賚(貝部+8畫,共15畫,倉頡碼:木人月山金(DOBUC),四角號碼:40806,部件組合:⿱來貝)
|
上古漢語
|
來
|
*m·rɯːɡ
|
萊
|
*rɯː, *rɯːs
|
淶
|
*rɯː
|
徠
|
*rɯː, *rɯːs
|
崍
|
*rɯː
|
郲
|
*rɯː, *ruːlʔ, *ruːlʔ
|
騋
|
*rɯː
|
猍
|
*rɯː
|
鯠
|
*rɯː
|
鶆
|
*rɯː
|
庲
|
*rɯː
|
棶
|
*rɯː
|
斄
|
*rɯː, *rɯ
|
逨
|
*rɯː, *rɯːs
|
麳
|
*rɯː
|
唻
|
*rɯːʔ, *rrɯː
|
賚
|
*rɯːs
|
睞
|
*rɯːs
|
勑
|
*rɯːs
|
誺
|
*rɯːs, *r̥ʰɯ, *r̥ʰɯs, *r̥ʰɯs
|
倈
|
*rɯ
|
憖
|
*ŋrɯns
|
猌
|
*ŋrɯns
|
麥
|
*mrɯːɡ
|
來 (OC *m·rɯːɡ, “過來”)的外向動詞 (Schuelsser, 2007)。
- 上古
- (白–沙):/*[r]ˤək-s/
- (鄭張):/*rɯːs/
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)
|
字
|
賚
|
讀音 #
|
1/1
|
現代北京音 (拼音)
|
lài
|
構擬中古音
|
‹ lojH ›
|
構擬上古音
|
/*[r]ˁək-s/
|
英語翻譯
|
give, send
|
來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:
* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;
* 句號 "." 表示音節範圍。
|
鄭張系統 (2003)
|
字
|
賚
|
讀音 #
|
1/1
|
序號
|
7614
|
聲符
|
來
|
韻部
|
之
|
小分部
|
0
|
對應中古韻
|
|
構擬上古音
|
/*rɯːs/
|
賚
- 賞賜,賜予
爾尚輔予一人,致天之罰,予其大賚汝! [文言文,繁體]
尔尚辅予一人,致天之罚,予其大赉汝! [文言文,簡體]- 出自:《尚書》,約公元前4 – 前3世紀
- Ěr shàng fǔ yǔyīrén, zhì tiān zhī fá, yǔ qí dà lài rǔ! [漢語拼音]
- 希望你們協助我,行使上天指定的懲罰,我將重重的賞賜你們!
賚
(表外漢字)
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
賚 (roe>noe) (韓字 뢰>뇌, 修正式:roe>noe, 馬科恩-賴肖爾式:roe>noe, 耶鲁式:loy>noy)
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。