[go: up one dir, main page]

0% found this document useful (0 votes)
24 views116 pages

MFL69781901 01 Israel EN+AR+IW Owners 01 Web

This owner's manual provides essential information for operating and maintaining various models of LG wall-mounted air conditioners. It includes safety instructions, operational guidelines, and troubleshooting tips, emphasizing the importance of proper installation and usage to prevent hazards. Additionally, it covers features such as remote control functions, energy-saving suggestions, and maintenance procedures.

Uploaded by

pramodkolhe2
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
24 views116 pages

MFL69781901 01 Israel EN+AR+IW Owners 01 Web

This owner's manual provides essential information for operating and maintaining various models of LG wall-mounted air conditioners. It includes safety instructions, operational guidelines, and troubleshooting tips, emphasizing the importance of proper installation and usage to prevent hazards. Additionally, it covers features such as remote control functions, energy-saving suggestions, and maintenance procedures.

Uploaded by

pramodkolhe2
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 116

OWNER’S MANUAL

AIR CONDITIONER
Read this owner's manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.

TYPE: WALL MOUNTED

EN ENGLISH IW ‫עברית‬

MODEL:
DUAL COOL INV 140 (9 k) ART COOL INV 140 (9 k) LGDC09 (9 k) LG - ARC100 (9 k)
DUAL COOL INV 180 (12 k) ART COOL INV 180 (12 k) LGDC12 (12 k) LG - ARC120 (12 k)
DUAL COOL INV 240 (18 k) ART COOL INV 240 (18 k) LGDC18 (18 k) LG - ARC180 (18 k)
DUAL COOL INV 300 (24 k) ART COOL INV 300 (24 k) LGDC24 (24 k) LG - ARC240 (24 k)

MFL69781901 www.lg.com
Rev.01_102423 Copyright © 2023 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
TABLE OF CONTENTS This manual may contain images or content
different from the model you purchased.
This manual is subject to revision by the
manufacturer.

SAFETY INSTRUCTIONS...............................................................3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...........................................................3

OPERATION.................................................................................. 11
Notes for Operation.......................................................................................... 11
Parts and Functions......................................................................................... 11
Wireless Remote Control.................................................................................12
Restarting the Air Conditioner Automatically....................................................17
Using the Mode Function.................................................................................17
Using the Jet Mode Function...........................................................................19
Using the Fan Speed Function........................................................................20
Using the Air Flow Direction Function..............................................................20
Setting the On/Off Timer..................................................................................21
Using the Sleep Function (Optional)................................................................22
Using the Simple Timer Function (Optional)....................................................22
Using the Energy Display Function (Optional).................................................23
Using the Light Off Function (Optional)............................................................23
Using the Comfort Air Function (Optional).......................................................23
Using the Energy Saving Function (Optional)..................................................24
Using the Energy Control Function (Optional).................................................24
Using Special Functions..................................................................................25

SMART FUNCTIONS.....................................................................28
LG ThinQ Application.......................................................................................28
Smart Diagnosis...............................................................................................30

MAINTENANCE.............................................................................31
Clean the Air Filter...........................................................................................33

TROUBLESHOOTING...................................................................34
SAFETY INSTRUCTIONS EN

The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks


or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance.
The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as
described below.
This symbol is displayed to indicate matters and operations
that can cause risk. Read the part with this symbol carefully
and follow the instructions in order to avoid risk.
WARNING
This indicates that the failure to follow the instructions can cause
serious injury or death.

CAUTION
This indicates that the failure to follow the instructions can cause the
minor injury or damage to the product.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING
To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock,
injury or scalding to persons when using this product, follow
basic precautions, including the following:

Children in the Household


This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.

3
EN

Installation
• Do not install the air conditioner on an unstable surface or in a place
where there is danger of it falling.
• Contact an authorized service center when installing or relocating the
air conditioner.
• Install the panel and the cover of the control box safely.
• Do not install the air conditioner in a place where flammable liquids or
gases such as gasoline, propane, paint thinner, etc., are stored.
• Make sure that the pipe and the power cable connecting the indoor
and outdoor units are not pulled too tight when installing the air
conditioner.
• Use standard circuit breaker and fuse that conform to the rating of the
air conditioner.
• Do not input air or gas into the system except with the specific
refrigerant.
• Use non-flammable gas (nitrogen) to check for leak and to purge air;
using compressed air or flammable gas may cause fire or explosion.
• The indoor/outdoor wiring connections must be secured tightly,
and the cable should be routed properly so that there is no force
pulling the cable from the connection terminals. Improper or loose
connections can cause heat generation or fire.

4
EN

• Do not connect the ground wire to a gas pipe, a lightning rod, or a


telephone ground wire.
• Means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in
accordance with the wiring rules.
• Do not install the unit in potentially explosive atmospheres.

Operation
• Be sure to use only those parts listed in the service parts list. Never
attempt to modify the equipment.
• Make sure that children do not climb on or hit the outdoor unit.
• Dispose of the batteries in a place where there is no danger of fire.
• Use only the refrigerant specified on the air conditioner label.
• Cut off the power supply if there is any noise, smell, or smoke coming
from the air conditioner.
• Do not leave flammable substances such as gasoline, benzene, or
thinner near the air conditioner.
• Contact an authorized service center when the air conditioner is
submerged by flood waters.
• Do not use the air conditioner for an extended period of time in a
small place without proper ventilation.
• In the event of a gas leak (such as Freon, propane gas, LP gas, etc.)
ventilate sufficiently before using the air conditioner again.
• Be sure to ventilate sufficiently when the air conditioner and a heating
appliance such as a heater are used simultaneously.

5
EN

• Do not block the inlet or outlet of air flow.


• Do not insert hands or other objects through the air inlet or outlet
while the air conditioner is operating.
• Make sure that the power cable is neither dirty, loose, nor broken.
• Never touch, operate, or repair the air conditioner with wet hands.
• Do not place any objects on the power cable.
• Do not place a heater or other heating appliances near the power
cable.
• Do not modify or extend the power cable. Scratches or peeling
insulation on the power cables may result in fire or electric shock, and
should be replaced.
• Cut off the power supply immediately in the event of a blackout or a
thunderstorm.
• Take care to ensure that power cable could not be pulled out or
damaged during operation.
• Do not touch refrigerant pipe, water pipe and any internal parts while
the unit is operating or immediately after operation.

Maintenance
• Do not clean the appliance by spraying water directly onto the
product.
• Before cleaning or performing maintenance, disconnect the power
supply and wait until the fan stops.

6
EN

Technical Safety
• Installation or repairs made by unauthorized persons can pose
hazards to you and others.
• The information contained in the manual is intended for use by a
qualified service technician who is familiar with the safety procedures
and equipped with the proper tools and test instruments.
• Failure to read and follow all instructions in this manual can result
in equipment malfunction, property damage, personal injury and/or
death.
• The appliance shall be installed in accordance with national wiring
regulations.
• When the power cord is to be replaced, the replacement work
shall be performed by authorized personnel using only genuine
replacement parts.
• This appliance must be properly grounded to minimize risk of electric
shock.
• Do not cut or remove the grounding prong from the power plug.
• If you have any doubt whether the air conditioner is properly
grounded, have the power outlet and circuit checked by a qualified
electrician.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order to
avoid a hazard.

7
EN

CAUTION
To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or
damage to the product or property when using this product,
follow basic precautions, including the following:

Installation
• Do not install the air conditioner in an area where it is directly
exposed to sea wind (salt spray).
• Install the drain hose properly for the smooth drainage of water
condensation.
• Exercise caution when unpacking or installing the air conditioner.
• Do not touch the leaking refrigerant during installation or repair.
• Transport the air conditioner with two or more people or use a forklift.
• Install the outdoor unit such that it is protected from direct sunlight.
Do not place the indoor unit in a place where it is directly exposed to
sunlight via the windows.
• Safely dispose of packing materials such as screws, nails, plastic bag
or batteries using proper packaging after installation or repair.
• Install the air conditioner in a place where the noise from the outdoor
unit or the exhaust fumes will not inconvenience the neighbors.
Failure to do so may result in conflict with the neighbors.

8
EN

Operation
• Remove the batteries if the remote control is not to be used for an
extended period of time.
• Make sure that the filter is installed before operating the air
conditioner.
• Do not place any object on the air conditioner.
• Never mix different types of batteries, or old and new batteries for the
remote control.
• Do not let the air conditioner run for a long time when humidity is very
high or when a door or a window has been left open.
• Stop using the remote control if there is a fluid leak in the battery. If
your clothes or skin are exposed to the leaking battery fluid, wash off
with clean water.
• Do not expose people, animals, or plants to the cold or hot wind from
the air conditioner for extended periods of time.
• If the leaking battery fluid has been swallowed, rinse the inside of the
mouth thoroughly and consult a doctor.
• Do not drink the water drained from the air conditioner.
• Do not use the product for special purposes, such as preserving
foods, works of art, and etc. It is an air conditioner for consumer
purposes, not a precision refrigeration system. There is risk of
damage or loss of property.

9
EN

Maintenance
• Never touch the metal parts of the air conditioner when removing the
air filter.
• Use a sturdy stool or ladder when cleaning, maintaining, or repairing
the air conditioner at a height.
• Never use strong cleaning agents or solvents when cleaning the air
conditioner or spray water. Use a smooth cloth.
• To clean the interior, contact an authorized service center or dealer.
Using harsh detergents may cause corrosion or damage to the unit.

10
OPERATION EN

Notes for Operation


Suggestion for Energy Saving
• Do not over-cool the space. This may be harmful for your health and may consume more electricity.
• Block sunlight with blinds or curtains while you are operating the air conditioner.
• Keep doors or windows closed tightly while you are operating the air conditioner.
• Adjust the direction of the air flow vertically or horizontally to circulate indoor air.
• Speed up the fan to cool or warm indoor air quickly, within a short period of time.
• Open windows regularly for ventilation. The indoor air quality may deteriorate if the air conditioner is
used for long durations.
• Clean the air filter once every 2 weeks. Dust and impurities collected in the air filter may block the air
flow or reduce the unit performance.

Parts and Functions


Indoor Unit Outdoor Unit

1 Air Filter 1 Air Intake Vents


2 Air Intake 2 Air Outlet Vents
3 Front Cover
4 Air Outlet
5 Air Deflector (Horizontal Vane)
6 Air Deflector (Vertical Louver)
7 On/Off Button

NOTE
• The number and location of operation lamps may vary according to the model of the air conditioner.
• The feature may be changed according to the type of model.

11
EN

Wireless Remote Control Operating Method


Point the remote control towards the signal
Inserting Batteries receiver at the right side of the air conditioner to
operate it.
If the display screen of the remote control begins
to fade, replace the batteries. Insert AAA (1.5 V)
batteries before using the remote control.

1 Remove the battery cover.

NOTE
• The remote control may operate other
2 Insert the new batteries and make sure that electronic devices if it is directed towards them.
the + and - terminals of the batteries are Make sure to point the remote control towards
installed correctly. the air conditioner signal receiver.
• For proper operation, use a soft cloth to clean
the signal transmitter and receiver.
• In case of a function not provided in the
product, no buzzer sound occurs from the
product when a button for such function on the
remote control is pressed except for Air Flow
Direction ( SWING ), Energy Display ( ), Air
Purification function ( ).
Installing the Remote Control
Holder (Optional)
To protect the remote control, install the holder
where there is no direct sunlight.

1 Choose a safe and easily accessible location.

2 Fix the holder by fastening 2 screws firmly with


a screwdriver.

12
EN

Setting the Current Time Operating the Air Conditioner


without the Remote Control
1 Insert batteries.
You can use the ON/OFF button of the indoor unit
• The icon below blinks at the bottom of the to operate the air conditioner when the remote
display screen. control is unavailable.

1 Open the front cover (Type 2) or horizontal


vane (Type 1).

2 Press the ON/OFF button.

2 Press or button to select the minutes. Type 1

3 Press SET/CANCEL button to finish.

NOTE
• The On/Off Timer is available after setting the
current time.
ON/OFF

Using the °C/°F Conversion


Function (Optional) Type 2
This function changes unit between °C and °F
• Press and hold SWING button about 5 seconds.

ON/OFF

NOTE
• The stepping motor may be broken, if the
horizontal vane opens rapidly.
• The fan speed is set to high.
• The feature may be changed according to the
type of model.
• The temperature cannot be altered when using
this emergency ON/OFF button.
• For cooling-only models, the temperature is set
to 22 °C
• For cooling & heating models, the temperature
is set from 22 °C to 24 °C

13
EN

Using Wireless Remote Control


You can operate the air conditioner more conveniently with the remote control.

Display
Button Description
Screen

- To turn on/off the air conditioner.


2

To adjust the desired room temperature


in cooling, heating or auto changeover
mode.

To select the cooling mode.


FAN
MODE
To select the heating mode.
SPEED

TEMP

JET
MODE MODE To select the dehumidification mode.
kW [3 s]
1
ROOM To select the fan mode.
SWING SWING TEMP
℃↔℉ [5 s]
SET UP
DIAGNOSIS [5 s]
To select the auto changeover/auto
FUNC.
SET
CANCEL operation mode.
JET
To change room temperature quickly.
TIMER CANCEL
MODE
FAN
To adjust the fan speed.
SPEED
RESET To adjust the air flow direction vertically or
SWING SWING
horizontally.

NOTE
• * buttons may be changed according to the type of model.

14
EN

Display
Button Description
Screen
To turn on/off air conditioner automatically
2 TIMER
at desired time.
SET/ To set/cancel the special functions and
-
CANCEL timer.

CANCEL - To cancel the timer settings.

- To adjust time.
FAN
*LIGHT To set the brightness of the display on the
-
MODE SPEED

TEMP OFF indoor unit.


JET ROOM
MODE To display the room temperature.
TEMP
kW [3 s]
1
SWING SWING
ROOM
TEMP °C↔°F [5 s] To change unit between °C and °F
℃↔℉ [5 s] DIAGNOSIS [5 s]
SET UP
SET *ENERGY
CANCEL To minimize power consumption.
SAVING
FUNC.

*COMFORT
To adjust the air flow to deflect wind.
TIMER CANCEL

AIR
To set whether or not to display
kW [3 s] -
information regarding energy.
RESET
*ENERGY
To bring the effect of the power saving.
CTRL.
*COMFORT To make a comfortable sleeping
SLEEP environment.
DIAGNOSIS To conveniently check maintenance
-
[5 s] information of a product.

15
EN

Display
Button Description
Screen
The Ion generator uses millions of ions to
2 help improve indoor air quality.
To reduce noise from outdoor units.
To keep your skin moisturized by
generating ion clusters.
To lower indoor humidity quickly.
MODE
FAN
SPEED To maintain a minimum room temperature
FUNC.
TEMP and prevent objects in the room from
JET freezing.
MODE

kW [3 s]
1 To scare away a mosquito.
ROOM
SWING
℃↔℉ [5 s]
SWING TEMP
DIAGNOSIS [5 s]
To remove moisture generated inside the
SET UP
SET
indoor unit.
To make a comfortable sleeping
FUNC. CANCEL

environment.
TIMER CANCEL

RESET - To initialize the remote control settings.

RESET
NOTE
• Some functions may not be supported, depending on the model.
• * buttons may be changed according to the type of model.
• Press the SET/CANCEL button to operate the selected FUNC..

16
EN

Restarting the Air Using the Mode Function


Conditioner Automatically This function allows you to select the desired
function.
When the air conditioner is turned on again after
a power failure, this function restores the previous
settings. Cooling & Heating Model
Cooling Mode
Disabling Auto Restart

1 Open the front cover (Type 2) or horizontal


vane (Type 1). Auto Changeover Mode

2 Press the ON/OFF button and hold it for 6


seconds, then the unit will beep twice and the
lamp will blink twice 4 times. Dehumidification Mode
• To re-enable the function, press the ON/
OFF button and hold it for 6 seconds. The
unit will beep twice and the lamp will blink Heating Mode
4 times.

Type 1
Fan Mode

Cooling Mode

1 Turn the appliance on.


ON/OFF
2 Press MODE button repeatedly to select the
Cooling Mode.
• is displayed on the display screen.
Type 2
3 Press or button to set the desired
temperature.

ON/OFF

NOTE
• The feature may be changed according to the
type of model.
• If you press and hold the ON/OFF button for
3 – 5 seconds, instead of 6 seconds, the unit
will switch to the test operation. In the test
operation, the unit blows out strong cooling
air for 18 minutes and then returns to factory
default settings.

17
EN

Auto Operation (Artificial Auto Changeover Mode


Intelligence)
Cooling & Heating Model
Cooling Only Model This mode changes the mode automatically to
This mode automatically sets the fan speed and maintain the set temperature at ±2 °C
temperature depending on the room temperature.
1 Turn the appliance on.
1 Turn the appliance on.
2 Press MODE button repeatedly to select the
2 Press MODE button repeatedly to select the Auto Changeover Mode.
Auto Operation. • is displayed on the display screen.
• is displayed on the display screen.
3 Press or button to set the desired
3 Press or button to select the desired temperature.
operation code if the temperature is higher or
lower than the desired temperature. 4 Press FAN SPEED button to adjust the fan
speed.

Dehumidification Mode
This mode removes excess moisture from a highly
humid environment or during the rainy season,
in order to prevent mildew from setting in. This
mode adjusts the room temperature and the fan
Code Description speed automatically to maintain the optimal level
of humidity.
2 Cold
1 A little cold 1 Turn the appliance on.
0 Maintain room temperature
-1 A little hot 2 Press MODE button repeatedly to select the
Dehumidification Mode.
-2 Hot
• is displayed on the display screen.

NOTE NOTE
• In this mode, you cannot adjust the fan speed, • In this mode you cannot adjust the room
but you can set the air deflector to rotate temperature, it is adjusted automatically.
automatically.
• The room temperature is not displayed on the
display screen.
• In the dehumidification mode, compressor and
indoor fan may not operate when the room
temperature is below 24 °C

18
EN

Heating Mode Using the Jet Mode


Function
1 Turn the appliance on.

2 Press MODE button repeatedly to select the Changing Room Temperature


Heating Mode. Quickly
• is displayed on the display screen. This function allows you to cool indoor air quickly
during the summer or warm it quickly during winter.
3 Press or button to set the desired • Cooling & Heating model : The Jet Mode
temperature. function is available with Cooling, Heating and
Dehumidification Mode.
NOTE • Cooling Only model : The Jet Mode function
is available with Cooling, Dehumidification,
• will be displayed on the indoor unit when Fan, Auto Operation Mode and Air Purification
defrosting is operating. function.
• Furthermore, this indication will be displayed
on the indoor unit: 1 Turn the appliance on.
− When preheating is operating.
− When the room temperature has been 2 Press MODE button repeatedly to select the
reached to the set temperature. desired mode.

3 Press JET MODE button.


Fan Mode • is displayed on the display screen.
This mode only circulates the indoor air without
changing the room temperature. NOTE
• Jet Heating Mode is not available on some
1 Turn the appliance on. models.
• In Jet Cooling Mode, strong air blows out for 30
2 Press MODE button repeatedly to select the minutes.
Fan Mode. • After 30 minutes later, setting temperature is
• is displayed on the display screen. maintaining 18 °C
If you want to change the temperature,
3 Press FAN SPEED button to adjust the fan Press or button to set the desired
speed. temperature.
• In Jet Heating Mode, strong air blows out for 30
NOTE minutes.
• After 30 minutes later, setting temperature is
• or will be displayed on the indoor unit
maintaining 30 °C
when fan mode is operating.
If you want to change the temperature,
Press or button to set the desired
temperature.
• This function may operate differently from the
remote control display.

19
EN

Using the Fan Speed Using the Air Flow


Function Direction Function
This function adjusts the direction of the air flow
Adjusting the Fan Speed vertically (horizontally).

• Press FAN SPEED button repeatedly to adjust • Press SWING ( SWING ) button repeatedly and select
the fan speed. the desired direction.
− Select ( ) to adjust the direction of the
Display Screen Speed air flow automatically.

High NOTE
Medium - High • Adjusting the air flow direction horizontally may
not be supported, depending on the model.
Medium • Adjusting the air deflector arbitrarily may cause
product failure.
Medium - Low
• If you restart the air conditioner, it starts to
Low
operate with the previously set direction of air
- Natural Wind flow, so the air deflector may not match the
icon displayed on the remote control. When this
occurs, press SWING or SWING button to adjust the
NOTE direction of the air flow again.
• The fan speed of Natural Wind adjusts • This function may operate differently from the
automatically. remote control display.

→ →

• The fan speed icons are displayed on some


indoor units.

→ → → →

• Indoor unit display is displayed only 5 seconds


and return to the setting temperature on some
models.

20
EN

Setting the On/Off Timer Setting the Off Timer


This function sets the air conditioner to turn on/off
automatically at desired time. 1 Press TIMER button repeatedly.
• The icon below blinks at the bottom of the
On/Off Timer can be set together.
display screen.

Setting the On Timer

1 Press TIMER button repeatedly.


• The icon below blinks at the bottom of the
display screen.
2 Press or button to select the minutes.

3 Press SET/CANCEL button to finish.


• After setting the timer, current time and
icon are displayed on the display screen
indicating that the desired time is set.
2 Press or button to select the minutes.
NOTE
3 Press SET/CANCEL button to finish.
• This function is disabled when you set Simple
• After setting the timer, current time and Timer.
icon are displayed on the display screen
indicating that the desired time is set.
Canceling the Off Timer

Canceling the On Timer 1 Press TIMER button repeatedly.


• The icon below blinks at the bottom of the
1 Press TIMER button repeatedly. display screen.
• The icon below blinks at the bottom of the
display screen.

2 Press SET/CANCEL button to cancel the


setting.
2 Press SET/CANCEL button to cancel the
setting. Canceling the Timer Setting
• Press CANCEL button to cancel all timer settings.

21
EN

Using the Sleep Function Using the Simple Timer


(Optional) Function (Optional)
This function turns off the air conditioner This function turns off the air conditioner
automatically when you go to sleep. automatically when you go to sleep.

1 Turn the appliance on. 1 Turn the appliance on.

2 Press TIMER button repeatedly. 2 Press TIMER button repeatedly.


• The icon below blinks at the bottom of the • The icon below blinks at the bottom of the
display screen. display screen.

3 Press or button to select the hour (up 3 Press or button to select the hour (up
to 7 hours). to 7 hours).

4 Press SET/CANCEL button to finish. 4 Press SET/CANCEL button to finish.


• is displayed on the display screen. • is displayed on the display screen.

NOTE NOTE
• is displayed on some indoor units. • This function is disabled when you set Off
• Indoor unit display is displayed from 1H to 7H Timer.
which is displayed only 5 seconds and then
return to the setting temperature.
• In the Cooling and Dehumidification Mode, the
temperature increases by 1 °C after 30 minutes
and additional 1 °C after another 30 minutes for
a more comfortable sleep.
• The temperature increases up to 2 °C from the
preset temperature.
• Although the remark for fan speed on the
display screen may be changed, the fan speed
is adjusted automatically.

22
EN

Using the Energy Display Using the Light Off


Function (Optional) Function (Optional)
This function displays the amount of electricity
generated on the indoor display as the product Display Screen Brightness
operates.
You can set the brightness of the indoor unit
display screen.
Display the Current Energy
• Press LIGHT OFF button.
Usage
NOTE
1 Turn the appliance on.
• Turn on/off the Display screen.

2 Press button and hold it about 3 seconds.


• The instantaneous power consumption ( Using the Comfort Air
or ) is displayed for a while on some Function (Optional)
indoor units.
Comfort Vane Operation
Display the Cumulative Energy This function conveniently sets the vane to a
preset position to deflect the supply air away from
Usage (Optional) blowing directly onto the occupants in the room.

1 Turn the appliance on. 1 Turn the appliance on.

2 Press button and hold it about 3 seconds 2 Press COMFORT AIR button repeatedly and
twice. select the desired direction.
• The cumulative power consumption ( ) is • or is displayed on the display
displayed for a while on some indoor units. screen.

