reporter
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle English reportour, from Old French reporteur; equivalent to report + -er.
Pronunciation
[edit]- (General American) IPA(key): /ɹɪˈpɔɹtɚ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɹɪˈpɔːtə/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /ɹɪˈpo(ː)ɹtɚ/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /ɹɪˈpoətə/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɔː(ɹ)tə(ɹ)
Noun
[edit]reporter (plural reporters)
- Someone or something that reports.
- The reporters of important security bugs may be paid a bounty by the software developer.
- A journalist who investigates, edits and reports news stories for newspapers, radio and television.
- A person who records and issues official reports of judicial or legislative proceedings.
- (law) A case reporter; a bound volume of printed legal opinions from a particular jurisdiction.
- (biology) A gene attached by a researcher to a regulatory sequence of another gene of interest, typically used as an indication of whether a certain gene has been taken up by or expressed in the cell or organism population.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Translations
[edit]
|
See also
[edit]Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]reporter m (plural reporters, feminine reportera)
- reporter (a journalist who investigates and reports)
- Synonym: repòrter
- informant, accuser, denouncer
Adjective
[edit]reporter (feminine reportera, masculine plural reporters, feminine plural reporteres)
Further reading
[edit]- “reporter” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “reporter”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “reporter” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “reporter” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: re‧por‧ter
Noun
[edit]reporter
- someone or something that reports
- a journalist who investigates, edits and reports news stories for newspapers, radio and television
Danish
[edit]Noun
[edit]reporter c (singular definite reporteren, plural indefinite reportere)
- (journalism) a reporter, a journalist
Inflection
[edit]common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | reporter | reporteren | reportere | reporterne |
genitive | reporters | reporterens | reporteres | reporternes |
Verb
[edit]reporter
- imperativ of reportere
Related terms
[edit]French
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]reporter
- (literally) to carry something back to where it was
- (literally) to wear again
- to transfer (an emotion)
- reporter son amour sur quelqu’un ― to transfer one's love to somebody
- to put back; to put off; to postpone
- Après avoir été reportées de nombreuses fois, les épreuves ont finalement eu lieu.
- After having been postponed numerous times, the exams finally took place.
- 1999, Chrystine Brouillet, Les Fiancées de l'Enfer, →ISBN, page 113:
- Graham avait reporté la fête, suggérant d’attendre la fin de l’enquête sur le violeur pour s’amuser.
- Graham had put back the party, suggesting to wait until the investigation about the rapist was over to have fun.
- (usually impersonal) to carry or take back in time
- Il faut se reporter au mois dernier pour comprendre.
- We have to go back in time a month to understand.
- (pronominal) to refer; to check
- Pour mieux saisir le problème, on se reportera au chapitre 4.
- To better understand the issue, the reader is referred to chapter 4.
- (mathematics and finance) to carry over or forward
- Cet idiot avait oublié de reporter un 3!
- That idiot forgot to carry over a 3!
