M6x16 10
Aprietes generales
Diámetro
Torque (Nm)
rosca (mm)
5 : 3.4 – 4.9
6 : 5.9 – 7.8
8 : 14 – 19
10 : 25 – 34
12 : 44 – 61
14 : 73 – 98
16 : 115 – 155
18 : 165 – 225
20 : 225 - 325
9
MOTOR
Culata
1 Retire los tornillos del conducto del SAI, 2 Retire los tornillos de la cubierta de la
verifique el empaque, si está defectuoso, culata
remplácelo. Torque: 2-M6x14: 10 Nm
Torque: 1-M6x16; 1-M6x12: 10 Nm
7 Retire los tornillos del piñón del eje de levas, 8 Retire los 4 pernos/tuerca de la culata para
verifique el estado del piñón, si los dientes retirar el soporte del eje de levas
están desgastados, remplácelo Nota: Al reensamblar, apriete en X
Torque; 2-M5x12: 10 Nm Torque: 4-M8: 40 Nm
Válvulas
3 Mida la holgura en las válvulas de admisión y 4 Para calibrar las válvulas, afloje la tuerca de
de escape seguridad, calibre la holgura y apriete la
Admisión: 0.05 – 0.08 mm tuerca de seguridad.
Escape: 0.08 – 0.12 mm
Solución de problemas
culata
Apertura inadecuada en Ajuste el electrodo hasta
los electrodos que el calibre sea el
especificado.
Mal contacto de los Motor difícil de encender Limpie la carbonilla o
electrodos debido a reemplace la bujía
carbonilla
Bujía
Exceso de carbonilla o Motor se apaga o es difícil Limpie la carbonilla y el
aceite en los electrodos de encender. Motor pierde aceite, o reemplace la
potencia. Ralentí inestable bujía
Aislador de la bujía Reemplace la bujía
dañado
Bujía floja Apriete la bujía
Límites de servicio
Estándar Límite
Nombre Verificación Imagen
(mm) Servicio (mm)
Espesor del
1 1.5
asiento de válvula
Culata
Diámetro del
agujero del 5 – 5.012 5.05
vástago
Diámetro agujero
del eje de 10 – 10.015 10.08
balancines
14
Eje de
levas
Calibre válvula
0.05 0.08
admisión
Válvula
de
admisión Diámetro del
4.975 – 4.99 4.925
vástago
Desviación del
0.03 0.07
vástago
15
Calibre válvula
0.08 0.12
admisión
Válvula
de
escape Diámetro del
4.955 – 4.97 4.905
vástago
Desviación del
0.03 0.05
vástago
Piñón del
66.58 –
eje de Diámetro 66
66.78
levas
Cilindro
3 Retire el bloque del cilindro. Verifique las 4 Mida el diámetro del cilindro, si está por
paredes del cilindro, si están rayadas fuera de la especificación, remplácelo.
rectifíquelas o remplace el cilindro si es Límite: 57.4 mm
necesario.
Precaución: Al ensamblar, la apertura de los
anillos debe estar alternada 120° y la
apertura de los anillos I&II no puede estar en
la dirección del buje del pistón.