NOTE NOTE
• The unit of the displayed value is kW.
• or is displayed on some indoor units.
• It is not displayed on the wireless remote
• This function is disabled when you press
control.
MODE or JET MODE button.
• kW refers to instantaneous power
consumption. • This function is disabled and auto swing of
vertical direction is set up when you press SWING
• kWh refers to cumulative power consumption.
button.
• If it is more than 99 kWh, which is the range of
• When this function is off, the horizontal vane
expression, maintain it as 99 kWh.
operates automatically depending on the set
• Power off resets its value. mode.
• Display wattage under 10 kW(h) with 0.1 kW(h)
unit, and display one over 10 kW(h) with 1
kW(h) unit.
• The actual power may differ from the power
displayed.

23
EN

Using the Energy Saving Using the Energy Control


Function (Optional) Function (Optional)
This function minimizes power consumption during
Cooling and increases the set temperature to the 1 Turn the appliance on.
optimal level for a more comfortable environment.
The temperature automatically settles at 22 2 Press ENERGY CTRL. button.
°C if desired temperature is below 22 °C The • Press ENERGY CTRL. button repeatedly to
temperature remains constant if it is above 22 °C select each step.
1 Turn the appliance on.
NOTE
2 Press MODE button repeatedly to select the • 1 step : The power Input is decreased by 20 %
Cooling Mode. compared to rated power input.
− is displayed on the display screen.
3 Press ENERGY SAVING button. • 2 step : The power Input is decreased by 40 %
• is displayed on the display screen. compared to rated power input.
− is displayed on the display screen.
• 3 step (Optional) : The power Input is
decreased by 60 % compared to rated power
input.
− is displayed on the display screen.
• (1 step), (2 step) is displayed on some
indoor units.
• This function is available with Cooling Mode.
• Capacity may decrease when Energy Control
mode is selected.
• Desired temperature is displayed about 5
seconds if you press FAN SPEED, or
button.
• Room temperature is displayed about 5
seconds if you press ROOM TEMP button.

24
EN

Using Special Functions Display


Description
Screen
1 Turn the appliance on.
The Ion generator uses millions
of ions to help improve indoor air
2 Press FUNC. button repeatedly to select the quality.
desired function.
To reduce noise from outdoor
units.
3 Press SET/CANCEL button to finish. To keep your skin moisturized by
generating ion clusters.
To lower indoor humidity quickly.
To maintain a minimum room
temperature and prevent objects
in the room from freezing.
To scare away a mosquito.
To remove moisture generated
inside the indoor unit.
To make a comfortable sleeping
environment.

NOTE
• Some functions may not be supported,
depending on the model.
• Some functions may operate differently from
the remote control display.

25
EN

Canceling Special Functions Using the Silent Function


This function prevents potential claims by
1 Press FUNC. button repeatedly to select the neighbors, reducing noise from outdoor units.
desired function.
• is displayed on the display screen.
2 Press SET/CANCEL button to cancel the
function. NOTE
• This function is disabled when you press
MODE or ENERGY CTRL. or JET MODE
Using the Air Purification button.
Function • This function is available with Cooling, Heating,
Auto Changeover, Auto Operation Mode.
These functions supply clean and fresh air by ion
particles and the filter.

Function Display Description Using the Ion Care Function


Ion particles from This function keeps your skin moisturized by
Ionizer reduce the generating ion clusters which is absorbed into the
Ionizer surface bacteria surface of skin.
and other harmful • is displayed on the display screen about 3
substances.
seconds.
It removes
microscopic
contaminants NOTE
Plasma
from the intake air • This function is available with Cooling, Fan
completely to supply Mode and Air Purification function.
clean and fresh air.

Using the Jet Dry Function


NOTE
• You can use this function without turning the air This function maximizes the performance of
conditioner on. dehumidification.
• Both the plasma lamp and the cooling lamp • , are displayed on the display screen.
light up while Smoke Away/Plasma is in
operation on some models.
NOTE
• Do not touch ionizer during operation.
• This function is available with Cooling,
• This function may operate differently from the Dehumidification, Auto Operation, Fan Mode
remote control display. and Air Purification function.
• This function is not available with Sleep
function.
• This function is disabled when you press
MODE button.

26
EN

Using the Low Heating Function Using the Auto Clean Function
This function operates the heating system to In the Cooling and Dehumidification Mode,
maintain a minimum room temperature and moisture is generated inside the indoor unit. This
prevent objects in the room from freezing where function removes such moisture.
there is no permanent resident, such as a
• is displayed on the display screen.
vacation.
• , are displayed on the display screen.
NOTE
• Some functions cannot be used while the Auto
NOTE
Clean function is in operation.
• This function is available with Heating Mode.
• If you turn off the unit, the fan continues to run
• During LH operation, when you press buttons for 30 minutes and cleans the inside of the
such as , , MODE, FAN SPEED, and indoor unit.
then return to Heating Mode.
• is displayed on some indoor units,
• If JET MODE button is pressed during LH depending on the model.
operation, this function is disabled and Power
Heating Mode is operated immediately. (only
for power heating model)
Using the Comfort Sleep
• In case an error occurred, operation can be Function
interrupted for the protection of the product.
This function operates the air conditioner
• COMFORT AIR and SWING button cannot be
automatically to make the comfortable sleep
used while the LH function is in operation. environment.
• , are displayed on the display screen.
Using the Mosquito Away
Function NOTE
• This function is available with Cooling Mode.
This function fans away mosquitos by generating a
high-frequency wave. • The vane stops swing and sets indirect airflow
angle, after 30 minutes from start even though
• is displayed on the display screen. the room temperature doesn’t decrease to
optimal temperature to sleep.
NOTE • It is possible that a comfortable sleep
• You can use this function without turning the air environment is different according to the
conditioner on. people.
• is displayed on some indoor units.
• Some functions may not be supported,
depending on the model.

27
SMART FUNCTIONS EN

LG ThinQ Application 2 Turn off the Mobile data or Cellular Data on


your smartphone.
This feature is only available on models with the
or ThinQ logo.
The LG ThinQ application allows you to
communicate with the appliance using a
smartphone.

LG ThinQ Application Features


Communicate with the appliance from a
smartphone using the convenient smart features.
3 Connect your smartphone to the wireless
Smart Diagnosis router.
If you experience a problem while using the
appliance, this smart diagnosis feature will help
you diagnose the problem.

Settings
Allows you to set various options on the appliance
and in the application.

NOTE
• If you change your wireless router, internet NOTE
service provider, or password, delete the • To verify the Wi-Fi connection, check that
registered appliance from the LG ThinQ icon on the control panel is lit.
application and register it again. • The appliance supports 2.4 GHz Wi-Fi
• The application is subject to change for networks only. To check your network
appliance improvement purposes without frequency, contact your Internet service
notice to users. provider or refer to your wireless router manual.
• Functions may vary by model. • LG ThinQ is not responsible for any
network connection problems or any faults,
malfunctions, or errors caused by network
Before Using LG ThinQ connection.
Application • If the appliance is having trouble connecting
to the Wi-Fi network, it may be too far from
the router. Purchase a Wi-Fi repeater (range
1 Check the distance between the appliance extender) to improve the Wi-Fi signal strength.
and the wireless router (Wi-Fi network).
• The Wi-Fi connection may not connect or may
• If the distance between the appliance and be interrupted because of the home network
the wireless router is too far, the signal environment.
strength becomes weak. It may take a long
time to register or installation may fail. • The network connection may not work properly
depending on the Internet service provider.
• The surrounding wireless environment can
make the wireless network service run slowly.

28
EN

• The appliance cannot be registered due to Open Source Software Notice


problems with the wireless signal transmission.
Unplug the appliance and wait about a minute
Information
before trying again. To obtain the source code that is contained in
• If the firewall on your wireless router is enabled, this product, under GPL, LGPL, MPL, and other
disable the firewall or add an exception to it. open source licenses that have the obligation to
disclose source code, and to access all referred
• The wireless network name (SSID) should be
license terms, copyright notices and other relevant
a combination of English letters and numbers.
documents, please visit https://opensource.lge.com.
(Do not use special characters.)
LG Electronics will also provide open source code
• Smartphone user interface (UI) may vary
to you on CD-ROM for a charge covering the cost
depending on the mobile operating system
of performing such distribution (such as the cost of
(OS) and the manufacturer.
media, shipping, and handling) upon email request
• If the security protocol of the router is set to opensource@lge.com.
to WEP, you may fail to set up the network.
This offer is valid to anyone in receipt of this
Please change it to other security protocols
information for a period of three years after our last
(WPA2 is recommended) and register the
shipment of this product.
product again.

Installing the LG ThinQ


Application
Search for the LG ThinQ application from the
Google Play Store or Apple App Store on a
smartphone. Follow instructions to download and
install the application.

29
EN

Smart Diagnosis Using Audible Diagnosis to


This feature is only available on models with the
Diagnose Issues
or logo. Follow the instructions below to use the audible
Use this feature to help you diagnose and solve diagnosis method.
problems with your appliance. • Launch the LG ThinQ application and select
the Smart Diagnosis feature in the menu.
NOTE Follow the instructions for audible diagnosis
provided in the LG ThinQ application.
• For reasons not attributable to LGE’s
negligence, the service may not operate due to
external factors such as, but not limited to, Wi-
1 Plug the power plug in the outlet properly.
Fi unavailability, Wi-Fi disconnection, local app
store policy, or app unavailability. 2 Place the mouthpiece of your smartphone
close to the or logo.
• The feature may be subject to change without
prior notice and may have a different form
depending on where you are located. 3 Press and hold the DIAGNOSIS [5 s] button
for 5 seconds or longer while holding the
smartphone mouthpiece to the logo until the
Using LG ThinQ to Diagnose data transfer is complete.
Issues • Keep the smartphone in place until the data
If you experience a problem with your Wi-Fi transfer has finished. Time remaining for
equipped appliance, it can transmit troubleshooting data transfer is displayed.
data to a smartphone using the LG ThinQ
application. 4 After the data transfer is complete, the
• Launch the LG ThinQ application and select diagnosis will be displayed in the application.
the Smart Diagnosis feature in the menu.
Follow the instructions provided in the LG NOTE
ThinQ application.
• For best results, do not move the phone while
the tones are being transmitted.
• Be sure to keep ambient noise to a minimum or
the phone may not correctly receive the buzzer
beeps from the indoor unit.

30
MAINTENANCE EN

WARNING
• Before cleaning or performing maintenance, disconnect the power supply and wait until the fan
stops.

If the air conditioner will not be used for an extended period of time, dry the air conditioner to maintain it
in best condition. Clean the product regularly to maintain optimal performance and to prevent possible
breakdown.
• Dry the air conditioner in Fan mode for 3 to 4 hours and disconnect the power. There may be internal
damage if moisture is left in its components.
• Before using the air conditioner again, dry the inner components of the air conditioner in Fan mode for
3 to 4 hours. This will help to remove the odor generated from moisture.

Air Filter

• The feature may be changed according to the type of model.

31
EN

Type Description Interval


Air Filter Clean with a vacuum or hand wash. 2 weeks
Triple Filter Clean with a vacuum or brush. Every 3 months
Micro Dust Filter Clean with a vacuum or brush. Once a month
Allergy Filter Clean with a vacuum or brush. Every 6 months
Ionizer (Optional) Use dry cotton bud to remove any dust. Every 6 months
Clean the indoor unit surface by using a soft, dry cloth. Regularly
Have a professional clean the condensate drain pan. Once a year
Indoor Unit
Have a professional clean the condensate drain pipe. Every 4 months
Replace the remote control batteries. Once a year
Have a professional clean the heat exchanger coils and the
Once a year
panel vents. (Consult with technician.)
Have a professional clean the fan. Once a year
Outdoor Unit Have a professional clean the condensate drain pan. Once a year
Have a professional verify that all the fan assembly is firmly
Once a year
tightened.
Clean the electric components with air. Once a year

NOTE
• Never use water that is higher than 40 °C when you clean the filters. It may cause deformation or
discoloration.
• Never use volatile substances when you clean the filters. They may damage the surface of the product.
• Do not wash the micro dust filter with water, because the filter can be damaged (Optional).
• Do not wash the triple filter with water, because the filter can be damaged (Optional).
• Do not wash the allergy filter with water, because the filter can be damaged (Optional).

32
EN

Clean the Air Filter 7 Push down hooks to assemble the air filter.

Clean the air filters once every 2 weeks, or more,


if necessary.

NOTE
• The air filter can be broken when it is bent.
• When the air filter is not assembled correctly,
dust and other substances can enter into the
indoor unit. 8 Check the side of the front cover for correct
assembly of the air filter.
Type1
If you look at the indoor unit from above it, can
assemble the top filter easily.

1 Turn off the power to the unit.

2 Hold the knobs of the air filter, lift it up slightly.

3 Remove it from the indoor unit.

4 Clean the filter with a vacuum cleaner or with


lukewarm water with neutral detergent.

5 Dry the filter in the shade.

6 Insert the hooks of the air filter into the front


cover.

33
TROUBLESHOOTING EN

Self-diagnosis Function
This product has a built-in self-diagnosis function. If an error occurs, the lamp of the indoor unit will blink in 2
second intervals. If this occurs, contact your local dealer or service center.

Before Calling for Service


Please check the following before you contact the service center. If the problem persists, contact your local
service center.

Symptoms Possible Causes & Solution


Burning smell and strange sounds are coming from the unit.
• Turn off the air conditioner, switch OFF, or disconnect the power supply,
and contact the service center.
Water leaks from the indoor unit even when the humidity level is low.
• Turn off the air conditioner, switch OFF, or disconnect the power supply,
and contact the service center.
The power cable is damaged or it is generating excessive heat.
The air conditioner
does not work • Turn off the air conditioner, switch OFF, or disconnect the power supply,
normally. and contact the service center.
A switch, a circuit breaker (safety, ground), or a fuse is not operated
properly.
• Turn off the air conditioner, switch OFF, or disconnect the power supply,
and contact the service center.
The unit generates an error code from its self-diagnosis.
• Turn off the air conditioner, switch OFF, or disconnect the power supply,
and contact the service center.
The air conditioner is unplugged.
• Check whether the power cord is plugged into the outlet or the power
isolators are switched on.
A fuse exploded, or the power supply is blocked.
• Replace the fuse or check if the circuit breaker has tripped.
A power failure has occurred.
• Turn off the air conditioner when a power failure occurs.
• When the power is restored, wait 3 minutes, and then turn on the air
The air conditioner conditioner.
does not work.
The voltage is too high or too low.
• Check if the circuit breaker has tripped.
The air conditioner was turned off automatically at a preset time.
• Turn the air conditioner on.
The battery setting in the remote controller is incorrect.
• Make sure that the batteries are inserted correctly in your remote controller.
• If the batteries are placed correctly, but the air conditioner still does not
operate, replace the batteries and try again.

34
EN

Symptoms Possible Causes & Solution


Air is not circulating properly.
• Make sure that there are no curtains, blinds, or pieces of furniture blocking
the front of the air conditioner.
The air filter is dirty.
• Clean the air filter once every 2 weeks.
• See “Clean the Air Filter” for more information.
The room temperature is too high.
• In summer, cooling the indoor air fully may take some time. In this case,
select the Jet Mode to cool the indoor air quickly.
Cold air is escaping from the room.
• Make sure that no cold air is escaping through the ventilation points in the
The air conditioner room.
does not emit cool air.
The desired temperature is higher than the current temperature.
• Set the desired temperature to a level lower than the current temperature.
There is a heating source nearby.
• Avoid using heat generators like electric ovens or gas burners while the air
conditioner is in operation.
Fan Mode is selected.
• During Fan Mode, air blows from the air conditioner without cooling or
heating the indoor air.
• Switch the operation mode to cooling operation.
Outside temperature is too high.
• The cooling effect may not be sufficient.
The Jet Mode, or Auto Operation Mode is selected.
The fan speed cannot
be adjusted. • In some operation modes, you cannot adjust the fan speed. Select an
operation mode in which you can adjust the fan speed.
The Fan Mode or Jet Mode is selected.
The temperature
cannot be adjusted. • In some operation modes, you cannot adjust the temperature. Select an
operation mode in which you can adjust the temperature.
The air conditioner is suddenly turned off.
• The Timer Function may have timed out, which turns the unit off. Check the
timer settings.
The air conditioner
stops during operation. A power failure has occurred during operation.
• Wait for the power to come back. If you have the Auto Restart function
enabled, your unit will resume its last operation several minutes after power
is restored.

35
EN

Symptoms Possible Causes & Solution


The indoor unit is still The Auto Clean function is being operated.
operating even when • Allow the Auto Clean function to continue since it removes any remaining
the unit has been moisture inside the indoor unit. If you do not want this feature, you can turn
turned off. the unit off.
The air outlet on The cooled air from the air conditioner makes mist.
the indoor unit is
discharging mist. • When the room temperature decreases, this phenomenon will disappear.
In the heating operations, condensed water drops from the heat
Water leaks from the exchanger.
outdoor unit. • This symptom requires installing a drain hose under the base pan. Contact
the installer.
A clicking sound can be heard when the unit starts or stops due to
movement of the reversing valve.
Creaking sound: The plastic parts of the indoor unit creak when they
There is noise or shrink or expand due to sudden temperature changes.
vibration. Flowing or Blowing sound: This is the flow of refrigerant through the air
conditioner.
• These are normal symptoms. The noise will stop.
Odors (such as cigarette smoke) may be absorbed into the indoor unit
The indoor unit gives and discharged with airflow.
off an odor. • If the smell does not disappear, you need to wash the filter. If this does not
work, contact the service center to clean your heat exchanger.
When Heating Mode starts, the vane is almost closed, and no air comes
out, even though the outdoor unit is operating.
• This symptom is normal. Please wait until the unit has generated enough
warm air to blow through the indoor unit.
The air conditioner The outdoor unit is in Defrosting Mode.
does not emit warm air. • In Heating Mode, ice/frost is built up on the coils when the outside
temperature falls. This function removes a layer of frost on the coil, and it
should finish in approximately 15 minutes.
Outside temperature is too low.
• The heating effect may not be sufficient.

36
EN

Symptoms Possible Causes & Solution


The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect.
• Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then
register your appliance on LG ThinQ.
Mobile data for your smartphone is turned on.
• Turn off the Mobile data of your smartphone and register the appliance
using the Wi-Fi network.
The wireless network name (SSID) is set incorrectly.
Your home appliance • The wireless network name (SSID) should be a combination of English
and smartphone is not letters and numbers. (Do not use special characters.)
connected to the Wi-Fi The router frequency is not 2.4 GHz.
network.
• Only a 2.4 GHz router frequency is supported. Set the wireless router to
2.4 GHz and connect the appliance to the wireless router. To check the
router frequency, check with your Internet service provider or the router
manufacturer.
The distance between the appliance and the router is too far.
• If the distance between the appliance and the router is too far, the signal
may be weak and the connection may not be configured correctly. Move the
location of the router so that it is closer to the appliance.

NOTE
• Some functions may not be supported, depending on the model.

37
Memo
‫مذكرة‬
‫‪AR‬‬

‫األسباب المحتملة والحلول‬ ‫األعراض‬


‫كلمة المرور لالتصال بشبكة ‪ Wi-Fi‬التي تحاول االتصال بها غير صحيحة‪.‬‬
‫•اعثر على شبكة ‪ Wi-Fi‬المتصلة بهاتفك الذكي ثم قم بإزالتها‪ ،‬ثم سجل جهازك على ‪.LG ThinQ‬‬
‫بيانات الهاتف المحمول في هاتفك الذكي ُمفعلّة‪.‬‬
‫•أوقف بيانات الهاتف المحمول على هاتفك الذكي وسجل الجهاز باستخدام شبكة ‪.Wi-Fi‬‬
‫لم يتم إعداد اسم الشبكة الالسلكية (‪ )SSID‬بشكل صحيح‪.‬‬
‫•يجب أن يكون اسم الشبكة الالسلكية (‪ )SSID‬مكونا ً من أحرف وأرقام باللغة اإلنجليزية‪( .‬ال تستخدم رموزا ً‬
‫خاصة)‬ ‫جهازك المنزلي أو هاتفك الذكي‬
‫غير متصل بشبكة ‪.Wi-Fi‬‬
‫تردد جهاز التوجيه ليس ‪ 2.4‬غيغا هرتز‪.‬‬
‫•يتم دعم جهاز التوجيه بتردد ‪ 2.4‬غيغا هرتز فقط‪ .‬اضبط جهاز التوجيه الالسلكي على ‪ 2.4‬غيغا هرتز ثم‬
‫وصل الجهاز بجهاز التوجيه الالسلكي‪ .‬للتحقق من تردد جهاز التوجيه‪ ،‬راجع مزودو خدمة اإلنترنت الخاص‬
‫بك أو مصنّع جهاز التوجيه‪.‬‬
‫المسافة بين الجهاز وجهاز التوجيه أبعد من الالزم‪.‬‬
‫•إذا كانت المسافة بين الجهاز وجهاز التوجيه أبعد من الالزم‪ ،‬قد تكون اإلشارة ضعيفة وقد يتعذر تكوينه بشكل‬
‫صحيح‪ .‬انقل جهاز التوجيه من مكانه حتى يصبح أقرب إلى الجهاز‪.‬‬

‫مالحظة‬
‫•قد تكون بعض الوظائف غير مدعومة حسب نوع الطراز‪.‬‬

‫‪37‬‬
‫‪AR‬‬

‫األسباب المحتملة والحلول‬ ‫األعراض‬


‫تشغيل وظيفة التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫ال تزال الوحدة الداخلية تعمل حتى‬
‫•دع وظيفة التنظيف الذاتي تستمر في العمل ألنها تزيل الرطوبة المتبقية داخل الوحدة الداخلية‪ ،‬فإذا كنت ال‬ ‫بعد فصل التيار الكهربي‪.‬‬
‫ترغب في استخدام هذه الميزة‪ ،‬فبإمكانك إيقاف تشغيل الوحدة‪.‬‬
‫الهواء البارد الناتج من مكيف الهواء يعمل على إخراج ضباب‪.‬‬ ‫منفذ الهواء الموجود علىالوحدة‬
‫•‪.‬في حالة انخفاض درجة حرارة الغرفة‪ ،‬فستختفي هذه الظاهرة‬ ‫الداخلية يعمل على إخراج الضباب‪.‬‬
‫في عمليات التدفئة‪ ،‬يتقطر الماء المكثف من المبادل الحراري‪.‬‬
‫تسرب المياه منالوحدة الخارجية‪.‬‬
‫•تتطلب هذه األعراض تركيب خرطوم تصريف تحت حوض القاعدة‪ ،‬لذا اتصل بالمنصب‪.‬‬
‫بإمكانك سماع صوت نقر عند بداية تشغيل الوحدة أو عند توقفها عن العمل بسبب حركة الصمام العاكس‪.‬‬
‫صريرا عند انكماشها أو امتدادها بسبب‬‫ً‬ ‫صوت الصرير‪ :‬ت ُصدر األجزاء البالستيكية الخاصة بالوحدة الداخلية‬
‫تغيرات درجة الحرارة المفاجئة‪.‬‬
‫الجهاز يُصدر ضوضا ًء أو اهتزازً ا‪ .‬صوت التدفق أو النفخ‪ :‬يُعد ذلك الصوت تدفق غاز التبريد عبر مكيف الهواء‪.‬‬
‫صريرا عند انكماشها أو امتدادها بسبب‬
‫ً‬ ‫•صوت الصرير‪ :‬تُصدر األجزاء البالستيكية الخاصة بالوحدة الداخلية‬
‫تغيرات درجة الحرارة المفاجئة‪.‬‬
‫قد يتم امتصاص بعض الروائح (مثل دخان السجائر) في الوحدة الداخلية ثم نفثها مع تدفق الهواء‪.‬‬
‫•إذا لم تختفي الرائحة‪ ،‬فأنت بحاجة إلى غسل الفلتر‪ .‬إذا كان ذلك ال يُجدي‪ ،‬فاتصل بمركز الخدمة لتنظيف‬ ‫صدور رائحة عن الوحدة الداخلية‪.‬‬
‫مبادل الحرارة الخاص بك‪.‬‬
‫عندما يبدأ وضع التدفئة في العمل‪ ،‬تكون الريشة مغلقة تقريبًا‪ ،‬وال يخرج الهواء منها‪ ،‬حتى لو كانت الوحدة‬
‫الخارجية تعمل‪.‬‬
‫أمرا طبيعيًا‪ .‬برجاء االنتظار حتى تقوم الوحدة بإصدار هواء دافئ بشك ٍل كافٍ لينبعث من‬
‫ً‬ ‫العرض‬ ‫•يُعد هذا‬
‫خالل الوحدة الداخلية‪.‬‬
‫تعمل الوحدة الخارجية في وضع إزالة التجمد‪.‬‬ ‫ال يقوم مكيف الهواءبإصدار هواء‬
‫دافئ‪.‬‬
‫•في وضع التدفئة‪ ،‬يتم تجميع الثلج ‪ /‬الصقيع على الملفات عند انخفاض درجة الحرارة في الخارج‪ .‬حيث تقوم‬
‫هذه الوظيفة بإزالة طبقة الجليد المتراكمة على الملف‪ ،‬وينبغي أن تنتهي خالل ‪ 15‬دقيقة تقريبًا‪.‬‬
‫الحرارة الخارجية منخفضة جدًا‪.‬‬
‫•قد ال يكون تأثير التدفئة كافيًا‪.‬‬

