TGT & PGT - (Professional Ability) - Complete NOTES
TGT & PGT - (Professional Ability) - Complete NOTES
NOTES
1
LOKESH SIR
NOTES
Introduction to Philosophy
दर्शना की परिचय
Philosophy is the study of fundamental questions about existence, knowledge, ethics, and reality. It
examines life’s ultimate questions and seeks to uncover truths through reasoning and argumentation.
दर्शना जीवन, ज्ञान, नैतिक और चैतन्य के मूल प्रश्नों की प्रृष्ठ करती है।
A. Idealism (आदर्शवाद)
B. Empiricism (अनुभवाद)
C. Existentialism (अस्तित्ववाद)
A. Nyaya (न्याय)
Core Idea: Focuses on the ultimate unity of Atman (soul) and Brahman (universal spirit).
मूल विचार: आत्मान और ब्रह्म की एकता की चर्चा करने पर जोर।
Major Texts: Upanishads, Brahma Sutras
प्रमुख ग्रंथ: उपनिषद, ब्रह्म सूत्र।
C. Buddhism (बौद्धम)
Core Idea: Liberation from suffering through the Eightfold Path and mindfulness.
मूल विचार: अष्टाङ्गिक पथ के द्वारा के माध्यम दुख से मुक्ति की चार करना।
Major Texts: Dhammapada, Tripitaka
प्रमुख ग्रंथ: धम्मपद, त्रिपिटक।
Answer: B) Empiricism
Solution:
Empiricism is a philosophical school that argues that knowledge comes primarily from sensory
experience.
Philosophers like John Locke, George Berkeley, and David Hume developed this idea.
In contrast, Idealism emphasizes ideas or mental constructs, not sensory experience.
Vedanta, an important school of Indian philosophy, centers on the idea that the individual soul
(Atman) and the universal soul (Brahman) are one.
This non-dualistic perspective is especially emphasized in Advaita Vedanta, expounded by Adi
Shankaracharya.
Answer: A) Dhammapada
Solution:
The Dhammapada is a collection of sayings of the Buddha and teachings on Buddhist philosophy.
It provides ethical guidelines and emphasizes the path to enlightenment.
Other texts like Nyaya Sutra and Brahma Sutra belong to Indian schools of logic and Vedanta,
respectively.
Nyaya, one of the six orthodox schools of Indian philosophy, emphasizes the use of reasoning and
debate to gain knowledge and achieve liberation.
It is known for its rigorous logical methodologies and principles.
John Locke, an English philosopher, is credited with developing the theory of empiricism.
Existentialism emphasizes the freedom and responsibility of the individual to create their own
meaning in life.
Thinkers like Kierkegaard and Jean-Paul Sartre highlight personal choice and authentic existence
over external doctrines.
Answer: B) Buddhism
Solution:
The Eightfold Path is a key concept in Buddhism and provides ethical, mental, and meditative
practices to achieve liberation (Nirvana).
It consists of steps like Right View, Right Speech, Right Action, etc.
Answer: A) Hegel
Solution:
Georg Wilhelm Friedrich Hegel, a German philosopher, is closely associated with Idealism, which
emphasizes the primacy of ideas and consciousness in understanding reality.
Other figures linked with Idealism include Plato and Immanuel Kant.
1. Swami Vivekananda
o Education is the manifestation of the perfection already in man. He emphasized spiritual
growth and character-building through education.
o शिक्षा मनुष्य में पहले से विद्यमान पूर्णता की अभिव्यक्ति है। उन्होंने शिक्षा के माध्यम से आध्यात्मिक विकास और
चरित्र निर्माण पर जोर दिया।
2. Rabindranath Tagore
o Education should be natural and connected to life. He believed in learning through
experiences and nature.
o शिक्षा स्वाभाविक होनी चाहिए और जीवन से जुड़ी होनी चाहिए। उन्होंने अनुभव और प्रकृ ति के माध्यम से सीखने
पर विश्वास किया।
3. Mahatma Gandhi
o Basic education should be practical and productive, emphasizing craft-based learning (Nai
Talim).
o बुनियादी शिक्षा व्यावहारिक और उत्पादक होनी चाहिए, जिसमें शिल्प आधारित शिक्षा (नई तालीम) का महत्व हो।
4. Dr. Sarvepalli Radhakrishnan
o Education must develop moral values and promote unity among individuals.
o शिक्षा को नैतिक मूल्यों का विकास करना चाहिए और व्यक्तियों के बीच एकता को बढ़ावा देना चाहिए।
5. Aurobindo Ghosh
o Education should aim at the physical, vital, mental, and spiritual growth of an individual.
o शिक्षा का उद्देश्य व्यक्ति के शारीरिक, प्राणिक, मानसिक और आध्यात्मिक विकास होना चाहिए।
6. Jiddu Krishnamurti
o Education should help individuals understand themselves and free them from fear and
conditioning.
o शिक्षा का उद्देश्य व्यक्तियों को स्वयं को समझने में सहायता करना और भय व आदतों से मुक्त करना होना चाहिए।
1. Plato
o Education is the process of guiding the soul toward truth and goodness.
o शिक्षा आत्मा को सत्य और अच्छाई की ओर मार्गदर्शन करने की प्रक्रिया है।
2. Aristotle
o Education aims to develop rational thinking and virtuous character.
o शिक्षा का उद्देश्य तर्क संगत सोच और सदाचार का विकास करना है।
3. Jean-Jacques Rousseau
o Education should be natural and focus on the individuality of the child (Emile).
o शिक्षा स्वाभाविक होनी चाहिए और बच्चे की विशिष्टता पर कें द्रित होनी चाहिए (एमिल)।
4. John Dewey
o Education is a process of living and not preparation for future living. It emphasizes learning
by doing.
o शिक्षा जीने की प्रक्रिया है, न कि भविष्य के लिए तैयारी। इसमें सीखने के लिए करने पर जोर दिया गया है।
5. Maria Montessori
o Education must focus on the holistic development of a child and encourage self-directed
learning.
o शिक्षा को बच्चे के समग्र विकास पर ध्यान कें द्रित करना चाहिए और स्व-निर्देशित सीखने को प्रोत्साहित करना
चाहिए।
10 Bilingual MCQs
A) Rousseau
B) Kant
C) Tagore
D) Locke
Answer: A) Rousseau
Answer: A) Gandhi
Explanation: Mahatma Gandhi introduced the concept of Nai Talim, which translates to "Basic
Education." Gandhi's Nai Talim emphasized education that integrates practical skills with academic
learning. It advocated for a hands-on approach to learning, where students would learn through
productive work and real-life experiences. Gandhi believed that education should be self-sufficient
and relevant to the socio-economic conditions of the society.
Answer: A) Dhammapada
Explanation: The Dhammapada is a collection of sayings of the Buddha in verse form and is one of
the most widely read and studied texts in the Theravada Buddhist tradition. It contains teachings on
ethics, meditation, and wisdom, and serves as a guide for leading a moral and reflective life. The
Dhammapada is central to Buddhist education as it encapsulates the core principles of Buddhism.
Answer: A) Rousseau
Explanation: Jean-Jacques Rousseau, a Swiss-French philosopher, emphasized the importance of
learning through nature in his book "Emile, or On Education." Rousseau argued that education
should be natural and free from the constraints of traditional schooling. He believed that children
learn best through direct interaction with their environment and that education should focus on the
natural development of their abilities and interests.
Answer: A) Montessori
Explanation: Maria Montessori, an Italian physician and educator, emphasized self-directed
learning in her educational approach. The Montessori method encourages children to take an active
role in their own learning process, fostering independence, curiosity, and a love of learning.
Montessori classrooms are designed to provide a prepared environment where children can explore
and learn at their own pace.
Answer: A) Rousseau
Explanation: Jean-Jacques Rousseau is associated with the concept of Emile, as presented in his
book "Emile, or On Education." In this work, Rousseau outlines his philosophy of education,
emphasizing the importance of natural education and the development of the whole child—
physically, emotionally, and intellectually. Emile serves as a model for Rousseau's ideas on nurturing
a child's innate abilities through a guided yet liberating educational approach.
12
LOKESH SIR
NOTES
Sociological Basis of Education
शिक्षा के समाजशास्त्रीय आधार
Introduction / परिचय
Education is deeply influenced by society and, in turn, shapes societal structures. Sociological perspectives
help in understanding how education serves as an agent of socialization, cultural transmission, and social
change.
शिक्षा समाज से ग्हन प्र्वावित है और पाली बदलाव की योजना के तौर समाजों के घटकों को चार करती है। समाजशास्त्रीय दृष्टिकों के
माध्यम शिक्षा को समझने की सुविधा मिलती है।
Education is one of the most important institutions in society, working alongside family, religion, and
economy to maintain and improve social order.
2. Socialization / समाजीकीकरण
Education plays a key role in imparting norms, values, and culture to individuals, preparing them for social
life.
Schools are agencies of cultural transmission where traditional and modern values are passed on from one
generation to another.
Education often mirrors societal inequalities, yet it can also serve as a tool for social mobility.
Education acts as an agent of change by spreading awareness, fostering critical thinking, and promoting
democratic values.
Beyond academics, education inculcates discipline, punctuality, and hierarchy through informal lessons.
1. Functionalism / कार्यकारितावाद
Functionalists like Durkheim view education as a means to promote social solidarity and stability.
Marxists argue that education perpetuates class differences and maintains the power of the ruling class.
This perspective focuses on micro-level interactions within classrooms, emphasizing the role of teacher
expectations and peer influence.
1. Who is considered the father of functionalism in education? / शिक्षा में कार्यकारितावाद के जनक के रूप
में जाना जाता है?
o A) Karl Marx
o B) Emile Durkheim
o C) Max Weber
o D) Pierre Bourdieu
2. What does the hidden curriculum refer to? / गुप्त की पाठ्यक्रम का अर्थ क्या है?
o A) Unofficial lessons like discipline and punctuality
o B) Academic subjects like math and science
o C) Extracurricular activities
o D) Political ideologies
Answer: A) Unofficial lessons like discipline and punctuality Explanation: Hidden curriculum
includes informal lessons taught in schools that are not part of the formal syllabus.
3. Which sociological perspective emphasizes education as a tool for class oppression? / कौनसी
समाजशास्त्रीय दृष्टि की दृष्टि शिक्षा को वर्गीकारीता के साधन में देखता है?
o A) Functionalism
Answer: B) Conflict Theory Explanation: Conflict theorists argue that education reinforces
societal inequalities and privileges the ruling class.
4. Which theory focuses on teacher-student interactions? / कौनसी क्षेत्र शिक्षक और छात्र के आन्तरक्रियों पर
जोर देती है?
o A) Symbolic Interactionism
o B) Functionalism
o C) Conflict Theory
o D) Structuralism
5. What is a primary function of education in functionalism? / कार्यकारितावाद में शिक्षा का मुख्य कार्य क्या
है?
o A) Promoting social solidarity
o B) Encouraging rebellion
o C) Perpetuating inequality
o D) Advocating privatization
Conclusion
Education plays a crucial role in shaping individuals and societies. By empowering individuals with
knowledge, skills, and values, education can drive social change, promote social adjustment, and foster
socio-economic development. Investing in education is therefore essential for creating a just, equitable, and
sustainable future.
शिक्षा एक महत्वपूर्ण उपकरण है जो व्यक्तियों और समाजों को आकार देने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाती है। व्यक्तियों को
ज्ञान, कौशल और मूल्यों से सशक्त बनाकर, शिक्षा सामाजिक परिवर्तन को चला सकती है, सामाजिक समायोजन को बढ़ावा
दे सकती है और सामाजिक-आर्थिक विकास को बढ़ावा दे सकती है। इसलिए, एक न्यायसंगत, समान और टिकाऊ भविष्य
बनाने के लिए शिक्षा में निवेश करना आवश्यक है।
18
LOKESH SIR
NOTES
Introduction:
Values are fundamental beliefs that guide our actions, judgments, and attitudes. They represent what we
consider important, desirable, and worthwhile. Values shape our understanding of the world, influence our
choices, and motivate our behavior. They are the core of our character and play a crucial role in personal,
social, and professional life.
मूल्य मौलिक विश्वास हैं जो हमारे कार्यों, निर्णयों और दृष्टिकोणों का मार्गदर्शन करते हैं। वे प्रतिनिधित्व करते हैं जिसे हम महत्वपूर्ण, वांछनीय और सार्थक मानते हैं।
मूल्य दुनिया की हमारी समझ को आकार देते हैं, हमारी पसंद को प्रभावित करते हैं, और हमारे व्यवहार को प्रेरित करते हैं। वे हमारे चरित्र का मूल हैं और व्यक्तिगत,
सामाजिक और पेशेवर जीवन में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं।
Meaning of Values:
Values are deeply held convictions about what is good or bad, right or wrong, desirable or undesirable.
They are not merely preferences or opinions but rather enduring beliefs that influence our behavior across
various situations. Values provide a framework for making decisions, resolving conflicts, and setting
priorities. They also contribute to our sense of identity and purpose.
मूल्य अच्छे या बुरे, सही या गलत, वांछनीय या अवांछनीय के बारे में गहराई से आयोजित दृढ़ विश्वास हैं। वे के वल प्राथमिकताएं या राय नहीं हैं, बल्कि स्थायी
विश्वास हैं जो विभिन्न स्थितियों में हमारे व्यवहार को प्रभावित करते हैं। मूल्य निर्णय लेने, संघर्षों को हल करने और प्राथमिकताओं को निर्धारित करने के लिए एक
रूपरेखा प्रदान करते हैं। वे हमारी पहचान और उद्देश्य की भावना में भी योगदान करते हैं।
Characteristics of Values:
मूल्यों के लक्षण:
विश्वास: मूल्य संज्ञानात्मक प्रतिनिधित्व हैं जिन्हें हम महत्वपूर्ण मानते हैं। स्थायी: मूल्य अपेक्षाकृ त स्थिर और परिवर्तन के लिए प्रतिरोधी हैं। प्रेरक: मूल्य
हमारी पसंद को प्रभावित करते हैं और हमारे कार्यों को चलाते हैं। ट्रांस-सिचुएशनल: मान विभिन्न संदर्भों और स्थितियों में लागू होते हैं। पदानुक्रमित:
मूल्यों को प्राथमिकताओं की एक प्रणाली में व्यवस्थित किया जाता है।
Classification of Values:
Values can be classified in various ways, depending on the criteria used. Here are some common
classifications:
Personal values are those that are important to an individual, such as honesty, integrity, and
personal growth.
Personal values are those that are important to an individual, such as honesty, integrity, and personal
growth.
Social values are those that are shared by a group or society, such as justice, equality, and freedom.
व्यक्तिगत मूल्य वे हैं जो किसी व्यक्ति के लिए महत्वपूर्ण हैं, जैसे ईमानदारी, अखंडता और व्यक्तिगत विकास।
सामाजिक मूल्य वे हैं जो एक समूह या समाज द्वारा साझा किए जाते हैं, जैसे न्याय, समानता और स्वतंत्रता।
Intrinsic values are those that are valued for their own sake, such as happiness, love, and
knowledge.
Extrinsic values are those that are valued as a means to an end, such as wealth, status, and
power.
आंतरिक मूल्य वे हैं जो अपने स्वयं के लिए मूल्यवान हैं, जैसे कि खुशी, प्रेम और ज्ञान। बाहरी मूल्य वे हैं जिन्हें अंत के साधन के रूप में महत्व दिया जाता है,
जैसे कि धन, स्थिति
Terminal values are desired end-states or life goals, such as a comfortable life, a world at peace,
and family security.
Instrumental values are the means by which we achieve terminal values, such as honesty,
ambition, and responsibility.
टर्मिनल मूल्य वांछित अंत-राज्य या जीवन लक्ष्य हैं, जैसे कि एक आरामदायक जीवन, शांति में दुनिया, और पारिवारिक सुरक्षा। वाद्य मूल्य वे साधन हैं जिनके द्वारा
हम टर्मिनल मूल्यों को प्राप्त करते हैं, जैसे कि ईमानदारी, महत्वाकांक्षा और जिम्मेदारी।
Importance of Values:
Guide behavior: Values influence our choices and actions in various situations.
Provide meaning and purpose: Values contribute to our sense of identity and direction in life.
Influence attitudes and beliefs: Values shape our opinions and perspectives on various issues.
Affect relationships: Values influence how we interact with others and build relationships.
Motivate and inspire: Values drive us to pursue our goals and aspirations.
व्यवहार का मार्गदर्शन करें (Guide behavior): मूल्य विभिन्न स्थितियों में हमारी पसंद और कार्यों को प्रभावित करते हैं।
अर्थ और उद्देश्य प्रदान करें (Provide meaning and purpose): मूल्य जीवन में हमारी पहचान और दिशा की भावना में
योगदान करते हैं।
दृष्टिकोण और विश्वासों को प्रभावित करें (Influence attitudes and beliefs): मूल्य विभिन्न मुद्दों पर हमारी राय और
दृष्टिकोण को आकार देते हैं।
संबंधों को प्रभावित करें (Affect relationships): मूल्य प्रभावित करते हैं कि हम दूसरों के साथ कै से बातचीत करते हैं और
रिश्ते कै से बनाते हैं।
प्रेरित और प्रोत्साहित करें (Motivate and inspire): मूल्य हमें अपने लक्ष्यों और आकांक्षाओं को प्राप्त करने के लिए प्रेरित
करते हैं।
कल्याण में योगदान करें (Contribute to well-being): अपने मूल्यों के अनुसार जीना तृप्ति और संतुष्टि की भावना को
बढ़ावा देता है।
Development of Values:
Family: Parents and family members play a crucial role in shaping our early values.
Culture: Cultural norms and traditions influence our understanding of what is important.
Peers: Friends and social groups can influence our values, especially during adolescence.
Education: Schools and educational institutions transmit values through curriculum and social
interactions.
Experiences: Life experiences, both positive and negative, can shape and modify our values.
मूल्यों को विभिन्न प्रभावों के माध्यम से सीखा और विकसित किया जाता है, जिनमें शामिल हैं:
परिवार (Family): माता-पिता और परिवार के सदस्य हमारे प्रारंभिक मूल्यों को आकार देने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं।
संस्कृ ति (Culture): सांस्कृ तिक मानदंड और परंपराएँ हमारी इस समझ को प्रभावित करती हैं कि क्या महत्वपूर्ण है।
समकक्ष (Peers): मित्र और सामाजिक समूह हमारे मूल्यों को प्रभावित कर सकते हैं, खासकर किशोरावस्था के दौरान।
शिक्षा (Education): स्कू ल और शैक्षणिक संस्थान पाठ्यक्रम और सामाजिक बातचीत के माध्यम से मूल्यों को प्रसारित करते
हैं।
अनुभव (Experiences): जीवन के अनुभव, सकारात्मक और नकारात्मक दोनों, हमारे मूल्यों को आकार और संशोधित कर
सकते हैं।
Values are not always directly translated into behavior. Several factors can influence the relationship
between values and actions, such as:
Personal factors: Individual differences in personality and motivation can influence how we act on our
values.
2.0 Flash Experimental. Might not work as expected.
Okay, here's the merged, line-by-line translation of the remaining sections, continuing from where the
previous response left off:
व्यवहार का मार्गदर्शन करें (Guide behavior): मूल्य विभिन्न स्थितियों में हमारी पसंद और कार्यों को प्रभावित करते हैं।
अर्थ और उद्देश्य प्रदान करें (Provide meaning and purpose): मूल्य जीवन में हमारी पहचान और दिशा की भावना में
योगदान करते हैं।
दृष्टिकोण और विश्वासों को प्रभावित करें (Influence attitudes and beliefs): मूल्य विभिन्न मुद्दों पर हमारी राय और
दृष्टिकोण को आकार देते हैं।
संबंधों को प्रभावित करें (Affect relationships): मूल्य प्रभावित करते हैं कि हम दूसरों के साथ कै से बातचीत करते हैं और
रिश्ते कै से बनाते हैं।
प्रेरित और प्रोत्साहित करें (Motivate and inspire): मूल्य हमें अपने लक्ष्यों और आकांक्षाओं को प्राप्त करने के लिए प्रेरित
करते हैं।
कल्याण में योगदान करें (Contribute to well-being): अपने मूल्यों के अनुसार जीना तृप्ति और संतुष्टि की भावना को
बढ़ावा देता है।
मूल्यों को विभिन्न प्रभावों के माध्यम से सीखा और विकसित किया जाता है, जिनमें शामिल हैं:
परिवार (Family): माता-पिता और परिवार के सदस्य हमारे प्रारंभिक मूल्यों को आकार देने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं।
संस्कृ ति (Culture): सांस्कृ तिक मानदंड और परंपराएँ हमारी इस समझ को प्रभावित करती हैं कि क्या महत्वपूर्ण है।
समकक्ष (Peers): मित्र और सामाजिक समूह हमारे मूल्यों को प्रभावित कर सकते हैं, खासकर किशोरावस्था के दौरान।
शिक्षा (Education): स्कू ल और शैक्षणिक संस्थान पाठ्यक्रम और सामाजिक बातचीत के माध्यम से मूल्यों को प्रसारित करते
हैं।
अनुभव (Experiences): जीवन के अनुभव, सकारात्मक और नकारात्मक दोनों, हमारे मूल्यों को आकार और संशोधित कर
सकते हैं।
मूल्य हमेशा सीधे व्यवहार में अनुवादित नहीं होते हैं। कई कारक मूल्यों और कार्यों के बीच संबंध को प्रभावित कर सकते हैं,
जैसे:
परिस्थितिजन्य कारक (Situational factors): जिस संदर्भ में हम खुद को पाते हैं वह हमारे व्यवहार को प्रभावित कर सकता
है।
सामाजिक मानदंड (Social norms): सामाजिक अपेक्षाएँ और दबाव हमारी पसंद को प्रभावित कर सकते हैं।
व्यक्तिगत कारक (Personal factors): व्यक्तित्व और प्रेरणा में व्यक्तिगत अंतर प्रभावित कर सकते हैं कि हम अपने मूल्यों पर
कै से कार्य करते हैं।
Values are closely related to ethics, which is the study of moral principles and conduct. Values provide the
foundation for ethical decision-making and behavior. Ethical dilemmas often involve conflicts between
different values, requiring careful consideration and judgment.
