(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
split hairs pl (plural only )
( idiomatic ) Tedious details ; minutiae .
1999 February 4, Lev Grossman, “Microsoft Tangled Up in Videotape Evidence ”, in Time :The Microsoft trial had been in danger of slipping out of the public eye. Its endless procession of less-than-riveting economics professors and forgetful executives, mixed with scads of legal and technical split hairs , just hasn't made for gripping headlines.
split hairs (third-person singular simple present splits hairs , present participle splitting hairs , simple past and past participle split hairs )
( idiomatic ) To consider or argue about fine details; to worry about minutiae.
Synonym: cavil
Let's get everything sorted into the right drawers and not split hairs about subdividing it further yet.
to consider fine details
Breton: spazhañ laou (br)
Catalan: trobar pèls als ous ( literally “ look for hairs in the eggs ” ) , trobar pèls en tot , filar prim (ca) , primfilar (ca)
Chinese:
Cantonese: 雞蛋裡挑骨頭 / 鸡蛋里挑骨头 , 雞蛋裏挑骨頭 / 鸡蛋里挑骨头 ( gai1 daan6-2 leoi5 tiu1 gwat1 tau4 , gai1 daan6 leoi5 tiu1 gwat1 tau4 ) , 吹毛求疵 ( ceoi1 mou4 kau4 ci1 ) , 指指點點 / 指指点点 ( zi2 zi2 dim2 dim2 ) , 找碴 ( zaau2 zaa1 ) , 找岔子 ( zaau2 caa3 zi2 )
Hokkien: 指指鑿鑿 / 指指凿凿 ( kí-kí-chha̍k-chha̍k ) , 揣空揣縫 / 揣空揣缝 ( chhē-khang-chhē-phāng / chhēr-khang-chhēr-phāng / chhōe-khang-chhōe-phāng )
Mandarin: 吹毛求疵 (zh) ( chuīmáoqiúcī , literally “ blow apart the hairs upon a fur to discover any defect ” ) , 雞蛋裡挑骨頭 / 鸡蛋里挑骨头 (zh) , 雞蛋裏挑骨頭 / 鸡蛋里挑骨头 (zh) ( jīdàn li tiāo gǔtou, jīdàn lǐ tiāo gútou ) , 指指點點 / 指指点点 (zh) ( zhǐzhǐdiǎndiǎn ) , 錙銖必較 / 锱铢必较 (zh) ( zī zhū bìjiào )
Dutch: haarkloven (nl) , muggenziften (nl)
Finnish: halkoa hiuksia (fi)
French: couper les cheveux en quatre (fr) ( literally “ cut hair in four ” ) , chercher la petite bête (fr) ( literally “ look for the small beast ” ) , enculer les mouches (fr) ( literally “ sodomize flies ” ) ( vulgar )
German: Haarspalterei betreiben , Haare spalten
Hebrew: הִתְפַּלְפֵּל ( hitpalpél )
Hindi: मीन-मेख निकालना ( mīn-mekh nikālnā , literally “ distinguish between ‘Pisces’ and ‘Aries’ ” )
Hungarian: akadékoskodik (hu) , szőrszálat hasogat , kákán is csomót keres , szőröz (hu) , kukacoskodik (hu)
Italian: spaccare il capello in quattro ( literally “ split the hair in four ” ) , cercare il pelo nell'uovo ( literally “ look for the hair in the egg ” ) , pignolare , fiscalizzare (it) , cavillare (it)
Japanese: 枝葉末節にとらわれる ( しようまっせつにとらわれる, shiyōmassetsu ni torawareru ) , 重箱の隅を楊枝でほじくる ( じゅうばこのすみをようじでほじくる, jūbako no sumi o yōji de hojikuru ) , 難癖を付ける (ja) ( なんくせをつける, nankuse o tsukeru )
Polish: dzielić włos na czworo (pl) impf ( literally “ split a hair in four ” )
Portuguese: procurar pelo em ovo ( literally “ look for hair in [an] egg ” ) , procurar chifre em cabeça de cavalo ( literally “ look for horns on [a] horse's head ” )
Romanian: despica firul în patru ( literally “ split the strand [of hair] in four ” )
Russian: вдаваться в тонкости ( vdavatʹsja v tonkosti )
Spanish: hilar fino
Swedish: hårklyveri (sv)