‫‪36‬‬
‫‪AR‬‬

‫األسباب المحتملة والحلول‬ ‫األعراض‬


‫عدم دوران الهواء بشكل صحيح‪.‬‬
‫•تأكد من عدم وجود أغطية‪ ،‬أو ستائر‪ ،‬أو قطع من األثاث تحجب الجزء األمامي من مكيف الهواء‪.‬‬
‫فلتر الهواء متسخ‪.‬‬
‫•نظف فلتر الهواء مرة كل أسبوعين‪.‬‬
‫•راجع "تنظيف فلتر الهواء" للحصول على مزيد من المعلومات‪.‬‬
‫درجة حرارة الغرفة مرتفعة جدًا‪.‬‬
‫•أثناء فصل الصيف‪ ،‬قد تستغرق عملية تبريد الهواء كليًا داخل الغرفة بعض الوقت‪ ،‬في هذه الحالة‪ ،‬حدد‬
‫"وضع فائق السرعة" لتبريد الهواء داخل الغرفة بشكل سريع‪.‬‬
‫هروب الهواء البارد من الغرفة‪.‬‬
‫•تأكد من عدم هروب الهواء البارد من خالل نقاط التهوية الموجودة في الغرفة‪.‬‬
‫ال يصدر مكيف الهواء هوا ًء باردًا‪.‬‬
‫درجة الحرارة المطلوبة أعلى من الدرجة الحالية‪.‬‬
‫•قم بضبط درجة الحرارة المطلوبة على مستوى أقل من درجة الحرارة الحالية‪.‬‬
‫وجود مصدر تدفئة بالقرب من الجهاز‪.‬‬
‫•تجنب وضع أي أجهزة تولد الحرارة مثل األفران الكهربائية أو األفران التي تعمل بالغاز عندما يكون مكيف‬
‫الهواء قيد التشغيل‪.‬‬
‫تم تحديد وضع المروحة‪.‬‬
‫•أُثناء تشغيل وضع المروحة‪ ،‬يهب الهواء من المكيف بدون تبريد الهواء داخل الغرفة أو تسخينه‪.‬‬
‫•قم بضبط وضع التشغيل على تبريد‪.‬‬
‫الحرارة الخارجية مرتفعة جدًا‪.‬‬
‫•قد ال يكون تأثير التبريد كافيًا‪.‬‬
‫تم اختيار وضع فائق السرعة‪ ،‬أو وضع التشغيل التلقائي‪.‬‬
‫•في بعض أوضاع التشغيل‪ ،‬يتعذر عليك ضبط سرعة المروحة‪ .‬حدد أحد أوضاع التشغيل‪ ،‬التي يمكنك ضبط‬ ‫يتعذر ضبط سرعة المروحة‪.‬‬
‫سرعة المروحة خاللها‪.‬‬
‫تم تحديد وضع المروحة‪ ،‬أو "وضع فائق السرعة"‪.‬‬
‫•في بعض أوضاع التشغيل‪ ،‬يتعذر عليك ضبط درجة الحرارة‪ .‬حدد أحد أوضاع التشغيل‪ ،‬التي يمكنك ضبط‬ ‫يتعذر ضبط درجة الحرارة‪.‬‬
‫درجة الحرارة خاللها‪.‬‬
‫توقف مكيف الهواء بشكل مفاجئ‪.‬‬
‫•قد يكون انتهى وقت وظيفة المؤقت‪ ،‬مما تسبب في إيقاف الوحدة عن العمل‪ .‬تحقق من إعدادات المؤقت‪.‬‬
‫يتوقف مكيف الهواء أثناء تشغيله‪ .‬حدوث عطل في التيار الكهربي في أثناء التشغيل‪.‬‬
‫•انتظر حتى يعود التيار الكهربائي‪ ،‬إذا قمت بتمكين وظيفة إعادة التشغيل التلقائي‪ ،‬فستقوم الوحدة لديك‬
‫باستئناف آخر عملية تشغيل لعدة دقائق بعد رجوع التيار الكهربي‪.‬‬

‫‪35‬‬
‫‪AR‬‬ ‫استكشاف األعطال وإصالحها‬
‫وظيفة التشخيص الذاتي‬
‫يتميز هذا الجهاز بوظيفة التشخيص الذاتي‪ .‬فإذا حدث عطل ما‪ ،‬فإن مصباح الوحدة الداخلية سيضيء على فترات زمنية مدة كل منها ثانيتين‪ .‬إذا حدث‬
‫ذلك‪ ،‬فاتصل بالموزع المحلي التابع لك أو مركز الخدمة الخاص بك‪.‬‬

‫قبل االتصال للحصول على الخدمة‬


‫يرجى التحقق من العناصر التالية قبل االتصال بمركز الخدمة‪ ،‬وفي حال استمرار العطل يرجى االتصال بمركز الخدمة المحلي الخاص بك‪.‬‬

‫األسباب المحتملة والحلول‬ ‫األعراض‬


‫الوحدة تصدر رائحة احتراق وأصوات غريبة‪.‬‬
‫•قم بإيقاف تشغيل مكيف الهواء‪ ،‬وافصل كبل الطاقة أو افصل مصدر الطاقة‪ ،‬ثم اتصل بمركز الخدمة‪.‬‬
‫قد يكون هناك تسرب من الوحدة الداخلية حتى عندما يكون مستوى الرطوبة منخفضًا‪.‬‬
‫•قم بإيقاف تشغيل مكيف الهواء‪ ،‬وافصل كبل الطاقة أو افصل مصدر الطاقة‪ ،‬ثم اتصل بمركز الخدمة‪.‬‬
‫قد يكون كبل الطاقة تالفًا أو يصدر حرارة شديدة الطاقة أو يُصدر حرارة شديدة‪.‬‬
‫ال يعمل مكيف الهواء بشكل طبيعي‪.‬‬
‫•قم بإيقاف تشغيل مكيف الهواء‪ ،‬وافصل كبل الطاقة أو افصل مصدر الطاقة‪ ،‬ثم اتصل بمركز الخدمة‪.‬‬
‫قد ال يعمل أحد المفاتيح أو أحد قواطع الدائرة الكهربائية (األمان‪ ،‬واألرضي) أو أحد المصهرات بشكل صحيح‪.‬‬
‫•قم بإيقاف تشغيل مكيف الهواء‪ ،‬وافصل كبل الطاقة أو افصل مصدر الطاقة‪ ،‬ثم اتصل بمركز الخدمة‪.‬‬
‫ت ُصدر الوحدة رمز عطل من خالل عنصر التشخيص الذاتي‪.‬‬
‫•قم بإيقاف تشغيل مكيف الهواء‪ ،‬وافصل كبل الطاقة أو افصل مصدر الطاقة‪ ،‬ثم اتصل بمركز الخدمة‪.‬‬
‫تم فصل التيار الكهربائي عن مكيف الهواء‪.‬‬
‫•تحقق مما إذا كان كبل الطاقة متصالً بمنفذ التيار الكهربائي أو ما إذا كانت مفاتيح عزل الطاقة مفتوحة‪.‬‬
‫انفجار أحد المصهرات‪ ،‬أو حدوث ما يعيق مصدر الطاقة‪.‬‬
‫•استبدل المصهر أو تحقق ما إذا حدث تعثر في قاطع الدائرة الكهربائية‪.‬‬
‫حدوث عطل في التيار الكهربائي‪.‬‬
‫•قم بإيقاف تشغيل مكيف الهواء عند حدوث عطل في التيار الكهربائي‪.‬‬
‫•انتظر لمدة ‪ 3‬دقائق‪ ،‬عند إعادة توصيل التيار الكهربائي‪ ،‬ثم بعد ذلك قم بتشغيل مكيف الهواء‪.‬‬
‫ارتفاع الجهد الكهربائي أو انخفاضه للغاية‪.‬‬ ‫ال يعمل مكيف الهواء‪.‬‬
‫•تحقق ما إذا تم التعثر في قاطع الدائرة الكهربية‪.‬‬
‫تم إيقاف تشغيل مكيف الهواء تلقائيًا في وقت تم تحديده بشكل سابق‪.‬‬
‫•قم بتشغيل مكيف الهواء‪.‬‬
‫وضع البطارية في وحدة التحكم عن بُعد غير صحيح‪.‬‬
‫•تأكد من وضع البطاريات بشكل صحيح في جهاز التحكم عن بُعد لديك‪.‬‬
‫•إذا تم وضع البطاريات بشكل صحيح‪ ،‬وظل مكيف الهواء ال يعمل‪ ،‬فقم باستبدال البطاريات وحاول مرة‬
‫أخرى‪.‬‬

‫‪34‬‬
‫‪AR‬‬

‫‪7‬اضغط على الخطافات ألسفل لتركيب فلتر الهواء‪.‬‬ ‫تنظيف فلتر الهواء‬
‫نظف فالتر الهواء مرة كل أسبوعين‪ ،‬أو أكثر‪ ،‬إذا تطلب األمر ذلك‪.‬‬

‫مالحظة‬
‫•يمكن أن ينكسر فلتر الهواء إذا تم ثنيه‪.‬‬
‫•في حالة عدم تركيب فلتر الهواء بشكل صحيح‪ ،‬فإن األتربة والمواد‬
‫األخرى تتجمع داخل الوحدة الداخلية‪.‬‬

‫الطراز ‪1‬‬
‫‪8‬تحقق من جانب الغطاء األمامي للتأكد من تركيب فلتر الهواء‬
‫بشكل صحيح‪.‬‬ ‫إذا نظرت إلى الوحدة الداخلية من أعلى‪ ،‬فيمكنك تركيب الفلتر العلوي‬
‫بسهولة‪.‬‬

‫‪1‬قم بإيقاف تشغيل الطاقة وفصل سلك الطاقة‪.‬‬

‫‪2‬امسك مقبض فلتر الهواء‪ ،‬وارفعه ألعلى قليالً‪.‬‬

‫‪3‬قم بإزالته من الوحدة الداخلية‪.‬‬

‫‪4‬قم بتنظيف الفلتر بمكنسة كهربائية أو باستخدام خليط من المياه‬


‫الفاترة وسائل تنظيف متعادل‪.‬‬

‫‪5‬جفف الفلتر في الظل‪.‬‬

‫‪6‬أدخل خطافات فلتر الهواء في الغطاء األمامي‪.‬‬

‫‪33‬‬
‫‪AR‬‬

‫الفترة‬ ‫الوصف‬ ‫النوع‬


‫كل سبوعين‬ ‫قم بتنظيفه باستخدام مكنسة كهربائية أو يدويًا‪.‬‬ ‫فلتر الهواء‬
‫كل ‪ 3‬شهور‬ ‫قم بتنظيفه باستخدام مكنسة كهربائية أو بفرشاة‪.‬‬ ‫فلتر ثالثي‬
‫مرة كل شهر‬ ‫قم بتنظيفه باستخدام مكنسة كهربائية أو بفرشاة‪.‬‬ ‫فلتر الغبار الدقيق‬
‫مرشح المواد ال ُمسببة‬
‫كل ‪ 6‬شهور‬ ‫قم بتنظيفه باستخدام مكنسة كهربائية أو بفرشاة‪.‬‬
‫للحساسية‬
‫كل ‪ 6‬شهور‬ ‫نظف باستخدام عود قطني جاف إلزالة أية أتربة‪.‬‬ ‫المؤين (اختياري)‬
‫بشكل منتظم‬ ‫نظف سطح الوحدة الداخلية باستخدام قطعة قماش جافة وناعمة‪.‬‬
‫مرة في السنة‬ ‫نظف شبكة تصريف وحدة التكثيف بشك ٍل احترافي‪.‬‬
‫وحدة داخلية‬
‫كل ‪ 4‬شهور‬ ‫نظف أنبوبة تصريف وحدة التكثيف بشك ٍل احترافي‪.‬‬
‫مرة في السنة‬ ‫استبدل بطاريات وحدة التحكم عن بُعد‪.‬‬
‫نظف ملفات المبادل الحراري وفتحات اللوحة بشكل احترافي (تواصل مع الفنيين‬
‫مرة في السنة‬
‫المتخصصين)‪.‬‬
‫مرة في السنة‬ ‫نظف المروحة بشكل احترافي‪.‬‬
‫وحدة خارجية‬
‫مرة في السنة‬ ‫نظف شبكة تصريف وحدة التكثيف بشك ٍل احترافي‪.‬‬
‫مرة في السنة‬ ‫تأكد من إحكام تثبيت مجموعة تركيب المروحة بشك ٍل احترافي‪.‬‬
‫مرة في السنة‬ ‫نظف المكونات الكهربية بالهواء‪.‬‬

‫مالحظة‬
‫•ال تستخدم أبدًا ما ًء تصل درجة حرارته أكثر من ‪ 40‬درجة مئوية عند تنظيف الفالتر‪ ،‬فقد يسبب تشوهًا أو فقدان اللون‪.‬‬
‫•ال تستخدم المواد المتطايرة أبدًا عند تنظيف الفالتر‪ ،‬فقد تتسبب في اإلضرار بسطح المنتج‪.‬‬
‫•ال تقم بغسل فلتر الغبار الدقيق بالماء‪ ،‬فقد يتلف (اختياري)‪.‬‬
‫•ال تقم بغسل فلتر ثالثي بالماء‪ ،‬فقد يتلف (اختياري)‪.‬‬
‫•ال تقم بغسل مرشح المواد ال ُمسببة للحساسية بالماء‪ ،‬فقد يتلف (اختياري)‪.‬‬

‫‪32‬‬
‫‪AR‬‬ ‫الصيانة‬

‫تحذير‬
‫•قبل التنظيف أو إجراء الصيانة‪ ،‬افصل مصدر الطاقة وانتظر حتى تتوقف المروحة‪.‬‬

‫إذا كنت تنوي عدم استخدام مكيف الهواء لفترة طويلة من الزمن‪ ،‬فقم بتجفيفه للحفاظ عليه في أفضل حال‪ ،‬قم بتنظيف الجهاز بشكل منتظم للحفاظ على‬
‫األداء األمثل ومنع حدوث أعطال محتملة‪.‬‬
‫•قم بتجفيف مكيف الهواء باستخدام وضع المروحة من ‪ 3‬إلى ‪ 4‬ساعات ثم فصل الطاقة‪ ،‬فقد تقع أضرار داخلية إذا تراكمت الرطوبة داخل مكونات‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫•قبل استخدام مكيف الهواء مجددًا‪ ،‬قم بتنظيف مكوناته الداخلية في وضع المروحة لمدة ‪ 3‬أو ‪ 4‬ساعات‪ ،‬حيث سيساعدك هذا األمر في القضاء على‬
‫الروائح التي تنتج بسبب الرطوبة‪.‬‬

‫فلتر الهواء‬

‫•قد تتغير الخاصية حسب نوع الطراز‪.‬‬

‫‪31‬‬
‫‪AR‬‬

‫استخدام "التشخيص المسموع" بغرض تشخيص‬ ‫‪( Smart Diagnosis‬التشخيص‬


‫المشكالت‬ ‫الذكي)‬
‫اتبع التعليمات أدناه لالستعانة بطريقة التشخيص المسموع‪.‬‬
‫‪.‬‬ ‫أو‬ ‫تتوفر هذه الميزة فقط في الطرز التي تحمل العالمة‬
‫•قم بتشغيل تطبيق ‪ LG ThinQ‬واختر ميزة ‪Smart‬‬
‫يمكنك االستعانة بهذه الميزة لتشخيص المشكالت التي تواجهك أثناء‬
‫‪ Diagnosis‬من القائمة‪ .‬اتبع تعليمات استخدام التشخيص‬
‫استخدام الجهاز وحلها‪.‬‬
‫المسموع الواردة في تطبيق ‪.LG ThinQ‬‬
‫‪1‬قم بتوصيل قابس الطاقة في مأخذ التيار الكهربي بشكل سليم‪.‬‬ ‫مالحظة‬
‫•قد ال تعمل هذه الخدمة وذلك يعود لعوامل خارجية على سبيل المثال‬
‫أو‬ ‫‪2‬ضع صوان التكلم في هاتفك الذكي بالقرب من الرمز‬ ‫ال الحصر‪ ،‬عدم توفر شبكة ‪ Wi-Fi‬أو انقطاع االتصال بشبكة ‪Wi-‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪ Fi‬أو السياسة المحلية لمتجر التطبيقات أو عدم توفر التطبيق وهذه‬
‫أسباب ال تنم عن تقصير من ‪.LGE‬‬
‫•قد تتعرض هذه الميزة لتغيرات دون سابق إنذار وقد يختلف شكلها‬
‫‪3‬اضغط مع االستمرار على الزر ]‪ DIAGNOSIS [5 s‬لمدة ‪5‬‬ ‫وفقًا للمنطقة التي تسكن فيها‪.‬‬
‫ثوان أو أكثر مع االستمرار في اإلمساك بصوان التكلم في هاتفك‬
‫ٍ‬
‫الذكي من الرمز حتى انتهاء نقل البيانات‪.‬‬
‫استخدام تطبيق ‪ LG ThinQ‬بغرض تشخيص‬
‫•أبق الهاتف في مكانه حتى انتهاء نقل البيانات‪ .‬ويتم عرض‬ ‫المشكالت‬
‫الوقت المتبقي لنقل البيانات‪.‬‬ ‫إذا واجهت مشكلة أثناء استخدام الجهاز المزود بشبكة ‪ ،Wi-Fi‬فحينها‬
‫يمكن نقل بيانات استكشاف األخطاء وإصالحها إلى هاتف ذكي باستخدام‬
‫‪4‬بعد إتمام نقل البيانات‪ ،‬سيظهر التشخيص على شاشة التطبيق‪.‬‬ ‫تطبيق ‪.LG ThinQ‬‬
‫•قم بتشغيل تطبيق ‪ LG ThinQ‬واختر ميزة ‪Smart‬‬
‫مالحظة‬ ‫‪ Diagnosis‬من القائمة‪ .‬اتبع التعليمات الواردة في تطبيق ‪LG‬‬
‫‪.ThinQ‬‬
‫•للحصول على أفضل النتائج‪ ،‬ال تحرك الهاتف في أثناء نقل النغمات‪.‬‬
‫•تأكد من تقليل األصوات المحيطة ألدنى مستوى حتى يتلقى الهاتف‬
‫صوت صفير الوحدة الداخلية بشكل صحيح‪.‬‬

‫‪30‬‬
‫‪AR‬‬

‫معلومات حول إشعار البرامج المفتوحة المصدر‬ ‫•تعذر تسجيل الجهاز بسبب مشكالت في إرسال اإلشارة السلكياً‪.‬‬
‫افصل قابس الجهاز عن الطاقة وانتظر لمدة دقيقة قبل أن تحاول‬
‫للحصول على التعليمات البرمجية للمصدر ضمن ‪ ،GPL‬و‪،LGPL‬‬ ‫مجدداً‪.‬‬
‫و‪ ،MPL‬والحصول على التراخيص مفتوحة المصدر األخرى التي‬
‫•إذا كان جدار الحماية الموجود على جهاز التوجيه الخاص بك ُمم ّكناً‪،‬‬
‫لديها التزامات للكشف عن التعليمات البرمجية الخاصة بالمصدر‪،‬‬
‫قم بتعطيله أو اضف إليه استثنا ًء‪.‬‬
‫المضمنة في هذا المنتج‪ ،‬وللوصول إلى كل أحكام الترخيص المشار‬
‫إليها‪ ،‬وإشعارات حقوق النشر وكل الوثائق ذات الصلة‪ ،‬يرجى زيارة‬ ‫•يجب أن يكون اسم الشبكة الالسلكية (‪ )SSID‬مكونا ً من أحرف‬
‫‪.https://opensource.lge.com‬‬ ‫وأرقام باللغة اإلنجليزية‪( .‬ال تستخدم رموزا ً خاصة)‬
‫ستوفر ‪ LG Electronics‬أيضا ً التعليمات البرمجية المفتوحة المصدر‬ ‫•قد تختلف واجهة استخدام الهاتف الذكي حسب نظام تشغيل الهاتف‬
‫على قرص ‪ CD-ROM‬مقابل رسم يغطي تكلفة القيام بهذا التوزيع‬ ‫وحسب الشركة المصنعة‪.‬‬
‫(مثل تكلفة وسائل النقل والشحن والتسليم) بنا ًء على طلب يُرسل عبر‬ ‫طا على‬‫•إذا كان بروتوكول األمان الخاص بجهاز التوجيه مضبو ً‬
‫البريد اإللكتروني إلى ‪.opensource@lge.com‬‬ ‫‪ ،WEP‬فقد يتعذر عليك إعداد الشبكة‪ .‬الرجاء تغييره إلى بروتوكول‬
‫يسري هذا العرض ألي شخص يتسلم هذه المعلومات لمدة ثالث سنوات‬ ‫أمان آخر (يُنصح باختيار ‪ )WPA2‬ثم أعد تسجيل المنتج‪.‬‬
‫بعد آخر عملية شحن لهذا المنتج‪.‬‬

‫تثبيت تطبيق ‪LG ThinQ‬‬


‫ابحث عن تطبيق ‪ LG ThinQ‬على ‪ Apple App Store‬أو‬
‫‪ Google Play Store‬من على هاتف ذكي‪ .‬اتبع التعليمات لتنزيل‬
‫التطبيق وتثبيته‪.‬‬

‫‪29‬‬
‫‪AR‬‬ ‫الوظائف الذكية‬
‫‪2‬قم بإغالق بيانات الهاتف المحمول أو البيانات الخلوية على هاتفك‬ ‫تطبيق ‪LG ThinQ‬‬
‫الذكي‪.‬‬
‫أو ‪.ThinQ‬‬ ‫تتوفر هذه الميزة فقط في الطرز التي تحمل العالمة‬
‫يسمح لك تطبيق ‪ LG ThinQ‬التواصل مع الجهاز بواسطة هاتفك‬
‫الذكي‪.‬‬