मूल्य और नैतिकता (Values and Ethics):
मूल्य नैतिकता से निकटता से संबंधित हैं, जो नैतिक सिद्धांतों और आचरण का अध्ययन है। मूल्य नैतिक निर्णय लेने और
व्यवहार की नींव प्रदान करते हैं। नैतिक दुविधाओं में अक्सर विभिन्न मूल्यों के बीच टकराव शामिल होता है, जिसके लिए
सावधानीपूर्वक विचार और निर्णय की आवश्यकता होती है।
Values play a significant role in the workplace, influencing job satisfaction, organizational commitment, and
ethical behavior. Organizations often have core values that guide their culture and operations. Aligning
personal values with organizational values can lead to greater engagement and productivity.
कार्यस्थल में मूल्य (Values in the Workplace):
मूल्य कार्यस्थल में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं, नौकरी की संतुष्टि, संगठनात्मक प्रतिबद्धता और नैतिक व्यवहार को प्रभावित
करते हैं। संगठनों के अक्सर मूल मूल्य होते हैं जो उनकी संस्कृ ति और संचालन का मार्गदर्शन करते हैं। व्यक्तिगत मूल्यों को
संगठनात्मक मूल्यों के साथ संरेखित करने से अधिक जुड़ाव और उत्पादकता हो सकती है।
Leaders play a crucial role in shaping and promoting values within organizations. Effective leaders
communicate and model desired values, creating a culture of integrity and ethical conduct. Values-based
leadership can inspire and motivate employees, fostering a sense of shared purpose and commitment.
मूल्य और नेतृत्व (Values and Leadership):
नेता संगठनों के भीतर मूल्यों को आकार देने और बढ़ावा देने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं। प्रभावी नेता वांछित मूल्यों को
संप्रेषित और मॉडल करते हैं, सत्यनिष्ठा और नैतिक आचरण की संस्कृ ति बनाते हैं। मूल्य-आधारित नेतृत्व कर्मचारियों को
प्रेरित और प्रोत्साहित कर सकता है, साझा उद्देश्य और प्रतिबद्धता की भावना को बढ़ावा दे सकता है।
Conclusion:
Values are fundamental beliefs that guide our lives and shape our world. They influence our choices,
actions, and relationships. Understanding the meaning and classification of values can help us make better
decisions, live more fulfilling lives, and contribute to a more just and harmonious society. By recognizing the
निष्कर्ष (Conclusion):
मूल्य मूलभूत विश्वास हैं जो हमारे जीवन का मार्गदर्शन करते हैं और हमारी दुनिया को आकार देते हैं। वे हमारी पसंद, कार्यों
और रिश्तों को प्रभावित करते हैं। मूल्यों के अर्थ और वर्गीकरण को समझने से हमें बेहतर निर्णय लेने, अधिक पूर्ण जीवन जीने
और अधिक न्यायपूर्ण और सामंजस्यपूर्ण समाज में योगदान करने में मदद मिल सकती है। मूल्यों के महत्व को पहचानने और
उनके अनुसार जीने का प्रयास करके , हम स्वयं पर और अपने आसपास की दुनिया पर सकारात्मक प्रभाव डाल सकते हैं।
Indian cultural heritage encompasses a rich tapestry of traditions, languages, religions, arts, and
philosophies that have evolved over millennia. / भारतीय सांस्कृ तिक विरासत में परंपराओं, भाषाओं, धर्मों,
कलाओं और दर्शनों का एक समृद्ध ताना-बाना शामिल है जो सहस्राब्दियों में विकसित हुआ है।
It includes ancient scriptures like the Vedas, Upanishads, and epics like the Ramayana and
Mahabharata. / इसमें वेद, उपनिषद जैसे प्राचीन ग्रंथ और रामायण और महाभारत जैसे महाकाव्य शामिल हैं।
India's diverse architectural heritage is evident in monuments like the Taj Mahal, Ajanta and Ellora
caves, and numerous temples and forts. / भारत की विविध स्थापत्य विरासत ताजमहल, अजंता और एलोरा की
गुफाओं और कई मंदिरों और किलों जैसे स्मारकों में स्पष्ट है।
Classical music, dance forms (Bharatanatyam, Kathak, etc.), and various art forms contribute to its
vibrant cultural identity. / शास्त्रीय संगीत, नृत्य रूप (भरतनाट्यम, कथक, आदि) और विभिन्न कला रूप इसकी जीवंत
सांस्कृ तिक पहचान में योगदान करते हैं।
This heritage is both tangible (monuments, artifacts) and intangible (traditions, rituals, knowledge). /
यह विरासत मूर्त (स्मारक, कलाकृ तियाँ) और अमूर्त (परंपराएँ, अनुष्ठान, ज्ञान) दोनों है।
Cultural pluralism refers to a society where multiple cultures coexist and are respected, maintaining
their distinct identities while participating in a shared civic life. / सांस्कृ तिक बहुलवाद एक ऐसे समाज को
संदर्भित करता है जहाँ कई संस्कृ तियाँ सह-अस्तित्व में हैं और उनका सम्मान किया जाता है, एक साझा नागरिक जीवन में
भाग लेते हुए अपनी विशिष्ट पहचान बनाए रखती हैं।
India is a prime example of cultural pluralism, with its diverse linguistic, religious, and ethnic
groups. / भारत अपनी विविध भाषाई, धार्मिक और जातीय समूहों के साथ सांस्कृ तिक बहुलवाद का एक प्रमुख उदाहरण है।
It promotes mutual respect, understanding, and tolerance among different cultural groups. / यह
विभिन्न सांस्कृ तिक समूहों के बीच आपसी सम्मान, समझ और सहिष्णुता को बढ़ावा देता है।
Challenges to cultural pluralism include discrimination, prejudice, and social exclusion. / सांस्कृ तिक
बहुलवाद की चुनौतियों में भेदभाव, पूर्वाग्रह और सामाजिक बहिष्कार शामिल हैं।
Maintaining harmony in a pluralistic society requires dialogue, accommodation, and a commitment
to inclusivity. / बहुलवादी समाज में सामंजस्य बनाए रखने के लिए संवाद, समायोजन और समावेशिता के प्रति प्रतिबद्धता
की आवश्यकता होती है।
Cultural lag occurs when one part of culture (usually material culture/technology) changes faster
than another part (usually non-material culture/values, beliefs). / सांस्कृ तिक विलंब तब होता है जब संस्कृ ति
का एक हिस्सा (आमतौर पर भौतिक संस्कृ ति/प्रौद्योगिकी) दूसरे भाग (आमतौर पर गैर-भौतिक संस्कृ ति/मूल्य, विश्वास) की
तुलना में तेजी से बदलता है।
For example, the rapid advancement of technology may outpace societal adaptation to its ethical
and social implications. / उदाहरण के लिए, प्रौद्योगिकी की तीव्र प्रगति इसके नैतिक और सामाजिक निहितार्थों के लिए
सामाजिक अनुकू लन से आगे निकल सकती है।
This can lead to social problems and conflicts as traditional norms and values struggle to keep pace
with technological change. / यह सामाजिक समस्याओं और संघर्षों को जन्म दे सकता है क्योंकि पारंपरिक मानदंड और
मूल्य तकनीकी परिवर्तन के साथ तालमेल बिठाने के लिए संघर्ष करते हैं।
The widespread use of internet and social media, without proper understanding of its impact on
social interactions, is an example of cultural lag. / सामाजिक संपर्क पर इसके प्रभाव की उचित समझ के बिना
इंटरनेट और सोशल मीडिया का व्यापक उपयोग सांस्कृ तिक विलंब का एक उदाहरण है।
Cultural conflict arises when different cultural values, beliefs, or practices clash. / सांस्कृ तिक संघर्ष तब
उत्पन्न होता है जब विभिन्न सांस्कृ तिक मूल्य, विश्वास या प्रथाएँ टकराती हैं।
It can occur within a society (intergroup conflict) or between different societies (intercultural conflict).
/ यह एक समाज के भीतर (अंतरसमूह संघर्ष) या विभिन्न समाजों के बीच (अंतरसांस्कृ तिक संघर्ष) हो सकता है।
Differences in religion, ethnicity, language, or social norms can be sources of cultural conflict. / धर्म,
जातीयता, भाषा या सामाजिक मानदंडों में अंतर सांस्कृ तिक संघर्ष के स्रोत हो सकते हैं।
Cultural conflict can manifest in various forms, including prejudice, discrimination, violence, and
even war. / सांस्कृ तिक संघर्ष विभिन्न रूपों में प्रकट हो सकता है, जिसमें पूर्वाग्रह, भेदभाव, हिंसा और यहां तक कि युद्ध भी
शामिल है।
Managing cultural conflict requires understanding, empathy, and a willingness to find common
ground. / सांस्कृ तिक संघर्ष के प्रबंधन के लिए समझ, सहानुभूति और समान आधार खोजने की इच्छा की आवश्यकता होती
है।
5. Ambivalence (उभयभाविता):
6. Tolerance (सहिष्णुता):
Tolerance is the acceptance and respect for differences in others, including their beliefs, practices,
and opinions. / सहिष्णुता दूसरों में अंतर की स्वीकृ ति और सम्मान है, जिसमें उनके विश्वास, प्रथाएँ और राय शामिल हैं।
It is a crucial value for maintaining peace and harmony in diverse societies. / यह विविध समाजों में शांति
और सद्भाव बनाए रखने के लिए एक महत्वपूर्ण मूल्य है।
Tolerance does not mean agreeing with everything others do or believe, but rather respecting their
right to be different. / सहिष्णुता का मतलब यह नहीं है कि दूसरों द्वारा किए गए या विश्वास किए गए हर चीज से सहमत
होना, बल्कि उनके अलग होने के अधिकार का सम्मान करना है।
Promoting tolerance requires education, dialogue, and intercultural understanding. / सहिष्णुता को
बढ़ावा देने के लिए शिक्षा, संवाद और अंतरसांस्कृ तिक समझ की आवश्यकता होती है।
29
LOKESH SIR
NOTES
Democracy and education are intrinsically linked; a functioning democracy requires an educated
citizenry. / लोकतंत्र और शिक्षा आंतरिक रूप से जुड़े हुए हैं; एक क्रियाशील लोकतंत्र के लिए एक शिक्षित नागरिकता की
आवश्यकता होती है।
Education empowers individuals to participate meaningfully in democratic processes. / शिक्षा व्यक्तियों
को लोकतांत्रिक प्रक्रियाओं में सार्थक रूप से भाग लेने के लिए सशक्त बनाती है।
It fosters critical thinking, informed decision-making, and civic engagement. / यह आलोचनात्मक सोच,
सूचित निर्णय लेने और नागरिक जुड़ाव को बढ़ावा देता है।
Conversely, a democratic environment provides the ideal space for education to flourish. / इसके
विपरीत, एक लोकतांत्रिक वातावरण शिक्षा के फलने-फू लने के लिए आदर्श स्थान प्रदान करता है।
Education in a democracy should promote values like equality, freedom, and tolerance. / लोकतंत्र में
शिक्षा को समानता, स्वतंत्रता और सहिष्णुता जैसे मूल्यों को बढ़ावा देना चाहिए।
Equality in education means providing equal opportunities for all individuals, regardless of their
background or social status. / शिक्षा में समानता का अर्थ है सभी व्यक्तियों को उनकी पृष्ठभूमि या सामाजिक स्थिति की
परवाह किए बिना समान अवसर प्रदान करना।
It encompasses equal access to quality education, resources, and support. / इसमें गुणवत्तापूर्ण शिक्षा,
संसाधनों और सहायता तक समान पहुँच शामिल है।
Equality does not mean treating everyone the same, but rather addressing individual needs and
ensuring fairness. / समानता का मतलब हर किसी के साथ एक जैसा व्यवहार करना नहीं है, बल्कि व्यक्तिगत जरूरतों को
संबोधित करना और निष्पक्षता सुनिश्चित करना है।
In a democratic education system, every student should have the opportunity to reach their full
potential. / एक लोकतांत्रिक शिक्षा प्रणाली में, प्रत्येक छात्र को अपनी पूरी क्षमता तक पहुँचने का अवसर मिलना चाहिए।
Challenges to equality in education include socioeconomic disparities, discrimination, and lack of
inclusive policies. / शिक्षा में समानता की चुनौतियों में सामाजिक-आर्थिक असमानताएँ, भेदभाव और समावेशी नीतियों
की कमी शामिल हैं।
Freedom in education refers to the freedom of thought, expression, and inquiry within a learning
environment. / शिक्षा में स्वतंत्रता का तात्पर्य सीखने के माहौल में विचार, अभिव्यक्ति और पूछताछ की स्वतंत्रता से है।
It encourages students to think critically, question assumptions, and develop their own perspectives.
/ यह छात्रों को आलोचनात्मक रूप से सोचने, मान्यताओं पर सवाल उठाने और अपने स्वयं के दृष्टिकोण विकसित करने के
लिए प्रोत्साहित करता है।
Academic freedom is essential for teachers and researchers to pursue knowledge and disseminate
ideas. / शिक्षकों और शोधकर्ताओं के लिए ज्ञान प्राप्त करने और विचारों का प्रसार करने के लिए अकादमिक स्वतंत्रता
आवश्यक है।
Freedom in education must be balanced with responsibility and respect for others. / शिक्षा में स्वतंत्रता
को जिम्मेदारी और दूसरों के सम्मान के साथ संतुलित किया जाना चाहिए।
Censorship and suppression of ideas have no place in a democratic education system. / सेंसरशिप और
विचारों के दमन का लोकतांत्रिक शिक्षा प्रणाली में कोई स्थान नहीं है।
Authority in education should be based on expertise, respect, and trust, not on coercion or
domination. / शिक्षा में अधिकार जबरदस्ती या प्रभुत्व पर नहीं, बल्कि विशेषज्ञता, सम्मान और विश्वास पर आधारित होना
चाहिए।
Teachers should be seen as facilitators of learning, guiding students in their intellectual
development. / शिक्षकों को सीखने के सूत्रधार के रूप में देखा जाना चाहिए, जो छात्रों को उनके बौद्धिक विकास में
मार्गदर्शन करते हैं।
Open communication and dialogue between teachers and students are essential for effective
learning. / प्रभावी शिक्षण के लिए शिक्षकों और छात्रों के बीच खुला संचार और संवाद आवश्यक है।
Authority should be exercised responsibly and ethically, with the best interests of the students in
mind. / छात्रों के सर्वोत्तम हितों को ध्यान में रखते हुए, अधिकार का प्रयोग जिम्मेदारी और नैतिक रूप से किया जाना
चाहिए।
Authoritarian approaches to education are incompatible with democratic values. / शिक्षा के लिए
सत्तावादी दृष्टिकोण लोकतांत्रिक मूल्यों के साथ असंगत हैं।
Discipline in education should focus on fostering self-discipline, responsibility, and respect for rules
and others. / शिक्षा में अनुशासन को आत्म-अनुशासन, जिम्मेदारी और नियमों और दूसरों के सम्मान को बढ़ावा देने पर
ध्यान कें द्रित करना चाहिए।
It should be based on positive reinforcement, guidance, and constructive feedback, rather than
punishment. / यह सजा के बजाय सकारात्मक सुदृढीकरण, मार्गदर्शन और रचनात्मक प्रतिक्रिया पर आधारित होना
चाहिए।
Rules and expectations should be clear, fair, and consistently applied. / नियम और अपेक्षाएँ स्पष्ट, निष्पक्ष
और लगातार लागू होनी चाहिए।
Students should be involved in developing classroom rules and norms whenever possible. / जहाँ तक
संभव हो, छात्रों को कक्षा के नियमों और मानदंडों को विकसित करने में शामिल किया जाना चाहिए।
Discipline should be viewed as a tool for learning and growth, not as a means of control. / अनुशासन
को नियंत्रण के साधन के रूप में नहीं, बल्कि सीखने और विकास के उपकरण के रूप में देखा जाना चाहिए।
Human Rights Education (HRE) aims to promote understanding, respect, and protection of human
rights for all. / मानवाधिकार शिक्षा (एचआरई) का उद्देश्य सभी के लिए मानवाधिकारों की समझ, सम्मान और सुरक्षा को
बढ़ावा देना है।
It empowers individuals to claim their rights and to uphold the rights of others. / यह व्यक्तियों को अपने
अधिकारों का दावा करने और दूसरों के अधिकारों को बनाए रखने के लिए सशक्त बनाता है।
HRE encompasses knowledge, skills, and attitudes necessary for building a just and equitable
society. / एचआरई में एक न्यायपूर्ण और समान समाज के निर्माण के लिए आवश्यक ज्ञान, कौशल और दृष्टिकोण शामिल हैं।
It is crucial for fostering a culture of peace, tolerance, and respect for diversity. / यह शांति, सहिष्णुता
और विविधता के सम्मान की संस्कृ ति को बढ़ावा देने के लिए महत्वपूर्ण है।
HRE should be integrated into all levels of education and community programs. / एचआरई को शिक्षा
और सामुदायिक कार्यक्रमों के सभी स्तरों में एकीकृ त किया जाना चाहिए।
Child's rights are specific human rights that recognize the special needs and vulnerabilities of
children. / बाल अधिकार विशिष्ट मानवाधिकार हैं जो बच्चों की विशेष आवश्यकताओं और कमजोरियों को पहचानते हैं।
They are enshrined in the United Nations Convention on the Rights of the Child (UNCRC). / वे संयुक्त
राष्ट्र बाल अधिकार सम्मेलन (यूएनसीआरसी) में निहित हैं।
These rights include the right to survival, development, protection, and participation. / इन अधिकारों में
जीवन रक्षा, विकास, सुरक्षा और भागीदारी का अधिकार शामिल है।
Children are entitled to these rights without discrimination of any kind. / बच्चे बिना किसी भेदभाव के इन
अधिकारों के हकदार हैं।
The best interests of the child should be a primary consideration in all actions concerning children. /
बच्चों से संबंधित सभी कार्यों में बच्चे का सर्वोत्तम हित प्राथमिक विचार होना चाहिए।
3. Human Rights Education with Reference to Child's Rights (बाल अधिकारों के संदर्भ में मानवाधिकार शिक्षा):
HRE with a focus on child's rights educates children about their entitlements and empowers them to
claim those rights. / बाल अधिकारों पर ध्यान कें द्रित करने वाली एचआरई बच्चों को उनके अधिकारों के बारे में शिक्षित
करती है और उन्हें उन अधिकारों का दावा करने के लिए सशक्त बनाती है।
It also educates adults about their responsibilities to respect, protect, and fulfill children's rights. / यह
वयस्कों को बच्चों के अधिकारों का सम्मान, रक्षा और पूर्ति करने की उनकी जिम्मेदारियों के बारे में भी शिक्षित करता है।
This education should be age-appropriate, participatory, and culturally sensitive. / यह शिक्षा आयु-
उपयुक्त, सहभागी और सांस्कृ तिक रूप से संवेदनशील होनी चाहिए।
It should promote critical thinking about social justice and equality for children. / इसे बच्चों के लिए
सामाजिक न्याय और समानता के बारे में आलोचनात्मक सोच को बढ़ावा देना चाहिए।
This includes the right to life, health, and adequate standards of living. / इसमें जीवन, स्वास्थ्य और जीवन
के पर्याप्त मानकों का अधिकार शामिल है।
HRE teaches about the importance of nutrition, healthcare, and safe living environments for
children. / एचआरई बच्चों के लिए पोषण, स्वास्थ्य सेवा और सुरक्षित रहने के वातावरण के महत्व के बारे में सिखाता है।
It addresses issues like child mortality, malnutrition, and access to clean water and sanitation. / यह
बाल मृत्यु दर, कु पोषण और स्वच्छ पानी और स्वच्छता तक पहुँच जैसे मुद्दों को संबोधित करता है।
Education plays a crucial role in preventing child deaths from preventable diseases. / शिक्षा रोकथाम