Conjugation
[edit]infinitive | simple | reporter | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | reportant /ʁə.pɔʁ.tɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | reporté /ʁə.pɔʁ.te/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | reporte /ʁə.pɔʁt/ |
reportes /ʁə.pɔʁt/ |
reporte /ʁə.pɔʁt/ |
reportons /ʁə.pɔʁ.tɔ̃/ |
reportez /ʁə.pɔʁ.te/ |
reportent /ʁə.pɔʁt/ |
imperfect | reportais /ʁə.pɔʁ.tɛ/ |
reportais /ʁə.pɔʁ.tɛ/ |
reportait /ʁə.pɔʁ.tɛ/ |
reportions /ʁə.pɔʁ.tjɔ̃/ |
reportiez /ʁə.pɔʁ.tje/ |
reportaient /ʁə.pɔʁ.tɛ/ | |
past historic2 | reportai /ʁə.pɔʁ.te/ |
reportas /ʁə.pɔʁ.ta/ |
reporta /ʁə.pɔʁ.ta/ |
reportâmes /ʁə.pɔʁ.tam/ |
reportâtes /ʁə.pɔʁ.tat/ |
reportèrent /ʁə.pɔʁ.tɛʁ/ | |
future | reporterai /ʁə.pɔʁ.tə.ʁe/ |
reporteras /ʁə.pɔʁ.tə.ʁa/ |
reportera /ʁə.pɔʁ.tə.ʁa/ |
reporterons /ʁə.pɔʁ.tə.ʁɔ̃/ |
reporterez /ʁə.pɔʁ.tə.ʁe/ |
reporteront /ʁə.pɔʁ.tə.ʁɔ̃/ | |
conditional | reporterais /ʁə.pɔʁ.tə.ʁɛ/ |
reporterais /ʁə.pɔʁ.tə.ʁɛ/ |
reporterait /ʁə.pɔʁ.tə.ʁɛ/ |
reporterions /ʁə.pɔʁ.tə.ʁjɔ̃/ |
reporteriez /ʁə.pɔʁ.tə.ʁje/ |
reporteraient /ʁə.pɔʁ.tə.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | reporte /ʁə.pɔʁt/ |
reportes /ʁə.pɔʁt/ |
reporte /ʁə.pɔʁt/ |
reportions /ʁə.pɔʁ.tjɔ̃/ |
reportiez /ʁə.pɔʁ.tje/ |
reportent /ʁə.pɔʁt/ |
imperfect2 | reportasse /ʁə.pɔʁ.tas/ |
reportasses /ʁə.pɔʁ.tas/ |
reportât /ʁə.pɔʁ.ta/ |
reportassions /ʁə.pɔʁ.ta.sjɔ̃/ |
reportassiez /ʁə.pɔʁ.ta.sje/ |
reportassent /ʁə.pɔʁ.tas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | reporte /ʁə.pɔʁt/ |
— | reportons /ʁə.pɔʁ.tɔ̃/ |
reportez /ʁə.pɔʁ.te/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Etymology 2
[edit]Borrowed from English reporter.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]reporter m or f by sense (plural reporters)
- a news reporter; a journalist
Usage notes
[edit]- The word is much less frequent in Quebec, where it is seen as an anglicism, words like journaliste, correspondant or envoyé are preferred.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “reporter”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English reporter.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]reporter m or f by sense (invariable)
- reporter (journalist)
References
[edit]- ^ reporter in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Latin
[edit]Verb
[edit]reporter
Maltese
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]reporter m (plural reporters)
Related terms
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English reporter.
Noun
[edit]reporter m (definite singular reporteren, indefinite plural reportere, definite plural reporterne)
- (journalism) a reporter
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- “reporter” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English reporter.
Noun
[edit]reporter m (definite singular reporteren, indefinite plural reporterar, definite plural reporterane)
- (journalism) a reporter
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- “reporter” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]reporter
- to bring back
- to gain; to get (take possession of)
- Judas reportat le argent dount Deux estoyt vendu
- Judas got the money of which God was sold
Conjugation
[edit]This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. The forms that would normally end in *-ts, *-tt are modified to z, t. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | reporter | avoir reporté | |||||
gerund | en reportant | gerund of avoir + past participle | |||||
present participle | reportant | ||||||
past participle | reporté | ||||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | il | nos | vos | il | |
simple tenses |
present | report | reportes | reporte | reportons | reportez | reportent |
imperfect | reportoie, reporteie, reportoe, reporteve | reportoies, reporteies, reportoes, reporteves | reportoit, reporteit, reportot, reporteve | reportiiens, reportiens | reportiiez, reportiez | reportoient, reporteient, reportoent, reportevent | |
preterite | reportai | reportas | reporta | reportames | reportastes | reporterent | |
future | reporterai | reporteras | reportera | reporterons | reporteroiz, reportereiz, reporterez | reporteront | |
conditional | reporteroie, reportereie | reporteroies, reportereies | reporteroit, reportereit | reporteriiens, reporteriens | reporteriiez, reporteriez | reporteroient, reportereient | |
compound tenses |
present perfect | present tense of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect tense of avoir + past participle | ||||||
past anterior | preterite tense of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future tense of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional tense of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que jo | que tu | qu’il | que nos | que vos | qu’il | |
simple tenses |
present | report | reporz | report | reportons | reportez | reportent |