‫مزايا تطبيق ‪LG ThinQ‬‬


‫تواصل مع الجهاز عبر هاتف ذكي باستخدام الخصائص الذكية المالئمة‪.‬‬

‫‪( Smart Diagnosis‬التشخيص الذكي)‬


‫تساعدك ميزة التشخيص الذكي على تشخيص أي مشكلة تواجهك أثناء‬
‫استخدام الجهاز‪.‬‬
‫‪3‬و ّ‬
‫صل هاتفك الذكي بجهاز التوجيه الالسلكي‪.‬‬
‫اإلعدادات‬
‫يسمح لك بتعيين خيارات متعددة على الجهاز وفي التطبيق‪.‬‬

‫مالحظة‬
‫•إذا غيرت جهاز التوجيه الالسلكي الخاص بك‪ ،‬أو مزود خدمة‬
‫اإلنترنت أو كلمة المرور‪ ،‬قم بمسح الجهاز المسجل من تطبيق ‪LG‬‬
‫‪ ThinQ‬وسجله من جديد‪.‬‬
‫•يخضع التطبيق للتغيير ألغراض تحسين الجهاز بدون إشعار‬
‫المستخدمين‪.‬‬
‫•قد تتغير الميزات حسب الطراز‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫على لوحة التحكم‬ ‫•للتحقق من اتصال ‪ ،Wi-Fi‬قم بفحص رمز‬
‫ما إذا كان مضيئًا‪.‬‬ ‫قبل استخدام تطبيق ‪LG ThinQ‬‬
‫•يدعم الجهاز شبكات ‪ Wi-Fi‬بتردد ‪ 2.4‬غيغا هرتز فقط‪ .‬لمعرفة‬
‫تردد الشبكة الخاصة بك‪ ،‬اتصل بمزود خدمة اإلنترنت أو راجع دليل‬ ‫‪1‬تأكد من المسافة بين الجهاز وجهاز التوجيه الالسلكي (شبكة‬
‫جهاز التوجيه الالسلكي‪.‬‬ ‫‪.)Wi-Fi‬‬
‫•تطبيق ‪ LG ThinQ‬ليس مسؤوالً عن أي مشاكل االتصال بالشبكة‬ ‫•إذا كانت المسافة بين الجهاز وجهاز التوجيه الالسلكي بعيدة‬
‫أو أي أعطال‪ ،‬أو خلل‪ ،‬أو أخطاء نتجت عن طريق االتصال بالشبكة‪.‬‬ ‫أكثر من الالزم‪ ،‬ستصبح قوة اإلشارة ضعيفة‪ .‬قد يستغرق‬
‫•إذا كان لدى الجهاز مشكلة اتصال بشبكة ‪ ،Wi-Fi‬قد تكون بعيدة كل‬ ‫التسجيل وقتًا طويالً أو قد يفشل التثبيت‪.‬‬
‫اشتر جهاز تقوية ‪( Wi-Fi‬موسع المدى)‬‫البعد عن جهاز التوجيه‪ِ .‬‬
‫لتحسين قوة إشارة ‪.Wi-Fi‬‬
‫•قد ال يتم االتصال بشبكة ‪ Wi-Fi‬أو قد يتم قطع االتصال حسب جودة‬
‫بيئة الشبكة المحلية‪.‬‬
‫•قد ال يعمل االتصال بالشبكة بشكل صحيح وفقًا لمزود خدمة‬
‫اإلنترنت‪.‬‬
‫•يمكن أن تجعل البيئة الالسلكية المحيطة خدمة الشبكة الالسلكية تعمل‬
‫ببطء‪.‬‬

‫‪28‬‬
‫‪AR‬‬

‫استخدام وظيفة التنظيف الذاتي‬ ‫استخدام وظيفة التدفئة المنخفضة‬


‫تنتج الرطوبة داخل الوحدة الداخلية‪ ،‬عند تشغيل وضع التبريد ووضع‬ ‫تشغل هذه الوظيفة نظام التدفئة للحفاظ على الحد األدنى لدرجة حرارة‬
‫إزالة الرطوبة‪ ،‬تقوم هذه الوظيفة بإزالة مثل هذه الرطوبة‪.‬‬ ‫الغرفة ومنع تجمد األشياء الموجودة في الغرفة حيث ال توجد إقامة دائمة‬
‫مثل العطلة‪.‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫‪،‬و‬ ‫•يظهر‬
‫مالحظة‬
‫•ال يمكن استخدام بعض الوظائف عندما تكون وظيفة التنظيف الذاتي‬
‫مالحظة‬
‫قيد التشغيل‪.‬‬ ‫•تتوفر هذه الوظيفة مع وضع التدفئة‪.‬‬
‫•إذا قمت بفصل الطاقة‪ ،‬فستعمل المروحة لمدة ‪ 30‬ثانية وتقوم‬ ‫•في أثناء تشغيل التدفئة المنخفضة وعند الضغط على أزرار مثل‬
‫بتنظيف األجزاء الداخلية للوحدة الداخلية‪.‬‬ ‫‪ MODE‬أو ‪ ،FAN SPEED‬تعود بعد ذلك إلى‬ ‫أو‬
‫وضع التدفئة‪.‬‬
‫على شاشات بعض الوحدات الداخلية حسب‬ ‫•يظهر الرمز‬
‫الطراز‪.‬‬ ‫•إذا تم الضغط على زر ‪ JET MODE‬في أثناء تشغيل وضع‬
‫التدفئة المنخفضة‪ ،‬يتم تعطيل هذه الوظيفة ويعمل وضع تشغيل التدفئة‬
‫فورا‪( .‬خاص بطراز تشغيل التدفئة فقط)‬
‫ً‬
‫استخدام وظيفة النوم المريح‬ ‫•في حالة حدوث عطل‪ ،‬فقد تتعطل عملية التشغيل من أجل حماية‬
‫المنتج‪.‬‬
‫تقوم هذه الوظيفة بتشغيل مكيف الهواء تلقائيًا لضبط وضع نوم مريح‪.‬‬
‫في‬ ‫‪SWING‬‬ ‫•ال يمكن استخدام كل من ‪ COMFORT AIR‬و زر‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫‪،‬و‬ ‫•يظهر‬ ‫أثناء تشغيل وظيفة التدفئة المنخفضة‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫•تتوفر هذه الوظيفة مع وضع التبريد‪.‬‬
‫استخدام وظيفة مكافحة البعوض‬
‫•تتوقف الريشة عن الحركة وتقوم بضبط زاوية تدفق الهواء في وضع‬
‫غير مباشر‪ ،‬بعد ‪ 30‬دقيقة من البدء حتى لو لم تنخفض درجة حرارة‬ ‫تقوم هذه الوظيفة بطرد البعوض بعيدًا عن طريق إنتاج موجة عالية‬
‫الغرفة إلى درجة الحرارة المثالية للنوم‪.‬‬ ‫التردد‪.‬‬
‫شخص آلخر‪.‬‬
‫ٍ‬ ‫•ومن المحتمل أن يختلف وضع النوم المريح من‬ ‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬

‫مالحظة‬
‫•بإمكانك استخدام هذه الوظيفة دون تشغيل مكيف الهواء‪.‬‬
‫على شاشات بعض الوحدات الداخلية‪.‬‬ ‫•يظهر‬
‫•قد تكون بعض الوظائف غير مدعومة حسب نوع الطراز‪.‬‬

‫‪27‬‬
‫‪AR‬‬

‫استخدام وظيفة الوضع الصامت‬ ‫إلغاء الوظائف الخاصة‬


‫تعمل هذه الوظيفة على منع الشكاوى المحتملة من الجيران‪ ،‬حيث تقلل‬ ‫‪1‬كرر الضغط على زر ‪ FUNC.‬لتحديد الوظيفة المطلوبة‪.‬‬
‫الضوضاء الناتجة من الوحدات الخارجية‪.‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬ ‫‪2‬اضغط على زر ‪ SET/CANCEL‬إللغاء الوظيفة‪.‬‬

‫مالحظة‬
‫•يتم تعطيل هذه الوظيفة عند الضغط علي زر ‪ MODE‬أو زر‬
‫‪ ENERGY CTRL.‬أو زر ‪.JET MODE‬‬ ‫استخدام وظيفة تنقية الهواء‬
‫•تتوفر هذه الوظيفة مع األوضاع التالية "التبريد‪ ،‬والتدفئة‪ ،‬التبديل‬ ‫توفر هذه الوظائف هوا ًء نظيفًا ونقيًا عن طريق الفلتر والجزيئات‬
‫التلقائي‪ ،‬والتشغيل التلقائي"‪.‬‬ ‫األيونية‪.‬‬

‫الوصف‬ ‫شاشة العرض‬ ‫الوظيفة‬


‫استخدام وظيفة الرعاية األيونية‬ ‫تقوم الجزيئات األيونية التي‬
‫تحافظ هذه الخاصية على جلدك رطبًا عن طريق إنشاء مجموعات أزواج‬ ‫ينتجها المؤين بالقضاء على‬
‫المؤين‬
‫أيونية يتم امتصاصها في سطح الجلد‪.‬‬ ‫البكتيريا السطحية وغيرها‬
‫من المواد الضارة‪.‬‬
‫ثوان‪.‬‬
‫على شاشة العرض لمدة ‪ٍ 3‬‬ ‫•يظهر‬
‫تقوم بالقضاء على‬
‫مالحظة‬ ‫الملوثاتالمجهرية من الهواء‬
‫البالزما‬
‫•تتوفر هذه الوظيفة مع وضع التبريد‪ ،‬ووضع تشغيل المروحة‪،‬‬ ‫الممتصتما ًما لتوفر هوا ًءنظيفًا‬
‫ووظيفة تنقية الهواء‪.‬‬ ‫ونقيًا‪.‬‬

‫مالحظة‬
‫استخدام وظيفة "هواء جاف فائق السرعة"‬ ‫•بإمكانك استخدام هذه الوظيفة دون تشغيل مكيف الهواء‪.‬‬
‫تعمل هذه الخاصية على زيادة أداء وضع إزالة الرطوبة‪.‬‬ ‫•يضيء كل من مصباح البالزما ومصباح التبريد عندما تكون وظيفة‬
‫بالزما‪/‬طرد الدخان قيد التشغيل في بعض الطرز‪.‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫‪،‬و‬ ‫•يظهر‬
‫•ال تلمس المؤين أثناء التشغيل‪.‬‬
‫مالحظة‬ ‫•قد تعمل هذه الوظيفة بشكل مختلف من شاشة وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫•تتوفر هذه الوظيفة مع وضع التبريد‪ ،‬وإزالة الرطوبة‪ ،‬والتشغيل‬
‫التلقائي‪ ،‬ووضع تشغيل المروحة‪ ،‬ووظيفة تنقية الهواء‪.‬‬
‫•تتوفر هذه الوظيفة مع وضع السكون‪.‬‬
‫•يتم تعطيل هذه الوظيفة عند الضغط على زر ‪.MODE‬‬

‫‪26‬‬
‫‪AR‬‬

‫الوصف‬ ‫شاشة العرض‬ ‫استخدام الوظائف الخاصة‬


‫يستخدم مولد األيونات ماليين األيونات‬ ‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫للمساعدة في تحسين جودة الهواء الداخلي‪.‬‬
‫‪2‬كرر الضغط على زر ‪ FUNC.‬لتحديد الوظيفة المطلوبة‪.‬‬
‫للحد من الضوضاء الصادرة عن الوحدة‬
‫الخارجية‪.‬‬
‫للحفاظ على جلدك رطبًا عن طريق توليد كتل‬ ‫‪3‬اضغط على زر ‪ SET/CANCEL‬لإلنهاء‪.‬‬
‫األيونات‪.‬‬

‫لتقليل الرطوبة الداخلية بسرعة‪.‬‬

‫للحفاظ على الحد األدنى لدرجة حرارة الغرفة‬


‫ومنع تجمد األشياء الموجودة في الغرفة‪.‬‬

‫للتخلص من الناموس‪.‬‬

‫للتخلص من الرطوبة المتولدة داخل الوحدة‬


‫الداخلية‪.‬‬

‫لضبط وضع نوم مريح‪.‬‬

‫مالحظة‬
‫•قد تكون بعض الوظائف غير مدعومة حسب نوع الطراز‪.‬‬
‫•قد تعمل بعض الوظائف بشكل مختلف عما يظهر على شاشة وحدة‬
‫التحكم عن بُعد‪.‬‬

‫‪25‬‬
‫‪AR‬‬

‫استخدام وظيفة التحكم في الطاقة‬ ‫استخدام خاصية توفير الطاقة (اختياري)‬


‫(اختياري)‬ ‫تعمل هذه الوظيفة على تقليل استهالك الطاقة خالل عملية التبريد‪،‬‬
‫وتزداد درجة الحرارة المحددة إلى المستوى األمثل لالستمتاع ببيئة أكثر‬
‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫راحة‪ .‬تستقر درجة الحرارة تلقائيا ً عند ‪ 22‬درجة مئوية إذا كانت درجة‬
‫الحرارة المرغوب فيها أقل من ‪ 22‬درجة مئوية‪ .‬وتبقى درجة الحرارة‬
‫‪2‬اضغط على زر ‪.ENERGY CTRL.‬‬ ‫ثابتة إذا كانت تزيد عن ‪ 22‬درجة مئوية‪.‬‬
‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫•كرر الضغط على زر ‪ ENERGY CTRL.‬لتحديد كل‬
‫خطوة‪.‬‬
‫‪2‬كرر الضغط على زر ‪ MODE‬الختيار وضع التبريد‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫•خطوة رقم ‪ :1‬يتم تخفيض دخل القدرة بنسبة ‪ % 20‬مقارنة بمعدل‬ ‫‪3‬اضغط على زر ‪.ENERGY SAVING‬‬
‫دخل القدرة المحدد‪.‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫‪−‬يظهر‬ ‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬
‫•خطوة رقم ‪ :2‬يتم تخفيض دخل القدرة بنسبة ‪ % 40‬مقارنة بمعدل‬
‫دخل القدرة المحدد‪.‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫‪−‬يظهر‬
‫•خطوة رقم ‪( 3‬اختيارية)‪ :‬يتم تخفيض دخل القدرة بنسبة ‪% 60‬‬
‫مقارنة بمعدل دخل القدرة المحدد‪.‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫‪−‬يظهر‬
‫(خطوة رقم ‪ )2‬على‬ ‫•يتم عرض كل من (خطوة رقم ‪ ،)1‬و‬
‫شاشات بعض الوحدات الداخلية‪.‬‬
‫•تتوفر هذه الوظيفة مع وضع التبريد‪.‬‬
‫•وقد تنخفض القدرة عند تحديد وضع التحكم في الطاقة‪.‬‬
‫ثوان إذا ضغطت على‬
‫•يتم عرض درجة الحرارة المطلوبة لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪ ،‬أو زر‬ ‫زر ‪ ،FAN SPEED‬أو زر‬
‫ثوان إذا قمت بالضغط على‬
‫•يتم عرض درجة حرارة الغرفة لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫زر ‪.ROOM TEMP‬‬

‫‪24‬‬
‫‪AR‬‬

‫استخدام وظيفة إيقاف الضوء (اختياري)‬ ‫استخدام وظيفة عرض الطاقة (اختياري)‬
‫تقوم هذه الوظيفة بعرض كمية الطاقة الناتجة على شاشة العرض‬
‫عرض سطوع الشاشة‬ ‫الداخلية في أثناء عمل المنتج‪.‬‬

‫بإمكانك ضبط سطوع شاشة عرض الوحدة الداخلية‪.‬‬


‫عرض استخدام الطاقة الحالي‬
‫•اضغط على زر ‪.LIGHT OFF‬‬
‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫•تشغيل‪/‬إيقاف شاشة العرض‪.‬‬
‫ثوان تقريبًا‪.‬‬
‫مع االستمرار لمدة ‪ٍ 3‬‬ ‫‪2‬اضغط على زر‬

‫استخدام وظيفة الهواء الهادئ (اختياري)‬ ‫) الخاص باستهالك الطاقة اللحظية‬ ‫أو‬ ‫•يتم عرض (‬
‫لبعض الوقت على بعض الوحدات الداخلية‪.‬‬

‫تشغيل وظيفة ريشة الهواء الهادئ‬


‫تقوم هذه الوظيفة بضبط الريشة بشكل مالئم على وضع محدد بشكل‬ ‫عرض استخدام الطاقة التراكمي (اختياري)‬
‫سابق لتغيير مسار الهواء بحيث ال يتجه مباشرة نحو األشخاص‬ ‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫الموجودين في الغرفة‪.‬‬
‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫ثوان تقريبًا‪.‬‬
‫مع االستمرار لمدة ‪ٍ 3‬‬ ‫‪2‬اضغط مرتين على زر‬
‫‪2‬كرر الضغط على زر ‪ COMFORT AIR‬وحدد االتجاه‬
‫) الخاص باستهالك الطاقة التراكمية لبعض‬ ‫•يتم عرض (‬
‫المطلوب‪.‬‬
‫الوقت على بعض الوحدات الداخلية‪.‬‬

‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫أو‬ ‫•يظهر‬ ‫مالحظة‬


‫•وحدة القيمة المعروضة هي كيلو واط‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫•ال يتم عرضها في وحدة التحكم عن بُعد الالسلكية‪.‬‬
‫على شاشات بعض الوحدات الداخلية‪.‬‬ ‫أو‬ ‫•يظهر‬ ‫•يُشير ‪ kW‬إلى مقدار استهالك الطاقة الفوري‪.‬‬
‫•يتم تعطيل هذه الوظيفة عند الضغط علي زر ‪ MODE‬أو زر ‪JET‬‬ ‫•يُشير ‪ kWh‬إلى مقدار استهالك الطاقة التراكمي‪.‬‬
‫‪.MODE‬‬
‫•فإذا كان أكثر من ‪ 99‬كيلو وات (ساعة)‪ ,‬وهو النطاق المحدد للتعبير‬
‫•يتم تعطيل هذه الوظيفة وإعداد التوجيه التلقائي لالتجاه الرأسي عند‬ ‫عن استهالك الطاقة‪ ،‬فأبقه ضمن نطاق ‪ 99‬كيلو وات (ساعة)‪.‬‬
‫الضغط على الزر ‪. SWING‬‬
‫•عند إيقاف التشغيل تتم إعادة ضبط قيمها‪.‬‬
‫•عند إيقاف تشغيل هذه الوظيفة‪ ،‬تعمل الريشة األفقية تلقائيًا حسب‬
‫•تعرض القدرة الكهربية التي تقل عن ‪ 10‬كيلو وات (ساعة) ‪0.1‬‬
‫الوضع الذي تم ضبطه‪.‬‬
‫بوحدة كيلو وات(ساعة) وتعرض ما يزيد عن ‪ 10‬كيلو وات (ساعة)‬
‫‪ 1‬بوحدة كيلو وات (ساعة)‪.‬‬
‫•قد تختلف الطاقة الفعلية عن الطاقة المعروضة‪.‬‬

‫‪23‬‬
‫‪AR‬‬

‫استخدام وظيفة المؤقت البسيط‬ ‫استخدام وظيفة وضع النوم (اختياري)‬


‫(اختياري)‬ ‫تعمل هذه الوظيفة على إيقاف تشغيل مكيف الهواء تلقائيًا عند الذهاب‬
‫إلى النوم‪.‬‬
‫تعمل هذه الوظيفة على إيقاف تشغيل مكيف الهواء تلقائيًا عند الذهاب‬
‫إلى النوم‪.‬‬ ‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬
‫‪2‬كرر الضغط على زر‬
‫‪.‬‬ ‫‪2‬كرر الضغط على زر‬
‫‪TIMER‬‬
‫•يومض الرمز الموجود أدناه في أسفل شاشة العرض‪.‬‬
‫•يومض الرمز الموجود أدناه في أسفل شاشة العرض‪.‬‬

‫لتحديد الساعة (حتى ‪7‬‬ ‫أو زر‬ ‫‪3‬اضغط على زر‬


‫ساعات)‪.‬‬
‫لتحديد الساعة (حتى ‪7‬‬ ‫أو زر‬ ‫‪3‬اضغط على زر‬
‫ساعات)‪.‬‬
‫‪4‬اضغط على زر ‪ SET/CANCEL‬لإلنهاء‪.‬‬
‫‪4‬اضغط على زر ‪ SET/CANCEL‬لإلنهاء‪.‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬ ‫مالحظة‬
‫مالحظة‬ ‫•يظهر على شاشات بعض الوحدات الداخلية‪.‬‬
‫•يتم تعطيل هذه الوظيفة عندما تقوم بضبط مؤقت اإليقاف‪.‬‬ ‫•تظهر بيانات وحدة العرض الداخلية من ساعة إلى ‪ 7‬ساعات‪ ،‬والتي‬
‫ثوان فقط ثم تعود إلى عرض إعداد درجة‬ ‫يتم عرضها لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫الحرارة‪.‬‬
‫•في وضع التبريد وإزالة الرطوبة‪ ،‬تزداد درجة الحرارة بمقدار ‪1‬‬
‫درجة مئوية بعد كل ‪ 30‬دقيقة كما تزداد درجة مئوية إضافية بعد‬
‫‪ 30‬دقيقة أخرى لتحظى بنوم أكثر راحة‪.‬‬
‫•تزداد درجة الحرارة بمعدل يصل إلى درجتين مئويتين عن درجة‬
‫الحرارة المضبوطة سابقًا‪.‬‬
‫•وبالرغم من أنه قد تتغير المالحظة الخاصة بسرعة المروحة على‬
‫شاشة العرض‪ ،‬فإن سرعة المروحة يتم ضبطها تلقائيًا‪.‬‬

‫‪22‬‬
‫‪AR‬‬

‫ضبط مؤقت اإليقاف‬ ‫ضبط مؤقت تشغيل‪/‬إيقاف التشغيل‬


‫‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬
‫‪1‬كرر الضغط على زر‬ ‫تعمل هذه الوظيفة على ضبط تشغيل‪/‬إيقاف مكيف الهواء تلقائيًا في‬
‫الوقت المطلوب‪.‬‬
‫•يومض الرمز الموجود أدناه في أسفل شاشة العرض‪.‬‬
‫يمكن ضبط مؤقت التشغيل‪/‬ايقاف التشغيل معاً‪.‬‬

‫ضبط مؤقت التشغيل‬


‫‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬
‫‪1‬كرر الضغط على زر‬
‫•يومض الرمز الموجود أدناه في أسفل شاشة العرض‪.‬‬
‫لضبط الوقت‪.‬‬ ‫أو‬ ‫‪2‬اضغط على زر‬

‫‪3‬اضغط على زر ‪ SET/CANCEL‬لإلنهاء‪.‬‬

‫على‬ ‫•بعد ضبط المؤقت يظهر كل من الوقت الحالي ورمز‬


‫شاشة العرض إشارة إلى ضبط الوقت بالشكل المطلوب‪.‬‬ ‫لضبط الوقت‪.‬‬ ‫أو‬ ‫‪2‬اضغط على زر‬
‫مالحظة‬
‫•يتم تعطيل هذه الوظيفة عندما تقوم بضبط المؤقت البسيط‪.‬‬ ‫‪3‬اضغط على زر ‪ SET/CANCEL‬لإلنهاء‪.‬‬

‫على‬ ‫•بعد ضبط المؤقت يظهر كل من الوقت الحالي ورمز‬


‫إلغاء مؤقت اإليقاف‬ ‫شاشة العرض إشارة إلى ضبط الوقت بالشكل المطلوب‪.‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬
‫‪1‬كرر الضغط على زر‬
‫•يومض الرمز الموجود أدناه في أسفل شاشة العرض‪.‬‬ ‫إلغاء مؤقت التشغيل‬
‫‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬
‫‪1‬كرر الضغط على زر‬
‫•يومض الرمز الموجود أدناه في أسفل شاشة العرض‪.‬‬