योग्य बीमारियों से बच्चों की मौतों को रोकने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाती है।
It empowers communities to advocate for better healthcare and living conditions for children. / यह
समुदायों को बच्चों के लिए बेहतर स्वास्थ्य सेवा और रहने की स्थिति की वकालत करने के लिए सशक्त बनाता है।
This encompasses the right to education, play, recreation, and cultural participation. / इसमें शिक्षा, खेल,
मनोरंजन और सांस्कृ तिक भागीदारी का अधिकार शामिल है।
HRE emphasizes the importance of quality education for children's intellectual, social, and
emotional development. / एचआरई बच्चों के बौद्धिक, सामाजिक और भावनात्मक विकास के लिए गुणवत्तापूर्ण शिक्षा के
महत्व पर जोर देता है।
It promotes inclusive education that caters to the needs of all children, including those with
disabilities. / यह समावेशी शिक्षा को बढ़ावा देता है जो विकलांग बच्चों सहित सभी बच्चों की जरूरतों को पूरा करती है।
Play and recreation are recognized as essential for children's healthy development. / खेल और मनोरंजन
को बच्चों के स्वस्थ विकास के लिए आवश्यक माना जाता है।
Cultural participation allows children to express their identity and creativity. / सांस्कृ तिक भागीदारी बच्चों
को अपनी पहचान और रचनात्मकता को व्यक्त करने की अनुमति देती है।
This includes protection from all forms of abuse, neglect, exploitation, and violence. / इसमें दुर्व्यवहार,
उपेक्षा, शोषण और हिंसा के सभी रूपों से सुरक्षा शामिल है।
HRE educates about child labor, trafficking, sexual abuse, and other forms of exploitation. / एचआरई
बाल श्रम, तस्करी, यौन शोषण और शोषण के अन्य रूपों के बारे में शिक्षित करता है।
It teaches children how to recognize and report abuse and seek help. / यह बच्चों को सिखाता है कि
दुर्व्यवहार को कै से पहचाना और रिपोर्ट किया जाए और मदद कै से मांगी जाए।
It empowers communities to create safe environments for children and to prevent and address child
protection issues. / यह समुदायों को बच्चों के लिए सुरक्षित वातावरण बनाने और बाल संरक्षण मुद्दों को रोकने और
संबोधित करने के लिए सशक्त बनाता है।
Legal frameworks and enforcement mechanisms are essential for protecting children from harm. /
बच्चों को नुकसान से बचाने के लिए कानूनी ढाँचे और प्रवर्तन तंत्र आवश्यक हैं।
35
LOKESH SIR
NOTES
Teachers are facilitators of learning, guiding students in their intellectual, social, and emotional
development. / शिक्षक सीखने के सूत्रधार हैं, जो छात्रों को उनके बौद्धिक, सामाजिक और भावनात्मक विकास में मार्गदर्शन
करते हैं।
They create a positive and supportive learning environment. / वे एक सकारात्मक और सहायक सीखने का
माहौल बनाते हैं।
Teachers inspire, motivate, and empower students to reach their full potential. / शिक्षक छात्रों को उनकी
पूरी क्षमता तक पहुँचने के लिए प्रेरित, प्रोत्साहित और सशक्त बनाते हैं।
They assess student learning and provide feedback to support their progress. / वे छात्र सीखने का
आकलन करते हैं और उनकी प्रगति का समर्थन करने के लिए प्रतिक्रिया प्रदान करते हैं।
Teachers act as role models, demonstrating ethical behavior and a commitment to lifelong
learning. / शिक्षक नैतिक व्यवहार और आजीवन सीखने के प्रति प्रतिबद्धता का प्रदर्शन करते हुए रोल मॉडल के रूप में कार्य
करते हैं।
Educational institutions provide the physical and organizational structure for learning. / शैक्षणिक
संस्थान सीखने के लिए भौतिक और संगठनात्मक संरचना प्रदान करते हैं।
They create a safe and inclusive environment where all students can thrive. / वे एक सुरक्षित और
समावेशी वातावरण बनाते हैं जहाँ सभी छात्र फल-फू ल सकते हैं।
Institutions develop curricula, provide resources, and implement policies to support effective
teaching and learning. / संस्थान प्रभावी शिक्षण और सीखने का समर्थन करने के लिए पाठ्यक्रम विकसित करते हैं,
संसाधन प्रदान करते हैं और नीतियों को लागू करते हैं।
They foster a sense of community and promote collaboration among students, teachers, and
parents. / वे समुदाय की भावना को बढ़ावा देते हैं और छात्रों, शिक्षकों और माता-पिता के बीच सहयोग को बढ़ावा देते हैं।
Educational institutions play a key role in transmitting cultural values and preparing students for
responsible citizenship. / शैक्षणिक संस्थान सांस्कृ तिक मूल्यों को प्रसारित करने और छात्रों को जिम्मेदार नागरिकता के
लिए तैयार करने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं।
Instead of simply lecturing, teachers facilitate active learning through discussions, activities, and
projects. / के वल व्याख्यान देने के बजाय, शिक्षक चर्चाओं, गतिविधियों और परियोजनाओं के माध्यम से सक्रिय सीखने की
सुविधा प्रदान करते हैं।
They encourage students to ask questions, explore ideas, and construct their own understanding. /
वे छात्रों को प्रश्न पूछने, विचारों का पता लगाने और अपनी समझ बनाने के लिए प्रोत्साहित करते हैं।
Teachers create opportunities for students to collaborate, share their perspectives, and learn from
each other. / शिक्षक छात्रों के लिए सहयोग करने, अपने दृष्टिकोण साझा करने और एक-दूसरे से सीखने के अवसर बनाते हैं।
They differentiate instruction to meet the diverse learning needs of all students. / वे सभी छात्रों की
विविध सीखने की जरूरतों को पूरा करने के लिए निर्देश को अलग करते हैं।
Facilitative teaching promotes critical thinking, problem-solving skills, and creativity. / सुगम शिक्षण
आलोचनात्मक सोच, समस्या-समाधान कौशल और रचनात्मकता को बढ़ावा देता है।
Teachers play a vital role in instilling values such as honesty, integrity, respect, and responsibility in
students. / शिक्षक छात्रों में ईमानदारी, सत्यनिष्ठा, सम्मान और जिम्मेदारी जैसे मूल्यों को स्थापित करने में महत्वपूर्ण
भूमिका निभाते हैं।
They create opportunities for students to reflect on ethical dilemmas and develop their moral
reasoning. / वे छात्रों के लिए नैतिक दुविधाओं पर विचार करने और अपने नैतिक तर्क को विकसित करने के अवसर बनाते
हैं।
Teachers model positive values in their own behavior and interactions with students. / शिक्षक अपने
व्यवहार और छात्रों के साथ बातचीत में सकारात्मक मूल्यों का मॉडल बनाते हैं।
They create a classroom environment that promotes empathy, compassion, and social
responsibility. / वे एक ऐसा कक्षा का वातावरण बनाते हैं जो सहानुभूति, करुणा और सामाजिक जिम्मेदारी को बढ़ावा
देता है।
Value education helps students develop into ethical and responsible citizens. / मूल्य शिक्षा छात्रों को
नैतिक और जिम्मेदार नागरिक के रूप में विकसित होने में मदद करती है।
6. Institution's Role in Promoting Social Responsibility (सामाजिक जिम्मेदारी को बढ़ावा देने में संस्थान की
भूमिका):
Educational institutions should encourage students to engage in community service and social
action projects. / शैक्षणिक संस्थानों को छात्रों को सामुदायिक सेवा और सामाजिक कार्रवाई परियोजनाओं में शामिल होने
के लिए प्रोत्साहित करना चाहिए।
They can partner with local organizations to address social issues and contribute to community
development. / वे सामाजिक मुद्दों को संबोधित करने और सामुदायिक विकास में योगदान करने के लिए स्थानीय संगठनों
के साथ साझेदारी कर सकते हैं।
Institutions can promote environmental sustainability and responsible citizenship through their
policies and practices. / संस्थान अपनी नीतियों और प्रथाओं के माध्यम से पर्यावरणीय स्थिरता और जिम्मेदार
नागरिकता को बढ़ावा दे सकते हैं।
They can provide opportunities for students to learn about social justice, human rights, and global
issues. / वे छात्रों को सामाजिक न्याय, मानवाधिकारों और वैश्विक मुद्दों के बारे में जानने के अवसर प्रदान कर सकते हैं।
By promoting social responsibility, institutions help create a more just and equitable society. /
सामाजिक जिम्मेदारी को बढ़ावा देकर, संस्थान एक अधिक न्यायपूर्ण और समान समाज बनाने में मदद करते हैं।
39
LOKESH SIR
NOTES
Development/ िवकास:
Agenda:
· Development/िवकास
· Stages of development/िवकास के चरण
· Childhood/ बचपन
· Characteristics of Adolescence/ िकशोरावस्था के लक्षण
· Areas of Growth and Development/ वृिद्ध और िवकास के क्षेत्र
· Domains of Development/ िवकास के क्षेत्र
· Direction of Growth and Development/ िवकास और वृिद्ध की िदशा
· Motor Skill Development/ मोटर कौशल िवकास
· Shape of Development/ िवकास का आकार
Development/िवकास -
· Development is a continuous change that includes all the other changes like physical,
social, intellectual, and emotional. / िवकास िनरं तर पिरवतर्न है िजसमें शारीिरक, सामािजक, बौिद्धक
और भावनात्मक जैसे अन्य सभी पिरवतर्न शािमल हैं ।
· Quantitative development refers to the changes that children will go through as they gain
knowledge and grow larger physically. Qualitative stage are changes that are in the way
that the child thinks and behaves. / मात्रात्मक िवकास से तात्पयर् उन पिरवतर्नों से है िजनसे बच्चे ज्ञान
प्राप्त करें गे और शारीिरक रूप से बड़े होंगे। गुणात्मक चरण वे पिरवतर्न हैं जो बच्चे के सोचने और व्यवहार
करने के तरीके में होते हैं ।
· Development is the attainment of skills and abilities. It is the process of change in capability
and growth over time due to both maturity and interaction with the environment. / िवकास से
कौशल और क्षमताओं की प्रािप्त होती है । यह पिरवेश के साथ पिरपक्वता और अंत: िक्रया दोनों के कायर् के
कारण समय के साथ क्षमता और वृिद्ध में पिरवतर्न की प्रिक्रया है ।
· According to Crow and Crow, “development is concerned with growth as well as those
changes in the behaviour which results from environmental situations.” / क्रो और क्रो के
अनुसार, "िवकास का संबंध िवकास के साथ-साथ व्यवहार में उन पिरवतर्नों से है जो पयार् वरणीय िस्थितयों से
पिरणाम दे ते हैं ।
Childhood/ बचपन:
· Early childhood is sometimes referred to as the preschool years. / प्रारं िभक बचपन को कभी-
कभी प्रीस्कूल वषर् कहा जाता है ।
· E. Hurlock has remarked this age as ‘play age and questioning stage’. / ई. हरलॉक ने इस
युग को 'खेलने की उम्र और प्रश्न करने की अवस्था' कहा है ।
· According to him, "the child's physical development has a marked influence on the quality
and quantity of his behaviour. / उनके अनुसार, "बच्चे के शारीिरक िवकास का उसके व्यवहार की
गुणवत्ता और मात्रा पर एक महत्वपूणर् प्रभाव पड़ता है ।
· At this stage, a child is full of questions about what, why and how. Hence, this age is known
as the 'questioning age'. / इस स्तर पर, बच्चा क्या, क्यों और कैसे के बारे में प्रश्नों से भरा होता है ।
इसिलए, इस युग को 'प्रश्नोत्तरी युग' के रूप में जाना जाता है ।
· This is a period of the life span after infancy and before the child begins formal schooling. /
यह शैशवावस्था के बाद और बच्चे के औपचािरक स्कूली िशक्षा शुरू करने से पहले के जीवन काल की अविध
है ।
· This is typically from ages 3 to 5 or 2 to 6 years. / यह आम तौर पर 3 से 5 या 2 से 6 साल की उम्र
के बीच होता है ।
· There is considerable difference in the body proportions of a child during this stage. / इस
अवस्था के दौरान बच्चे के शरीर के अनुपात में काफी अंतर होता है ।
· Later childhood is a period of slow and uniform growth period until changes of puberty
begins. / दे र से बचपन यौवन के पिरवतर्न शुरू होने तक धीमी और समान वृिद्ध की अविध है ।
· This period is marked by conditions that profoundly affect a child's personal and social
adjustment. / यह अविध उन िस्थितयों से िचिह्नत होती है जो बच्चे के व्यिक्तगत और सामािजक समायोजन
को गहराई से प्रभािवत करती हैं ।
· This age is often referred to as the 'gang age'. / इस युग को अक्सर 'सामूिहक युग' कहा जाता है ।
· Rapid growth, but not uniform and proportionate/ तेजी से िवकास, लेिकन समान और आनुपाितक
नहीं,
· High energy level/ उच्च ऊजार् स्तर,
· Abstract thinking and Problem-solving ability/ सार सोच और समस्या को सुलझाने की क्षमता,
· Significant growth of reproductive organs/ प्रजनन अंगों की महत्वपूणर् वृिद्ध,
· Contrasting Mental mood / मानिसक मनोदशा के िवपरीत,
· In 1904, Stanley Hall has published "Adolescence: Its Psychology and Its Relation to
Physiology, Anthropology, Sociology, Sex, Crime, Religion, and Education”. / 1904 में, स्टे नली
हॉल ने "िकशोरावस्था: इसका मनोिवज्ञान और शरीर िक्रया िवज्ञान, मानव िवज्ञान, समाजशास्त्र, िलंग, अपराध,
धमर् और िशक्षा से इसका संबंध" प्रकािशत िकया।
· In Stanley Hall's theory, he describes the age of adolescence as the time period of "Sturm
und Drang" meaning "storm and stress". / स्टे नली हॉल के िसद्धां त में, उन्होंने िकशोरावस्था की
उम्र को "स्टमर् अंड द्रां ग" की समय अविध के रूप में विणर्त िकया है िजसका अथर् है "तूफान और तनाव"।
· "Sturm und Drang" is the psychological theory that the age adolescence is a time for
idealism, ambitiousness, rebellion, passion, suffering as well as expressing feelings. / "स्टमर्
अंड द्रं ग" मनोवैज्ञािनक िसद्धां त है िक िकशोरावस्था आदशर्वाद, महत्वाकां क्षा, िवद्रोह, जुनून, पीड़ा के साथ-
साथ भावनाओं को व्यक्त करने का समय है ।
● Mental Development/ मानिसक िवकास - It refers to how a child thinks, perceives and gains
an understanding of the world around him by processing information, intelligence, language
development and reasoning. / यह इस बात को संदिभर्त करता है िक कैसे एक बच्चा उसके आसपास
की दु िनया को जानकारी, बुिद्ध, भाषा के िवकास और तकर्शिक्त के प्रसंस्करण द्वारा सोचता, मानता और
समझता है ।
· Moral Development/ नैितक िवकास - Moral development refers to the process through
which children develop the standards of right and wrong within their society, based on
social and cultural norms, and laws. / नैितक िवकास उस प्रिक्रया को संदिभर्त करता है िजसके माध्यम
से बच्चे सामािजक और सां स्कृितक मानदं डों और कानूनों के आधार पर अपने समाज के भीतर सही और गलत
के मानकों को िवकिसत करते हैं ।
● Speech and Language Development/ बोली और भाषा िवकास - Speech and language are
the skills we use to communicate with others, including speaking clearly, expressing ideas,
interacting with others, processing speech sounds, etc./ भाषण और भाषा वे कौशल हैं िजनका
उपयोग हम दू सरों के साथ संवाद करने के िलए करते हैं , िजसमें स्पष्ट रूप से बोलना, िवचार व्यक्त करना,
दू सरों के साथ बातचीत करना, भाषण ध्विनयों को संसािधत करना आिद शािमल हैं ।
● Physical Domain/ शारीिरक क्षेत्र - It consists of the development of body structure including
the bones, muscles, organs system. It includes gross motor development, fine motor
development and sensory development. / इसमें हिड्डयों, मां सपेिशयों, अंगों की प्रणाली सिहत शरीर की
संरचना का िवकास होता है । इसमें समग्र संचालन िवकास, सूक्ष् म संचालन िवकास और संवेदी िवकास शािमल
हैं ।
● Social Domain/ सामािजक क्षेत्र - It includes a child’s interaction with other people and a
child’s involvement in social groups like relationship with peers and adults, adoption of
group values and norms, productive role in society etc. / इसमें अन्य लोगों के साथ बच्चे की
बातचीत और सािथयों और वयस्कों के साथ संबंध, समूह मूल्यों और मानदं डों को अपनाना, समाज में उत्पादक
भूिमका आिद जैसे सामािजक समूहों में बच्चे की भागीदारी शािमल है ।
● Emotional Domain/ भावनात्मक क्षेत्र - It includes the development of personal traits like
personal identity, self-esteem, ability to enter reciprocal emotional relationships, feelings,
and emotions. / इसमें व्यिक्तगत पहचान, आत्मसम्मान, पारस्पिरक भावनात्मक संबंधों, भावनाओं और
आवेग में प्रवेश करने की क्षमता जैसे व्यिक्तगत लक्षणों का िवकास शािमल है ।
Cephalocaudal/ सेफालोकौडल-
· This principle describes the direction of growth and development. Here, the development
starts from the head, following which other organs start developing. The child first gains
control of the head and the arms, and legs. / यह िसद्धां त वृिद्ध और िवकास की िदशा का वणर्न करता
है । यहां , िवकास िसर से शुरू होता है , िजसके द्वारा अन्य अंग िवकिसत होने लगते हैं । बच्चे को पहले िसर और
हाथ और पैर पर िनयंत्रण िमलता है ।
· E.g., infants first get control of the head and face movement in the first two months; then
they can lift themselves using their arms and then finally gain control over the leg and can
crawl, walk, stand, etc. / उदाहरण के िलए - िशशुओं में, वे पहले दो महीनों में िसर और चेहरे की
गितिविध पर िनयंत्रण प्राप्त करते हैं , िफर वे अपनी बाहों का उपयोग करके खुद को उठाने में सक्षम होते हैं
और िफर अंत में पैर पर िनयंत्रण प्राप्त करते हैं और रें गना, चलना, खड़ा होना आिद कायर् करने में सक्षम होते
हैं ।
· It is the development from the central axis of the body to the extremities of the body. It can
also be from head to toe. / यह शरीर की केंद्रीय धुरी से शरीर के चरम िहस्सों तक िवकास है । यह िसर से
पैर तक भी हो सकता है ।
· E.g., A child’s arms develops before the hand and hand before the finger. / उदाहरण के िलए
- उं गली से पहले हाथ और हाथ से पहले एक बच्चे की बाहों का िवकास होता है ।
● Gross motor skill development/ सकल मोटर कौशल िवकास- It includes large muscle
movement like sitting, walking, running, and crawling. / इसमें बैठने, चलने, दौड़ने और रें गने जैसे
बड़ी मां सपेिशयों की गितिविधयां शािमल हैं ।
● Fine motor skill development/ ठीक संचालन (Fine motor) कौशल िवकास - The ability to
make movements using the small muscles in our hand and wrist like the muscles of fingers.
