celo
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From Polish cel, from German Ziel. Compare Hungarian cél, Czech cíl.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]celo (accusative singular celon, plural celoj, accusative plural celojn)
Related terms
[edit]Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]celo
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *ḱēl-, an ablaut variant of Proto-Indo-European *ḱel-.
Cognate to Latin clam, Old Irish ceilid (“to hide”) and Proto-Germanic *helaną, *huljaną.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈkeː.loː/, [ˈkeːɫ̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈt͡ʃe.lo/, [ˈt͡ʃɛːlo]
Verb
[edit]cēlō (present infinitive cēlāre, perfect active cēlāvī, supine cēlātum); first conjugation
Conjugation
[edit]1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
3At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “celo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “celo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- celo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- not to betray one's feelings by one's looks: sententiam fronte celare, tegere
- not to betray one's feelings by one's looks: sententiam fronte celare, tegere
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]celo f
Serbo-Croatian
[edit]Adjective
[edit]celo
Slovene
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]celọ̑
Further reading
[edit]- “celo”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “celo”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /ˈθelo/ [ˈθe.lo]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈselo/ [ˈse.lo]
- Rhymes: -elo
- Syllabification: ce‧lo
Etymology 1
[edit]Inherited from Latin zēlus (“zeal”), from Ancient Greek ζῆλος (zêlos). Cognate with English zeal.
Noun
[edit]celo m (uncountable)
- zeal
- heat (a condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile and therefore eager to mate)
- Está en celo. ― She's in heat.
- (in the plural) jealousy
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]celo
Etymology 3
[edit]Shortening of English sellotape.
Noun
[edit]celo m (uncountable)
- (UK, Ireland, Australia, NZ) sellotape; (UK, AU) sticky tape; (US) Scotch tape; adhesive tape
Further reading
[edit]- “celo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- Esperanto terms derived from Polish
- Esperanto terms derived from German
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/elo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto BRO4
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with homophones
- Rhymes:Italian/ɛlo
- Rhymes:Italian/ɛlo/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱel- (cover)
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin verbs with sigmatic forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛlɔ
- Rhymes:Polish/ɛlɔ/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian adjective forms
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene adverbs
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/elo
- Rhymes:Spanish/elo/2 syllables
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms borrowed from Ancient Greek
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish genericized trademarks
- es:Tapes