‫‪2‬اضغط على زر ‪ SET/CANCEL‬إللغاء اإلعداد‪.‬‬

‫‪2‬اضغط على زر ‪ SET/CANCEL‬إللغاء اإلعداد‪.‬‬


‫إلغاء إعداد المؤقت‬
‫إللغاء جميع إعدادات المؤقت‪.‬‬ ‫‪CANCEL‬‬ ‫•اضغط على زر‬

‫‪21‬‬
‫‪AR‬‬

‫استخدام وظيفة اتجاه تدفق الهواء‬ ‫استخدام وظيفة سرعة المروحة‬


‫تعمل هذه الوظيفة على ضبط اتجاه تدفق الهواء بشكل عمودي (بشكل‬
‫أفقي)‪.‬‬ ‫ضبط سرعة المروحة‬
‫( ‪ ) SWING‬واختر االتجاه المطلوب‪.‬‬ ‫‪SWING‬‬ ‫•كرر الضغط على زر‬ ‫•كرر الضغط على زر ‪ FAN SPEED‬لضبط سرعة المروحة‪.‬‬
‫) لضبط اتجاه تدفق الهواء بشكل تلقائي‪.‬‬ ‫(‬ ‫‪−‬اختر‬
‫السرعة‬ ‫شاشة العرض‬
‫مالحظة‬
‫•قد تكون خاصية ضبط اتجاه تدفق الهواء أفقيًا غير مدعومة حسب‬ ‫مرتفعة‬
‫الطراز‪.‬‬
‫•قد يتسبب ضبط عاكس الهواء بشكل عشوائي في حدوث عطل‬ ‫متوسطة ‪ -‬مرتفعة‬
‫بالجهاز‪.‬‬
‫•إذا قمت بإعادة تشغيل مكيف الهواء‪ ،‬فسيعمل على االتجاه الذي تم‬ ‫متوسطة‬
‫تحديده لتدفق الهواء مسبقًا‪ ،‬لذا فقد ال يتوافق عاكس الهواء مع الرمز‬
‫المعروض على وحدة التحكم عن بعد‪ ،‬وعندما يحدث هذا اضغط‬ ‫متوسطة ‪ -‬منخفضة‬
‫على زر ‪ SWING‬أو زر ‪ SWING‬لضبط اتجاه تدفق الهواء مرة ثانية‪.‬‬ ‫منخفضة‬
‫•قد تعمل هذه الوظيفة بشكل مختلف من شاشة وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫رياح طبيعية‬ ‫‪-‬‬

‫مالحظة‬
‫•يتم ضبط سرعة المروحة كالرياح الطبيعية بشكل تلقائي‪.‬‬

‫→‬ ‫→‬

‫•يتم عرض رموز سرعة المروحة على بعض الوحدات الداخلية‪.‬‬


‫→‬ ‫→‬ ‫→‬ ‫→‬

‫ثوان فقط ثم تعود‬


‫•تظهر البيانات على شاشة الوحدة الداخلية لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫لعرض درجة الحرارة المحيطة في بعض الطرز‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫‪AR‬‬

‫استخدام وظيفة "وضع فائق السرعة"‬ ‫وضع التدفئة‬


‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫لتغيير درجة حرارة الغرفة بسرعة‬
‫‪2‬كرر الضغط على زر ‪ MODE‬الختيار وضع التدفئة‪.‬‬
‫تتيح هذه الوظيفة لك تبريد الهواء الداخلي بسرعة خالل الصيف أو‬
‫تدفئته سريعًا خالل الشتاء‪.‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬
‫•طراز التبريد والتدفئة‪ :‬تتوفر وظيفة "وضع فائق السرعة" مع وضع‬
‫التبريد‪ ،‬والتدفئة‪ ،‬وإزالة الرطوبة‪.‬‬
‫لتحديد درجة الحرارة‬ ‫أو زر‬ ‫‪3‬اضغط على زر‬
‫•طراز التبريد فقط‪ :‬تتوفر وظيفة وضع فائق السرعة مع وضع‬ ‫المطلوبة‪.‬‬
‫التبريد‪ ،‬وإزالة الرطوبة‪ ،‬ووضع تشغيل المروحة‪ ،‬والتشغيل التلقائي‪،‬‬
‫ووظيفة تنقية الهواء‪.‬‬
‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫مالحظة‬
‫•سوف تُعرض على الوحدة الداخلية عندما يتم تشغيل إزالة الثلج‪.‬‬
‫‪2‬كرر الضغط على زر ‪ MODE‬الختيار الوضع المطلوب‪.‬‬ ‫•فضالً عن ذلك‪ ،‬سوف تُعرض هذه اإلشارة على الوحدة الداخلية‪:‬‬
‫‪−‬عند تشغيل التسخين المسبق‪.‬‬
‫‪3‬اضغط على زر ‪.JET MODE‬‬ ‫‪−‬عندما تصل درجة حرارة الغرفة إلى درجة الحرارة التي تم‬
‫ضبطها‪.‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬

‫مالحظة‬ ‫وضع تشغيل المروحة‬


‫•ال يتوفر "وضع تدفئة فائقة السرعة" في بعض الطرازات‪.‬‬
‫يعمل هذا الوضع على توزيع الهواء الداخلي فقط دون تغيير درجة‬
‫•في "وضع تبريد فائق السرعة"‪ ،‬يندفع هواء شديد لمدة ‪ 30‬دقيقة‪.‬‬ ‫حرارة الغرفة‪.‬‬
‫•بعد ‪ 30‬دقيقة‪ ،‬تبقى درجة الحرارة في نطاق اإلعداد المحدد ‪18‬‬ ‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫درجة مئوية‪.‬‬
‫أو‬ ‫إذا كنت ترغب في تغيير درجة الحرارة‪ ،‬اضغط على‬
‫‪2‬كرر الضغط على زر ‪ MODE‬الختيار وضع تشغيل المروحة‪.‬‬
‫لضبط درجة الحرارة المطلوبة‪.‬‬
‫•في "وضع تدفئة فائقة السرعة"‪ ،‬يندفع هواء شديد لمدة ‪ 30‬دقيقة‪.‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬
‫•بعد ‪ 30‬دقيقة‪ ،‬تبقى درجة الحرارة في نطاق اإلعداد المحدد ‪18‬‬
‫درجة مئوية‪.‬‬ ‫‪3‬اضغط على زر ‪ FAN SPEED‬لضبط سرعة المروحة‪.‬‬
‫أو‬ ‫إذا كنت ترغب في تغيير درجة الحرارة‪ ،‬اضغط على‬
‫لضبط درجة الحرارة المطلوبة‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫•قد تعمل هذه الوظيفة بشكل مختلف من شاشة وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫على الوحدة الداخلية عند تشغيل وضع‬ ‫أو‬ ‫•سيتم عرض‬
‫المروحة‪.‬‬

‫‪19‬‬
‫‪AR‬‬

‫وضع التغيير التلقائي‬ ‫التشغيل التلقائي (ذكاء اصطناعي)‬

‫طراز التبريد والتدفئة‬ ‫طراز التبريد فقط‬


‫يعمل هذا الوضع على تغيير درجة الحرارة تلقائيًا للحفاظ على درجة‬ ‫في هذا الوضع‪ ،‬يتم ضبط سرعة المروحة ودرجة الحرارة تلقائيًا‪ ،‬حسب‬
‫الحرارة المحددة عند ‪ ±2‬درجة مئوية‪.‬‬ ‫درجة حرارة الغرفة‪.‬‬
‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬

‫‪2‬كرر الضغط على زر ‪ MODE‬الختيار وضع التغيير التلقائي‪.‬‬ ‫‪2‬كرر الضغط على زر ‪ MODE‬الختيار وضع التشغيل التلقائي‪.‬‬

‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬ ‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬

‫لتحديد درجة الحرارة‬ ‫أو زر‬ ‫‪3‬اضغط على زر‬ ‫الختيار كود التشغيل المطلوب‪،‬‬ ‫أو زر‬ ‫‪3‬اضغط على زر‬
‫المطلوبة‪.‬‬ ‫إذا كانت درجة الحرارة أعلى من الدرجة المطلوبة أو أقل منها‪.‬‬

‫‪4‬اضغط على زر ‪ FAN SPEED‬لضبط سرعة المروحة‪.‬‬

‫وضع إزالة الرطوبة‬


‫يعمل هذا الوضع على التخلص من الرطوبة الزائدة في البيئة عالية‬
‫الرطوبة أو أثناء موسم األمطار‪ ،‬لمنع بداية تكونها‪ ،‬حيث يعمل هذا‬
‫الوضع على ضبط درجة حرارة الغرفة وسرعة المروحة تلقائيًا للحفاظ‬
‫على المستوى األمثل من الرطوبة‪.‬‬ ‫الوصف‬ ‫رمز التحكم‬
‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫بارد‬ ‫‪2‬‬
‫بارد قليالً‬ ‫‪1‬‬
‫‪2‬كرر الضغط على زر ‪ MODE‬الختيار وضع إزالة الرطوبة‪.‬‬
‫إبقاء على حرارة الغرفة‬ ‫‪0‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬ ‫ساخن قليالً‬ ‫‪-1‬‬
‫مالحظة‬ ‫ساخن‬ ‫‪-2‬‬
‫•باستخدام هذا الوضع‪ ،‬ال يمكنك ضبط درجة حرارة الغرفة؛ حيث يتم‬
‫ضبطها تلقائيًا‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫•ال تظهر درجة حرارة الغرفة على شاشة العرض‪.‬‬
‫•في هذا الوضع‪ ،‬ال يمكنك ضبط سرعة المروحة ولكن بإمكانك ضبط‬
‫•في وضع إزالة الرطوبة‪ ،‬قد ال يعمل الضاغط وال المروحة الداخلية‬ ‫عاكس الهواء للدوران تلقائيًا‪.‬‬
‫عندما تقل درجة حرارة الغرفة عن ‪ 24‬درجة مئوية‪.‬‬

‫‪18‬‬
‫‪AR‬‬

‫استخدام وظيفة تغيير األوضاع‬ ‫إعادة تشغيل مكيف الهواء تلقائيًا‬


‫تتيح لك هذه الوظيفة اختيار الوضع المطلوب‪.‬‬ ‫تعمل هذه الوظيفة على استعادة اإلعدادات السابقة عند إعادة تشغيل‬
‫مكيف الهواء مرة ثانية بعد حدوث عطل في الطاقة‪.‬‬
‫طراز التبريد والتدفئة‬
‫تعطيل وظيفة إعادة التشغيل التلقائي‬
‫وضع التبريد‬
‫‪1‬افتح الغطاء األمامي (الطراز ‪ )2‬أو الريشة األفقية (الطراز ‪.)1‬‬

‫‪2‬اضغط على زر ‪ ON/OFF‬واستمر بالضغط عليه لمدة ‪ٍ 6‬‬


‫ثوان‪،‬‬
‫وضع التغيير التلقائي‬ ‫ثم تصدر الوحدة صوت جرس مرتين ويومض المصباح ومضتين‬
‫لمدة أربع مرات‪.‬‬

‫وضع إزالة الرطوبة‬ ‫•إلعادة تشغيل الوظيفة‪ ،‬اضغط على زر ‪ ON/OFF‬واستمر‬


‫ثوان‪ ،‬تصدر الوحدة صوت جرس‬
‫في الضغط عليه لمدة ‪ٍ 6‬‬
‫مرتين ويومض المصباح أربع مرات‪.‬‬

‫وضع التدفئة‬ ‫الطراز ‪1‬‬

‫وضع تشغيل المروحة‬

‫وضع التبريد‬ ‫‪ON/OFF‬‬


‫‪1‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬

‫‪2‬كرر الضغط على زر ‪ MODE‬الختيار وضع التبريد‪.‬‬


‫الطراز ‪2‬‬
‫على شاشة العرض‪.‬‬ ‫•يظهر‬

‫لتحديد درجة الحرارة‬ ‫أو زر‬ ‫‪3‬اضغط على زر‬


‫المطلوبة‪.‬‬

‫‪ON/OFF‬‬

‫مالحظة‬
‫•قد تتغير الخاصية حسب نوع الطراز‪.‬‬
‫ثوان ً‬
‫بدل‬ ‫ٍ‬ ‫‪5-3‬‬ ‫لمدة‬ ‫‪ON/OFF‬‬ ‫•إذا ضغط مع االستمرار على زر‬
‫من ‪ 6‬ثوان‪ ،‬فستتحول الوحدة إلى وضع التشغيل التجريبي‪ ،‬خالل‬
‫التشغيل التجريبي‪ ،‬ستقوم الوحدة بإطالق هواء بارد قوي لمدة ‪18‬‬
‫دقيقة ثم تعود إلى إعدادات المصنع االفتراضية‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫‪AR‬‬

‫الوصف‬ ‫شاشة العرض‬ ‫زر‬


‫يستخدم مولد األيونات ماليين األيونات للمساعدة في تحسين‬
‫جودة الهواء الداخلي‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫للحد من الضوضاء الصادرة عن الوحدة الخارجية‪.‬‬

‫للحفاظ على جلدك رطبًا عن طريق توليد كتل األيونات‪.‬‬

‫لتقليل الرطوبة الداخلية بسرعة‪.‬‬

‫للحفاظ على الحد األدنى لدرجة حرارة الغرفة ومنع تجمد‬ ‫‪FUNC.‬‬ ‫‪MODE‬‬
‫‪FAN‬‬
‫‪SPEED‬‬

‫األشياء الموجودة في الغرفة‪.‬‬ ‫‪TEMP‬‬

‫‪JET‬‬

‫للتخلص من الناموس‪.‬‬
‫‪MODE‬‬

‫]‪kW [3 s‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ROOM‬‬
‫للتخلص من الرطوبة المتولدة داخل الوحدة الداخلية‪.‬‬ ‫‪SWING‬‬
‫]‪℃↔℉ [5 s‬‬
‫‪SWING‬‬ ‫‪TEMP‬‬
‫]‪DIAGNOSIS [5 s‬‬
‫‪SET UP‬‬
‫‪SET‬‬

‫لضبط وضع نوم مريح‪.‬‬ ‫‪FUNC.‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫لضبط إعدادات وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪RESET‬‬ ‫‪TIMER‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫مالحظة‬ ‫‪RESET‬‬
‫•قد تكون بعض الوظائف غير مدعومة حسب نوع الطراز‪.‬‬
‫•يمكن تغيير األزرار المميزة بالعالمة * طبقًا لنوع الطراز‪.‬‬
‫•اضغط على زر ‪ SET/CANCEL‬لتشغيل ‪ FUNC.‬التي تم اختيارها‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫‪AR‬‬

‫الوصف‬ ‫شاشة العرض‬ ‫زر‬


‫لتشغيل‪/‬إيقاف تشغيل مكيف الهواء تلقائيًا في الوقت‬
‫المطلوب‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬

‫‪2‬‬
‫‪SET/‬‬
‫لتحديد‪/‬إلغاء الوظائف الخاصة والمؤقت‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪CANCEL‬‬

‫إللغاء إعدادات المؤقت‪.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫لضبط الوقت‪.‬‬ ‫‪-‬‬


‫‪FAN‬‬
‫‪*LIGHT‬‬ ‫‪MODE‬‬ ‫‪SPEED‬‬
‫لضبط درجة سطوع الشاشة في الوحدة الداخلية‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪OFF‬‬ ‫‪TEMP‬‬

‫‪JET‬‬

‫‪ROOM‬‬ ‫‪MODE‬‬

‫لعرض درجة حرارة الغرفة‪.‬‬


‫‪TEMP‬‬ ‫]‪kW [3 s‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ROOM‬‬
‫‪SWING‬‬ ‫‪SWING‬‬ ‫‪TEMP‬‬

‫لتغيير درجة حرارة الوحدة بين مئوية وفهرنهايت‪.‬‬ ‫]‪°C↔°F [5 s‬‬ ‫]‪℃↔℉ [5 s‬‬
‫‪SET UP‬‬
‫]‪DIAGNOSIS [5 s‬‬

‫‪SET‬‬
‫‪FUNC.‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫‪*ENERGY‬‬
‫لتقليل استهالك الكهرباء‪.‬‬
‫‪SAVING‬‬ ‫‪TIMER‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫‪*COMFORT‬‬
‫لضبط تدفق الهواء لتفادي الرياح‪.‬‬
‫‪AIR‬‬
‫لضبط عرض المعلومات الخاصة بالطاقة أو عدم عرضها‪.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫]‪kW [3 s‬‬ ‫‪RESET‬‬

‫‪*ENERGY‬‬
‫إلظهار تأثير توفير الطاقة‪.‬‬
‫‪CTRL.‬‬
‫‪*COMFORT‬‬
‫لضبط وضع نوم مريح‪.‬‬
‫‪SLEEP‬‬
‫‪DIAGNOSIS‬‬
‫لمراجعة معلومات الصيانة الخاصة بالمنتج بشكل مالئم‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫]‪[5 s‬‬

‫‪15‬‬
‫‪AR‬‬

‫استخدام وحدة التحكم عن بعد الالسلكية‬


‫بإمكانك تشغيل مكيف الهواء بشكل أكثر سهولة باستخدام وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬

‫الوصف‬ ‫شاشة العرض‬ ‫زر‬

‫لتشغيل‪/‬إيقاف تشغيل مكيف الهواء‪.‬‬ ‫‪-‬‬


‫‪2‬‬

‫لضبط درجة حرارة الغرفة المطلوبة على وضع التبريد‪ ،‬أو‬


‫التدفئة‪ ،‬أو التغيير التلقائي‪.‬‬

‫الختيار وضع التبريد‪.‬‬


‫‪FAN‬‬
‫‪MODE‬‬
‫الختيار وضع التدفئة‪.‬‬
‫‪SPEED‬‬

‫‪TEMP‬‬

‫‪JET‬‬
‫الختيار وضع إزالة الرطوبة‪.‬‬ ‫‪MODE‬‬ ‫‪MODE‬‬

‫]‪kW [3 s‬‬
‫‪1‬‬
‫الختيار وضع تشغيل المروحة‪.‬‬
‫‪ROOM‬‬
‫‪SWING‬‬ ‫‪SWING‬‬ ‫‪TEMP‬‬
‫]‪℃↔℉ [5 s‬‬ ‫]‪DIAGNOSIS [5 s‬‬
‫‪SET UP‬‬
‫‪SET‬‬
‫الختيار وضع التغيير التلقائي‪/‬وضع التشغيل التلقائي‪.‬‬ ‫‪FUNC.‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫‪JET‬‬ ‫‪TIMER‬‬ ‫‪CANCEL‬‬


‫لتغيير درجة حرارة الغرفة بسرعة‪.‬‬
‫‪MODE‬‬
‫‪FAN‬‬
‫لضبط سرعة المروحة‪.‬‬
‫‪SPEED‬‬ ‫‪RESET‬‬

‫لضبط اتجاه تدفق الهواء عموديًا أو أفقيًا‪.‬‬ ‫‪SWING‬‬ ‫‪SWING‬‬

‫مالحظة‬
‫•يمكن تغيير األزرار المميزة بالعالمة * طبقًا لنوع الطراز‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫‪AR‬‬

‫تشغيل مكيف الهواء بدون استخدام جهاز التحكم‬ ‫ضبط الوقت الحالي‬
‫عن بعد‪.‬‬ ‫‪1‬قم بتركيب البطاريات‪.‬‬
‫يمكنك استخدام زر ‪ ON/OFF‬الخاص بالوحدة الداخلية لتشغيل مكيف‬ ‫•يومض الرمز الموجود أدناه في أسفل شاشة العرض‪.‬‬
‫الهواء عندما تكون وحدة التحكم عن بعد غير موجودة‪.‬‬
‫‪1‬افتح الغطاء األمامي (الطراز ‪ )2‬أو الريشة األفقية (الطراز ‪.)1‬‬

‫‪2‬اضغط على زر ‪.ON/OFF‬‬

‫الطراز ‪1‬‬ ‫لضبط الوقت‪.‬‬ ‫أو‬ ‫‪2‬اضغط على زر‬

‫‪3‬اضغط على زر ‪ SET/CANCEL‬لإلنهاء‪.‬‬

‫مالحظة‬
‫‪ON/OFF‬‬ ‫•يكون مؤقت تشغيل‪/‬إيقاف التشغيل متاحًا بعد ضبط الوقت الحالي‪.‬‬

‫استخدام وظيفة التحويل بين مئوية وفهرنهايت‬


‫الطراز ‪2‬‬ ‫(اختياري)‬
‫تغير هذه الوظيفة الوحدة بين مئوية وفهرنهايت‪.‬‬
‫ثوان تقريبًا‪.‬‬
‫•اضغط مع االستمرار على زر ‪ SWING‬لمدة خمس ٍ‬

‫‪ON/OFF‬‬

‫مالحظة‬
‫•إذا تم فتح الريشة بسرعة‪ ،‬فقد يتعرض محرك التدرج للكسر‪.‬‬
‫•يتم ضبط سرعة المروحة على درجة عالية‪.‬‬
‫•قد تتغير الخاصية حسب نوع الطراز‪.‬‬
‫•قد تتغير درجة الحرارة عند استخدام زر ‪ ON/OFF‬التشغيل في‬
‫حالة الطوارئ‪.‬‬
‫•ألنماط التبريد فقط‪ ،‬يتم ضبط درجة الحرارة على ‪ 22‬درجة مئوية‪.‬‬
‫•لنمطي التبريد والتدفئة‪ ،‬يتم ضبط درجة الحرارة من ‪ 22‬درجة‬
‫مئوية إلى ‪ 24‬درجة مئوية‪.‬‬

‫‪13‬‬
‫‪AR‬‬

‫طريقة التشغيل‬ ‫وحدة تحكم عن بعد السلكية‬


‫قم بتوجيه وحدة التحكم عن بعد نحو وحدة تلقي اإلشارة على الجانب‬
‫األيمن من مكيف الهواء لتشغيله‪.‬‬ ‫تركيب البطاريات‬
‫إذا قل ضوء شاشة العرض الخاصة بوحدة التحكم عن بعد‪ ،‬فاستبدل‬
‫البطاريات‪ ،‬قم بتركيب بطاريات ‪( AAA‬بقدرة ‪ 1.5‬فولت) قبل استخدام‬
‫وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪1‬انزع غطاء البطارية‪.‬‬

‫مالحظة‬
‫•قد تقوم وحدة التحكم عن بعد بتشغيل أجهزة إلكترونية أخرى إذا تم‬
‫توجيهها نحوها‪ ,‬لذا تأكد من توجيه وحدة التحكم عن بعد نحو وحدة‬
‫تلقي اإلشارة بمكيف الهواء‪.‬‬ ‫‪2‬قم بتركيب البطاريات الجديدة وتأكد من تثبيت طرفي العالمتين‬
‫(‪ )-‬و(‪ )+‬للبطاريات بشكل صحيح‪.‬‬
‫•إلتمام هذه العملية بشكل صحيح‪ ،‬استخدم قطعة قماش ناعمة لتنظيف‬
‫وحدة تلقي اإلشارة والريسيفر‪.‬‬
‫•في حالة عدم توفر وظيفة ما في المنتج‪ ،‬ال يصدر أي صوت طنين‬
‫من المنتج عند الضغط على الزر الخاص بهذه الوظيفة في جهاز‬
‫التحكم عن بعد‪ ،‬وذلك باستثناء وظيفة "اتجاه تدفق الهواء" ( ‪) SWING‬‬
‫)وتنقية الهواء ( )‪.‬‬ ‫وعرض حالة الطاقة (‬

‫تركيب الحامل الخاص بوحدة التحكم عن بعد‬


‫(اختياري)‬
‫لحماية وحدة التحكم عن بعد‪ ،‬قم بتركيب الحامل في مكان ال يتعرض‬
‫ألشعة الشمس المباشرة‪.‬‬
‫‪1‬اختر لها مكانًا آمنًا ويمكن الوصول إليه بسهولة‪.‬‬