E.g.- sketching, drawing etc. / उं गिलयों की मां सपेिशयों जैसी हमारे हाथ और कलाई की छोटी
मां सपेिशयों के उपयोग से गितिविधयां करने की क्षमता ठीक संचालन िवकास है । उदाहरण के िलए स्केिचंग,
ड्राइं ग आिद।
· The path followed in development by the child is not straight and linear and development at
any stage never takes place at a constant or steady pace. / बच्चे के िवकास में िजस मागर् का
अनुसरण िकया जाता है वह सीधा और रै िखक नहीं होता है और िवकास िकसी भी स्तर पर कभी भी िस्थर या
िस्थर गित से नहीं होता है ।
· At a particular stage of his development, after the child had developed to a certain level,
there is likely to be a period of rest for consolidation of the developmental progress
achieved till then. / उसके िवकास के एक िवशेष चरण में, बच्चे के एक िनिश्चत स्तर तक िवकिसत होने के
बाद, तब तक प्राप्त िवकासात्मक प्रगित के समेकन के िलए आराम की अविध होने की संभावना है ।
· In advancing further, development turns back and then moves forward again in a spiral
pattern. / आगे बढ़ने पर, िवकास पीछे मुड़ता है और िफर एक सिपर्ल पैटनर् में आगे बढ़ता है ।
Development/ िवकास:
Development/ िवकास:
Agenda:
· Growth/वृिद्ध
· Factors affecting Human Development/ मानव िवकास को पर्भािवत करने वाले कारक
Growth/वृिद्ध -
· Growth is the net increase in the size or mass of the tissue. It is quantitative in nature. It
concentrates predominately on the physical change that takes place at different parts of the
body. / वृिद्ध (गर्ोथ) ऊतक के आकार या दर्व्यमान में शुद्ध बढ़ोतरी है । यह मातर्ात्मक पर्कृ ित
है । यह मुख्य रूप से शरीर के िविभन्न िहस्सों में होने वाले शारीिरक पिरवतर्न पर केंिदर्त है ।
Growth/वृिद्ध Development/िवकास
Growth/वृिद्ध Development/िवकास
· Development involves Change/ िवकास में पिरवतर्न शािमल है - Several changes occur in a
human being from conception to the time of death. There are different changes witnessed,
such as a change in proportion, size, the disappearance of old features and the acquisition
of new ones. / गभर्धारण के क्षण से मृत्यु के समय तक मनुष्य में कई पिरवतर्न होते हैं ।
अनुपात में पिरवतर्न, आकार, पुरानी िवशेषताओं के लुप्त होने और नई के पर्ाप ्त करने जैसे
िविभन्न पिरवतर्न दे खे गए हैं ।
अनुभवों का पिरणाम है । यह एक ऐसी पर्िकर्या है िजसके द्वारा व्यवहार में अनन्त पिरवतर्न
बच्चे द्वारा अनुभव, पर्िशक्षण और िशक्षा के माध्यम से पर्ाप्त िकया जाता है ।
· Development is Gradual/ िवकास कर्िमक है - Development does not occur overnight in any
individual. It is cumulative. It happens gradually in an individual. E.g., a child does not learn
to write perfect alphabets on one go. / िवकास िकसी भी व्यिक्त में रातोंरात नहीं होता है ।
यह पर्कृ ित में संचयी है । यह एक व्यिक्त में धीरे -धीरे होता है । उदाहरण के िलए - एक बच्चा
एक बार में सही वणर्माला िलखना नहीं सीखता है ।
· Growth and development are a product of both heredity and environment/ वृिद्ध और
िवकास दोनों आनुवांिशकता और पिरवेश का एक उत्पाद है - Development is influenced by
both heredity and environment. / िवकास आनुवांिशकता और पिरवेश दोनों से पर्भािवत होता
है ।
Factors affecting Human Development/ मानव िवकास को पर्भािवत करने वाले कारक:
1. Hereditary factor/ वंशानुगत कारक - Heredity influences human development. The physical
characteristics like weight, height, eye colour etc. and the psychological characteristics like
personality, creativity intelligence are innately determined by hereditary. A child carries all
these characteristics from their parents from one generation to another. / वंशानुगतता
मानव िवकास को पर्भािवत करती है । वजन, ऊंचाई, आंखों का रं ग आिद जैसी शारीिरक
िवशेषताएं और व्यिक्तत्व, रचनात्मकता बुिद्ध जन्मजात रूप से वंशानुगत द्वारा िनधार्िरत की
जाती हैं ।। एक बच्चा इन सभी िवशेषताओं को अपने माता-िपता से एक पीढ़ी से दस
ू री पीढ़ी
में ले जाता है ।
2. Environmental Factors/ पिरवेशी कारक- The environment where the individual lives is an
another important factor affecting human development. Enrichment of the environment
would produce a difference in abilities. Environmental factor includes- / वह पिरवेश जहां
व्यिक्त रहता है , मानव िवकास को पर्भािवत करने वाला एक महत्वपूणर् कारक है । पिरवेश के
संवधर्न से क्षमताओं में अंतर पैदा होती है । पिरवेशी कारक में शािमल हैं -
· Cultural Factor/ सांस्कृ ितक कारक- Culture refers to the system of beliefs, attitudes, and
values transmitted from one generation to another. Both the family and society influence
the development of the child. / संस्कृ ित िवश्वास, दृिष्टकोण और मूल्यों की पर्णाली को संदिभर्त
करती है जो एक पीढ़ी से दस
ू री पीढ़ी में पर्सािरत होते हैं । बच्चे का िवकास पिरवार और
समाज दोनों से पर्भािवत होता है ।
· Education and Training/ िशक्षा और पर्िशक्षण- Adequate education and training influence
human development. / पयार्प्त िशक्षा और पर्िशक्षण का मानव िवकास पर एक पर्भाव पड़ता
है ।
· According to Crow and Crow, “development is concerned with growth as well as those
changes in the behaviour which results from environmental situations.” / कर्ो और कर्ो के
अनुसार, "िवकास का संबंध िवकास के साथ-साथ व्यवहार में उन पिरवतर्नों से है जो
पयार्वरणीय िस्थितयों से पिरणाम दे ते हैं ।
Development/ िवकास:
Development/ िवकास:
Agenda:
HEREDITY/ आनुवंिशकता
· Heredity referred to all the factors present in the individual when he began life, not at birth
but at the time of conception, about nine months before the birth of a child. / आनुवंिशकता
उन सभी कारकों को संदिभर्त करती है , जो व्यिक्त में, जन्म के समय नहीं, बिल्क बच्चे के
जन्म से लगभग नौ महीने पहले, गभार्धान के समय मौजूद भी होते है , जब वह जीवन शुरू
करता है ।
· Heredity is a term that refers to traits and features that are inherited from one's parents
and ancestors. / आनुवंिशकता एक ऐसा शब्द है जो उन लक्षणों और िवशेषताओं को संदिभर्त
करता है जो िकसी के माता-िपता और पूवज
र् ों से िवरासत में िमली हैं ।
Mendel used pea plants in his research. He selected 7 pairs of contrasting traits and crossbred the
plants to understand their inheritance pattern. He discovered different laws that explain factors
affecting heredity. / मेंडल ने अपने शोध में मटर के पौधों का इस्तेमाल िकया। उन्होंनें िवषम
लक्षणों के 7 जोड़ों का चयन िकया, और पौधों को उनके वंशानुकर्म पर्ितरूप को समझने के िलए
संकिलत िकया। उन्होंने िविभन्न िनयमों की खोज की, जो आनुवंिशकता को पर्भािवत करने वाले
कारकों की व्याख्या करते हैं ।
· The law of independent assortment states that a pair of trait segregates independently of
another pair during gamete formation. As the individual heredity factors assort
independently, different traits get equal opportunity to occur together. / स्वतंतर् पृथक्करण
के िनयम में कहा गया है िक युग्मक िनमार्ण के दौरान िवशेषता की एक जोड़ी दस
ू रे जोड़े से
स्वतंतर् रूप से अलग हो जाती है । चूंिक व्यिक्तगत आनुवंिशकता कारक स्वतंतर् रूप से िमिशर्त
होते हैं , िविभन्न लक्षणों को एक साथ होने का समान अवसर िमलता है ।
· For example, a lady with blonde hair and green eyes may have a blonde-haired child with
grey eyes. Thus, different characteristics can be independently inherited. / उदाहरण के
िलए, सुनहरे बालों वाली और हरे रं ग की आंखों वाली एक मिहला को सुनहरे बालों, भूरी
आँखों वाला बच्चा हो सकता है । इस पर्कार, िविभन्न िवशेषताएँ स्वतंतर् रूप से अनुवांिशक हो
सकती है ।
· Certain genes come in two forms; one trait will be expressed over the other. The trait
expressed (visible) is known as dominant, and the hidden trait is recessive. / कुछ जीन दो
· This law states that when pure breeding plants having contrasting characters are crossed,
all the offspring will show only one of the characters. / यह कानून संदिभर्त करता है िक, जब
िवपरीत िवशेषता वाले, शुद्ध पर्जनन पौधों को संकिरत िकया जाता है , तो सभी वंशों में केवल
एक िवशेषता िदखाई दे गी।
· The characteristics of the offspring are derived from both maternal and paternal factors. /
संतान की िवशेषताएं, मातृ और पैतक
ृ दोनों कारकों से पर्ाप्त होती हैं ।
· Every individual has a pair of genes governing a particular characteristic. / पर्त्येक व्यिक्त में
एक िवशेष लक्षण को िनयंितर्त करने वाले जीन की एक जोड़ी होती है ।
· During the formation of sex cells, each pair is separated so that each sex cell carries only
one form of each gene. This pair of genes determines how the character is expressed. / िलंग
कोिशकाओं के िनमार्ण के दौरान, पर्त्येक जोड़ी को पर्थक्क िकया जाता है , तािक पर्त्येक िलंग
कोिशका, पर्त्येक जीन के केवल एक रूप को ले जाए। जीन की यह जोड़ी ही िनधार्िरत करती
है िक, िवशेषताओं को कैसे व्यक्त िकया जायेगा।
1. Height and the structure of body organs are determined by the growth potentials in the
genes. / ऊंचाई और शरीर के अंगों की संरचना, जीन में वृिद्ध की संभावनाओं से िनधार्िरत
होती है ।
2. Children are born with a very wider range of general mental potential and with different
potentialities for music, painting, etc, for which limits are set genetically. / बच्चे सामान्य
मानिसक क्षमता के साथ और संगीत, पेंिटं ग, आिद के िलए िविभन्न क्षमताओं के साथ पैदा
होते हैं , िजसके िलए सीमाएं, आनुवंिशक रूप से िनधार्िरत की जाती हैं ।
3. The physical structures and nervous system, glands, etc which are the product of heredity
may influence the personality of an individual. / शारीिरक संरचना और तंितर्का तंतर्, गर्ंिथयां
आिद, जो आनुवंिशकता के उत्पाद हैं , िकसी व्यिक्त के व्यिक्तत्व को पर्भािवत कर सकते हैं ।
ENVIRONMENT/ वातावरण
· Environment refers to all the living and non-living things or objects that an organism
interacts with. Such as animals, plants, air, water, etc./ वातावरण सभी जीिवत और िनजीर्व
चीजों या वस्तुओं को संदिभर्त करता है , जो एक जीव को पर्भािवत करते है । जैसे जानवर,
पौधे, हवा, पानी आिद।
· Environment is a set of conditions that are uncountable in nature and affects growth and
development of a child. / वातावरण पिरिस्थितयों का एक समुच्चय है , जो पर्कृ ित में बेशुमार
है , और एक बालक की वृिद्ध और िवकास को पर्भािवत करता है ।
a) Internal environment/ आंतिरक वातावरण: Internal environment refers to all the factors
which lie within the individual. It includes heredity factors, intelligence, emotional
development, and social development. / आंतिरक वातावरण उन सभी कारकों को संदिभर्त
करता है , जो व्यिक्त के भीतर होते हैं । इसमें आनुवंिशकता कारक, बुिद्धमत्ता, भावनात्मक
िवकास और सामािजक िवकास आिद, शािमल हैं ।
a) Natural environment/ पर्ाकृ ितक वातावरण: Natural environment refers to the living and
non-living things that were made by nature. For example, lakes, rivers, soil, vegetation,
etc. / पर्ाकृ ितक वातावरण का तात्पयर् उन जीिवत और िनजीर्व चीजों से है , जो पर्कृ ित द्वारा
बनाई गई है । उदाहरण के िलए, झीलें, निदयाँ, िमट्टी, वनस्पित, आिद।
b) Human environment/ मानव वातावरण: Human environment is made with the help and
efforts of human beings. For example, vehicles, roads, buildings, etc./ मानव वातावरण,
मानव की सहायता और पर्यासों से बनता है । उदाहरण के िलए, वाहन, सड़क, भवन आिद।
c) Physical environment/ भौितक वातावरण: Physical environment includes all the natural
resources that provide our basic needs for survival and development. For example, soil,
water, land, air, etc./ भौितक वातावरण में सभी पर्ाकृ ितक संसाधन शािमल हैं , जो हमारे
अिस्तत्व और िवकास के िलए, हमें बुिनयादी आवश्यकताएं पर्दान करते हैं । उदाहरण के िलए,
िमट्टी, पानी, भूिम, हवा, आिद।
· Heredity referred to all the factors · Environment has its effect on the
present in the individual when he development over the lifetime of
began life. / आनुवंिशकता व्यिक्त में the individual. / व्यिक्त के
मौजूद सभी कारकों को संदिभर्त करती जीवनकाल में िवकास पर पयार्वरण
है जब उसने जीवन शुरू िकया। का पर्भाव पड़ता है ।
v Heredity/ आनुवंिशकता
v Environment/ वातावरण
v Sex/ सेक्स
v Age/ उमर्
v Education/ िशक्षा
Development/ िवकास:
पिरभाषा और अवधारणा
Development/ िवकास:
Agenda:
· Schema / स्कीम
· Adaptation/ अनुकूलन
· Equilibrium/ संतुलन
Introduction/ पिरचय
· Piaget’s theory is about the nature and development of human intelligence. / िपयाजे का
िसद्धांत मानव बुिद्ध की पर्कृ ित और िवकास से संबंिधत है ।
· Jean Piaget (9 August 1896 – 16 September 1980) was a Swiss psychologist known for his
work on child development. / जीन िपयाजे ९ (अगस्त १८९६ - १६ िसतंबर १९८०) एक िस्वस
मनोवैज्ञािनक थे जो बाल िवकास पर अपने काम के िलए जाने जाते थे।
· According to Piaget, children do not discover the world and the way it works, but actively
construct reality based on their experiences with the world. / िपयाजे के अनुसार, बच्चे
दिु नया और इसके काम करने के तरीके की खोज नहीं करते हैं , बिल्क वो दिु नया के साथ
अपने अनुभवों के आधार पर सिकर्य रूप से वास्तिवकता का िनमार्ण करते हैं ।
· He believed that children construct an understanding of the world around them. / उनका
मानना था िक बच्चे अपने आसपास की दिु नया को लेकर समझ बनाते हैं ।
Schema / स्कीमा
· Schema is the most basic unit of cognitive functioning. / स्कीमा संज्ञानात्मक कामकाज की
सबसे बुिनयादी इकाई है ।
· For example, when a person picks up a ball, he uses a picking up scheme. To throw a ball to
someone, he uses looking scheme, aiming scheme, and throwing scheme. / उदाहरण के
िलए, जब कोई व्यिक्त गेंद को उठाता है , तो वह उठाने की योजना का उपयोग करता है ।
िकसी को गेंद फेंकने के िलए, वह तलाश योजना, लक्ष्य योजना और फेंकने की योजना का
उपयोग करता है ।
Adaptation/ अनुकूलन
· The process of creating a match between one’s conception of reality (one’s schema) and
the real-life experiences one encounter are called adaptations. / वास्तिवकता की एक
संकल्पना (िकसी का स्कीमा) और वास्तिवक जीवन के अनुभवों के बीच तालमेल बनाने की
पर्िकर्या को अनुकूलन कहा जाता है ।
Assimilation/ आत्मसात्करण
· This process involves the use of schemes to make sense of events or experiences. / इस
पर्िकर्या में घटनाओं या अनुभवों की समझ बनाने के िलए योजनाओं का उपयोग शािमल है ।
· Assimilation is the process in which new experiences are fitted into the existing
scheme. सरल शब्दों में, आत्मसात वह पर्िकर्या है िजसमें नए अनुभवों को मौजूदा योजना में
िफट िकया जाता है ।
· For example, when a child first learns the word cow, he starts to call all four-legged animals-
cow. / उदाहरण के िलए, जब कोई बच्चा पहली बार गाय शब्द सीखता है , तो वह चार-पैर
वाले सभी जानवरों को गाय कहना शुरू कर दे ता है ।
Accommodation/ समझौता
· This process involves changing the scheme because of some new information acquired
through assimilation. / इस पर्िकर्या में कुछ नई जानकारी को आत्मसात करने के माध्यम
से पर्ाप्त करने के पिरणामस्वरूप योजना को बदलना शािमल है ।
Equilibrium/ संतुलन
· This is the process of balancing assimilation and accommodation to create schemes that fit
the environment. / यह पयार्वरण में िफट होने वाली योजनाओं को बनाने के िलए आत्मसात
और समझौते को संतुिलत करने की पर्िकर्या है ।
Piaget’s theory deals with how humans gradually come to acquire, construct, and use knowledge.
He gave four stages of cognitive development. It is also known as a developmental stage theory. /
िपयाजे का िसद्धांत इस बात से संबंिधत है िक मनुष्य धीरे -धीरे ज्ञान पर्ाप्त, िनमार्ण और उपयोग कैसे
करता है । उन्होंने संज्ञानात्मक िवकास के चार चरण िदए। इसे एक िवकास मंच िसद्धांत के रूप में
भी जाना जाता है ।
The Sensorimotor Stage (Birth to 2 years) / संवेदी पेशीय अवस्था (जन्म से 2 वषोर्ं तक)
· This is the first stage of Piaget’s theory; it lasts from birth to about 2 years of age. / यह
िपयाजे के िसद्धांत का पहला चरण है ; यह जन्म से लेकर लगभग 2 वषर् की आयु तक रहता
है ।
· The main development during the sensorimotor stage is the understanding that objects
exist, and events occur in the world independently of one's own actions. / सेंसिरमोटर चरण
के दौरान मुख्य िवकास यह समझ है िक वस्तुएं मौजूद हैं और दिु नया में घटनाएं अपने
स्वयं के कायोर्ं से स्वतंतर् रूप से होती हैं ।
· Expanded use of language and the emergence of pretend play are other examples of an
increase in symbolic thought during this early childhood substage. / भाषा के िवस्तािरत
उपयोग और कर्ीडा करना इस पर्ारं िभक बचपन के िवकल्प के दौरान पर्तीकात्मक िवचार में
वृिद्ध के अन्य उदाहरण हैं ।
· By age 2, the child can use symbols both to think and to communicate. The ability to take
others’ points of view, classify objects, and use simple logic develops by the end of this
stage. / 2 साल की उमर् तक, बच्चा पर्तीकों का उपयोग सोचने और संवाद करने के िलए कर
सकता है । इस चरण के अंत तक दस
ू रों के दृिष्टकोणों को लेने, वस्तुओं को वगीर्कृत करने
और सरल तकर् का उपयोग करने की क्षमता िवकिसत होती है ।
· Children use symbols to represent their earlier sensorimotor discoveries. / बच्चे अपने पूवर्
की संवेदीपेशीय खोजों का पर्ितिनिधत्व करने के िलए पर्तीकों का उपयोग करते हैं ।
· At this stage, children’s drawings become more realistic, neat, and precise. / इस स्तर पर,
बच्चों के िचतर् अिधक यथाथर्वादी, साफ-सुथरे और सटीक हो जाते हैं ।
The Concrete Operational Stage (6 years to 12 years)/मूतर् संिकर्यात्मक अवस्था (6 वषर् से 12 वषर्)
· They can organize objects into hierarchies of classes and subclasses. / वे वस्तुओं को वगोर्ं
और उपवगोर्ं के पदानुकर्म में व्यविस्थत कर सकते हैं ।
· This stage involves the use of operations. Classification skills are also present, but abstract
problems go unsolved. / इस चरण में संचालन का उपयोग शािमल है । वगीर्करण कौशल भी
मौजूद होता है , लेिकन अमूतर् पर्श्न अभी भी अनसुलझे होते हैं ।
The Formal Operational Stage (12+ years) / अमूतर् संिकर्यात्मक अवस्था (12+ वषर्)
· The child begins to manipulate ideas as well as objects; she thinks hypothetically and by
adulthood, can easily manage a variety of “what if” questions; she greatly improves her
ability to organize ideas mentally. / बच्चा िवचारों के साथ-साथ वस्तुओं में हे रफेर करना
शुरू कर दे ता है ; वह काल्पिनक रूप से और वयस्कता से सोचता है , आसानी से "क्या होगा"
पर्श्नों की एक िकस्म का पर्बंधन कर सकता है ; वह मानिसक रूप से िवचारों को व्यविस्थत
करने की अपनी क्षमता में काफी सुधार कर लेता है ।
· Abstract thinking develops in this stage. / इस चरण में अमूतर् िवचार िवकिसत होते हैं ।
Development/ िवकास:
िवकास के चरण
Agenda:
· Albert Bandura Social Learning Theory/ अल्बटर् बंडुरा का सामािजक अिधगम िसद्धांत
· Real Life examples of Social Learning Theory/ सामािजक िशक्षण िसद्धांत के वास्तिवक जीवन
के उदाहरण
· Albert Bandura (December 4, 1925 – July 26, 2021) was a Canadian American psychologist. /
अल्बटर् बंडुरा (4 िदसंबर, 1925 - 26 जुलाई, 2021) एक कनाडाई अमेिरकी मनोवैज्ञािनक थे।
· He was the Professor in Psychology at Stanford University. / वे स्टै नफोडर् िवश्विवद्यालय में
मनोिवज्ञान के पर्ोफेसर थे।
· Bandura was responsible for contributions to the field of education and to several fields of
psychology. / बंडुरा िशक्षा के क्षेतर् और मनोिवज्ञान के कई क्षेतर्ों में योगदान के िलए जाने
जाते थे।
· He is known as the originator of social learning theory (renamed the social cognitive
theory). / उन्हें सामािजक िशक्षा िसद्धांत के पर्वतर्क के रूप में जाना जाता है (िजसका नाम
बदलकर सामािजक संज्ञानात्मक िसद्धांत रखा गया) ।
· Other names of social learning theory are- Observational learning, Vicarious learning,
Imitative learning, modelling process, etc. / सामािजक अिधगम िसद्धांत के अन्य नाम हैं -
पर्ेक्षणात्मक अिधगम, िवकृ त अिधगम, अनुकरणीय अिधगम, पर्ितरूपण पर्िकर्या, आिद।
Social learning is learning through the observation of other people's behaviour. This process starts
with observing new behaviour, taking information in, and finally adopting that behaviour. /
सामािजक अिधगम अन्य लोगों के व्यवहार के अवलोकन के माध्यम से होता है । यह पर्िकर्या नए
व्यवहार को दे खने, जानकारी लेने और अंत में उस व्यवहार को अपनाने के साथ शुरू होती है ।
Albert Bandura Social Learning Theory/ अल्बटर् बंडुरा का सामािजक अिधगम िसद्धांत:
· Albert Bandra has proposed the Social Learning Theory, which emphasizes the importance
of modelling, observing, imitating the attitude, behaviour, and emotional reactions. /
अल्बटर् बंडुरा ने सामािजक अिधगम िसद्धांत को पर्स्तािवत िकया, जो दस
ू रों के दृिष्टकोण,
व्यवहार और भावनात्मक पर्ितिकर्याओं को दे खते हुए पर्ितरूपण के महत्व पर बल दे ता है ।
· According to him, the theory considers that both cognitive and environmental factors
influence human behaviour and learning. / उनके अनुसार, यह िसद्धांत संज्ञानात्मक और
पिरवेशीय दोनों कारकों को मानव व्यवहार और अिधगम को पर्भािवत करने के िलए परस्पर
िकर्यात्मक रहता है ।
Bandura's theory is a theory of social behaviour and learning process which proposes that new
behaviour is acquired by imitating and observing others. The key points of the theory are/ बंडुरा
का िसद्धांत सामािजक व्यवहार और अिधगम की पर्िकर्या का एक िसद्धांत है , जो यह पर्स्तािवत करता
है िक दस
ू रों का अनुकरण और अवलोकन करके नया व्यवहार अिजर्त िकया जाता है । िसद्धांत के
पर्मुख िबंद ु हैं -
· Learning involves observation, extraction of information and making decisions about the
performance of the behaviour. / अिधगम में अवलोकन, सूचना का िनष्कषर्ण और व्यवहार
के पर्दशर्न के संदभर् में िनणर्य लेना शािमल होता है ।
· Cognition, environment, and behaviour all mutually influence learning. / अनुभूित, पिरवेश
और व्यवहार सभी पारस्पिरक रूप से अिधगम को पर्भािवत करते हैं ।
· The learner is not a passive recipient of information; rather he is an active. / िशक्षाथीर्, सूचना
का िनिष्कर्य पर्ाप्तकतार् नहीं होता है ; बिल्क सिकर्य होता है ।
· Bandura conducted his famous Bobo doll experiment in 1961 to study the pattern of
behaviour by social learning theory. / बंडुरा ने 1961 में सामािजक अिधगम िसद्धांत द्वारा
व्यवहार के पर्ितरूपण का अध्ययन करने के िलए अपने पर्िसद्ध बोबो गुिड़या के पर्योग को
संचािलत िकया।
· In this experiment, the children were exposed to two different adult models: an aggressive
model and a non-aggressive one. / इस पर्योग में, बच्चों को दो अलग-अलग वयस्क पर्ितरूपों
से अवगत कराया गया; एक िहं सक पर्ितरूप और एक अिहं सक पर्ितरूप।
· After witnessing the adult's behaviour, the children were then moved to a room without the
model to observe if they would imitate the behaviour witnessed earlier. / वयस्क के
व्यवहार को दे खने के बाद, बच्चों को पर्ितरूपों के िबना एक कमरे में ले जाया गया, यह
दे खने के िलए िक क्या वे पहले दे खे गए व्यवहार की नकल करें गे।
· The experiment showed that similar behaviours were learned by individuals, shaping their
behaviour after the actions of models. / पर्योग से पता चला िक इसी तरह के व्यवहार
व्यिक्तयों द्वारा सीखे गए थे, पर्ितरूप (मॉडल) के कायोर्ं के बाद अपने व्यवहार को आकार दे ते
थे।
Real Life examples of Social Learning Theory/ सामािजक िशक्षण िसद्धांत के वास्तिवक जीवन
उदाहरण
· A child watches their parent folding the laundry. They later pick up some clothing and
imitate folding the clothes. / एक बच्चा अपने माता-िपता को कपड़े धोते हुए दे खता है । बाद
में वे कुछ कपड़े उठाते हैं और कपड़े को मोड़ने की नकल करते हैं ।
· A group of children play hide-and-seek. One child joins the group and is not sure what to do.
After observing the other children play, he quickly learn the basic rules and join in. /बच्चों
का एक समूह लुका-िछपी खेलता है । एक बच्चा समूह में शािमल हो जाता है और उसे पता
नहीं है िक क्या करना है । अन्य बच्चों को खेलते हुए दे खने के बाद, वो जल्दी से बुिनयादी
िनयम सीखता हैं और इसमें शािमल हो जाते हैं ।
· Vicarious learning occurs when a person observes the consequences of another person's
behaviour and then adjust accordingly. / पर्ितस्थािनक अिधगम वह अिधगम है जब कोई
व्यिक्त िकसी अन्य व्यिक्त के व्यवहार के पिरणामों का अवलोकन करता है और िफर अपने
स्वयं के व्यवहार को तदनुसार समायोिजत करता है ।
· E.g., If a child watches another student get scolded or punished for raising his hand, he is
much likely to hesitate while raising his hands. / जैसे- यिद कोई बच्चा िकसी अन्य छातर् को
हाथ उठाने के िलए दं िडत होते दे खता है , तो उसका हाथ उठाने में संकोच होने की बहुत
संभावना है ।
· It is a way of learning that allows individuals to learn from the experiences of others. / यह
अिधगम का एक तरीका है जो व्यिक्त को दस
ू रों के अनुभवों से सीखने की अनुमित दे ता है ।
Bandura has explained the modelling process in four steps, considering which the behaviour model
of someone else can be successfully made. The four steps are/ बंडुरा ने पर्ितरूपण की पर्िकर्या को
चार चरणों में समझाया है , िजस पर िवचार करते हुए िकसी अन्य व्यिक्त का व्यवहार पर्ितरूप
सफलतापूवक
र् बनाया जा सकता है । यह चार चरण हैं -
● Attention/ ध्यान - It is important for the learner to pay attention to the model for the
modelling process. Anything more striking is more likely to gain the attention of the people. In the
same way, if something is more attractive or different than usual, it will take more notice.