Solución de problemas
Límites de servicio
Estándar Límite
Nombre Verificación Imagen
(mm) Servicio (mm)
Bloque
cilindro
Carter
1 Retire el tornillo de drenaje del aceite y 2 Retire los tornillos de la cubierta derecha del
espere hasta que el motor esté drenado motor
Torque: Torque: 3-M6x30; 9-M6x40: 40 Nm
Precaución: Al reensamblar apriete los
tronillos en patrón “X”
18
5 Retire los 3 tornillos de la cubierta del filtro 6 Con una copa torre, retire la tuerca
centrifugo ranurada del filtro centrifugo
Torque: M14x1: 50 Nm
9 Retire los tornillos de la cubierta del piñón 10 Para retirar la cubierta izquierda del motor,
Torque: 2-M6x30: 10 Nm retire los tornillos de la tapa del piñón de
salida
Torque: 7-M6x35; 2-M6x45: 10 Nm
Solución de problemas
Transmisión
Embrague
Torque: M14x1.25: 40 – 50 Nm
5 Retire los tornillos de la platina de los 6 Mida la longitud libre de los resortes
resortes del embrague. Límite: 41.1 mm
Precaución: Al ensamblar los tornillos
apriételos en cruz y por turnos para que la
platina se asiente de forma pareja (No
aprete del todo solo uno a la vez)
7 Mida el espesor de los discos de presión y 8 Mida la holgura de los discos de presión y
22
Solución de problemas
Transmisión
Solución de problemas
cambios
Desgaste excesivo o Cambios difíciles de engranar Reemplace la leva
Leva dañada
selectora de
cambios Resorte débil o Los cambios se brincan Reemplace el resorte
reventado
Ranuras dañadas Transmisión no engrana Reemplazar el eje de
cambios
Eje deforme Cambios difíciles de engranar Reemplazar el eje de
Eje de cambios
cambios Eje desgastado o Cambios difíciles de engranar Reemplazar el eje de
reventado cambios
Resorte de retorno Cambios difíciles de engranar, Reemplazar el resorte
débil o desgastado pedal de cambios no retorna de retorno
Sello de Sello desgastado, Fuga de aceite Reemplazar el sello de
aceite dañado o viejo aceite
Límites de servicio
Estándar Límite
Nombre Verificación Imagen
(mm) Servicio (mm)
Disco de
Espesor 1.95 – 2.05 1.85
presión
Disco de
Espesor 2.95 – 3.05 2.9
fricción
Resorte
del Longitud libre 41.5 41.1
embrague
Diámetro
10 – 10.018 10.068
interno
Horquilla
selectora
Espesor a. -5 4.78
27
Cigüeñal - Pistón
3 Retire el eje del pistón a la biela 4 Mida el diámetro interno del eje del pistón,
remplácelo si está por debajo del límite
Diámetro: 14.04 mm
5 Limpie el exceso de carbonilla de la cabeza 6 Retire los anillos del pistón, verifique el
del pistón estado y mida la abertura, si están
desgastados o fuera del límite, remplace el
conjunto. Límites:
Anillo I & II: 0.35 mm
Anillo de aceite: 1 mm
7 Mida el diámetro de la falda del pistón, si está 8 Mida el espesor de los surcos del pistón, si
por debajo del límite, remplácelo está por fuera del límite, remplácelo.
Diámetro: 49.65 mm Límite: 1.12 mm
28
Solución de problemas
anillos
Buje del Desgaste excesivo Ruido de golpe en el pistón Reemplace el buje
pistón
Desgaste excesivo Ruido de golpe en el cilindro Reemplace la biela
en el agujero del lado
angosto
Biela Biela doblada Ruido de golpe en el cilindro Reemplace la biela
Desgaste excesivo Ruido de golpe en el cilindro Reemplace la biela
en el agujero del lado
ancho
Piñón de la Piñón desgastado en Motor fuera de tiempo. Ruido Reemplazar el piñón
cadenilla de exceso o dañado anormal en el motor completo.