‫‪2‬ثبت الحامل عن طريق ربط اثنين من البراغي بقوة باستخدام مفك‬


‫البراغي‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫‪AR‬‬ ‫التشغيل‬

‫مالحظات التشغيل‬
‫اقتراح توفير الطاقة‬
‫خطرا على صحتك وقد يستهلك المزيد من الكهرباء‪.‬‬ ‫ً‬ ‫•يرجى الحرص على عدم زيادة درجة التبريد بشكل مفرط داخل المكان‪ ,‬فقد يشكل هذا‬
‫•قم بحجب دخول أشعة الشمس باستخدام الستائر العادية أو الحاجبة للضوء أثناء تشغيل مكيف الهواء‪.‬‬
‫•قم بإغالق األبواب والنوافذ بإحكام أثناء تشغيل مكيف الهواء‪.‬‬
‫•قم بضبط اتجاه تدفق الهواء بشكل عمودي أو أفقي لتوزيع الهواء داخل الغرفة‪.‬‬
‫•قم بتغيير سرعة المروحة لتبريد الهواء الداخلي أو تدفئته بسرعة خالل فترة زمنية قصيرة‪.‬‬
‫•قد يقل معدل تجديد الهواء داخل األماكن المغلقة عند فتح النوافذ وذلك اذا تم تشغيل مكيف الهواء لفترات طويلة‪.‬‬
‫•نظف فلتر الغبار الدقيق مرة كل شهر‪ .‬فقد يمنع الغبار والشوائب المتجمعة في فلتر الغبار الدقيق من تدفق الهواء أو تقلل من أداء الوحدة‪.‬‬

‫األجزاء والوظائف‬
‫وحدة داخلية‬ ‫وحدة خارجية‬

‫‪ 1‬فتحات دخول الهواء‬ ‫‪ 1‬فلتر الهواء‬


‫‪ 2‬فتحات خروج الهواء‬ ‫‪ 2‬مدخل الهواء‬
‫‪ 3‬غطاء أمامي‬
‫‪ 4‬مخرج الهواء‬
‫‪ 5‬عاكس الهواء (ريشة أفقية)‬
‫‪ 6‬عاكس الهواء (فتحة تهوية عمودية)‬
‫‪ 7‬زر تشغيل‪/‬إيقاف التشغيل‬

‫مالحظة‬
‫•قد يختلف عدد مصابيح التشغيل وأماكنها وفقًا لطراز مكيف الهواء‪.‬‬
‫•قد تتغير الخاصية حسب نوع الطراز‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫‪AR‬‬

‫الصيانة‬
‫•يُحظر بشدة مالمسة األجزاء المعدنية الخاصة بمكيف الهواء عند نزع فلتر الهواء‪.‬‬
‫•استخدم مقعد متين أو سلم عند تنظيف مكيف الهواء‪ ،‬أو صيانته‪ ،‬أو إصالحه على ارتفاع ما‪.‬‬
‫•يُحظر بشدة استخدام مواد تنظيف قوية أو مذيبات عند تنظيف مكيف الهواء ويُحظر رش الماء ‪ ،‬ثم‬
‫استخدم قطعة قماش ناعمة‪.‬‬
‫•ولتنظيف الجزء الداخلي لمكيف الهواء‪ ،‬اتصل بمركز الخدمة أو الموزع المعتمد‪ .‬فقد يؤدي استخدام‬
‫المنظفات القوية إلى تآكل الوحدة أو تلفها‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫‪AR‬‬

‫التشغيل‬
‫•احرص على التخلص من البطاريات إذا لم يتم استخدام وحدة التحكم عن بعد لفترة زمنية طويلة‪.‬‬
‫•تأكد من تركيب الفلتر قبل تشغيل مكيف الهواء‪.‬‬
‫•تجنب وضع أي شيء على مكيف الهواء‪.‬‬
‫•تجنب مطلقًا الجمع بين أنواع مختلفة من البطاريات‪ ،‬أو جمع البطاريات القديمة مع الجديدة في‬
‫وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫•تجنب تشغيل مكيف الهواء لفترة طويلة إذا كانت درجة الرطوبة مرتفعة للغاية أو عند ترك الباب أو‬
‫النافذة مفتوحين‪.‬‬
‫•توقف عن استخدام وحدة التحكم عن بعد في حالة وجود تسرب للمادة السائلة في البطارية‪ ،‬وفي‬
‫حال مالمسة ثوبك أو جلدك للمادة السائلة المسربة من البطارية‪ ،‬فقم بغسله بماء نظيف‪.‬‬
‫•تجنب تعريض األشخاص‪ ،‬أو الحيوانات‪ ،‬أو النباتات للهواء البارد أو الساخن الصادر من مكيف‬
‫الهواء لفترات زمنية طويلة‪.‬‬
‫•في حالة ابتالع سائل البطارية المتسرب‪ ،‬فقم بغسل الجزء الداخلي من الفم بالكامل جيدا ثم إستشر‬
‫الطبيب‪.‬‬
‫•يُحظر شرب الماء الذي تم تصريفه من مكيف الهواء‪.‬‬
‫•تجنب استخدام الجهاز ألغراض خاصة‪ ،‬مثل االحتفاظ باألطعمة‪ ،‬واألعمال الفنية‪ ،‬وما شابه ذلك‪،‬‬
‫فهو مكيف هواء مخصص ألغراض استهالكية وليس نظام تبريد دقيق‪ ،‬فقد يؤدي ذلك إلى وقوع‬
‫أضرار أو خسائر في الممتلكات‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫‪AR‬‬

‫تنبيه‬
‫للحد من مخاطر حدوث إصابات طفيفة لألشخاص‪ ،‬أو حدوث عطل‪ ،‬أو تلف للمنتج أو الممتلكات‬
‫عند استخدام المنتج‪ ،‬يجب اتباع احتياطات السالمة األساسية‪ ،‬بما فيها ما يلي‪:‬‬

‫التركيب‬
‫•تجنب تركيب مكيف الهواء في إحدى المناطق التي تتعرض مباشرة للرياح البحرية (رذاذ الملح)‪.‬‬
‫•قم بتركيب خرطوم التصريف بشكل صحيح لتصريف الماء المكثف بسهولة ويسر‪.‬‬
‫•تو َّخ الحذر عند فك مكيف الهواء أو تركيبه‪.‬‬
‫•تجنب تكيب مالمسة غاز التبريد المتسرب أثناء التركيب أو اإلصالح‪.‬‬
‫•انقل مكيف الهواء بمساعدة شخصين أو أكثر أو باستخدام الرافعة الشوكية‪.‬‬
‫•قم بتركيب الوحدة الخارجية بحيث يكون مكيف الهواء محميًا من أشعة الشمس المباشرة‪ ،‬تجنب‬
‫وضع الوحدة الداخلية في مكان تكون معرضة فيه مباشرة ً ألشعة الشمس عبر النوافذ‪.‬‬
‫•تخلص بشكل آمن من مواد التغليف مثل البراغي‪ ،‬أو المسامير‪ ،‬أو األكياس البالستيكة‪ ،‬أو‬
‫البطاريات باستخدام عملية التغليف المناسبة بعد التركيب أو التصليح‪.‬‬
‫•قم بتركيب مكيف الهواء في مكان بحيث ال تتسبب الضوضاء الصادرة عن الوحدة الخارجية أو‬
‫أدخنة العادم في إزعاج الجيران‪ ،‬فيمكن أن يؤدي عدم القيام بذلك إلى حدوث خالفات مع الجيران‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫‪AR‬‬

‫السالمة الفنية‬
‫خطرا عليك‬
‫ً‬ ‫•يمكن أن تشكل عمليات التركيب أو اإلصالح التي يجريها أشخاص غير معتمدين‬
‫وعلى اآلخرين‪.‬‬
‫•المعلومات الواردة في هذا الدليل مخصصة الستخدامها من قبل فني صيانة مؤهل‪ ،‬وعلى دراية‬
‫بإجراءات السالمة‪ ،‬ومزود باألدوات ومعدات االختبار المناسبة‪.‬‬
‫•عدم قراءة جميع التعليمات الواردة في هذا الدليل واتباعها قد يؤدي إلى حدوث عطل في الجهاز‪ ،‬أو‬
‫تلف الممتلكات‪ ،‬أو اإلصابة الشخصية و‪/‬أو الوفاة‪.‬‬
‫•يتعين تركيب الجهاز وفقًا للوائح الوطنية الخاصة بتوصيل األسالك‪.‬‬
‫•في حالة استبدال سلك الطاقة‪ ،‬يجب إجراء االستبدال من قبل موظفين معتمدين ممن يقومون‬
‫باستخدام قطع الغيار األصلية فقط‪.‬‬
‫•يجب تأريض هذا الجهاز بشكل صحيح للحد من مخاطر حدوث صدمات كهربائية‪.‬‬
‫•تجنب قطع طرف التأريض أو نزعه من مقبس الطاقة‪.‬‬
‫•إذا كان لديك أي شك حول ما إذا تم تأريض مكيف الهواء بشكل صحيح أم ال‪ ،‬فيجب فحص مقبس‬
‫الحائط والدائرة الكهربية من قبل كهربائي مختص‪.‬‬
‫•في حالة تلف السلك الكهربي‪ ،‬يجب استبداله من قبل الشركة المصنعة أو وكالء الصيانة التابعين لها‬
‫أو شخص مؤهل بصورة مماثلة لتجنب أي مخاطر‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫‪AR‬‬

‫•تجنب عرقلة فتحة مدخل تدفق الهواء أو مخرجه‪.‬‬


‫•تجنب إدخال يديك أو أشياء أخرى داخل مدخل الهواء أو مخرجه أثناء تشغيل مكيف الهواء‪.‬‬
‫•تأكد من أن كبل الطاقة غير متسخ‪ ،‬أو ضعيف‪ ،‬أو مكسور‪.‬‬
‫•يحظر مالمسة مكيف الهواء‪ ،‬أو تشغيله‪ ،‬أو إصالحه إذا كانت يداك مبتلتين‪.‬‬
‫•تجنب وضع أي أجسام على كبل الطاقة‪.‬‬
‫•تجنب وضع مدفأة أو أي أجهزة تسخين أخرى بالقرب من كبل الطاقة‪.‬‬
‫•ال تقم بتعديل طول كابل الطاقة أو تمديده‪ .‬عند تعرض الطبقة العازلة لكابالت الطاقة للخدش أو‬
‫التقشر‪ ،‬فقد يؤدي ذلك إلى نشوب حريق أو حدوث صدمة كهربائية‪ ،‬وحينئذ يجب استبداله على‬
‫الفور‪.‬‬
‫•افصل مصدر الطاقة على الفور في حالة انقطاع التيار الكهربائي أو حدوث عاصفة رعدية‪.‬‬
‫•تأكد من أن كابل الطاقة بعيد عند األماكن التي يمكن أن يتعرض فيها للشد أو التلف أثناء التشغيل‪.‬‬
‫•ال تلمس أنابيب غاز التبريد أو أنبوب الماء أو أي من األجزاء الداخلية أثناء تشغيل الجهاز أو بعد‬
‫إيقاف تشغيل الجهاز مباشرة‪.‬‬

‫الصيانة‬
‫•تجنب تنظيف الجهاز عن طريق رش المياه مباشرة على الجهاز‪.‬‬
‫•قبل التنظيف أو إجراء الصيانة‪ ،‬افصل مصدر الطاقة وانتظر حتى تتوقف المروحة‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫‪AR‬‬

‫•ال تقم بتوصيل السلك األرضي بأنبوب الغاز‪ ،‬أو مانع الصواعق‪ ،‬أو السلك األرضي الخاص‬
‫بالهاتف‪.‬‬
‫•البد من دمج وسائل قطع التوصيل في األسالك الثابتة وفقا ً لقواعد تمديد األسالك‪.‬‬
‫•ال تر ّكب الوحدة في أجواء قابلة لالنفجار‪.‬‬

‫التشغيل‬
‫•تأكد من استخدام قطع الغيار المدرجة في قائمة قطع غيار الخدمة فقط‪ ،‬ويحظر بشدة تعديل‬
‫المعدات‪.‬‬
‫•تأكد من عدم تسلق األطفال على الوحدة الخارجية أو االصطدام بها‪.‬‬
‫•تخلص من البطاريات في مكان ال يتعرض لخطر نشوب حريق‪.‬‬
‫•استخدم فقط غاز التبريد المحدد في الملصق الموضوع على مكيف الهواء‪.‬‬
‫•افصل مصدر الطاقة في حالة وجود أي ضوضاء‪ ،‬أو رائحة‪ ،‬أو دخان صادر عن مكيف الهواء‪.‬‬
‫•تجنب ترك أي مواد قابلة لالشتعال مثل الجازولين‪ ،‬أو البنزين‪ ،‬أو سائل تخفيف الدهان بالقرب من‬
‫مكيف الهواء‪.‬‬
‫•اتصل بمركز الخدمة المعتمد إذا غمرت مياه الفيضانات مكيف الهواء‪.‬‬
‫•تجنب استخدام مكيف الهواء لفترة زمنية طويلة في مكان صغير دون وجود تهوية مناسبة‪.‬‬
‫•وفي حالة وجود تسريب غاز (مثل غاز الفريون‪ ،‬والبروبان‪ ،‬والغاز النفطي السائل وما شابه ذلك)‪،‬‬
‫قم بتهوية المكان بالقدر الكافي قبل تشغيل مكيف الهواء مرة أخرى‪.‬‬
‫•تأكد من تهوية المكان تهوية كافية عند استخدام مكيف الهواء وأحد أجهزة التسخين مثل المدفأة في‬
‫وقت واحد‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫‪AR‬‬

‫التركيب‬
‫•تجنب تركيب مكيف الهواء على سطحٍ غير مست ٍو أو في مكان خطر يتداعى للسقوط‪.‬‬
‫•اتصل بمركز الخدمة المعتمد عند تركيب مكيف الهواء أو نقله إلى مكان آخر‪.‬‬
‫•قم بتركيب لوحة صندوق التحكم وتغطيتها بشكل آمن‪.‬‬
‫•تجنب تركيب مكيف الهواء في مكان تخزن فيه السوائل القابلة لالشتعال أو الغازات مثل البنزين‪،‬‬
‫والبروبان‪ ،‬وسائل تخفيف الدهان‪ ،‬وما إلى ذلك‪.‬‬
‫•تأكد من عدم شد األنبوب وكبل الطاقة الرابطين للوحدتين الداخلية والخارجية بشك ٍل بالغ عند‬
‫تركيب مكيف الهواء‪.‬‬
‫مصهرا وقاطع تيار من النوع القياسي بما يتوافق مع فئة مكيف الهواء‪.‬‬
‫ً‬ ‫•استخدم‬
‫•تجنب إدخال الهواء أو الغاز في الجهاز باستثناء غاز التبريد المحدد‪.‬‬
‫•استخدم غاز غير قابل لالشتعال (النيتروجين) للتأكد من عدم وجود أي تسريب ولتنقية الهواء؛ حيث‬
‫إن استخدام الهواء المضغوط أو الغاز القابل لالشتعال قد يتسبب في نشوب حريق أو حدوث انفجار‪.‬‬
‫•يجب أن تكون توصيالت األسالك داخليًا‪/‬خارجيًا آمنة تما ًما‪ ،‬وينبغي تحديد مسار الكابل بشكل‬
‫صحيح بحيث ال توجد قوة تسحب الكبل من أطراف التوصيل‪ ،‬فمن الكبل أن تتسبب التوصيالت‬
‫الخاطئة أو الضعيفة في توليد الحرارة أو نشوب حريق‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫‪AR‬‬ ‫إرشادات السالمة‬

‫يتمثل الغرض من إرشادات السالمة التالية في الحيلولة دون وقوع المخاطر غير المتوقعة أو األضرار‬
‫الناجمة عن التشغيل غير اآلمن أو غير الصحيح للمنتج‪.‬‬
‫يتم تقسيم اإلرشادات إلى "تحذير" و"تنبيه" على النحو الموضح أدناه‪.‬‬
‫يتم عرض هذا الرمز لإلشارة إلى األمور وعمليات التشغيل التي يمكن أن تسبب مخاطر‪،‬‬
‫فاحرص على قراءة الجزء الذي يحمل هذا الرمز بعناية واتبع اإلرشادات لتجنب‬
‫المخاطر‪.‬‬
‫تحذير‬
‫يشير هذا إلى أن عدم اتباع اإلرشادات قد يسبب وقوع إصابة خطيرة أو الوفاة‪.‬‬

‫تنبيه‬
‫يشير هذا إلى أن عدم اتباع اإلرشادات قد يتسبب في وقوع إصابة طفيفة أو تلف المنتج‪.‬‬

‫إرشادات السالمة الهامة‬

‫تحذير‬
‫لتقليل مخاطر وقوع انفجار‪ ،‬أو نشوب حريق‪ ،‬أو حدوث وفاة‪ ،‬أو التعرض لصدمة كهربية‪،‬‬
‫أو حدوث إصابة‪ ،‬أو حروق لألشخاص عند استخدام المنتج‪ ،‬يجب اتباع احتياطات السالمة‬
‫األساسية‪ ،‬بما فيها ما يلي‪:‬‬

‫األطفال بالمنزل‬
‫هذا الجهاز غير مخصص الستخدام األفراد (بما في ذلك األطفال) الذين يعانون من نقص في قدراتهم‬
‫البدنية أو الحسية أو العقلية‪ ،‬أو ليس لديهم خبرة ومعرفة‪ ،‬ما لم يتم اإلشراف عليهم أو تقدم لهم‬
‫اإلرشادات المتعلقة باستخدام الجهاز من قبل شخص مسؤول عن سالمتهم‪ ،‬كذلك يجب اإلشراف على‬
‫األطفال للتأكد من عدم عبثهم بالجهاز‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫قد يحتوي هذا الدليل على صور أو محتوى يختلف عن الطراز‬ ‫جدول المحتويات‬
‫الذي قمت بشرائه‪.‬‬
‫يخضع هذا الدليل للمراجعة من الشركة المصنّعة‪.‬‬

‫إرشادات السالمة ‪3.....................................................................................‬‬


‫إرشادات السالمة الهامة‪3................................................................................................‬‬

‫التشغيل ‪11..............................................................................................‬‬
‫مالحظات التشغيل ‪11....................................................................................................‬‬
‫األجزاء والوظائف‪11....................................................................................................‬‬
‫وحدة تحكم عن بعد السلكية‪12..........................................................................................‬‬
‫إعادة تشغيل مكيف الهواء تلقائيًا‪17.....................................................................................‬‬
‫استخدام وظيفة تغيير األوضاع ‪17......................................................................................‬‬
‫استخدام وظيفة "وضع فائق السرعة" ‪19...............................................................................‬‬
‫استخدام وظيفة سرعة المروحة‪20......................................................................................‬‬
‫استخدام وظيفة اتجاه تدفق الهواء‪20....................................................................................‬‬
‫ضبط مؤقت تشغيل‪/‬إيقاف التشغيل ‪21..................................................................................‬‬
‫استخدام وظيفة وضع النوم (اختياري)‪22..............................................................................‬‬
‫استخدام وظيفة المؤقت البسيط (اختياري) ‪22..........................................................................‬‬
‫استخدام وظيفة عرض الطاقة (اختياري)‪23...........................................................................‬‬
‫استخدام وظيفة إيقاف الضوء (اختياري) ‪23...........................................................................‬‬
‫استخدام وظيفة الهواء الهادئ (اختياري) ‪23...........................................................................‬‬
‫استخدام خاصية توفير الطاقة (اختياري) ‪24...........................................................................‬‬
‫استخدام وظيفة التحكم في الطاقة (اختياري)‪24........................................................................‬‬
‫استخدام الوظائف الخاصة ‪25...........................................................................................‬‬

‫الوظائف الذكية‪28......................................................................................‬‬
‫تطبيق ‪28................................................................................................. LG ThinQ‬‬
‫‪( Smart Diagnosis‬التشخيص الذكي) ‪30........................................................................‬‬

‫الصيانة ‪31..............................................................................................‬‬
‫تنظيف فلتر الهواء‪33....................................................................................................‬‬

‫استكشاف األعطال وإصالحها‪34......................................................................‬‬


LG - ARC100 (9 k) LGDC09 (9 k) ART COOL INV 140 (9 k) DUAL COOL INV 140 (9 k)
LG - ARC120 (12 k) LGDC12 (12 k) ART COOL INV 180 (12 k) DUAL COOL INV 180 (12 k)
LG - ARC180 (18 k) LGDC18 (18 k) ART COOL INV 240 (18 k) DUAL COOL INV 240 (18 k)
LG - ARC240 (24 k) LGDC24 (24 k) ART COOL INV 300 (24 k) DUAL COOL INV 300 (24 k)
‫תזכיר‬
‫תזכיר‬
‫תזכיר‬
‫‪IW‬‬

‫גורמים ופתרונות אפשריים‬ ‫תסמינים‬


‫הסיסמה איתה אתם מנסים להתחבר אל ה‪ Wi-Fi-‬אינה נכונה‪.‬‬
‫•מצאו את רשת ה‪ Wi-Fi-‬המחוברת לטלפון החכם שלכם והסירו אותה‪ ,‬לאחר מכן רשמו את‬
‫המכשיר שלכם ב‪.LG ThinQ-‬‬
‫הנתונים הניידים של הטלפון החכם שלכם מופעלים‪.‬‬
‫•כבו את הנתונים הניידים של הטלפון החכם שלכם ורשמו את המכשיר בעזרת רשת‬
‫ה‪.Wi-Fi-‬‬
‫שם הרשת האלחוטית (‪ )SSID‬מוגדרת באופן שגוי‪.‬‬
‫המכשיר והטלפון החכם‬
‫שלכם אינם מחוברים לרשת •שם הרשת האלחוטית (‪ )SSID‬צריך להיות מורכב משילוב של אותיות לטיניות ומספרים‪.‬‬
‫(אין להשתמש בתווים מיוחדים)‬ ‫ה‪.Wi-Fi-‬‬
‫התדר של הנתב אינו ‪.GHz 2.4‬‬
‫•המכשיר תומך בנתב בתדר ‪ GHz 2.4‬בלבד‪ .‬הגדירו את הנתב האלחוטי לתדר ‪GHz 2.4‬‬
‫וחברו את המכשיר לנתב האלחוטי‪ .‬על מנת לבדוק את תדר הנתב‪ ,‬צרו קשר עם ספק‬
‫האינטרנט שלכם או עם יצרן הנתב‪.‬‬
‫המרחק בין המכשיר והנתב גדול מידי‪.‬‬
‫•אם המרחק בין המכשיר והנתב האלחוטי גדול מידי‪ ,‬עוצמת האות עלולה להיות חלשה‬
‫והחיבור לא יוגדר בצורה נכונה‪ .‬הזיזו את הנתב כך שיהיה קרוב יותר אל המכשיר‪.‬‬