/पर्ितरूपण पर्िकर्या के िलए िशक्षाथीर् को पर्ितरूप पर ध्यान दे ना आवश्यक है । कुछ भी जो अिधक
िविचतर् है , उसका लोगों का ध्यान आकिषर्त करने की अिधक संभावना है । उसी तरह, यिद कोई चीज
सामान्य से अिधक आकषर्क या अलग है , तो अिधक ध्यान आकिषर्त करे गी।
● Retention/पर्ितधारण - The observer needs to remember the behaviour that he has observed of
the model. The observer can use the technique of rehearsal to improve the retention of the
behaviour. / व्यिक्त के िलए यह आवश्यक है िक वह उस व्यवहार को याद रखे िजस व्यवहार को
उसने पर्ितरूप में दे खा है । यह व्यिक्त व्यवहार की अवधारण को सुधारने के िलए पूवार्भ्यास की
तकनीक का उपयोग कर सकता है ।
● Reproduction/ पुनरुत्पादन – This step is to replicate the behaviour that the model has just
demonstrated. This could be a problem for a learner who is not ready to replicate the action. / यह
कदम उस व्यवहार को दोहराना है जो पर्ितरूप ने अभी-अभी पर्दिशर्त िकया है । यह एक िशक्षाथीर् के
िलए एक समस्या हो सकती है जो कारर् वाई को दोहराने के िलए तैयार नहीं है ।
● Motivation/ पर्ेरणा - The final step is motivation. The learners must be willing to demonstrate
what they have learned. Reinforcement and punishment play an important role in the motivation
to perform the behaviour. / अंितम चरण पर्ेरणा है । िशक्षािथर्यों को यह िदखाने के िलए तैयार होना
चािहए िक उन्होंने क्या सीखा है । व्यवहार करने की पर्ेरणा में पुनबर्लन और दं ड महत्वपूणर् भूिमका
िनभाते हैं ।
Agenda
· CCE (Continuous and Comprehensive Evaluation)/ सीसीई (सतत और व्यापक मूल्यां कन)
· Assessment/आकलन
· Formative and Summative Assessment/ रचनात्मक और योगात्मक आकलन
· Difference between Formative and Summative Assessment/ रचनात्मक और योगात्मक
आकलन के बीच अंतर
Agenda/
· Evaluation/ मूल्यां कन
· Difference between Assessment and Evaluation/ आकलन और मूल्यां कन के बीच अंतर
· Placement Evaluation/ प्लेसमेंट मूल्यां कन
· Process Evaluation/ प्रिक्रया मूल्यां कन
Continuous- Regular and continuous activities conducted throughout the year to achieve
all round development.
सतत- सवार्ं गीण िवकास प्राप्त करने के िलए पूरे वषर् िनयिमत और िनरं तर गितिविधयाँ आयोिजत की जाती हैं ।
Comprehensive- Mental, emotional, and physical aspects of the student’s progress. i.e.,
all round development of the students.
व्यापक- छात्रों की प्रगित के मानिसक, भावनात्मक और शारीिरक पहलू। यानी छात्रों का सवार्ं गीण िवकास।
Evaluation- Variety of tools and techniques are used to assess and evaluate the student’s
progress.
मूल्यांकन- छात्र की प्रगित का आकलन और मूल्यां कन करने के िलए िविभन्न उपकरणों और तकनीकों का
उपयोग िकया जाता है ।
Assessment/ आकलन
Assessment/ आकलन
· Teachers assess the child during the session as well as at the end of the
session.
िशक्षक सत्र के दौरान और साथ ही साथ सत्र के अंत में बच्चे का आकलन करते हैं ।
आकलन एक सतत प्रिक्रया है , इसमें दो दल यानी िनधार् रक और िनधार् िरती शािमल होते हैं । िनधार् रक
वह होता है जो प्रदशर्न का आकलन करता है और िनधार् िरती वह होता है िजसका आकलन िकया जा रहा
है ।
· Here, the teacher tests the knowledge of the children before starting the topic
and tries to connect the new knowledge with the previous ones.
यहां , िशक्षक िवषय शुरू करने से पहले बच्चों के ज्ञान का परीक्षण करता है और नए ज्ञान को िपछले
ज्ञान से जोड़ने का प्रयास करता है ।
Goal/
लक्ष्य
Feedback Instructio
/ प्रितिक्रया n/ अनुदेश
Measurin
g/ मापन
· Activity/ गितिविध
· Projects/ पिरयोजनाएं
· Tests/ परीक्षण
· Homework/class work/ गृहकायर्/कक्षा कायर्
· Others / अन्य
[Link]
test_5388563.htm#query=students%20writing%20exam&position=5&from_view=search
· Result of this Assessment helps the teachers to plan their curriculum and strategies
for the next session according to strength and weaknesses of the students.
इस आकलन के पिरणाम से िशक्षकों को छात्रों की ताकत और कमजोिरयों के अनुसार अगले सत्र के
िलए अपने पाठ्यक्रम और रणनीितयों की योजना बनाने में मदद िमलती है ।
· Limited feedback is provided to the students and has the least impact on improving
an individual understanding and performance.
छात्रों को सीिमत प्रितिक्रया प्रदान की जाती है और व्यिक्तगत समझ और प्रदशर्न में सुधार पर इसका
सबसे कम प्रभाव पड़ता है ।
Evaluation/ मूल्यांकन-
· Evaluation is a continuous process. It helps the examiner to evaluate the
education of the child.
मूल्यां कन एक सतत प्रिक्रया है । यह परीक्षक को बच्चे की िशक्षा का मूल्यां कन करने में मदद करता
है ।
· Evaluation is a qualitative and subjective in nature. It is based on objectives of
education and learning experiences and helps to correct the weaknesses of the
learner.
मूल्यां कन प्रकृित में गुणात्मक और व्यिक्तपरक है । यह िशक्षा के उद्दे श्यों और अिधगम के अनुभवों
पर आधािरत है और िशक्षाथीर् की कमजोिरयों को दू र करने में मदद करता है ।
· This type of an assessment is used to know what the student's skill level is
about the subject.
इस प्रकार के आकलन का उपयोग यह जानने के िलए िकया जाता है िक िवषय के बारे में छात्र का
कौशल स्तर क्या है ।
· It means to diagnose or discover the students' difficulties while learning and assess
the problem accurately.
इसका अथर् अिधगम के दौरान छात्रों की किठनाइयों का िनदान या खोज करना और समस्या का सही
आकलन करना है ।
· This evaluation helps the student in knowing their personality, their weak points.
यह मूल्यां कन छात्र को उनके व्यिक्तत्व, उनकी कमजोिरयों को जानने में मदद करता है ।
Agenda
· Technique of Evaluation/ मूल्यां कन की तकनीक
· Measurement/ माप
· Standardized tests/ मानकीकृत परीक्षण
· Difference between Criterion-referenced tests and Norm-referenced tests/ मानदं ड-
संदिभर्त परीक्षणों और सामान्य-संदिभर्त परीक्षणों के बीच अंतर
उपाख्यानात्मक िरकॉडर् एक अविध में एक छात्र के िवकास (भावनात्मक, व्यवहार और नैितक) के बारे
में जानकारी प्रदान करते हैं ।
· It is an observation that is written like a short story with as much accuracy as
possible.
यह एक अवलोकन है िजसे यथासंभव सटीकता के साथ एक छोटी कहानी की तरह िलखा जाता है ।
· Portfolio contains sample of the learner’s work and show growth over time.
पोटर् फोिलयो में िशक्षाथीर् के काम का नमूना होता है और यह समय के साथ वृिद्ध दशार् ता है ।
· In this, students provide all the information to the faculty whatever they want. It
contains research paper, essays, drafts, laboratory research, etc.
इसमें छात्र जो चाहें फैकल्टी को सारी जानकारी उपलब्ध कराते हैं . इसमें शोध पत्र, िनबंध, ड्राफ्ट,
प्रयोगशाला अनुसंधान आिद शािमल हैं ।
· In the recognition type evaluation, the answer is supplied to the examinee along with
some distractors.
मान्यता प्रकार के मूल्यां कन में परीक्षाथीर् को कुछ ध्यान भंग करने वाले उत्तर के साथ सही उत्तर िदया
जाता है ।
· The examinee must choose the correct answers from among them.
परीक्षाथीर् को उनमें से सही उत्तरों का चयन करना है ।
· E.g.- Multiple choice questions, Matching, etc.
जैसे- बहुिवकल्पीय प्रश्न, िमलान आिद।
· These are those in which answers are not given in the question.
ये वे हैं िजनमें प्रश्न में उत्तर नहीं िदए गए हैं ।
· The response must be recalled by the pupil from his past experiences.
छात्र को अपने िपछले अनुभवों से प्रितिक्रया याद रखनी चािहए।
· E.g.- Which is the highest mountain of India?
जैसे- भारत का सबसे ऊँचा पवर्त कौन सा है ?
Rubric/ सरनामा
Blueprint/ ब्लूिप्रंट
ब्लूिप्रंिटं ग उद्दे श्यों को मूल्यां कन के साथ संरेिखत करने के िलए एक वैध उपकरण के रूप में कायर्
करता है , उपयुक्त वेटेज और िवषयों के प्रश्नों के िवतरण में मदद करता है ।
Measurement/ माप
· It is the quantification of what students learned through the use of tests,
questionnaires, rating scales, checklists and other devices.
यह परीक्षण, प्रश्नावली, रे िटं ग स्केल, चेकिलस्ट और अन्य उपकरणों के उपयोग के माध्यम से छात्रों ने
जो सीखा है उसका पिरमाणीकरण है ।
· E.g. -A teacher gave his class a 10 questions quiz is undertaking measurement of
what his students learned from the lesson.
उदाहरण -एक िशक्षक ने अपनी कक्षा को 10 प्रश्नो का िक्वज़ िदया, जो इस बात का मापन कर रहा है
िक उसके छात्रों ने पाठ से क्या सीखा।
Development/ िवकास:
Agenda:
· Erik Erickson was born near Frankfurt, Germany, in 1902. / एिरक एिरक्सन का जन्म वषर्
1902 में जमर्नी के फर्ैंकफटर् के पास हुआ था।
· He extended Freud’s work by describing stages of development to include all the human
lifespan, from infancy through old age. / उन्होंने शैशवावस्था से लेकर वृद्धावस्था तक सभी
मानव जीवन को शािमल करने के िलए िवकास के चरणों का वणर्न करते हुए फर्ायड के कायर्
का िवस्तार िकया था।
The psychosocial approach looks at individuals in the context of the combined influence
that psychological factors and the surrounding social environment have on their physical and
mental wellness and their ability to function. / मनोसामािजक दृिष्टकोण व्यिक्तयों को उस संयक्त
ु
पर्भाव के संदभर् में दे खता है जो मनोवैज्ञािनक कारकों और आसपास के सामािजक वातावरण का
उनके शारीिरक और मानिसक स्वास्थ्य और कायर् करने की क्षमता पर पड़ता है ।
· He saw that each stage of development presents its unique challenges, which he called
crises. / उन्होंने दे खा िक िवकास का पर्त्येक चरण अपनी अनोखी चुनौितयों को पर्स्तुत
करता है , िजसे उन्होंने संकट का नाम िदया।
· Erickson states that development proceeds according to the epigenetic principle. This
principle states that a person develops through an unfolding of our personalities
in eight stages. Each stage of development is associated with developmental tasks. /
एिरक्सन ने कहा िक िवकास पश्चजात िसद्धांत के अनुसार आगे बढ़ता है । इस िसद्धांत में
कहा गया है िक एक व्यिक्त आठ चरणों में हमारी व्यिक्तत्व को पर्कट करने के माध्यम से
िवकिसत होता है । िवकास का पर्त्येक चरण िवकासात्मक कायोर्ं से संबंिधत होता है ।
First Stage: Trust versus Mistrust (Birth to 18 months) / पर्थम चरण: िवश्वास बनाम अिवश्वास
(जन्म से 18 महीने)-
· The infant develops a sense of trust when interactions provide reliability, care, and
affection. / जब परस्पर िकर्या से िवश्वसनीयता, दे खभाल और स्नेह पर्दान होता है तो िशशु
िवश्वास की भावना िवकिसत करता है ।
· If these needs are not consistently met, it will lead to mistrust. /अगर इन जरूरतों को
लगातार पूरा नहीं िकया जाता है , तो इससे अिवश्वास पैदा होगा।
· Erickson believed that the mother plays an important part in the child’s development of
trust by meeting the child’s development of trust and having confidence in herself. /
एिरक्सन का मानना था िक माँ बच्चे के िवश्वास के िवकास में एक महत्वपूणर् भूिमका
िनभाती है , न केवल बच्चे के भरोसे के िवकास को पूरा करने से, बिल्क खुद पर भरोसा रखने
से।
· He believed that a mother’s tension causes a corresponding state of tension in her baby,
resulting in a feeling of insecurity and lack of trust. / उनका मानना था िक एक माँ के तनाव
से उसके बच्चे में तनाव की िस्थित पैदा हो जाती है , िजसके पिरणामस्वरूप असुरक्षा की
भावना और िवश्वास का अभाव होता है ।
Second Stage: Autonomy versus Shame and Doubt (18 months- 3 years) / िद्वतीय चरण:
स्वायत्तता बनाम शमर् एवं संदेह (18 महीने- 3 वषर्)-
· The infant develops a sense of personal control over physical skills and a sense of
independence. / िशशु शारीिरक कौशल और स्वतंतर्ता की भावना पर व्यिक्तगत िनयंतर्ण की
भावना िवकिसत करता है ।
· Erickson states parents must allow their children to explore the limits of their abilities
within an encouraging environment, tolerant of failure. / एिरक्सन ने कहा िक यह
महत्वपूणर् है िक माता-िपता अपने बच्चों को एक उत्साहजनक वातावरण के भीतर अपनी
क्षमताओं की सीमा का पता लगाने की अनुमित दे ते हैं जो िवफलता के पर्ित सहनशील होता
है ।
· Success leads to feelings of autonomy, and failure results in feelings of shame and doubt. /
सफलता स्वायत्तता की भावनाओं की ओर ले जाता है , िवफलता शमर् एवं संदेह की भावनाओं
का पिरणाम है ।
Third Stage: Initiative versus Guilt (3 to 6 years) / तीसरा चरण: पहल बनाम अपराध (3 से 6 वषर्)
· The child begins to assert control and power over their environment by planning activities,
accomplishing tasks, and facing challenges. / बच्चा गितिविधयों की योजना बनाने, कायोर्ं को
पूरा करने तथा चुनौितयों का सामना करके अपने पयार्वरण पर िनयंतर्ण एवं अिधकार का
दावा करना आरं भ कर दे ता है ।
· The success of this stage leads to a sense of purpose. / इस चरण की सफलता से उद्दे श्य की
पर्ािप्त होती है ।
· The child at this stage is extremely active and mobile, in Erickson’s terms, locomotive. / इस
स्तर पर बच्चा एिरक्सन के अनुसार, लोकोमोिटव में बेहद सिकर्य और गितशील होता है ।
Fourth stage: Industry versus Inferiority (6 to 12 years)/ चौथा चरण: उद्योग बनाम हीनता (6 से
12 वषर्)
· In this stage, the child’s peer group will gain greater significance and become a major source
of the child’s self-esteem. The child is coping with new learning and social demands. / इस
चरण में, बच्चे का सहकमीर् समूह अिधक महत्वपूणर् होगा और बच्चे के आत्म-सम्मान का
एक पर्मुख सर्ोत बन जाएगा। बच्चा नई सीख और सामािजक मांगों का सामना करता है ।
· The basic strength of this stage is competence. / इस चरण की वास्तिवक शिक्त क्षमता है ।
Fifth stage: Identity versus Confusion (12-18 years) / पांचवा चरण: पहचान बनाम भर्म (12-18
वषर्) -
· Teenagers explore who they are as individuals, seek to establish a sense of self, and
experiment with different roles, activities, and behaviours. / िकशोर यह पता लगाते हैं िक
वे कौन से व्यिक्त हैं तथा स्वयं की भावना स्थािपत करना चाहते हैं और िविभन्न भूिमकाओं,
गितिविधयों एवं व्यवहारों के साथ पर्योग कर सकते हैं ।
· At this stage, adolescents suffer identity crisis. They are faced with physical growth, sexual
maturity, and integrating ideas of themselves and about what others think of them. / इस
स्तर पर, िकशोरों को पहचान संकट का सामना करना पड़ता है । उनका शारीिरक िवकास, यौन
पिरपक्वता, और स्वयं के िवचारों को एकीकृ त करने और दस
ू रे उनके बारे में क्या सोचते हैं ,
इसका सामना करते हैं ।
· According to Erickson, this is important to forming a strong identity and developing a sense
of direction in life. / एिरक्सन के अनुसार, यह एक मजबूत पहचान बनाने और जीवन में
िदशा की भावना िवकिसत करने की पर्िकर्या के िलए महत्वपूणर् है ।
Sixth stage: Intimacy versus Isolation (20-40 years)/ छठा चरण: अंतरं गता बनाम अलगाव (20-40
वषर्)
· During this stage, the major conflict centres on forming intimate, loving relationships with
other people. Success leads to strong relationships, while failure results in loneliness and
isolation. / इस चरण के दौरान, पर्मुख संघषर् का केंदर् अन्य लोगों के साथ अंतरं ग, पर्ेमपूणर्
संबंध बनाने पर है । सफलता से मजबूत िरश्ते बनते हैं , जबिक असफलता से अकेलापन और
अलगाव होता है ।
· Erickson viewed intimacy and mutual sharing with another as the basic strength of this
stage, isolation as its core pathology. / एिरक्सन ने अंतरं गता और आपसी साझेदारी को इस
चरण की मूल क्षमता के रूप में दे खा, और इसकी मूल िवकृ ित के रूप में अलगाव।
· Intimacy between two people as a couple was only possible when each had developed a
strong sense of identity separately. / एक जोड़े के रूप में दो लोगों के बीच अंतरं गता केवल
तभी संभव थी जब पर्त्येक ने अलग-अलग पहचान की मजबूत भावना िवकिसत की थी।
Seventh stage: Generativity versus Stagnation (40-65 years)/ सातवीं अवस्था: उत्पित्त बनाम
ठहराव (40-65 वषर्)
· In this stage, people experience a need to create or nurture things that will outlast them,
often having mentees or creating positive changes that will benefit other people. / इस
अवस्था में, लोगों को ऐसी चीजों को बनाने या उनका पोषण करने की आवश्यकता होती है
जो उन्हें जीवंत रहने में मदत करें गी, जो अक्सर मानिसक रूप से होती हैं या सकारात्मक
बदलाव लाती हैं िजससे अन्य लोगों को लाभ होगा।
· At this stage, people might experience "midlife crisis." They might reflect back on their
accomplishments and consider their future trajectory and feel regret. / इस स्तर पर, लोग
"मध्य जीवन संकट" का अनुभव कर सकते हैं । वे अपनी उपलिब्धयों पर वापस पर्ितिबंिबत
कर सकते हैं और अपने भिवष्य के पर्क्षेपवकर् पर िवचार कर सकते हैं और खेद महसूस कर
सकते हैं ।
Eighth stage: Ego Integrity versus Despair (65+ years)/ आठवां चरण: अहं अखंडता बनाम िनराशा
(65+ वषर्)
· This stage involves reflecting on one’s life and either moving into feeling satisfied and happy
with one’s life or feeling a deep sense of regret. / यह चरण एक व्यिक्त के जीवन को
पर्ितिबंिबत करता है । या तो एक व्यिक्त अपने जीवन में भावनात्मक रूप से संतुष्ट होता है
और खुश होता है या उसे गहरे द:ु ख का एहसास होता है ।
· Success leads to feelings of wisdom at this stage, while failure results in regret, bitterness,
and despair. / इस स्तर पर सफलता ज्ञान की भावनाओं की ओर ले जाती है , जबिक
असफलता से पछतावा, कड़वाहट और िनराशा उत्पन्न होती है ।
· Integrity implies acceptance of a life that was well-lived. / अखंडता का तात्पयर् ऐसे जीवन
की स्वीकृ ित से है जो सुव्यविस्थत था।
· Erickson states that wisdom is the basic strength associated with later years. / एिरक्सन
कहते हैं िक ज्ञान बाद के वषोर्ं से जुड़ी बुिनयादी क्षमता है ।
Development/ िवकास:
Agenda:
· Robert Mills Gagne (August 21, 1916 – April 28, 2002) was an American educational
psychologist best known for his Conditions of Learning.
रॉबटर् िमल्स गैग्ने (21 अगस्त, 1916 - 28 अपर्ैल, 2002) एक अमेिरकी शैिक्षक मनोवैज्ञािनक थे,
िजन्हें उनकी अिधगम की िस्थितयों के िलए जाना जाता था।
· He developed the science of instruction during World War II when he worked with
the Army Air Corps training pilots.
उन्होंने िद्वतीय िवश्व युद्ध के दौरान िशक्षा का िवज्ञान िवकिसत िकया जब उन्होंने आमीर् एयर कोर
प्रिशक्षण पायलटों के साथ काम िकया ।
· He went on to develop a series of studies and works that simplified and explained
what he and others believed to be "good instruction."
उन्होंने अध्ययन और कायोर्ं की एक शर्ृख
ं ला िवकिसत की और सरलीकृ त तरीके से समझाया िक वह
और अन्य लोग िकसे "अच्छा िनदेर् श" मानते हैं ।
· Gagne was also involved in applying concepts of instructional theory to the design of
computer-based training and multimedia-based learning.
गैग्ने कंप्यूटर-आधािरत प्रिशक्षण और मल्टीमीिडया-आधािरत िशक्षा के िडजाइन के िलए िनदेर् शात्मक
िसद्धां त की अवधारणाओं को लागू करने में भी शािमल थे ।
· Gagne developed the science of instruction in the 1940s. His book "The
Conditions of Learning," first published in 1965, identified the mental conditions that
are necessary for effective learning.