distribución Perdida de potencia
Límites de servicio
Estándar Límite
Nombre Verificación Imagen
(mm) Servicio (mm)
Diámetro de la
57.27 – 57.28 57.23
falda
Holgura con el
0.025 – 0.035 0.05
cilindro
Pistón
Diámetro
interno del 14.002 –
14.04
agujero del 14.008
buje
Holgura entre
el anillo y la 0.04 – 0.06 0.1
ranura (1 y 2)
Holgura entre
el anillo y la
0.04 – 0.16 0.1
ranura (anillo
de aceite)
30
Holgura del
0.1 – 0.3 0.35
cierre (1 y 2)
Anillos
Holgura del
cierre (anillo 0.1 – 0.6 1
de aceite)
Arranque eléctrico
Solución de problemas
Sistema de lubricación
1 Verifique el aceite esté fluyendo por la 2 Retire los tornillos de la cubierta derecha
culata. Retire el tornillo de verificación de del motor
lubricación de la cubierta de la culata. Torque: 3-M6x30; 9-M6x40: 10 Nm
Accione el pedal de arranque con el
interruptor apagado y verifique que el aceite
fluya por el agujero de verificación de
lubricación. Si no fluye, verifique los
conductos de paso de aceite y la bomba
3 Retire el cedazo, límpielo, si está roto o 4 Retire los 3 tornillos de la cubierta del filtro
deteriorado, remplácelo centrifugo
ranurada del filtro centrifugo. Utilice una centrifugo, note que la arandela es cóncava
brocha para limpiar el interior del filtro y debe ser ensamblada con el texto “OUT
centrifugo. SIDE” hacia arriba, debajo de la arandela
ranurada
Solución de problemas
Límites de servicio
Estándar Límite
Nombre Verificación Imagen
(mm) Servicio (mm)
Rotor Holgura
interno entre el rotor
0.15 0.25
de la interno y
bomba externo
Holgura
Rotor entre el rotor
externo externo y el
0.1 – 0.15 0.3
de la cuerpo de la
bomba bomba
Sistema de combustible
34
1 Cierre el grifo del combustible y desconecte 2 Desconecte la guaya del choque y drene la
la manguera de admisión de combustible al cuba de combustible
carburador
3 Afloje el tornillo de la abrazadera del 4 Retire la tapa del embolo del acelerador y
colector y retire los tornillos de la brida del desmonte el carburador.
colector a la culata
Solución de problemas
CHASIS
Solución de problemas
1 Verifique los puntos de soldadura del chasis, 2 Verifique los espejos retrovisores, si no se
de la tijera y el estado de sus partes, si están sostienen en su posición, aprete los tornillos
defectuosos, repárelos. de las lunas, si están rayados, remplácelos.
38
5 Verifique los reposapiés del piloto, si el 6 Verifique los reposapiés del acompañante, si
sistema abatible no funciona o si se giran no sostienen su posición arriba o abajo, o si
hacia debajo de su posición en reposo, se giran más hacia debajo de la posición de
corrija o remplace. reposo del pie, corrija o remplace la pieza.
7 Verifique el gato central: el resorte debe 8 Verifique el gato lateral; el resorte debe
devolver el gato a su posición superior. devolver el gato a su posición superior, el
Cuando el gato esté en la posición inferior, gato debe sostener el vehículo al estar en la
debe sostener la motocicleta. EL gato no posición inferior. El gato no debe bajar solo
debe bajar solo
Dirección
Solución de problemas
agujeros, rayones o
quiebres
Rodamientos La dirección se sacude, vibra o Remplazar la
Canastilla de desgastados, se siente rígida o con brincos canastilla
la dirección deformes o
defectuosos
Vástago de la Deforme La dirección se sacude, vibra o Remplazar
dirección se siente rígida o con brincos
Suspensión delantera
Solución de problemas
Solución de problemas
Llantas
Solución de problemas
Caliente el motor rodando hasta alcanzar una temperatura del aceite de 65 ±5°C, luego pare el
vehículo y coloque la marcha en Neutral. Ajuste inmediatamente el tornillo de mezcla hasta alcanzar
1400 ± 100 rpm
44
Nota: Si no cuenta con una sonda para medir la temperatura del aceite, ruede el vehículo durante 10
minutos, luego pare el vehículo y coloque la marcha en Neutral. Ajuste inmediatamente el tornillo de
mezcla hasta alcanzar 1400 ± 100 rpm
45
SISTEMA ELÉCTRICO
Diagrama eléctrico