imperfect | reportasse | reportasses | reportast | reportissons, reportissiens | reportissoiz, reportissez, reportissiez | reportassent | |
compound tenses |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | tu | – | nos | vos | – | |
— | reporte | — | reportons | reportez | — |
References
[edit]- ^ Etymology and history of “reporter”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- reporter on the Anglo-Norman On-Line Hub
Polish
[edit]Etymology
[edit]Internationalism; compare German Reporter, Russian репортёр (reportjór), Spanish reportero, ultimately from English reporter.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]reporter m pers (female equivalent reporterka, augmentative reporterzyna, related adjective reporterski)
- (journalism) reporter (journalist who investigates, edits, and reports news stories for newspapers, radio, and television)
- Hypernym: dziennikarz
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | reporter | reporterzy/reportery (deprecative) |
genitive | reportera | reporterów |
dative | reporterowi | reporterom |
accusative | reportera | reporterów |
instrumental | reporterem | reporterami |
locative | reporterze | reporterach |
vocative | reporterze | reporterzy |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- reporter in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- reporter in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French reporter.
Noun
[edit]reporter m (plural reporteri)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | reporter | reporterul | reporteri | reporterii | |
genitive-dative | reporter | reporterului | reporteri | reporterilor | |
vocative | reporterule | reporterilor |
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English reporter.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]repòrtēr m (Cyrillic spelling репо̀рте̄р)
- reporter (journalist who investigates)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | repòrtēr | reporteri |
genitive | reportéra | reportera |
dative | reporteru | reporterima |
accusative | reportera | reportere |
vocative | reporteru | reporteri |
locative | reporteru | reporterima |
instrumental | reporterom | reporterima |
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English reporter.
Noun
[edit]reporter c
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms suffixed with -er (agent noun)
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English 4-syllable words
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɔː(ɹ)tə(ɹ)
- Rhymes:English/ɔː(ɹ)tə(ɹ)/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- en:Law
- en:Biology
- en:People
- Catalan terms suffixed with -er
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan adjectives
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Occupations
- ceb:People
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- da:Mass media
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- French terms prefixed with re-
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French verbs
- French terms with usage examples
- French terms with quotations
- French impersonal verbs
- fr:Mathematics
- fr:Finance
- French verbs with conjugation -er
- French first group verbs
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French feminine nouns
- French nouns with multiple genders
- French masculine and feminine nouns by sense
- Italian terms borrowed from English
- Italian unadapted borrowings from English
- Italian terms derived from English
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔrter
- Rhymes:Italian/ɔrter/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Italian masculine and feminine nouns by sense
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Maltese 3-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- Norwegian Bokmål terms borrowed from English
- Norwegian Bokmål terms derived from English
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Mass media
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from English
- Norwegian Nynorsk terms derived from English
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Mass media
- Old French terms prefixed with re-
- Old French lemmas
- Old French verbs
- Old French terms with usage examples
- Old French verbs with weak-a preterite
- Old French first group verbs
- Old French verbs ending in -er
- Polish terms derived from Middle English
- Polish terms derived from Old French
- Polish internationalisms
- Polish terms derived from English
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔrtɛr
- Rhymes:Polish/ɔrtɛr/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- pl:Mass media
- pl:Male people
- pl:Occupations
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from English
- Serbo-Croatian terms derived from English
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Swedish terms borrowed from English
- Swedish unadapted borrowings from English
- Swedish terms derived from English
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Occupations