गैगने ने 1940 के दशक में िशक्षा का िवज्ञान िवकिसत िकया । 1965 में पहली बार प्रकािशत उनकी
पुस्तक "द कंडीशंस ऑफ लिनर्ंग" ने उन मानिसक िस्थितयों की पहचान की जो प्रभावी अिधगम के
िलए आवश्यक हैं ।
· Everyone has different learning styles. Gagne's Nine Levels of Learning provide a
step-by-step approach that can help managers, trainers, teachers, and facilitators
structure their training so that their students or teams get the most from their
learning opportunities
हर िकसी की अिधगम की शैली अलग होती है । गैग्ने के अिधगम के नौ स्तर चरण-दर-चरण दृिष्टकोण
प्रदान करते हैं जो प्रबंधकों, प्रिशक्षकों, िशक्षकों और सुिवधाकतार् ओं को उनके प्रिशक्षण की संरचना
करने में मदद कर सकते हैं तािक उनके छात्रों या टीमों को उनके सीखने के अवसरों का अिधक से
अिधक लाभ िमल सके।
· Gagne's Nine Levels of Learning are also known as Gagne's Nine Conditions of
Learning, Gagne's Taxonomy of Learning, and Gagne's Nine Events of Instruction.
गैग्ने के अिधगम के नौ स्तरों को गैग्ने की अिधगम की नौ शतेर्ं, गैग्ने का अिधगम का वगीर्करण और
िनदेर् श की गैग्ने की नौ घटनाओं के रूप में भी जाना जाता है ।
अब हम गैग्ने द्वारा िदए गए अिधगम के नौ स्तरों के बारे में अध्ययन करें गे जो इस प्रकार है :
2) Informing learners of objectives/ िशक्षाथीर् को उद्दे श्य के बारे में सूिचत करना:
· Provide objectives before instruction begins.
िशक्षण शुरू करने से पहले उद्दे श्य प्रदान करें ।
· Inform students of the objectives or outcomes to help them understand what they
are going to learn during the course.
उद्दे श्यों या पिरणामों के बारे में छात्रों को यह समझने में मदद करें िक वे पाठ्यक्रम के दौरान क्या
सीखने जा रहे हैं ।
3) Stimulating recall of prior learning/ पूवर् िशक्षा को याद करते हुए उत्तेिजत करना:
· Ask students about their understanding of previous concepts.
छात्रों से उनकी िपछली अवधारणाओं की समझ के बारे में पूछें।
· Help students make sense of new information by relating it to something they
already know.
छात्रों को उनकी पहले से ही ज्ञात िकसी भी चीज़ से संबंध स्थािपत कर नई जानकारी की समझ बनाने
में मदद करें ।
· Present multiple versions of the same content. E.g., video, demonstration, lecture,
group work, etc.
एक ही सामग्री के कई संस्करण प्रस्तुत करें । जैसे वीिडयो, प्रदशर्न, व्याख्यान, समूह कायर्, आिद।
· Help students integrate new knowledge by providing real-world examples.
छात्रों को वास्तिवक दु िनया के उदाहरण प्रदान करके नए ज्ञान को एकीकृत करने में मदद करें ।
3) Chaining/ श्रृंखलन:
· In this type of learning the subject develops the ability to connect two or more
learned stimulus-response into a linked sequence. This process is used to learn
complex psychomotor skills.
इस प्रकार के अिधगम में िवषय दो या अिधक सीखे हुए उद्दीपन-प्रितिक्रया को एक जुड़े हुए क्रम में
जोड़ने की क्षमता िवकिसत करता है । इस प्रिक्रया का उपयोग जिटल साइकोमोटर कौशल सीखने के
िलए िकया जाता है ।
अवधारणा अिधगम से तात्पयर् िविभन्न उत्तेजनाओं के िलए एक समान प्रितिक्रया करने की क्षमता के
िवकास से है जो एक सामान्य वगर् का िनमार् ण करती हैं ।
8) Problem-solving/ समस्या-समाधान:
· This is the highest level of cognitive process according to Gagne.
· It involves developing the ability to invent a complex rule for the purpose of solving
problem, and then using the method to solve other similar problems.
इसमें समस्या को हल करने के उद्दे श्य से एक जिटल िनयम का आिवष्कार करने की क्षमता िवकिसत
करना और िफर इसी तरह की अन्य समस्याओं को हल करने के िलए िविध का उपयोग करना शािमल
है ।
िकसी समस्या को हल करने या िकसी कायर् को पूरा करने के िलए सरल प्रिक्रयाएं लागू करना।
· Classifying things by their abstract features.
चीजों को उनकी अमूतर् िवशेषताओं द्वारा वगीर्कृत करना।
· Classifying things by their physical features.
चीजों को उनकी भौितक िवशेषताओं द्वारा वगीर्कृत करना।
5) Attitude/ मनोभाव:
· Choosing to behave in a way that reflects a newly acquired value or belief.
एक ऐसे तरीके से व्यवहार करना चुनना जो एक नव-अिजर्त मूल्य या िवश्वास को दशार् ता है ।
अिधगम की पर्िकर्या
Agenda/
· Gestalt Theory/ गेस्टाल्ट िसद्धांत
· Founders of Gestalt theory/ गेस्टाल्ट िसद्धां त के संस्थापक
· Phi Phenomenon/ फ़ाई-घटना
· Kohler Experiment/ कोहलर प्रयोग
· Principles of Gestalt Theory/गेस्टाल्ट के िसद्धां त
· Other names of Gestalt theory are- Insight theory of Learning, Holistic theory,
and Kohler’s theory.
गेस्टाल्ट िसद्धां त के अन्य नाम हैं - अिधगम का अंतदृर् िष्ट िसद्धां त, समग्र िसद्धां त और कोहलर का
िसद्धां त।
· Max Wertheimer, Wolfgang Kohler, and Kurt Koffka are considered as the
founder of Gestalt Psychology.
मैक्स वथार् इमर, वोल्फगैंग कोहलर और कटर् कोफ्का को गेस्टाल्ट मनोिवज्ञान का संस्थापक माना जाता
है ।
· Max Wertheimer (April 15, 1880 – October 12, 1943) was an Austro-
Hungarian psychologist.
मैक्स वथार् इमर (15 अप्रैल, 1880 - 12 अक्टू बर, 1943) एक ऑस्ट्र ो-हं गेिरयन मनोवैज्ञािनक थे।
1912 में वथार् इमर ने फ़ाई-घटना की खोज की, गित का एक भ्रम जो तब उत्पन्न होता है जब प्रकाश बल्ब जैसी
िस्थर वस्तुओं को एक साथ रखा जाता है और एक के बाद एक तेजी से प्रकािशत होता है ।
· The effect is frequently used on theatre marquees to give the impression of moving
lights.
चलती रोशनी का आभास दे ने के िलए िथएटर के बाजारों पर अक्सर प्रभाव का उपयोग िकया जाता है ।
According to Max Wertheimer, two people can have different perception on same thing and
they both can be right.
मैक्स वथार् इमर के अनुसार, एक ही चीज़ पर दो लोगों की अलग-अलग धारणा हो सकती है और वे दोनों सही
हो सकते हैं ।
· In this theory, the emphasis is on studying the nature of the problem in its entirety.
इस िसद्धां त में समस्या की प्रकृित के संपूणर् अध्ययन पर बल िदया गया है ।
· In the 1920s, German psychologist Wolfgang Kohler studied the behaviour of apes.
1920 के दशक में, जमर्न मनोवैज्ञािनक वोल्फगैंग कोहलर ने वानरों के व्यवहार का अध्ययन िकया।
· According to him, the highest type of learning is through insight.
उनके अनुसार, उच्चतम प्रकार की िशक्षा अंतदृर् िष्ट के माध्यम से होती है ।
· He did his experiment on a chimpanzee named “Sultan”.
उन्होंने अपना प्रयोग "सुल्तान" नामक एक िचंपैंजी पर िकया।
Experiment I/ प्रयोग I
· Kohler kept Sultan hungry for some time and then shut him in a large cage. He hung
bananas from the ceiling and kept a box on the cage floor.
कोहलर ने सुल्तान को कुछ दे र तक भूखा रखा और िफर उसे एक बड़े िपंजरे में बंद कर िदया। उसने
केले को छत से लटका िदया और िपंजरे के फशर् पर एक बक्सा रख िदया।
Experiment I/ प्रयोग I
·Another box was put in the corner of the cage.
िपंजरे के कोने में एक और बक्सा रखा गया था।
·But Sultan could not get the idea of placing one box on the other and thus reaching
the banana.
लेिकन सुल्तान को एक िडब्बे को दू सरे पर रखकर केले तक पहुं चने का िवचार नहीं आया।
Experiment I/ प्रयोग I
· Ultimately Kohler gave a demonstration of putting one box on the other.
अंतत: कोहलर ने एक बॉक्स को दू सरे पर रखने का प्रदशर्न िदया।
· Sultan could now learn the whole situation. He used his intelligence and
insight to put the two boxes one upon the other, stand on these and then reach the
bananas.
सुल्तान अब पूरी िस्थित जान सकता था। उसने अपनी बुिद्ध और अंतदृर् िष्ट का इस्तेमाल करते हुए दो
बक्सों को एक के ऊपर एक रख िदया, इन पर खड़े हो गए और िफर केले तक पहुं च गए।
· In another experiment, Kohler kept two sticks in the cage. One end of the shorter
sticks could be fitted in the one end of the longer sticks, so as to make them longer.
एक अन्य प्रयोग में, कोहलर ने दो छिड़यों को िपंजरे में रखा। छोटी छिड़यों के एक िसरे को लंबी
छिड़यों के एक िसरे में लगाया जा सकता है , तािक वे लंबी हो जाएँ ।
· The monkey did not get the idea of forming the two sticks through trial and error.
परीक्षण और त्रुिट के माध्यम से बंदर को दो छड़ें बनाने का िवचार नहीं आया।
· When Kohler gave a hint by putting his finger in the whole of the bigger stick,
the monkey viewed the whole situation and performed the right task through
understanding the insight.
जब कोहलर ने पूरी बड़ी छड़ी में अपनी उं गली डालकर संकेत िदया, तो बंदर ने पूरी िस्थित दे खी
और अंतदृर् िष्ट को समझकर सही कायर् िकया।
· Here, the point was to view the problem as a whole rather than parts.
· यहाँ , मुद्दा समस्या को भागों के बजाय समग्र रूप में दे खने का था।
· These are the objects near each other or closer together that tend to be
grouped together.
ये एक-दू सरे के पास या एक-दू सरे के करीब की वस्तुएं हैं जो एक साथ समूहीकृत होती हैं ।
· The Law of Contrast states that the thought of something is likely to trigger
the thought of its direct opposite.
व्यितरे क का िनयम कहता है िक िकसी चीज़ के बारे में सोचा जाना उसके सीधे िवपरीत के िवचार को
िट्र गर कर सकता है ।
· For example, when we hear the word "hot," we often think of the word "cold”.
उदाहरण के िलए, जब हम "गमर्" शब्द सुनते हैं , तो हम अक्सर "ठं ड" शब्द के बारे में सोचते हैं ।
· Human being prefers things that are simple clear and ordered.
मनुष्य सरल, स्पष्ट और व्यविस्थत चीजों को प्राथिमकता दे ता है ।
आकृित का िनयम कहता है िक हम िकसी वस्तु (िनयम की आकृित) को पृष्ठभूिम (जमीन) से अलग कर
सकते हैं ।
· It states that elements that are symmetrical to each other tend to be perceived
as a unified group.
इसमें कहा गया है िक जो तत्व एक दू सरे के समिमत होते हैं उन्हें एक एकीकृत समूह के रूप में माना
जाता है ।
Acts related to
Inclusive Education Part III/ disabilities/ िवकलां गता
समावेशी िशक्षा भाग III से संबंिधत अिधिनयम
Agenda
· Difference between Integrated and Inclusive Education/ एकीकृत एवं समावेशी िशक्षा के
बीच अंतर
· Learning Disabilities/ अिधगम िवकार
· Developmental Disorders/ िवकासात्मक िवकारों
· With time various education systems were introduced to provide education for all
the students for their greater opportunities for social and academic achievement.
सभी छात्रों को समय के साथ सामािजक एवं शैक्षिणक उपलिब्ध के अिधक अवसरों के िलए िशक्षा
प्रदान करने हे तु िविभन्न िशक्षा प्रणािलयां आरं भ की गई।
Normal Education
System/ सामान्य
िशक्षा प्रणाली
Special
Education
System/ िवशेष
िशक्षा प्रणाली
Integrated
Education
System/ एकीकृत
िशक्षा प्रणाली
Inclusive
Education
System/ समावेशी
िशक्षा प्रणाली
· In this education system the schools are open for the normal students i.e., students
without any disability.
इस िशक्षा प्रणाली में िवद्यालय सामान्य छात्रों के िलए उपलब्ध हैं अथार् त् िबना िकसी िवकलां गता के
छात्र।
· There is no provision for the students with special needs.
िवशेष आवश्यकता वाले छात्रों के िलए कोई प्रावधान नहीं है ।
· Special education system was introduced with the viewpoint that students with
disability have some special requirement that cannot be fulfilled in normal schools.
िवशेष िशक्षा प्रणाली को इस दृिष्टकोण के साथ प्रस्तुत िकया गया था िक िवकलां ग छात्रों की कुछ
िवशेष आवश्यकताएं होती है जो सामान्य स्कूलों द्वारा पूरी नहीं की जा सकती हैं ।
· This is a school for students with only specific disabilities. / यह केवल िविशष्ट िवकलां ग
छात्रों के िलए एक स्कूल है ।
Insert this image-
[Link]
1813096108
● It not only focuses on mainstream education but also gives equal stress to the
participation of all the students.
यह न केवल मुख्यधारा िशक्षा पर ध्यान केंिद्रत करता है , बिल्क सभी छात्रों की भागीदारी के िलए
समान प्रभाव प्रदान करता है ।
Dyslexia/ िडस्लेिक्सया
It is a learning disability that involves difficulty in reading or interpreting letters, words, and
other symbols.
यह एक अिधगम िवकलां गता है िजसमें अक्षरों, शब्दों और अन्य प्रतीकों को पढ़ने या व्याख्या करने में
किठनाई होती है ।
Dysgraphia/ िडस्ग्रािफया
It is a learning disability in which writing is affected. The person faces trouble in putting
thoughts on the paper.
यह एक अिधगम िवकलां गता है िजसमें लेखन प्रभािवत होता है । व्यिक्त को कागज पर िवचार प्रस्तुत करने में
परे शानी का सामना करना पड़ता है ।
Dysphasia/ िडस्फेिजया
It is a learning disability that affects the person’s ability to understand and produce spoken
language.
यह एक अिधगम अक्षमता है जो व्यिक्त की बोली जाने वाली भाषा को समझने और उत्पन्न करने की क्षमता
को प्रभािवत करती है ।
Dyspraxia/ िडस्प्रैिक्सया
Dyscalculia/ िडस्क्लेकुिलया
It is a learning disability that affects the person’s ability to perform maths calculations,
reason and problem solve, learn number related concepts and to perform basic
mathematical skills.
● Its symptoms include, getting distracted easily, don't follow directions or finish tasks,
forget about daily activities, face problems in organising daily tasks, and do not
seem to be listening.
इसके लक्षणों में शािमल हैं , शीघ्र िवचिलत हो जाना, िनदेर् शों का पालन न करना या कायोर्ं को समाप्त न
करना, दै िनक गितिविधयों के बारे में भूल जाना, दै िनक कायोर्ं को व्यविस्थत करने में समस्याओं का
सामना करना, और ध्यान दे कर न सुनना आिद।
● The major symptoms of autism at an early stage are reduced eye contact, losing
language skill that they have already acquired, not responding to their names etc.
प्रारं िभक अवस्था में स्वलीनता के प्रमुख लक्षणों में आं खों द्वारा संपकर् का अभाव, पहले से प्राप्त भाषा
कौशल का लुप्त हो जाना, अपने नाम पर जवाब नहीं दे ना आिद।
● Symptoms of autism can be seen before 3 years of age.
स्वलीनता के लक्षण 3 साल की उम्र से पहले दे खे जा सकते हैं ।
● It is caused by the brain damage sustained at the time of pregnancy, at the time of
delivery or shortly after birth.
यह गभार् वस्था के दौरान, प्रसव के समय या जन्म के तुरंत बाद मिस्तष्क में आघात के कारण होता है ।
● The major symptoms of this disability seen in small kids are trouble in talking, rolling,
walking and late crawling, inability to connect actions with consequences, difficulty in
logical thinking or problem solving.
छोटे बच्चों में दे खी जाने वाली इस िवकलां गता के प्रमुख लक्षण बात करने, लुढ़कने, चलने और दे र से
घुटने चलने में, पिरणाम से िक्रयाओं को जोड़ने में असमथर्ता, तािकर्क िचंतन या समस्या का समाधान
में किठनाई है ।
और प्रकार
Inclusive Education/ Types of Children/ बच्चों
समावेशी िशक्षा Inclusive Education Part II/ के प्रकार
समावेशी िशक्षा भाग II
Acts related to
Inclusive Education Part III/ disabilities/ िवकलां गता
समावेशी िशक्षा भाग III से संबंिधत अिधिनयम
Acts related to
Inclusive Education Part III/ disabilities/ िवकलां गता
समावेशी िशक्षा भाग III से संबंिधत अिधिनयम
Agenda:
· Exceptional children are the children who are different from a normal child. / िवशेष
बच्चे वे बच्चे हैं जो एक सामान्य बच्चे से अलग हैं ।
Visual/दृश्य Hearing/शर्वण
It is a neurological disorder that affects the human brain to process sensory information
normally and properly.
एक तंित्रका संबंधी िवकार है जो मानव मिस्तष्क को संवेदी जानकारी को सामान्य रूप से और ठीक से
संसािधत करने के िलए प्रभािवत करती है ।
बच्चों को समझने और सोचने में किठनाई होती है । यह उनके सामािजक, वैचािरक और व्यावहािरक कौशल
को प्रभािवत करता है ।
Children with high mental ability or performance capability like leadership, creative, artistic,
intellectual etc.
उच्च मानिसक क्षमता या प्रदशर्न क्षमता वाले बच्चे जैसे नेतृत्व क्षमता, रचनात्मक क्षमता, कलात्मक क्षमता,
बौिद्धक क्षमता आिद।
Renzulli considered three factors important for the development of gifted behaviour/ रे नजुली
प्रितभाशाली व्यवहार के िवकास के िलए तीन कारकों को महत्वपूणर् मानते हैं
Above average
ability/ औसत क्षमता
से ऊपर
Backward Child/ िपछड़ा बच्चा (Slow learner/ धीमी गित से सीखने वाले बच्चे)
“The Backward child is one who is unable to do the work of the class next below that which
is normal for his age.”/
"िपछड़ा बच्चा वह होता है जो नीचे की कक्षा का कायर् करने में असमथर् होता है , जो उसकी उम्र के िलए
सामान्य है ।"
Backwardness among children is of two types/ बच्चों में िपछड़ापन दो प्रकार का होता है :
जब कोई बच्चा पाठ्यक्रम में शािमल प्रत्येक िवषय में असफल रहता है तो उसे सामान्य िपछड़े पन का मामला
कहा जाता है ।
िकसी िवशेष िवषय या ज्ञान के िविशष्ट क्षेत्र में िपछड़े पन या प्रगित का अभाव।
A Juvenile delinquent child is a child of a certain age (below 16 years for boys and 18
years for girls), who has violated a criminal law or engaged in disobedient, indecent, or
immoral conduct.
एक िकशोर अपराधी बच्चा, एक िनिश्चत आयु (लड़कों के िलए 16 वषर् से कम और लड़िकयों के िलए 18 वषर्)
का बच्चा है , िजसने एक आपरािधक कानून का उल्लंघन िकया है या अवज्ञाकारी, अश्लील, या अनैितक
आचरण में िलप्त है ।
Children with high imagination power and divergent thinking are creative.
उच्च कल्पना शिक्त वाले और बौिद्धक िचंतन वाले बच्चे रचनात्मक होते हैं ।
Children who are socially handicapped feel uncomfortable in social situations, or they had
never learned to interact with others in appropriate ways.
सामािजक रूप से िवकलां ग बच्चे सामािजक पिरिस्थितयों में असहज महसूस करते हैं , या उन्होंने कभी भी
दू सरों के साथ उिचत तरीके से बातचीत करना नहीं सीखा है ।
Children who are not able to develop satisfactory or appropriate relationships with their
peers, family, or friends.
वे बच्चे जो अपने सािथयों, पिरवार या दोस्तों के साथ संतोषजनक या उिचत संबंध िवकिसत करने में सक्षम
नहीं हैं ।
Obsessive-Compulsive
An anxiety disorder is a type of mental health conditionClaustrophobia/
which is characterised by feelings
Disorder/ जुनूनी-बाध्यकारी क्लॉस्ट्र ोफोिबया
of worry, anxiety or fear that are strong enough to interfere with one's daily activities.
िवकार (ओसीडी)
िचंता िवकार एक प्रकार की मानिसक स्वास्थ्य िस्थित है जो िचंता या भय की भावनाओं का अनुभव कराती है ,
जो िकसी की दै िनक गितिविधयों में हस्तक्षेप करने के िलए पयार् प्त होती है ।
Difference between Impairment, Disability and Handicap/ हािन, िवकलांगता और बाधा के बीच
अंतर-
Acts related to
Inclusive Education Part III/
disabilities/ िवकलां गता
समावेशी िशक्षा भाग III
से संबंिधत अिधिनयम
Acts related to
Inclusive Education Part III/ disabilities/ िवकलां गता
समावेशी िशक्षा भाग III से संबंिधत अिधिनयम
Agenda/
· Person with Disability Act (PWD)/ िदव्यां गजन अिधकार अिधिनयम
· Rights of Persons with Disability Act (RPWD) 2016/ िदव्यां गजन अिधकार अिधिनयम 2016
· Rehabilitation Council of India Act, 1992 (RCI)/ भारतीय पुनवार् स पिरषद् अिधिनयम, 1992
· PWD,1995 act was enacted by the Government of India, which came into force on
February 7, 1996.
PWD, 1995 अिधिनयम भारत सरकार द्वारा अिधिनयिमत िकया गया, जो 7 फरवरी, 1996 को लागू
हुआ।
· The significant step of this act was to provide equal opportunities, full participation,
and protection of rights of disabled people.