‫הערה‬
‫•ייתכן שאין תמיכה לחלק מהפונקציות‪ ,‬תלוי במודל‪.‬‬

‫‪37‬‬
‫‪IW‬‬

‫גורמים ופתרונות אפשריים‬ ‫תסמינים‬


‫פונקצית ניקוי אוטומטי מופעלת‪.‬‬ ‫היחידה הפנימית עדיין‬
‫פועלת אפילו כאשר כיבו את •תאפשרו לפונקצית הניקוי האוטומטי להמשיך לפעול מכיוון שהיא מסלקת כל לחות שנותרה‬
‫בתוך היחידה הפנימית‪ .‬אם אתם לא רוצים את המאפיין הזה‪ ,‬אפשר לכבות את היחידה‪.‬‬ ‫החשמל‪.‬‬
‫האוויר המקורר מהמזגן יוצר ערפל‪.‬‬ ‫יציאת האוויר ביחידה‬
‫•כאשר הטמפרטורה בחדר תרד‪ ,‬התופעה הזו תיעלם‪.‬‬ ‫הפנימית מפזרת ערפל‪.‬‬
‫בהפעלה של חימום‪ ,‬מים מעובים נוזלים ממחליף החום‪.‬‬ ‫מים נוזלים מהיחידה‬
‫•תזמין זה דורש התקנה של צינור ניקוז מתחת לאמבט הבסיס‪ .‬צרו קשר עם המתקין‪.‬‬ ‫החיצונית‪.‬‬
‫אפשר לשמוע צליל של הקישה כאשר היחידה מופעלת או עוצרת בשל תנועה של שסתום‬
‫ההיפוך‪.‬‬
‫צליל של חריקה‪ :‬חלקי הפלסטיק של היחידה הפנימית חורקים כשהם מתכווצים או‬
‫מתרחבים בשל שינויים פתאומיים בטמפרטורה‪.‬‬ ‫יש רעש או ויברציה‪.‬‬
‫קול של זרימה או נשיפה‪ :‬זאת הזרימה של נוזל הקירור דרך המזגן‪.‬‬
‫•אלו הם תסמינים נורמליים‪ .‬הרעש ייפסק‪.‬‬
‫ריחות (כמו עשן סיגריות) עלולים להיספג לתוך היחידה הפנימית ולהשתחרר עם זרימת‬
‫האוויר‪.‬‬ ‫היחידה הפנימית מפרישה‬
‫•אם הריח לא נעלם‪ ,‬אתם צריכים לשטוף את המסנן‪ .‬אם זה לא עוזר‪ ,‬צרו קשר עם מרכז‬ ‫ריח‪.‬‬
‫השירות כדי שינקו את מחליף החום שלכם‪.‬‬
‫כשמצב חימום מתחיל לפעול‪ ,‬השבשבת כמעט סגורה ולא יוצא אוויר‪ ,‬למרות שהיחידה‬
‫החיצונית פועלת‪.‬‬
‫•תסמין זה נורמלי‪ .‬אנא חכו עד שהיחידה תייצר מספיק אוויר חם על מנת לנשוב אותו דרך‬
‫היחידה הפנימית‪.‬‬
‫היחידה החיצונית נמצאת במצב הפשרה‪.‬‬ ‫המזגן לא פולט אוויר חם‪.‬‬
‫•במצב חימום‪ ,‬קרח‪/‬קרה מצטברים על הסלילים כאשר הטמפרטורה בחוץ יורדת‪ .‬פונקציה‬
‫זו מסלקת את שכבת הקרה מהסליל והיא צריכה לסיים את פעולתה בתוך בערך ‪ 15‬דקות‪.‬‬
‫הטמפרטורה בחוץ נמוכה מדי‪.‬‬
‫•ייתכן שאפקט החימום אינו מספיק‪.‬‬

‫‪36‬‬
‫‪IW‬‬

‫גורמים ופתרונות אפשריים‬ ‫תסמינים‬


‫האוויר לא נמצא בסירקולציה מתאימה‪.‬‬
‫•תוודאו שאין וילונות‪ ,‬תריסים‪ ,‬או ריהוט אשר חוסמים את החזית של המזגן‪.‬‬
‫מסנן האוויר מלוכלך‪.‬‬
‫•נקו את מסנן האוויר פעם ב‪ 2-‬שבועות‪.‬‬
‫•תסתכלו בפרק "נקו את מסנן האוויר" על מנת לקבל עוד מידע‪.‬‬
‫טמפרטורת החדר גבוהה מדי‪.‬‬
‫•בקיץ‪ ,‬קירור מלא של האוויר בפנים לוקח זמן‪ .‬במקרה כזה‪ ,‬תבחרו את מצב ‪ Jet‬על מנת‬
‫לקרר את האוויר בפנים במהירות‪.‬‬
‫אוויר קר בורח מהחדר‪.‬‬
‫•תוודאו שאין אוויר קר שבורח מנקודות האוורור בחדר‪.‬‬ ‫המזגן אינו פולט אוויר קר‪.‬‬
‫הטמפרטורה הרצויה גבוהה יותר מהטמפרטורה הנוכחית‪.‬‬
‫•תכוונו את הטמפרטורה הרצויה לרמה הנמוכה יותר מהטמפרטורה הנוכחית‪.‬‬
‫ישנו מקור חום בסמוך‪.‬‬
‫•הימנעו משימוש במייצרי חום כמו תנורים חשמליים או תנור גז בזמן שהמזגן פועל‪.‬‬
‫נבחר מצב מאוורר‪.‬‬
‫•בזמן מצב מאוורר‪ ,‬האוויר נושב מהמזגן בלי לקרר או לחמם את האוויר בפנים‪.‬‬
‫•העבירו את מצב ההפעלה למצב קירור‪.‬‬
‫הטמפרטורה בחוץ גבוהה מדי‪.‬‬
‫•ייתכן שאפקט הקירור אינו מספיק‪.‬‬
‫נבחר מצב סילון או מצב הפעלה אוטומטית‪.‬‬
‫לא ניתן לכוון את מהירות‬
‫•בחלק ממצבי ההפעלה‪ ,‬לא ניתן לכוון את מהירות המאוורר‪ .‬תבחרו מצב הפעלה שבו‬ ‫המאוורר‪.‬‬
‫תוכלו לכוון את מהירות המאוורר‪.‬‬
‫נבחרו מצב מאוורר או מצב ‪.Jet‬‬
‫לא ניתן לכוון את‬
‫•בחלק ממצבי ההפעלה לא ניתן לכוון את הטמפרטורה‪ .‬תבחרו מצב הפעלה שבו תוכלו‬ ‫הטמפרטורה‪.‬‬
‫לכוון את הטמפרטורה‪.‬‬
‫המזגן כובה פתאום‪.‬‬
‫•ייתכן שפונקצית הטיימר התחילה לפעול‪ ,‬דבר שמכבה את היחידה‪ .‬בדקו את הגדרות‬
‫הטיימר‪.‬‬ ‫המזגן מפסיק לפעול במהלך‬
‫קרה כשל חשמלי במהלך ההפעלה‪.‬‬ ‫ההפעלה שלו‪.‬‬
‫•תחכו שהחשמל יחזור‪ .‬אם הפונקציה של התחל מחדש בצורה אוטומטית מאופשרת‪,‬‬
‫היחידה שלכם תחדש את הפעולה האחרונה שלה במשך כמה דקות אחרי שהחשמל חזר‪.‬‬

‫‪35‬‬
‫‪IW‬‬ ‫איתור וטיפול בתקלות‬
‫פונקצית אבחון עצמי‬
‫למוצר זה יש פונקציה של אבחנה עצמית הבנויה בתוכו‪ .‬אם קורית שגיאה‪ ,‬הנורית של היחידה הפנימית תהבהב במרווחי זמן‬
‫של ‪ 2‬שניות‪ .‬אם זה יקרה‪ ,‬תצרו קשר עם חנות המכירה או מרכז השירות‪.‬‬

‫לפני שמצלצלים לשירות‬


‫אנא בדקו את הדברים הבאים לפני שתיצרו קשר עם מרכז השירות‪ .‬אם הבעיה ממשיכה‪ ,‬תצרו קשר עם מרכז השירות המקומי‬
‫שלכם‪.‬‬

‫גורמים ופתרונות אפשריים‬ ‫תסמינים‬


‫ריח של שרוף ורעשים מזורים יוצאים מתך היחידה‪.‬‬
‫•צריך לכבות את המזגן‪ ,‬לנתק את החוט מהחשמל או לנתק את אספקת החשמל ואז‬
‫להתקשר למרכז השירות‪.‬‬
‫מים נוזלים מהיחידה הפנימית אפילו כשרמת הלחות נמוכה‪.‬‬
‫•צריך לכבות את המזגן‪ ,‬לנתק את החוט מהחשמל או לנתק את אספקת החשמל ואז‬
‫להתקשר למרכז השירות‪.‬‬
‫חוט החשמל פגום או מייצר חום מוגזם‪.‬‬
‫המזגן לא עובד בצרוה‬
‫•צריך לכבות את המזגן‪ ,‬לנתק את החוט מהחשמל או לנתק את אספקת החשמל ואז‬ ‫בצורה‪.‬‬
‫להתקשר למרכז השירות‪.‬‬
‫מתג‪ ,‬מפסק (ביטחון‪ ,‬קרקע)‪ ,‬או נתיך לא מופעלים כמו שצריך‪.‬‬
‫•צריך לכבות את המזגן‪ ,‬לנתק את החוט מהחשמל או לנתק את אספקת החשמל ואז‬
‫להתקשר למרכז השירות‪.‬‬
‫היחידה מייצרת קוד שגיאה מתוך האבחנה העצמית שלה‪.‬‬
‫•יש לכבות את המזגן‪ ,‬לנתק את המזגן מהחשמל או לנתק את אספקת החשמל ולאחר מכן‬
‫ליצור קשר עם מרכז השירות‪.‬‬
‫המזגן מנותק מהחשמל‪.‬‬
‫•תבדקו האם חוט החשמל מחובר לשקע או האם מבודדי הכוח פועלים‪.‬‬
‫נתיך התפוצץ‪ ,‬או שאספקת החשמל חסומה‪.‬‬
‫•החליפו את הנתיך או תבדקו אם המפסק התקלקל‪.‬‬
‫קרתה הפסקת חשמל‪.‬‬
‫•תכבו את המזגן כשיש הפסקת חשמל‪.‬‬
‫•כשהחשמל חוזר‪ ,‬חכו ‪ 3‬דקות ולאחר מכן תדליקו את המזגן‪.‬‬
‫הוולטז' גבוה מדי או נמוך מדי‪.‬‬ ‫המזגן אינו פועל‪.‬‬
‫•צריך לבדוק אם המפסק התקלקל‪.‬‬
‫המזגן כבה אוטומטית בזמן שנקבע מראש‪.‬‬
‫•הפעל את המזגן‪.‬‬
‫כיוון הסוללה בשלט אינו נכון‪.‬‬
‫•תוודאו שהסוללות הוכנסו בצורה נכונה לתוך השלט‪.‬‬
‫•אם הסוללות מונחות בצורה נכונה‪ ,‬אבל המזגן עדיין לא פועל‪ ,‬החליפו את הסוללות ונסו‬
‫שוב‪.‬‬

‫‪34‬‬
‫‪IW‬‬

‫‪7‬הורידו את הווים כלפי מטה על מנת להרכיב את מסנן‬ ‫נקו את מסנן האוויר‬
‫האוויר‪.‬‬
‫נקו את מסנני האוויר כל שבועיים או יותר לפי במידת הצורך‪.‬‬

‫הערה‬
‫•מסנני האוויר עלולים להישבר כאשר מעקמים אותם‪.‬‬
‫•כאשר מסנן האוויר אינו מורכב בצורה נכונה‪ ,‬אבק‬
‫וחומרים אחרים יכנסו לתוך היחידה הפנימית‪.‬‬

‫איור ‪1‬‬
‫‪8‬תבדקו את הצד של המכסה הקדמי להרכבה נכונה של‬ ‫אם תסתכלו על היחידה הפנימית מלמעלה‪ ,‬אפשר להרכיב‬
‫מסנני האוויר‪.‬‬ ‫את המסנן העליון בקלות‪.‬‬

‫‪1‬תכבו את החשמל ותנתקו את החוט החשמלי‪.‬‬

‫‪2‬החזיקו את הידית של מסנן האוויר‪ ,‬הרימו אותו מעט‪.‬‬

‫‪3‬הוציאו אותו מתוך היחידה הפנימית‪.‬‬

‫‪4‬נקו את המסנן עם שואב אבק או עם מים פושרים עם‬


‫חומר ניקוי נייטרלי‪.‬‬

‫‪5‬תייבשו את המסנן בצל‪.‬‬

‫‪6‬הכניסו את הווים של מסנן האוויר לתוך המכסה הקדמי‪.‬‬

‫‪33‬‬
‫‪IW‬‬

‫מרווח‬ ‫תיאור‬ ‫סוג‬


‫‪2‬שבועות‬ ‫תנקו עם שואב או בשטיפה ידנית‪.‬‬ ‫מסנן אוויר‬
‫כל ‪ 3‬חודשים‬ ‫תנקו עם שואב או מברשת‪.‬‬ ‫מסנן משולש‬
‫פעם בחודש‬ ‫תנקו עם שואב או מברשת‪.‬‬ ‫מסנן אבק עדין‬
‫כל ‪ 6‬חודשים‬ ‫תנקו עם שואב או מברשת‪.‬‬ ‫מסנן אלרגיה‬
‫כל ‪ 6‬חודשים‬ ‫השתמשו בחתיכת כותנה על מנת לסלק אבק כלשהו‪.‬‬ ‫מיינן (אופציונאלי)‬
‫באופן קבוע‬ ‫תנקו את פני השטח של היחדיה הפנימית על ידי שימוש בבד רך ויבש‪.‬‬
‫פעם בשנה‬ ‫תדאגו שאיש מקצוע ינקה את אמבט ניקוז העיבוי‪.‬‬
‫יחידה פנימית‬
‫כל ‪ 4‬חודשים‬ ‫תדאגו שאיש מקצוע ינקה את צינור ניקוז העיבוי‪.‬‬
‫פעם בשנה‬ ‫החליפו את הסוללות של השלט‪.‬‬
‫תדאגו שאיש מקצוע ינקה את סלילי מחליף החום ואת השבשבות של‬
‫פעם בשנה‬
‫הפנל (התייעצו עם הטכנאי)‪.‬‬
‫פעם בשנה‬ ‫תדאגו שאיש מקצוע ינקה את המאוורר‪.‬‬
‫יחידה חיצונית‬
‫פעם בשנה‬ ‫תדאגו שאיש מקצוע ינקה את אמבט ניקוז העיבוי‪.‬‬
‫פעם בשנה‬ ‫תדאגו שאיש מקצוע יבדוק שכל חלקי המאוורר מהודקים בצורה חזקה‪.‬‬
‫פעם בשנה‬ ‫נקו את המרכיבים החשמליים עם אוויר‪.‬‬

‫הערה‬
‫•אף פעם אל תשתמשו במים בטמפרטורה שמעל ‪ C° 40‬כשאתם מנקים את המסננים‪ .‬זה עלול לגרום לעיוות או לירידת צבע‪.‬‬
‫•אף פעם אל תשתמשו בחומרים נדיפים כשאתם מנקים את המסננים‪ .‬הם עלולים לפגוע בפני השטח של המוצר‪.‬‬
‫•שטיפה במים של מסנן האבק העדין עלולה לגרום נזק למסנן (אופציונאלי)‪.‬‬
‫•אל תרחצו את מסנן משולש עם מים מכיוון שזה יכול לגרום נזק למסנן (אופציונאלי)‪.‬‬
‫•אין לרחוץ את מסנן אלרגיה במים‪ ,‬מכיוון שעלול להיגרם לו נזק (אופציונלי)‪.‬‬

‫‪32‬‬
‫‪IW‬‬ ‫אחזקה‬

‫אזהרה‬
‫•לפני שאתם מנקים או מבצעים פעולות אחזקה‪ ,‬נתקו את אספקת החשמל וחכו כ‪ 10 -‬דק› עד שמאוורר ביחידה‬
‫החיצונית יעצר‪.‬‬

‫אם אתם לא מתכוונים להשתמש במזגן למשך תקופת זמן ממושכת‪ ,‬יבשו את המזגן על מנת לשמור עליו במצב הטוב ביותר‪.‬‬
‫נקו את המוצר באופן קבוע על מנת לשמור על ביצועים אופטימליים וכדי למנוע קלקולים אפשריים‪.‬‬
‫•יבשו את המזגן במצב מאוורר במשך ‪ 3‬עד ‪ 4‬שעות ונתקו את החשמל‪ .‬ייתכן שיהיה נזק פנימי אם תשאירו את הלוחות בתוך‬
‫המרכיבים שלו‪.‬‬
‫•לפני שתשתמשו שוב במזגן‪ ,‬יבשו את החלקים הפנימיים של המזגן במצב מאוורר במשך ‪ 3‬עד ‪ 4‬שעות‪ .‬זה יעזור לסלק את‬
‫הריח שנוצר בשל הלחות‪.‬‬

‫מסנן אוויר‬

‫•ייתכן שהמאפיין ישתנה בהתאם לסוג המודל‪.‬‬

‫‪31‬‬
‫‪IW‬‬

‫שימוש ב‪ Audible Diagnosis-‬לאבחון‬ ‫‪Smart Diagnosis‎‬‬


‫תקלות‬ ‫תכונה זו זמינה בדגמים מסוימים בלבד המסומנים בסמל‬
‫יש לעקוב אחר ההוראות להלן כדי להשתמש בשיטת אבחון‬ ‫‪.‬‬ ‫או‬
‫קולית‪.‬‬ ‫השתמש בתכונה זו כדי לסייע לך לאבחן ולפתור תקלות‬
‫•הפעל את האפליקציה ‪ LG ThinQ‬ובחר בתכונה‬ ‫במכשיר שלך‪.‬‬
‫'‪ 'Smart Diagnosis‬בתפריט‪ .‬עקוב אחר הוראות‬
‫אבחון שמע המופיעות באפליקציה ‪.LG ThinQ‬‬ ‫הערה‬
‫‪1‬יש לחבר היטב את התקע לשקע‪.‬‬ ‫•מסיבות שלא ניתן לייחס לרשלנות של ‪ ,LGE‬השירות‬
‫עשוי שלא לפעול בגלל גורמים חיצוניים כגון‪ ,‬אך לא‬
‫רק‪ ,‬חוסר זמינות ‪ ,Wi-Fi‬ניתוק ‪ ,Wi-Fi‬מדיניות חנות‬
‫או‬ ‫‪2‬מקמו את הפיה של הסמארטפון קרוב לסמל‬ ‫אפליקציות מקומית או חוסר זמינות של אפליקציות‪.‬‬
‫‪.‬‬ ‫לסמל‬
‫•ייתכן שתכונה זו עשויה להשתנות ללא הודעה מוקדמת‬
‫ועשויה להיות בעלת צורה שונה בהתאם למיקומך‪.‬‬
‫‪3‬לחצו לחיצה ארוכה על כפתור ]‪DIAGNOSIS [5 s‬‬
‫במשך ‪ 5‬שניות תוך החזקת פיית הסמארטפון קרוב‬ ‫שימוש ב‪ LG ThinQ-‬לאבחון תקלות‬
‫לסמל עד להשלמת העברת הנתונים‪.‬‬
‫אם אתה נתקל בתקלה עם מכשיר ה‪ Wi-Fi -‬שלך‪ ,‬הוא‬
‫יכול להעביר נתונים לפתרון בעיות לסמארטפון באמצעות‬
‫•צריך להניח את הסמארטפון במקומו עד שהעברת‬ ‫האפליקציה ‪.LG ThinQ‬‬
‫הנתונים מסתיימת‪ .‬הזמן שנותר להעברת הנתונים‬
‫מוצג‪.‬‬ ‫•הפעל את האפליקציה ‪ LG ThinQ‬ובחר בתכונה‬
‫'‪ 'Smart Diagnosis‬בתפריט‪ .‬עקוב אחר ההוראות‬
‫‪4‬לאחר שהעברת הנתונים הושלמה‪ ,‬האבחון יוצג‬ ‫המופיעות באפליקציה ‪.LG ThinQ‬‬
‫באפליקציה‪.‬‬

‫הערה‬
‫•עבור התוצאות הטובות ביותר‪ ,‬אין להזיז את הטלפון‬
‫בזמן שישנו שידור של הצלילים‪.‬‬
‫•תדאגו שהרעש הסביבתי יהיה מינימלי או שהטלפון‬
‫עלול לא לקבל בצרוה נכונה את צפצופי הזמזם מהיחידה‬
‫הפנימית‪.‬‬

‫‪30‬‬
‫‪IW‬‬

‫פרטי הודעה על תוכנת קוד פתוח‬ ‫•אין אפשרות לרשום את המכשיר עקב בעיות עם שידור‬
‫האות האלחוטי‪ .‬נתקו את המכשיר מהחשמל והמתינו‬
‫כדי לקבל את קוד המקור תחת ‪GPL, LGPL, MPL‬‬ ‫דקה‪ ,‬לאחר מכן נסו שנית‪.‬‬
‫ורשיונות קוד פתוח אחרים שיש להם את החובה לחשוף‬
‫•אם חומת האש בנתב האלחוטי שלכם מאופשרת‪ ,‬בטלו‬
‫את קוד המקור‪ ,‬הכלול במוצר זה‪ ,‬ולגשת לכל תנאי הרישיון‬
‫את חומת האש או הוסיפו חריגה‪.‬‬
‫המופנים‪ ,‬הודעות זכויות יוצרים ומסמכים רלוונטיים אחרים‬
‫אנא בקר ב‪.https://opensource.lge.com -‬‬ ‫•שם הרשת האלחוטית (‪ )SSID‬צריך להיות מורכב‬
‫משילוב של אותיות לטיניות ומספרים‪( .‬אין להשתמש‬
‫‪ LG Electronics‬גם תספק לכם קוד מקור פתוח על גבי‬
‫בתווים מיוחדים)‬
‫תקליטור בתמורה לתשלום המכסה את עלות ההפצה (כגון‬
‫עלות המדיה‪ ,‬המשלוח והטיפול)‪ ,‬בתגובה לבקשה בדואר‬ ‫•ממשק המשתמש של הטלפון החכם (‪ )UI‬עלול להשתנות‬
‫האלקטרוני אל הכתובת ‪.opensource@lge.com‬‬ ‫בהתאם למערכת ההפעלה (‪ )OS‬של הנייד והיצרן‪.‬‬
‫הצעה זו תקפה לכל מי שמקבל מידע זה לתקופה של שלוש‬ ‫•אם פרוטוקול האבטחה של הנתב מוגדר כ‪ ,WEP-‬ייתכן‬
‫שנים לאחר המשלוח האחרון של מוצר זה‪.‬‬ ‫ולא תצליח להגדיר את הרשת‪ .‬יש לשנות לפרוטוקול‬
‫אבטחה אחר (מומלץ לשנות ל‪ )WPA2-‬ולרשום שנית‬
‫את המוצר‪.‬‬

‫התקנת האפליקציה ‪LG ThinQ‬‬


‫חפש את האפליקציה ‪ LG ThinQ‬ב‪Google Play Store-‬‬
‫או ב‪ Apple App Store-‬בטלפון חכם‪ .‬פעל לפי ההוראות‬
‫כדי להוריד ולהתקין את האפליקציה‪.‬‬

‫‪29‬‬
‫‪IW‬‬ ‫פונקציות סמארט‬
‫‪2‬כבו את הנתונים הניידים או הנתונים הסלולאריים‬ ‫אפליקציה ‪LG ThinQ‬‬
‫בטלפון החכם שלכם‪.‬‬
‫תכונה זו זמינה בדגמים מסוימים בלבד המסומנים בסמל‬
‫או ‪.ThinQ‬‬
‫האפליקציה ‪ LG ThinQ‬מאפשרת לכם לתקשר עם‬
‫המכשיר באמצעות הסמארטפון‪.‬‬

‫תכונות האפליקציה ‪LG ThinQ‬‬


‫יש לתקשר עם המכשיר מסמארטפון באמצעות התכונות‬
‫החכמות הנוחות‪.‬‬

‫‪Smart Diagnosis‎‬‬
‫‪3‬חברו את הטלפון החכם שלכם לנתב האלחוטי‪.‬‬ ‫אם נתקלת בתקלה במהלך השימוש במכשיר‪ ,‬תכונת אבחון‬
‫חכם זו תסייע לך לאבחן את התקלה‪.‬‬