इस अिधिनयम का महत्वपूणर् कायर् िदव्यां गों को समान अवसर, पूणर् भागीदारी और अिधकारों का
संरक्षण प्रदान करना था।
1. Blindness/ दृिष्टहीनता
2. Low Vision/ कमजोर नजर
3. Hearing Impairment/ सुनने में परे शानी
4. Locomotor Disability/ चलने िफरने की िवकलां गता
5. Leprosy Cured/ कुष्ठ रोग से ठीक हुए व्यिक्त
6. Mental Retardation/ मानिसक अक्षमता
7. Mental Illness/ मानिसक बीमारी
Blindness/ दृिष्टहीनता
Blindness/ दृिष्टहीनता
Hearing Impairment is a condition when a person suffers from a loss of 60 dBHL or more in
the better ear in the speech conversion frequency.
सुनने में परे शानी होना एक ऐसी िस्थित जब कोई व्यिक्त भाषण रूपां तरण आवृित्त में बेहतर कान के िलए
60dBHL या इससे अिधक हािन से पीिड़त हो।
It is the disability in the legs. When a person is not in a condition to move from one place to
another.
यह पैरों में होने वाली िवकलां गता है । जब कोई व्यिक्त एक स्थान से दू सरे स्थान पर जाने में सक्षम न हो।
It means a condition when a person is cured from the leprosy, but is still suffering from-
इसका अथर् एक ऐसी िस्थित है िजसमे कोई व्यिक्त कुष्ठ रोग से ठीक हो जाता है , लेिकन अभी भी यह
िनम्निलिखत से पीिड़त है -
· Loss of sensation in hands, feet or eye and eyelids. But there is no deformity.
हाथ, पैर या आं ख और पलकों की संवेदना चले जाना। लेिकन कोई भी िवकृित नहीं है ।
· There is a deformity and paresis but there is sufficient mobility of feet and hands.
िवकृित और आं िशक पक्षाघात तो है लेिकन पैरों और हाथों में पयार् प्त गित है ।
· Extreme physical deformity that prevents from undertaking any occupation.
अत्यिधक शारीिरक िवकृित िजस कारण व्यिक्त कोई भी काम नहीं कर सकता है ।
मानिसक अक्षमता की िस्थित में मिष्तष्क का िवकास अपूणर् होता है । यह बुिद्ध की असामान्यता है ।
Mental Illness is the health conditions that involves changes in the following or the
combination of the changes in-
मानिसक बीमारी एक ऐसी स्वास्थ्य सम्बन्धी िस्थित है िजसमें िनम्निलिखत में पिरवतर्न आते हैं या िफर ये
पिरवतर्नों सिम्मिलत रूप से हो -
· Emotion/ भावना
· Behaviour/ व्यवहार
· Thinking/ सोच
1. Blindness/ अंधापन
2. Low Vision/ कमजोर नजर
3. Hearing Impairment/ सुनने में परे शानी
4. Locomotor Disability/ चलने िफरने से सम्बंिधत िवकलां गता
5. Dwarfism/ बौनापन
6. Leprosy Cured/ कुष्ठ रोग से ठीक हुए लोग
Dwarfism/ बौनापन
Dwarfism is a growth disorder which is character by short height. Person with this disorder
is shorter than average body height.
बौनापन वृिद्ध से सम्बंिधत एक िवकार है िजसका एक लक्षण छोटी ऊंचाई है । िजस व्यिक्त में यह िवकार होता
है वह औसत शरीर की ऊंचाई से छोटा होता है ।
It is a developmental and neurological disorder that affects the emotional, cognitive, social,
and physical health of an individual.
· It is a disorder that affects the person’s ability to maintain balance or posture and
move.
यह िवकार िकसी व्यिक्त के संतुलन या िकसी मुद्रा को बनाये रखने और चलने की क्षमता को प्रभािवत करता
है ।
· It is caused by the brain damage sustained at the time of pregnancy, at the time of
delivery or shortly after birth.
यह गभार् वस्था, प्रसव या जन्म के तुरंत बाद मिस्तष्क को पहुं ची क्षित के कारण होता है ।
यह एक तंित्रकापेशीय िवकार है जो जीन्स के कारण होता है । इसके कारण मां सपेिशयों में कमजोरी आ जाती
है और मां सपेिशयों को क्षित पहुँ चती है ।
इसमें तंित्रका तंत्र से सम्बंिधत कई रोग आते हैं जैसे िक- अल्जाइमर रोग, पिकर्ंसंस रोग, तंित्रकापेशीय रोग,
मल्टीपल स्केलेरोिसस, िमगीर्, दौरा, आिद।
It is a group of disabilities that hamper the basic ability to listen, think, read, write, spell, or
do mathematical calculations.
यह अक्षमताओं का एक समूह है िजससे सुनने, सोचने, पढ़ने, िलखने, उच्चारण करने या गिणतीय गणनाएं
करने जैसे सामान्य कायोर्ं में बाधा पड़ती है ।
यह एक ऐसी बीमारी है िजसके कारण नसों को स्थायी रूप से नुकसान पहुं चता है ।
Thalassemia/ थैलेसीिमया
Haemophilia/ हीमोिफिलया
· It is a blood disorder in which the blood doesn't clot naturally because it lacks the
blood clotting proteins.
यह एक रक्त िवकार है िजसमें रक्त सामान्य रूप से थक्का नहीं बनाता है क्योंिक इसमें रक्त का
थक्का बनाने वाले प्रोटीन की कमी होती है ।
It is a genetically transferred disease in which the red blood cells in the body become
sickle-shaped and breakdown.
यह आनुवां िशक रूप से स्थानां तिरत होने वाली एक बीमारी है िजसमें शरीर में लाल रक्त किणकाएं हं िसया के
आकार की हो जाती हैं और टू टने लगती हैं ।
It is a disabling condition that affects day to day activities and learning. Motor and sensory
skills are affected.
Acid attack Victims are the ones who are disfigured due to the violent attack by throwing
acid or similar corrosive substances.
ऐिसड अटै क पीिड़त ऐसे व्यिक्त होते हैं िजन्हें उनके ऊपर पर एिसड या ऐसे ही िकसी संक्षारक पदाथर् फेंक
कर िवकृत कर िदया गया है ।
यह एक तंित्रका तंत्र का िवकार है जो प्रकृित में बढ़ने वाला होता है । यह चलने िफरने पर प्रभाव डालता है ,
और इससे शरीर धीमा हो जाता है या अकड़ जाता है ।
Rehabilitation Council of India Act, 1992/ भारतीय पुनवार्स पिरषद् अिधिनयम, 1992 (RCI)-
· The RCI Act was enacted by the Parliament, and it became a Statutory body on
June 22nd, 1993.
RCI अिधिनयम संसद द्वारा अिधिनयिमत िकया गया था, और यह 22 जून, 1993 को एक वैधािनक
िनकाय बन गया।
· It was established as a registered society in 1986.
इसे 1986 में एक पंजीकृत सोसायटी के रूप में स्थािपत िकया गया था।
Rehabilitation Council of India Act, 1992/ भारतीय पुनवार्स पिरषद् अिधिनयम, 1992 (RCI)-
· RCI is an apex government body that regulates the programmes that target
disadvantaged, disabled, and special education communities.
RCI एक शीषर् सरकारी िनकाय है जो वंिचत, िवकलां ग और िवशेष िशक्षा समुदायों को लिक्षत करने
वाले कायर्क्रमों को िनयंित्रत करता है ।
· The main role of this act was to standardize, develop and regulate training
programme in the field of Rehabilitation and Special Education.
इस अिधिनयम की मुख्य भूिमका पुनवार् स और िवशेष िशक्षा के क्षेत्र में प्रिशक्षण कायर्क्रम का
मानकीकरण, िवकास और िविनयमन करना था।
· This act worked to regulate and monitor the services that were provided to the
disabled people.
इस अिधिनयम ने िवकलां ग लोगों को प्रदान की जाने वाली सेवाओं को िविनयिमत और िनगरानी करने
के िलए काम िकया।
· It also provided a standardize syllabi to the working professionals and the personnel
in the field of rehabilitation and special education.
इसने काम करने वाले पेशेवरों और किमर्यों को पुनवार् स और िवशेष िशक्षा के क्षेत्र में एक मानक
पाठ्यक्रम भी प्रदान िकया।
Acts related to
disabilities/ िवकलां गता
Inclusive Education Part III/
समावेशी िशक्षा भाग III से संबंिधत अिधिनयम
Development/ िवकास:
Agenda:
· He was born on October 1st, 1915 and died on June 5th 2016. / उनका जन्म 1 अक्टू बर 1915
को हुआ था और मृत्यु 5 जून 2016 को हुई थी।
· He was the senior research fellow at the New York University School of Law. / वे न्यू यॉकर्
यूिनविसर्टी स्कूल ऑफ लॉ में विरष्ठ अनुसंधान फेलो थे।
· He is one of the pioneers of cognitive psychology in the US, who began through his own
early research on sensation and perception as being active and not passive processes. / वे
अमेिरका में संज्ञानात्मक मनोिवज्ञान के अगर्दत
ू ों में से एक हैं , िजन्होंने िनिष्कर्य पर्िकर्याओं के
बजाय सिकर्य होने के रूप में संवेदना और धारणा पर अपने शुरुआती शोध के माध्यम से
शुरुआत की।
· He believes classroom learning should take place inductively, i.e., specific to general. / वें
मानते है िक, कक्षा अिधगम िववेचनात्मक रूप से होना चािहए जैसे िक सामान्य से िविशष्ट।
· He opposed Piaget’s notion of readiness and argued that schools waste time trying to
match the complexity of subject material to a child’s cognitive stage of development. /
उन्होंने िपयाजे की तत्परता की धारणा का िवरोध िकया और तकर् िदया िक िवद्यालय अपना
समय, एक बच्चे के िवकास के संज्ञानात्मक चरण में िवषय सामगर्ी की जिटलता से मेल
खाने की कोिशश मे ख़राब करता है ।
· He said that the subject must be taught when the teacher believes the child has reached the
appropriate stage of cognitive maturity. / उन्होंने कहा िक, िवषय को तभी पढ़ाया जाना
चािहए, जब िशक्षक को ये िवश्वास हो जाये िक, बच्चा संज्ञानात्मक पिरपक्वता के उिचत चरण
में पहुंच गया है ।
The human mind gains input through the senses, processes information through cognitive abilities
and produces outputs through language and creative expressions. This process involves three
stages/ मानव मिस्तष्क, इं िदर्यों के माध्यम से आगम पर्ाप्त करता है , संज्ञानात्मक क्षमताओं के
माध्यम से जानकारी संसािधत करता है और भाषा और रचनात्मक अिभव्यिक्तयों के माध्यम से
बिहगर्म पैदा करता है । इस पर्िकर्या में तीन चरण शािमल हैं :
· Enactive/ संिकर्यात्मक,
· Symbolic/ पर्तीकात्मक
· Sometimes called the concrete stage. / कभी-कभी इसे ठोस अवस्था कहा जाता है ।
· Example- In the form of movement as muscle memory, a baby might remember the action
of shaking a rattle. / उदाहरण- मशपेिशयों की गितिविध के रूप में, एक बच्चे की याददाश्त
झुनझुनें को िहलाने की िकर्या को याद कर सकती है ।
Iconic (Learn through images or icons) – 3 to 8 years/ दृश्य पर्ितमा (छिवयों या िचतर्ों के माध्यम
से सीखना)-3 से 8 साल
· This stage is also known as the pictorial stage. / इस चरण को सिचतर् अवस्था के रूप में भी
जाना जाता है ।
· It involves images or other visuals to represent concrete situations. / इसमें ठोस िस्थितयों
का पर्ितिनिधत्व करने के िलए िचतर् या अन्य दृश्य शािमल होते हैं ।
· Content is represented by showing images of the object on paper or picturing them in one’s
head. / सामगर्ी को कागज पर वस्तु की छिवयों द्वारा या उन्हें बच्चे के िदमाग में िचितर्त
करके दशार्या जाता है ।
· Other ways could be using shapes, graphs, and diagrams. / अन्य तरीके आकार, रे खांकन
और आरे खों के उपयोग आिद हो सकते हैं ।
Symbolic (Learn through abstract symbols) – 8 years onwards / पर्तीकात्मक (िनराकार पर्तीकों के
माध्यम से सीखना)-8 साल बाद
· This stage is also known as the abstract stage. / इस चरण को िनराकार चरण के रूप में भी
जाना जाता है ।
· The use of words and symbols allows a student to organize information in mind by relating
concepts together. / शब्दों और पर्तीकों का उपयोग, एक छातर् को संबंिधत अवधारणाओं की
एक साथ जोड़कर, मिस्तष्क में जानकारी को व्यविस्थत करने की अनुमित दे ता है ।
· This is the last stage in which an individual takes the images from the second stage and
represents them using words and symbols. / यह अंितम चरण है , िजसमें एक व्यिक्त दस
ू रे
चरण से छिवयाँ पर्ाप्त करता है और शब्दों और पर्तीकों का उपयोग करके उनका पर्ितिनिधत्व
करता है ।
Development/ िवकास:
Development/ िवकास:
Agenda:
· He was born on October 25th, 1927 and died on January 19th, 1987. / उनका जन्म 25
अक्टू बर, 1927 को हुआ था और उनकी मृत्यु 19 जनवरी, 1987 को हुई थी।
· He is best known for his theory of Stages of moral development. / वह नैितक िवकास के
चरणों के अपने िसद्धांत के िलए सबसे ज्यादा जाने जाते हैं ।
It is a story about an ethical dilemma faced by a character named Heinz that was used by Lawrence
Kohlberg to assess the moral reasoning skills of those he asked to respond to it. / यह नैितक
दिु वधा के बारे में एक कहानी है िजसका सामना हें ज नाम के एक चिरतर् द्वारा िकया गया था
िजसका इस्तेमाल लॉरें स कोहलबगर् ने उन लोगों के नैितक तकर् कौशल का आकलन करने के िलए
िकया था, िजन्हें उन्होंने इसका जवाब दे ने के िलए कहा था।
It refers to the critical analysis to specific events to determine what is right or wrong, and what
people ought to do in a particular situation. /यह िविशष्ट घटनाओं के िलए महत्वपूणर् िवश्लेषण को
संदिभर्त करता है तािक यह िनधार्िरत िकया जा सके िक क्या सही है या क्या गलत है , और लोगों
को िकसी िवशेष िस्थित में क्या करना चािहए।
Moral development refers to the sense of right or wrong. It includes moral behaviour, judgment,
and moral reasoning. Moral behaviour involves acting in a morally right manner. Moral reasoning
refers to weighing options as right or wrong. / नैितक िवकास से तात्पयर् सही या गलत के बोध से
है । इसमें नैितक व्यवहार, िनणर्य एवं नैितक तकर् शािमल हैं । नैितक व्यवहार में नैितक रूप से सही
कायर् करना शािमल है । नैितक तकर् का अथर् है सही या गलत के रूप में मूल्यांकन करना है ।
LEVEL I: Pre-conventional moral development: (0-9 years)/ पूव-र् पारं पिरक नैितक िवकास: (0-9
वषर्)
· At this stage, children see rules as fixed and absolute. / इस स्तर पर, बच्चे िनयत एवं
िनरपेक्ष के रूप में िनयमों को दे खते हैं ।
· They obey rules to avoid punishment. / वे दं ड से बचने के िलए िनयमों का पालन करते हैं ।
· Determines a sense of right and wrong by what is punished and what is not punished. / क्या
दं िडत िकया जाता है और क्या नहीं दं िडत िकया जाता है , इसके द्वारा सही और गलत की
भावना िनधार्िरत करता है ।
· Children account for individual points of view and judge actions based on how they serve
individual needs. Reciprocity is possible, but only if it serves one's interests. / बच्चे का
नजिरया अलग-अलग होता है तथा व्यिक्तगत जरूरतों के आधार पर कायर् करते हैं ।
पारस्पिरकता संभव है , परं तु केवल यिद यह िकसी के स्वयं के िहतों की सेवा करता है ।
· They are motivated by "an eye for an eye" philosophy. / वे "जैसे को तैसा" दशर्न से पर्ेिरत
हैं ।
· At this stage, children obey rules to earn rewards for their benefit. / इस स्तर पर, बच्चे
अपने लाभ के िलए पुरस्कार अिजर्त करने के िलए िनयमों का पालन करते हैं ।
LEVEL 2: Conventional Moral Development: (10-15 years) / पारं पिरक नैितक िवकास: (10-15 वषर्)
Stage 3- Good boy- Good Girl Orientation/ चरण 3- अच्छा लड़का- अच्छी लड़की अिभिवन्यास:
· This stage is focused on living up to social expectations and roles. There is an emphasis on
conformity, being "nice", and consideration of how choices influence relationships. / यह
चरण सामािजक अपेक्षाओं और भूिमकाओं तक रहने पर केंिदर्त है । अनुरूपता पर बल दे ता
है , "अच्छा" होने के नाते, और यह िवचार करता है िक पसंद िरश्तों को कैसे पर्भािवत करते
हैं ।
· Children give importance to peer approval. / बच्चे सहकमीर् अनुमोदन को महत्व दे ते हैं ।
· A child begins to put himself/herself in another's shoes and think from another
perspective. / एक बच्चा खुद को दस
ू रे के आचरण में रखना शुरू करता है और दस
ू रे के
दृिष्टकोण से सोचता है ।
· At this stage, child begin to consider society. / इस स्तर पर, बच्चा समाज को संपूणर् मानने
लगते हैं ।
· The focus is on maintaining law and order by following the rules, doing one's duty, and
respecting authority. / िनयमों का पालन करते हुए, िकसी के कतर्व्य और अिधकार का
सम्मान करते हुए, कानून एवं व्यवस्था बनाए रखने पर ध्यान केंिदर्त िकया जाता है ।
LEVEL 3: Post-Conventional Moral Development: (16+ years)/ पश्च -परम्परागत नैितक िवकास:
(16+ वषर्)
· At this stage, child begin to account for other people's differing values, opinions, and
beliefs. / इस स्तर पर, बच्चा अन्य लोगों के िविभन्न मूल्यों, िवचारों और िवश्वासों के संदभर्
में सोचना शुरू करते हैं ।
· Rules of law are important for maintaining a society, but members of society should agree
upon these standards. / कानून के िनयम समाज को बनाए रखने के िलए महत्वपूणर् हैं ,
लेिकन समाज के सदस्यों को इन मानकों पर सहमत होना चािहए।
· It is the final stage of Kohlberg's moral development theory. This stage is based upon
universal ethical principles and abstract reasoning. / यह कोहलबगर् के नैितक िवकास
िसद्धांत का अंितम चरण है । यह चरण सावर्भौिमक नैितक िसद्धांतों और अमूतर् तकर् पर
आधािरत है ।
· At this stage, children follow these internalized principles of justice, even if they conflict
with law and rules. /इस स्तर पर, बच्चे न्याय के इन आंतिरक िसद्धांतों का अनुसरण करते
हैं , भले ही वे कानून और िनयमों के साथ टकराव रखता हों।
· Children believes that there are high moral principles than those represented by social rules
and customs. / बच्चे मानते हैं िक सामािजक िनयमों और रीित-िरवाजों का पर्ितिनिधत्व
करने वालों की तुलना में उच्च नैितक िसद्धांत शािमल हैं ।
· Children accept that laws are attempts to write down specific applications of universal
moral principles. / बच्चे स्वीकार करते हैं िक कानून सावर्भौिमक नैितक िसद्धांतों के िविशष्ट
अनुपर्योगों को िलखने का पर्यास कर रहे हैं ।
· Young children can often reason about moral situations more sophisticatedly than a moral
theory would suggest. /छोटे बच्चे अक्सर एक नैितक िसद्धांत से अिधक पिरष्कृ त तरीकों से
नैितक िस्थितयों के बारे में सुझाव दे सकते हैं ।
· This theory deals with moral reasoning than actual behavior. / यह िसद्धांत वास्तिवक
व्यवहार की तुलना में नैितक तकर् से संबंिधत है ।
· This theory is concerned with moral thinking. But there is a difference between knowing
what we ought to do versus our actual actions. / इस िसद्धांत का संबंध नैितक सोच से है ।
लेिकन इस ज्ञान में अंतर है िक हमें अपने वास्तिवक कायोर्ं के िलए क्या करना चािहए।
· Non-western culture does not fit well with Kohlberg's approach. / गैर-पिश्चमी संस्कृ ित
कोहलबगर् के दृिष्टकोण के साथ सुव्यविस्थत नहीं है ।
Development/ िवकास:
View of different
Language Language & Thought/ theorists on Language
Development/ भाषा भाषा और िवचार
and Thought/भाषा और
िवचार पर िविभन्न िसद्धां तकारों
िवकास
के दृिष्टकोण
Agenda
Agenda
There are different point of views of different theorists on Language and thought whether
Thought/ िवचार
Language / भाषा
Influences/ पर्भाव
Theorists who have given their views on Language and Thought are-
Swiss child psychologist Jean Piaget claims that language depends on thought for its
development.
िस्वस बाल मनोवैज्ञािनक जीन िपयाजे का दावा है िक भाषा अपने िवकास के िलए िवचार पर िनभर्र करती है ।
उदाहरण- एक छोटा बच्चा िबना िकसी भाषा के अपने माता-िपता की नकल करता है ।
वायगोत्स्की के अनुसार, िवचार और भाषा शुरू में (जन्म के समय) अलग-अलग प्रणािलयां हैं , जो िक
लगभग दो साल की उम्र में िवलय होते है , और मौिखक िवचार (आं तिरक भाषण) उत्पन्न करते हैं ।
बी.एफ. िस्कनर एक व्यवहारवादी थे। उनके अनुसार भाषा काफी हद तक पयार् वरण पर िनभर्र करती है ।
Insert this image-
[Link]
[Link]
· Association/ संगठन
· Imitation/ नकल
· Reinforcement/ पर्बलन
· Children are born with an inherited ability to learn any human language.
बच्चे िकसी भी मानवीय भाषा को सीखने की िवरासत में िमली क्षमता के साथ पैदा होते हैं ।
· Children are exposed to infinite data and given data with the help of LAD
produce a finite set of grammar rules.
बच्चे अनंत आं कड़ों के संपकर् में आते हैं , और एल.ए.डी की मदद से िदए गए आं कड़ों से व्याकरण के
िनयमों का एक सीिमत सेट तैयार करते हैं ।
LAD
· The LAD is a structure in the brain that infants are born with, allowing them to
quickly learn and understand language as they mature.
एल.ए.डी मिस्तष्क में एक संरचना है िजसके साथ िशशु पैदा होते हैं , िजससे वे पिरपक्व होने पर भाषा
को जल्दी से सीखने और समझने में सक्षम होते हैं ।
Innatism/ सहजप्रत्ययवाद
· "Children are equipped with an innate template or blueprint for language and
this blueprint aids the child in the task of constructing a grammar for their language."
(Chomsky 1965).
"बच्चे भाषा के िलए एक जन्मजात टे म्पलेट या ब्लूिप्रंट से लैस होते हैं और यह ब्लूिप्रंट बच्चे को उनकी
भाषा के िलए व्याकरण के िनमार् ण के कायर् में सहायता करता है ।" (चॉम्स्की 1965) ।
· Our brain has a mechanism which can create language by following the
language principles and grammar.
हमारे मिस्तष्क में एक तंत्र है जो भाषा के िसद्धां तों और व्याकरण का पालन करके भाषा बना सकता
है ।
View of different
Language theorists on Language
Language & Thought/
Development/ भाषा भाषा और िवचार
and Thought/भाषा और
िवचार पर िविभन्न िसद्धां तकारों
िवकास
के दृिष्टकोण
Development/ िवकास:
Agenda:
· Scaffolding/ सहारा दे ना
· Lev Vygotsky was a Russian psychologist. / लेव वायगोत्स्की एक रूसी मनोवैज्ञािनक थे।
· He was born on November 17th, 1896, and died on June 11th,1934, at the age of 37. / उनका
जन्म 17 नवंबर, 1896 को हुआ था और उनका िनधन 11 जून, 1934 को 37 वषर् की आयु में हुआ
था।
· He is known for his work on psychological development in children. / उन्हें बच्चों में
मनोवैज्ञािनक िवकास पर उनके काम के िलए जाना जाता है ।
· Culture and society play important role in Vygotsky’s theory. / वायगोत्स्की के िसद्धांत में
संस्कृ ित और समाज महत्वपूणर् भूिमका िनभाते हैं ।
· Vygotsky has given his view on socio-cultural psychology, zone of proximal development
and inner speech. / वायगोत्स्की ने सामािजक-सांस्कृ ितक मनोिवज्ञान, समीपस्थ िवकास के क्षेतर्
और आंतिरक भाषण पर अपना िवचार िदया है ।
· According to Vygotsky, culture and social interaction play important role in the cognitive
development of a child. / वाईगोत्सकी के अनुसार, संस्कृ ित और सामािजक संपकर् बच्चे के
संज्ञानात्मक िवकास में महत्वपूणर् भूिमका िनभाते हैं ।
· Children acquire their mental tools by interacting with parents and other more experienced
members of the culture and by adopting their language and knowledge. / बच्चे माता-िपता
और संस्कृ ित के अन्य अिधक अनुभवी सदस्यों के साथ बातचीत करके और उनकी भाषा
और ज्ञान को अपनाकर अपना सामािजक ज्ञान पर्ाप्त करते हैं ।
· According to Vygotsky, every function in the child’s cultural development appears twice:
first on the social level and later on the individual level. In simple words, first between
people and then inside the child. / वाईगोत्सकी के अनुसार, बच्चे के सांस्कृ ितक िवकास में
पर्त्येक कायर् दो बार िदखाई दे ता है : पहले सामािजक स्तर पर और बाद में व्यिक्तगत स्तर
पर। सरल शब्दों में, पहले लोगों के बीच और िफर बच्चे के अंदर।
· He believes that young children are curious and actively involved in their own learning. /
उनका मानना है िक, छोटे बच्चे िजज्ञासु होते हैं और सिकर्य रूप से स्वयं अिधगम में शािमल
होते हैं ।
· Children discover and develop new understanding by active involvement. / बच्चे सिकर्य
भागीदारी द्वारा नई समझ की खोज और िवकास करते हैं ।
· MKO refers to someone who has more knowledge than the learner, with respect to a
particular task, or concept. एम.के.ओ. िकसी ऐसे व्यिक्त को संदिभर्त करता है , िजसके पास
िकसी िवशेष कायर् या अवधारणा के संबंध में, सीखने वाले से अिधक ज्ञान होता है ।
· For example, Teachers, Other adults, and sometimes even computers. / उदाहरण के िलए,
िशक्षक, अन्य वयस्क और कभी-कभी कंप्यूटर भी।
Collaborative learning is an approach in which two or more than two people learn together. It
involves groups of learners working together to solve problems. This type of learning benefits
students to discover new information in a collaborative manner. / सहयोगपूणर् अिधगम एक
दृिष्टकोण है , िजसमें दो या दो से अिधक लोग एक साथ सीखते हैं । इसमें समस्याओं को हल करने
के िलए एक साथ काम करने वाले िशक्षािथर्यों के समूह शािमल हैं । इस पर्कार के अिधगम से छातर्ों
को सहयोगपूणर् तरीके से नई जानकारी पर्ाप्त करने में लाभ होता है ।
· Cooperative learning is an approach in which two or more than two people work together
to achieve one’s own goals as a part of a common goal. / सहकारी अिधगम एक दृिष्टकोण है ,
िजसमें दो या दो से अिधक लोग एक समान लक्ष्य के िहस्से में से, अपने स्वयं के लक्ष्यों को
पर्ाप्त करने के िलए साथ में काम करते हैं ।
· For example, a teacher asks students to write their questions and later those questions are
used to create test. / उदाहरण के िलए, एक िशक्षक छातर्ों से अपने पर्श्न िलखने के िलए
कहता है , और बाद में उन पर्श्नों का उपयोग परीक्षण बनाने के िलए िकया जाता है ।
Assisted Learning refers to the learning which occurs with the help of more knowledgeable person.
It is an instructional technique in which any more knowledgeable individual or machine assists
learning of students. /सहाय पर्दत्त अिधगम से तात्पयर् उस ज्ञान से है , जो अिधक ज्ञान वाले व्यिक्त
की सहायता से पर्ाप्त होता है । यह एक िनदेर् शात्मक तकनीक है , िजसमें कोई भी अिधक जानकार
व्यिक्त या मशीन, छातर्ों को अिधगम में सहायता करता है ।
· Reciprocal Teaching refers to the method in which students become the teacher in a small
group to guide group discussion. It is used to improve student’s ability to learn. It is a two-
way communication process of teaching-learning. / व्युत्कर्म िशक्षण उस पद्धित को संदिभर्त
करता है , िजसमें छातर्, समूह चचार् का मागर्दशर्न करने के िलए, एक छोटे समूह में िशक्षक बन
जाते हैं । इसका उपयोग छातर्ों की अिधगम क्षमता में सुधार करने के िलए िकया जाता है ।
यह िशक्षण-अिधगम की िद्वमागीर्य संचार पर्िकर्या है ।
· For example, a teacher asks questions after teaching a lesson. Later, students model the
teacher’s behaviour to ask their own questions related to that lesson. / उदाहरण के िलए,
एक िशक्षक पाठ पढ़ाने के बाद सवाल पूछता है । बाद में, छातर् उस पाठ से संबंिधत अपने
पर्श्न पूछने के िलए िशक्षक के व्यवहार का मॉडल तैयार करता है ।
· Vygotsky has identified the values of role play as a necessary contributor to the
development of a child. / वायगोत्स्की ने भूिमका िनभाने के मूल्यों को बच्चे के िवकास में
एक आवश्यक योगदानकतार् के रूप में पहचाना है ।
· The ability to use our imagination is a cognitive skill that we all require throughout life. /
हमारी कल्पना का उपयोग करने की क्षमता एक संज्ञानात्मक कौशल है िजसकी हम सभी
को जीवन भर आवश्यकता होती है ।
Scaffolding/ मचान:
· Teachers provide scaffolds so that the learner can accomplish certain tasks they would
otherwise not be able to accomplish on their own. / िशक्षक, मचान दे ना सुिनिश्चत करते हैं ,
तािक िशक्षाथीर् िनिश्चत कायोर्ं को पूरा कर सकें, अन्यथा वे अपने आप से इसे पूरा करने में
असमथर् होंगे।
· The goal of a teacher is to make students an independent learner and problem solver. / एक
िशक्षक का लक्ष्य छातर्ों को एक स्वतंतर् िशक्षाथीर् और समस्या को हल करने वाला बनाना है ।
· It is used selectively when needed. / जरूरत पड़ने पर इसका चयन चुिनंदा तरीके से िकया
जाता है ।
· It can be defined as the distance between the actual development level as determined by
independent problem-solving and the level of potential development as determined
through problem-solving under adult guidance or in collaboration with more capable
peers. / इसे वास्तिवक िवकास स्तर, िजसे स्वतंतर् समस्या हल करने के रूप में िनधार्िरत
िकया गया है और संभािवत िवकास स्तर, िजसे वयस्क मागर्दशर्न में या अिधक सक्षम
सािथयों के सहयोग से समस्या-समाधान के रूप में िनधार्िरत िकया गया है , के रूप में
पिरभािषत िकया जा सकता है ।
· A student asks for help because he/she is unaware of the pronunciation of a new word. /
उदाहरण के िलए जब एक बच्चा िकताब पढ़ रहा होता है । तब वह छातर् मदद मांगता है ,
क्योंिक वह एक नए शब्द के उच्चारण से अनजान है ।
Development/ िवकास:
199
LOKESH SIR
NOTES
पाठ्यकर्म और िशक्षण
Introduction (पिरचय)
Curriculum and instruction are integral components of the education system. The curriculum
provides a structured framework outlining what students are expected to learn, while instruction
focuses on the methods and techniques used by educators to facilitate learning. Together, they
ensure that students achieve academic and holistic development.
पाठ्यकर्म और िशक्षण िशक्षा पर्णाली के अिभन्न अंग हैं । पाठ्यकर्म एक संरिचत ढाँचा पर्दान करता
है िजसमें यह बताया जाता है िक छातर्ों को क्या सीखना चािहए, जबिक िशक्षण उन तरीकों और
तकनीकों पर केंिदर्त होता है िजनका उपयोग िशक्षक िशक्षा दे ने के िलए करते हैं । ये दोनों िमलकर
सुिनिश्चत करते हैं िक छातर् शैक्षिणक और समगर् िवकास पर्ाप्त करें ।
a) Definition (पिरभाषा):
· पाठ्यकर्म संगिठत सामगर्ी, संसाधन और उद्दे श्यों का एक समूह है जो शैिक्षक लक्ष्यों को पर्ाप्त
करने के िलए तैयार िकया गया है ।
1. Objectives (उद्दे श्य): Define what students should achieve by the end of a course or grade.
3. Hidden Curriculum (छुपा पाठ्यकर्म): Unintended lessons learned through the school
environment.
a) Definition (पिरभाषा):
Instruction refers to the strategies and methods used by educators to deliver the curriculum
effectively.
िशक्षण उन रणनीितयों और िविधयों को संदिभर्त करता है िजनका उपयोग िशक्षक पाठ्यकर्म को
पर्भावी ढं ग से पर्स्तुत करने के िलए करते हैं ।
1. Planning (योजना बनाना): Setting clear objectives and preparing lesson plans.
· योजना बनाना: स्पष्ट उद्दे श्यों की स्थापना और पाठ योजना तैयार करना।
· Interdependence (परस्पर िनभर्रता): The curriculum sets the goals, while instruction
implements them.
· Alignment (संगित): Instruction should align with the curriculum to ensure effective
learning.
· Customization (अनुकूलन): Instruction methods can adapt to suit diverse learners within the
framework of the curriculum.
· परस्पर िनभर्रता: पाठ्यकर्म लक्ष्य िनधार्िरत करता है , जबिक िशक्षण उन्हें लागू करता है ।
· संगित: पर्भावी िशक्षण सुिनिश्चत करने के िलए िशक्षण को पाठ्यकर्म के साथ संरेिखत होना
चािहए।
· अनुकूलन: िशक्षण िविधयाँ पाठ्यकर्म के ढाँचे के भीतर िविवध छातर्ों के अनुरूप ढल सकती
हैं ।
5. Modern Trends in Curriculum and Instruction (पाठ्यकर्म और िशक्षण में आधुिनक पर्वृित्तयाँ )
1. Integrated Curriculum (एकीकृ त पाठ्यकर्म): Combines multiple subjects for holistic learning.
3. Global Curriculum (वैिश्वक पाठ्यकर्म): Includes global issues and multicultural perspectives.
· क्षमता आधािरत पाठ्यकर्म: रटने के बजाय कौशल में महारत पर ध्यान केंिदर्त करता है ।
1. Technology-Driven Instruction (पर्ौद्योिगकी संचािलत िशक्षण): Use of digital tools like online
classes and smart boards.
· पर्ौद्योिगकी संचािलत िशक्षण: ऑनलाइन कक्षाओं और स्माटर् बोडर् जैसे िडिजटल उपकरणों का
उपयोग।
· िवभेिदत िशक्षण: िविवध छातर् आवश्यकताओं को पूरा करने के िलए पाठों को अनुकूिलत
करना।
2. Effective Planning (पर्भावी योजना): Develop lesson plans that align with curriculum goals.
3. Continuous Training (िनरं तर पर्िशक्षण): Stay updated with modern teaching methodologies.
Conclusion (िनष्कषर्)
The curriculum provides the "what" of education, while instruction offers the "how." A well-
designed curriculum, coupled with effective instruction, ensures that students achieve academic
success and develop life skills. The key lies in aligning teaching methods with curriculum goals to
create a learner-friendly environment.
पाठ्यकर्म िशक्षा का "क्या" पर्दान करता है , जबिक िशक्षण "कैसे" पर्दान करता है । एक अच्छी तरह
से िडज़ाइन िकया गया पाठ्यकर्म और पर्भावी िशक्षण यह सुिनिश्चत करता है िक छातर् शैक्षिणक
सफलता पर्ाप्त करें और जीवन कौशल िवकिसत करें । िशक्षण िविधयों को पाठ्यकर्म के लक्ष्यों के
साथ संरेिखत करना एक छातर्-अनुकूल वातावरण बनाने की कुंजी है ।
Introduction (पिरचय)
Curriculum development refers to the systematic process of designing and organizing educational
content, objectives, and methods to achieve desired learning outcomes. Curriculum transaction
involves implementing this designed curriculum through effective teaching and learning practices.
Both are critical for creating an effective education system that meets the needs of learners and
society.
पाठ्यकर्म िवकास वह पर्णालीबद्ध पर्िकर्या है िजसमें शैिक्षक सामगर्ी, उद्दे श्यों और िविधयों को इिच्छत
िशक्षण पिरणाम पर्ाप्त करने के िलए तैयार और संगिठत िकया जाता है । पाठ्यकर्म स्थानांतरण इस
िडज़ाइन िकए गए पाठ्यकर्म को पर्भावी िशक्षण और अिधगम पर्थाओं के माध्यम से लागू करने से
संबंिधत है । दोनों िशक्षािथर्यों और समाज की आवश्यकताओं को पूरा करने वाले पर्भावी िशक्षा तंतर्
के िनमार्ण के िलए महत्वपूणर् हैं ।
a) Definition (पिरभाषा):
2. Flexibility (लचीलापन): Curriculum should adapt to diverse needs and changing times.
4. Balance (संतुलन): Equal focus on academic, social, emotional, and physical growth.
a) Definition (पिरभाषा):
Curriculum transaction refers to the implementation of the designed curriculum through teaching-
learning practices to ensure the desired outcomes.
पाठ्यकर्म स्थानांतरण उस पर्िकर्या को संदिभर्त करता है िजसमें तैयार िकए गए पाठ्यकर्म को
िशक्षण-अिधगम पर्थाओं के माध्यम से लागू िकया जाता है तािक इिच्छत पिरणाम सुिनिश्चत हो
सकें।
1. Direct Instruction (पर्त्यक्ष िशक्षण): Teacher-centered approach for clear content delivery.
2. Experiential Learning (अनुभवात्मक िशक्षण): Learning through hands-on activities and real-
world applications.
1. Resource Constraints (संसाधनों की कमी): Lack of sufficient materials and trained teachers.
3. Diverse Needs (िविवध आवश्यकताएँ): Addressing the varied learning styles of students.
4. Technological Barriers (तकनीकी बाधाएँ): Limited access to modern tools in some regions.
1. Achieving Educational Goals (शैिक्षक लक्ष्यों की पर्ािप्त ): Ensures students meet academic
and holistic objectives.
2. Catering to Diversity (िविवधता को पूरा करना): Addresses different learning styles and
needs.
3. Fostering Skills (कौशल िवकिसत करना): Encourages critical thinking, problem-solving, and
creativity.
4. Ensuring Relevance (पर्ासंिगकता सुिनिश्चत करना): Keeps education aligned with societal
and technological advancements.
Conclusion (िनष्कषर्)
Introduction (पिरचय)
Instructional methods refer to the strategies and techniques used by educators to facilitate
learning. These methods can vary based on the level of control exercised by the teacher, learners,
or groups during the teaching-learning process. The three primary approaches are:
Each method serves different educational purposes and is suited to specific contexts and learner
needs.
a) Definition (पिरभाषा):
In this approach, the teacher has full control over the teaching process, including content delivery,
pace, and assessment. Learners follow instructions and rely on the teacher's expertise.
इस िविध में, िशक्षक िशक्षण पर्िकर्या, सामगर्ी िवतरण, गित और मूल्यांकन पर पूणर् िनयंतर्ण रखते हैं ।
िशक्षाथीर् िनदेर् शों का पालन करते हैं और िशक्षक की िवशेषज्ञता पर िनभर्र रहते हैं ।
1. Teacher as Authority (िशक्षक के रूप में अिधकार): The teacher decides what to teach and
how to teach.
2. Structured Environment (संरिचत वातावरण): Lessons are pre-planned and follow a set
curriculum.
3. Passive Learning (िनिष्कर्य अिधगम): Learners mostly receive and memorize information.
c) Advantages (लाभ):
d) Disadvantages (सीमाएँ):
a) Definition (पिरभाषा):
This method emphasizes learner autonomy, allowing them to choose learning materials, pace, and
strategies. The teacher acts as a facilitator rather than a controller.
इस िविध में िशक्षाथीर् की स्वायत्तता पर जोर िदया जाता है , िजससे उन्हें अिधगम सामगर्ी, गित
और रणनीितयाँ चुनने की स्वतंतर्ता िमलती है । िशक्षक मागर्दशर्क की भूिमका िनभाते हैं ।
1. Learner Autonomy (िशक्षाथीर् की स्वायत्तता ): Students take responsibility for their learning.
3. Active Engagement (सिकर्य भागीदारी): Learners explore and discover knowledge on their
own.
c) Advantages (लाभ):
d) Disadvantages (सीमाएँ):
a) Definition (पिरभाषा):
In this method, learning occurs collaboratively within groups. Students work together to achieve
learning goals, with minimal teacher intervention.
इस िविध में, समूहों के भीतर सहयोगात्मक रूप से अिधगम होता है । छातर् िशक्षण लक्ष्यों को पर्ाप्त
करने के िलए िमलकर काम करते हैं , िजसमें िशक्षक का न्यूनतम हस्तक्षेप होता है ।
2. Shared Responsibility (साझा उत्तरदाियत्व ): Group members collectively take charge of the
learning process.
3. Flexible Roles (लचीली भूिमकाएँ): Roles like leader, presenter, and note-taker are rotated
among members.
4. Teacher as a Moderator (मध्यस्थ के रूप में िशक्षक): Facilitates discussions and monitors
progress.
c) Advantages (लाभ):
d) Disadvantages (सीमाएँ):
समूह सदस्यों के बीच असमान भागीदारी हो सकती है । इसे व्यविस्थत और िनगरानी करना समय
लेने वाला होता है । यह संघषर् या कुछ व्यिक्तयों के पर्भुत्व का कारण बन सकता है ।
Conclusion (िनष्कषर्):
Each instructional method serves unique educational goals. While TCI provides structure and
efficiency, LCI nurtures autonomy, and GCI fosters teamwork and collaboration. A balanced
approach, integrating elements of all three, ensures holistic development and caters to diverse
learning needs.
पर्त्येक िशक्षण िविध अिद्वतीय शैिक्षक लक्ष्यों को पूरा करती है । जहाँ TCI संरचना और दक्षता पर्दान
करता है , वहीं LCI स्वायत्तता को बढ़ावा दे ता है और GCI टीमवकर् और सहयोग को पर्ोत्सािहत करता
है । इन तीनों के तत्वों को समेिकत करना समगर् िवकास सुिनिश्चत करता है और िविवध अिधगम
आवश्यकताओं को पूरा करता है ।
Introduction (पिरचय)
Skills and competencies in education refer to the abilities and attributes required by both
educators and learners to achieve effective teaching and learning outcomes. Instruction delivery,
िशक्षा में कौशल और दक्षताएँ उन क्षमताओं और गुणों को संदिभर्त करती हैं जो पर्भावी िशक्षण और
अिधगम पिरणामों को पर्ाप्त करने के िलए िशक्षकों और िशक्षािथर्यों दोनों के िलए आवश्यक हैं ।
िशक्षण पर्दान करने का तात्पयर् ज्ञान, कौशल और मूल्यों के स्थानांतरण को सुगम बनाने के िलए
उपयोग की जाने वाली िविधयों और उपकरणों से है । कौशल और दक्षताओं के िवकास के िलए एक
अच्छी तरह से संरिचत दृिष्टकोण , उिचत िशक्षण िविधयों के साथ, साथर्क अिधगम अनुभव
सुिनिश्चत करता है ।
a) Skills (कौशल):
Skills are specific abilities required to perform tasks effectively. In education, these can be
categorized as:
b) Competencies (दक्षताएँ):
Competencies are broader frameworks that integrate knowledge, skills, attitudes, and values. Key
competencies in education include:
1. E-learning (ई-लिनर्ंग):
o Using game elements like points, badges, and levels to enhance learning.
2. Peer Teaching (सहकमीर् िशक्षण): Learners teach each other under teacher supervision.
Conclusion (िनष्कषर्):
Effective teaching requires a blend of well-developed skills, broad competencies, and appropriate
instructional methods. Whether through traditional or modern approaches, instruction delivery
should align with learners' needs and foster their overall development. A dynamic and adaptive
approach ensures that education remains relevant, impactful, and accessible.
पर्भावी िशक्षण के िलए िवकिसत कौशल, व्यापक दक्षताओं और उपयुक्त िशक्षण िविधयों का
संयोजन आवश्यक है । पारं पिरक या आधुिनक दृिष्टकोण के माध्यम से, िशक्षण पर्दान करना
िशक्षािथर्यों की आवश्यकताओं के साथ संरेिखत होना चािहए और उनके समगर् िवकास को बढ़ावा
दे ना चािहए। एक गितशील और अनुकूल दृिष्टकोण यह सुिनिश्चत करता है िक िशक्षा पर्ासंिगक,
पर्भावशाली और सुलभ बनी रहे ।