‫הגדרות‬
‫מאפשר לכם להגדיר מבחר אפשרויות במכשיר ובאפליקציה‪.‬‬

‫הערה‬
‫•אם תחליפו את הנתב האלחוטי‪ ,‬ספק האינטרנט‬
‫או הסיסמה שלכם‪ ,‬יש להסיר את המכשיר הרשום‬
‫מאפליקציית ‪ LG ThinQ‬ולרשום אותו שנית‪.‬‬
‫•האפליקציה כפופה לשינוי לצורך שיפור המכשיר‪ ,‬ללא‬
‫הערה‬ ‫הודעה על כך למשתמשים‪.‬‬
‫•כדי לוודא את חיבור ה‪ ,Wi-Fi-‬יש לוודא שהסמל‬ ‫•הפונקציות עשויות להיות שונות בדגמים שונים‪.‬‬
‫דולק בלוח הבקרה‪.‬‬
‫•מכשיר זה תומך ברשתות ‪ Wi-Fi‬של ‪ GHz 2.4‬בלבד‪.‬‬
‫על מנת לבדוק את תדר הרשת שלכם‪ ,‬צרו קשר עם ספק‬ ‫לפני השימוש באפליקציה ‪LG ThinQ‬‬
‫האינטרנט שלכם או עיינו במדריך למשתמש של הנתב‬
‫האלחוטי שלכם‪.‬‬ ‫‪1‬בדקו את המרחק בין המכשיר והנתב האלחוטי (רשת‬
‫ה‪.)Wi-Fi-‬‬
‫•‪ LG ThinQ‬לא נושא באחריות על שום בעיות בחיבור‬
‫לרשת או כל תקלה‪ ,‬כשל או שגיאה שהם עקב החיבור‬ ‫•אם המרחק בין המכשיר והנתב האלחוטי גדול מידי‪,‬‬
‫לרשת‪.‬‬ ‫עוצמת האות נחלשת‪ .‬ההרשמה עלולה לקחת זמן‬
‫•אם המכשיר מתקשה בהתחברות לרשת ה‪ ,Wi-Fi-‬ייתכן‬ ‫רב או שההתקנה תיכשל‪.‬‬
‫שהוא רחוק מדי מהנתב‪ .‬כדי לשפר את עוצמת אות‬
‫ה‪ ,Wi-Fi-‬יש לרכוש רפיטר ‪( Wi-Fi‬מאריך טווח)‪.‬‬
‫•ייתכן שהחיבור ל‪ Wi-Fi-‬לא ייווצר או שהוא יופסק עקב‬
‫סביבת הרשת הביתית‪.‬‬
‫•ייתכן שהחיבור לרשת לא יפעל כראוי‪ ,‬בהתאם לספק‬
‫שירותי האינטרנט‪.‬‬
‫•הסביבה האלחוטית עשויה לגרום פעולה איטית של‬
‫שירות הרשת האלחוטי‪.‬‬

‫‪28‬‬
‫‪IW‬‬

‫שימוש בפונקצית הניקוי האוטומטי‬ ‫שימוש בפונקצית חימום נמוך‬


‫במצב קירור והפחתת לחות‪ ,‬נוצרת לחות בתוך היחידה‬ ‫פונקציה זו מפעילה את מערכת החימום על מנת לשמור על‬
‫הפנימית‪ .‬פונקציה זו מסלקת לחות שכזו‪.‬‬ ‫טמפרטורת חדר מינימלית‪.‬‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬ ‫מוצגים על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫‪,‬‬ ‫•‬

‫הערה‬ ‫הערה‬
‫•לא ניתן להשתמש בחלק מהפונקציות בזמן שפונקצית‬ ‫•פונקציה זו זמינה במצב חימום‪.‬‬
‫ניקוי אוטומטי פועלת‪.‬‬ ‫‪,‬‬ ‫•בזמן הפעלת ‪ ,LH‬כאשר תלחצו על כפתורים כמו‬
‫•אם תכבו את החשמל‪ ,‬המאוורר יפעל למשך ‪ 30‬דקות‬ ‫‪ ,MODE, FAN SPEED ,‬ולאחר מכן תחזרו למצב‬
‫וינקה את החלק הפנימי של היחידה הפנימית‪.‬‬ ‫חימום‪.‬‬
‫מוצג בחלק מהיחידות הפנימיות‪ ,‬בהתאם לדגם‪.‬‬ ‫•‬ ‫•אם לוחצים על כפתור ‪ JET MODE‬בזמן הפעלת ‪,LH‬‬
‫הפונקציה הזו מתנתקת ומצב חימום חשמל מופעל מיד‪.‬‬
‫(רק למצב חימום חשמל)‬
‫שימוש בפונקציה של שינה נוחה‬ ‫•אם תקרה שגיאה‪ ,‬ניתן להפסיק את ההפעלה כדי להגן‬
‫על המוצר‪.‬‬
‫פונקציה זו מפעילה את המזגן בצורה אוטומטית על מנת‬
‫להכין את סביבת השינה הנוחה‪.‬‬ ‫‪SWING‬‬ ‫•לא ניתן להשתמש בכפתור ‪ COMFORT AIR‬ו‪-‬‬
‫בזמן שפונקצית ה‪ LH-‬פועלת‪.‬‬
‫מוצגים על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫‪,‬‬ ‫•‬

‫הערה‬
‫•פונקציה זו זמינה עם מצב קירור‪.‬‬ ‫שימוש בפונקציה נגד יתושים‬
‫•השבשבת מפסיקה להתנפנף ומכוונת את זווית זרימת‬ ‫פונקציה זו מרחיקה יתושים על ידי כך שהיא מייצרת גלים‬
‫האוויר העקיף‪ ,‬אחרי ‪ 30‬דקות מההתחלה גם אם‬ ‫בשכיחות גבוהה‪.‬‬
‫טמפרטורת החדר לא יורדת לטמפרטורה אופטימלית‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬
‫כדי לישון‪.‬‬
‫•ייתכן שסביבת שינה נוחה תהיה שונה בהתאם לאנשים‪.‬‬ ‫הערה‬
‫•אתם יכולים להשתמש בפונקציה זו בלי להדליק את‬
‫המזגן‪.‬‬
‫מוצג בכמה יחידות פנימיות‪.‬‬ ‫•‬
‫•ייתכן שאין תמיכה לחלק מהפונקציות‪ ,‬תלוי דגם‪.‬‬

‫‪27‬‬
‫‪IW‬‬

‫שימוש בפונקציה השקטה‬ ‫ביטול פונקציות מיוחדות‬


‫פונקציה זו מיועדת להשתקת יחידת החוץ‪.‬‬ ‫‪1‬תלחצו שוב ושוב על כפתור ‪ FUNC.‬על מנת לבחור‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬ ‫את הפונקציה הרצויה‪.‬‬

‫הערה‬ ‫‪2‬תלחצו על כפתור ‪ SET/CANCEL‬כדי לבטל את‬


‫•פונקציה זו מנותקת כשאתם לוחצים על כפתור ‪MODE‬‬ ‫הפונקציה‪.‬‬
‫או על ‪ ENERGY CTRL.‬או על ‪.JET MODE‬‬
‫•פונקציה זו זמינה עם מצב קירור‪ ,‬חימום‪ ,‬שינוי אוטומטי‪,‬‬
‫הפעלה אוטומטית‪.‬‬
‫שימוש בפונקצית טיהור האוויר‬
‫פונקציות אלו מספקות אוויר נקי וצח באמצעות חלקיקי יונים‬
‫שימוש בפונקצית טיפול יונים‬ ‫ומסנן‪.‬‬

‫פונקציה זו שומרת על העור לח כשהיא מייצרת מקבצי יונים‬ ‫תיאור‬ ‫תצוגה‬ ‫פונקציה‬
‫אשר נספגים על פני העור‪.‬‬
‫חלקיקי יונים ממיינן‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪ .‬למשך בערך ‪ 3‬שניות‪.‬‬ ‫•‬
‫מפחיתים את חיידקי פני‬
‫מיינן‬
‫הערה‬ ‫השטח וחומרים מזיקים‬
‫אחרים‪.‬‬
‫•פונקציה זו זמינה עם קירור‪ ,‬מצב מאוורר ופונקצית טיהור‬
‫אוויר‪.‬‬ ‫זה מסלק זיהומים‬
‫מיקרוסקופיים מהאוויר‬
‫פלזמה‬
‫הנכנס על מנת לספק‬
‫אוויר נקי וצח לגמרי‪.‬‬
‫שימוש בפונקצית ‪ Jet‬יבש‬
‫פונקציה זו מגדילה למקסימום את הביצוע של הפחתת‬
‫לחות‪.‬‬
‫הערה‬
‫•אתם יכולים להשתמש בפונקציה זו בלי להדליק את‬
‫מוצגים על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫‪,‬‬ ‫•‬ ‫המזגן‪.‬‬
‫•גם נורית הפלזמה וגם נורית הקירור נדלקו בזמן שסילוק‬
‫הערה‬
‫עשן‪/‬פלזמה פועלים בכמה מודלים‪.‬‬
‫•פונקציה זו זמינה עם קירור‪ ,‬הפחתת לחות‪ ,‬הפעלה‬
‫•אסור לגעת במיינן במהלך ההפעלה‪.‬‬
‫אוטומטית‪ ,‬מצב מאוורר ופונקצית טיהור אוויר‪.‬‬
‫•פונקציה זו עשויה לפעול בצורה אחרת מהתצוגה של‬
‫•פונקציה זו אינה זמינה עם פונקצית שינה‪.‬‬ ‫השלט‪.‬‬
‫•פונקציה זו מנותקת כשלוחצים על כפתור ‪.MODE‬‬

‫‪26‬‬
‫‪IW‬‬

‫תיאור‬ ‫מסך תצוגה‬ ‫שימוש בפונקציות מיוחדות‬


‫מחולל היונים משתמש במליוני יונים‬ ‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫על מנת לשפר את איכות האוויר בתוך‬
‫הבית‪.‬‬ ‫‪2‬תלחצו שוב ושוב על כפתור ‪ FUNC.‬על מנת לבחור‬
‫את הפונקציה הרצויה‪.‬‬
‫להפחית את הרעש מהיחידות‬
‫החיצוניות‪.‬‬
‫על מנת לשמור על העור שלכם לח‬ ‫‪3‬לחצו על כפתור ‪ SET/CANCEL‬כדי לסיים‪.‬‬
‫בזמן יצירת מקבצי יונים‪.‬‬

‫להוריד במהירות את הלחות הפנימית‪.‬‬

‫שמירה על טמפרטורה מינימלית‪.‬‬

‫על מנת לסלק יתוש עם המאוורר‪.‬‬

‫להוצאת לחות הנוצרת בתוך היחידה‬


‫הפנימית‪.‬‬
‫על מנת להפעיל את אווירת השינה‬
‫הנוחה‪.‬‬

‫הערה‬
‫•ייתכן שאין תמיכה לחלק מהפונקציות‪ ,‬תלוי במודל‪.‬‬
‫•ייתכן שחלק מהפונקציות מופעלות בצורה שונה מתצוגת‬
‫השלט‪.‬‬

‫‪25‬‬
‫‪IW‬‬

‫שימוש בפונקצית שליטת אנרגיה‬ ‫שימוש בפונקצית חסכון האנרגיה‬


‫(אופציונאלי)‬ ‫(אופציונאלי)‬
‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬ ‫פונקציה זו מקטינה למינימום את צריכת החשמל בזמן קירור‬
‫ומעלה את הטמפרטורה שנקבעה לרמה האופטימלית על‬
‫‪2‬תלחצו על כפתור ‪.ENERGY CTRL.‬‬ ‫מנת לקבל סביבה נוחה יותר‪ .‬הטמפרטורה תתייצב באופן‬
‫אוטומטי על ‪ 22‬מעלות צלסיוס אם הטמפרטורה הרצויה‬
‫נמוכה מ‪ 22-‬מעלות צלסיוס‪ .‬הטמפרטורה נשארת יציב אם‬
‫•תלחצו על כפתור ‪ ENERGY CTRL.‬שוב על מנת‬ ‫היא מעל ל‪C° 22-‬‬
‫לבחור כל שלב‪.‬‬
‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫הערה‬
‫•שלב ‪ :1‬כניסת החשמל מופחתת ב‪ % 20-‬בהשוואה‬ ‫‪2‬תלחצו שוב ושוב על כפתור ‪ MODE‬על מנת לבחור את‬
‫לכניסת חשמל מוערכת‪.‬‬ ‫מצב קירור‪.‬‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫‪−‬‬
‫•שלב ‪ :2‬כניסת החשמל מופחתת ב‪ % 40-‬בהשוואה‬ ‫‪3‬תלחצו על כפתור ‪.ENERGY SAVING‬‬
‫לכניסת חשמל מוערכת‪.‬‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫‪−‬‬ ‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬
‫•שלב ‪( 3‬אופציונאלי)‪ :‬כניסת החשמל מופחתת ב‪% 60-‬‬
‫בהשוואה לכניסת חשמל מוערכת‪.‬‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫‪−‬‬
‫(שלב ‪ )2‬מוצג בכמה יחידות פנימיות‪.‬‬ ‫• (שלב ‪,)1‬‬
‫•פונקציה זו זמינה עם מצב קירור‪.‬‬
‫•ייתכן שהקיבולת תרד כשבוחרים את מצב שליטה‬
‫באנרגיה‪.‬‬
‫•הטמפרטורה הרצויה תוצג למשך כ‪ 5-‬שניות אם תלחצו‬
‫‪.‬‬ ‫או על כפתור‬ ‫על כפתור ‪,FAN SPEED‬‬
‫•טמפרטורת החדר תוצג למשך כ‪ 5-‬שניות אם תלחצו על‬
‫כפתור ‪.ROOM TEMP‬‬

‫‪24‬‬
‫‪IW‬‬

‫שימוש בפונקצית כיבוי מסך‬ ‫שימוש בתצוגת האנרגיה‬


‫תצוגה (אופציונאלי)‬ ‫(אופציונאלי)‬
‫פונקציה זו מציגה את כמות החשמל אשר נוצרת בתצוגה‬
‫מסך תצוגה‬ ‫של היחידה הפנימית כאשר המוצג פועל‪.‬‬

‫ניתן לשלוט‪,‬לכבות או להציג טמפרטורה ומצב עבודה על גבי‬


‫מסך התצוגה של היחידה הפנימית‪.‬‬ ‫הצגת שימוש אנרגיה נוכחי‬
‫•תלחצו על כפתור ‪.LIGHT OFF‬‬ ‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫הערה‬
‫ותחזיקו כ‪ 3 -‬שניות‪.‬‬ ‫‪2‬תלחצו על כפתור‬
‫•הפעל ‪/‬כבה את המסך‪.‬‬

‫) מוצגת‬ ‫או על‬ ‫•צריכת הכוח המיידית (‬


‫שימוש בפונקצית שליטה‬ ‫למשך זמן מסוים בחלק מהיחידות הפנימיות‪.‬‬

‫במניפת אוויר (אופציונאלי)‬


‫הצגת האנרגיה המצטברת (אופציונאלי)‬
‫הפעלת מניפת אוויר‬ ‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫פונקציה זו בדרך כלל מכוונת את המניפה למיקום שנקבע‬
‫מראש על מנת להסיט את אספקת האוויר כדי שלא תנשב‬ ‫והחזיקו אותו למשך כ‪ 3-‬שניות‬ ‫‪2‬תלחצו על כפתור‬
‫בצורה ישירה על אלו הנמצאים בחדר‪.‬‬
‫פעמיים‪.‬‬
‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫) מוצגת למשך זמן‬ ‫•צריכת הכוח המצטברת (‬
‫‪2‬תלחצו שוב ושוב על כפתור ‪ COMFORT AIR‬על מנת‬ ‫מסוים בחלק מהיחידות הפנימיות‪.‬‬
‫לבחור את הכיוון הרצוי‪.‬‬
‫הערה‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫או על‬ ‫•‬ ‫•יחידת הערך המוצג היא קילוואט‪.‬‬
‫•היא לא מופיעה בשלט האלחוטי‪.‬‬
‫הערה‬ ‫•‪ kW‬מתייחס לצריכת חשמל מיידית‪.‬‬
‫מוצג בכמה יחידות פנימיות‪.‬‬ ‫או על‬ ‫•‬ ‫•‪ kWh‬מתייחס לצריכת חמשל מצטברת‪.‬‬
‫•פונקציה זו מנותקת כשאתם לוחצים על כפתור ‪MODE‬‬ ‫•אם זה יותר מאשר ‪ ,99kWh‬שהוא טווח הביטוי‪ ,‬יש‬
‫או על ‪.JET MODE‬‬ ‫לשמור עליו בתור ‪.99kWh‬‬
‫•פונקציה זו מנותקת ומתכוון כיוון אנכי של תנועת אוויר‬ ‫•הכיבוי מכוון מחדש את הערך שלו‪.‬‬
‫כאשר אתם לוחצים על כפתור ‪. SWING‬‬ ‫•הצגת ווטז' מתחת ל‪-‬תצוגת ווטז' מתחת ל‪)kW(h 10-‬‬
‫•כאשר פונקציה זו מכובה‪ ,‬השבשבת האופקית פועלת‬ ‫עם ‪ )kW(h 0.1‬יחידות ותצוגה מעל ‪ )kW(h 10‬עם ‪1‬‬
‫בצורה אוטומטית‪ ,‬תלוי במצב שכוון‪.‬‬ ‫‪.kW(h) unit‬‬
‫•ייתכן שכמות החשמל בפועל תהיה שונה מזו המוצגת‪.‬‬

‫‪23‬‬
‫‪IW‬‬

‫שימוש בפונקצית הטיימר הפשוט‬ ‫שימוש בפונקצית שינה‬


‫(אופציונאלי)‬ ‫(אופציונאלי)‬
‫פונקציה זו מכבה את המזגן בצורה אוטומטית כשאתם‬ ‫פונקציה זו מכבה את המזגן בצורה אוטומטית כשאתם‬
‫הולכים לישון‪.‬‬ ‫הולכים לישון‪.‬‬
‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬ ‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬
‫‪2‬תלחצו שוב ושוב על כפתור‬ ‫‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬
‫‪2‬תלחצו שוב ושוב על כפתור‬

‫•הסמל שמלמטה מהבהב בתחתית מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•הסמל שמלמטה מהבהב בתחתית מסך התצוגה‪.‬‬

‫על מנת לבחור את‬ ‫או על‬ ‫‪3‬תלחצו על כפתור‬ ‫על מנת לבחור את‬ ‫או על‬ ‫‪3‬תלחצו על כפתור‬
‫השעה (עד ‪ 7‬שעות)‪.‬‬ ‫השעה (עד ‪ 7‬שעות)‪.‬‬

‫‪4‬לחצו על כפתור ‪ SET/CANCEL‬כדי לסיים‪.‬‬ ‫‪4‬לחצו על כפתור ‪ SET/CANCEL‬כדי לסיים‪.‬‬

‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬ ‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬

‫הערה‬ ‫הערה‬
‫•פונקציה זו מנותקת כאשר מכוונים את כיבוי טייר‪.‬‬ ‫• מוצג בכמה יחידות פנימיות‪.‬‬
‫•התצוגה של היחידה הפנימית מוצגת משעה עד ל‪7-‬‬
‫שעות‪ ,‬המוצגת רק לכ‪ 5-‬שניות ולאחר מכן חוזרת‬
‫לטמפרטורת ההגדרה‪.‬‬
‫•במצב התקררות והפחתת לחות‪ ,‬הטמפרטורה עולה ב‪1-‬‬
‫‪ C°‬אחרי ‪ 30‬דקות ובעוד ‪ C° 1‬אחרי עוד ‪ 30‬דקות עבור‬
‫שינה נוחה יותר‪.‬‬
‫•הטמפרטורה עולה בעד ‪ C° 2‬מהטמפרטורה הנוכחית‪.‬‬
‫•למרות שאפשר לשנות את ההערה למהירות המאוורר‬
‫במסך התצוגה‪ ,‬מהירות המאוורר מתכווננת בצורה‬
‫אוטומטית‪.‬‬

‫‪22‬‬
‫‪IW‬‬

‫כיוון טיימר כיבוי‬ ‫כיוון טיימר הפעלה‪/‬כיבוי‬


‫‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬
‫‪1‬תלחצו שוב ושוב על כפתור‬ ‫פונקציה זו מכוונת את המזגן להידלק‪/‬להיכבות בצורה‬
‫אוטומטית בזמנים רצויים‪.‬‬
‫•הסמל שמלמטה מהבהב בתחתית מסך התצוגה‪.‬‬
‫ניתן להגדיר את טיימר ההפעלה והכיבוי בו זמנית‪.‬‬

‫כיוון טיימר ההפעלה‬


‫‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬
‫‪1‬תלחצו שוב ושוב על כפתור‬
‫•הסמל שמלמטה מהבהב בתחתית מסך התצוגה‪.‬‬
‫על מנת לבחור את‬ ‫או‬ ‫‪2‬לחצו על כפתור‬
‫הדקות‪.‬‬

‫‪3‬לחצו על כפתור ‪ SET/CANCEL‬כדי לסיים‪.‬‬

‫מוצגים‬ ‫•אחרי כיוון הטיימר‪ ,‬הזמן הנוכחי וסמל‬ ‫על מנת לבחור את‬ ‫או‬ ‫‪2‬לחצו על כפתור‬
‫על מסך התצוגה‪ ,‬דבר המצביע על כך שכוון הזמן‬ ‫הדקות‪.‬‬
‫הרצוי‪.‬‬

‫הערה‬ ‫‪3‬לחצו על כפתור ‪ SET/CANCEL‬כדי לסיים‪.‬‬


‫•פונקציה זו מנותקת כשאתם מכוונים לטיימר פשוט‪.‬‬
‫מוצגים‬ ‫•אחרי כיוון הטיימר‪ ,‬הזמן הנוכחי וסמל‬
‫על מסך התצוגה‪ ,‬דבר המצביע על כך שכוון הזמן‬
‫ביטול טיימר הכיבוי‪.‬‬ ‫הרצוי‪.‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬
‫‪1‬תלחצו שוב ושוב על כפתור‬
‫•הסמל שמלמטה מהבהב בתחתית מסך התצוגה‪.‬‬ ‫ביטול טיימר הפעלה‬
‫‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬
‫‪1‬תלחצו שוב ושוב על כפתור‬
‫•הסמל שמלמטה מהבהב בתחתית מסך התצוגה‪.‬‬

‫‪2‬תלחצו על כפתור ‪ SET/CANCEL‬על מנת לבטל את‬


‫ההגדרה‪.‬‬

‫‪2‬תלחצו על כפתור ‪ SET/CANCEL‬על מנת לבטל את‬


‫ההגדרה‪.‬‬
‫ביטול הגדרת הטיימר‬
‫על מנת לבטל את כל הגדרות‬ ‫‪CANCEL‬‬ ‫•תילחצו על כפתור‬
‫הטיימר‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫‪IW‬‬

‫שימוש בפונקצית כיוון זרימת‬ ‫שימוש בפונקצית מהירות‬


‫האוויר‬ ‫המאוורר‬
‫פונקציה זו מכוונת את הכיוון של זרימת האוויר בצורה אנכית‬
‫(אופקית)‪.‬‬ ‫התאמת מהירות המאוורר‬
‫( ‪ ) SWING‬ותבחרו את‬ ‫‪SWING‬‬ ‫•תלחצו שוב ושוב על כפתור‬ ‫•תלחצו שוב ושוב על כפתור ‪ FAN SPEED‬על מנת לכוון‬
‫הכיוון הרצוי‪.‬‬ ‫את מהירות המאוורר‪.‬‬
‫) על מנת לכוון את כיוון זרימת‬ ‫(‬ ‫‪−‬תבחרו ב‪-‬‬
‫האוויר בצורה אוטומטית‪.‬‬ ‫מהירות‬ ‫מסך תצוגה‬

‫הערה‬ ‫גבוהה‬
‫•ייתכן שהתאמת כיוון זרימת האוויר בצורה אופקית לא‬
‫נתמכת‪ ,‬תלוי במודל‪.‬‬
‫בינונית‪-‬גבוהה‬
‫•כיוון הסטת האוויר בצורה שרירותית עלול לגרום לכשל‬
‫במוצר‪.‬‬ ‫בינונית‬
‫•אם תפעילו מחדש את המזגן‪ ,‬הוא יתחיל לפעול עם‬
‫זרימת האוויר בכיוון שנקבע קודם לכן‪ ,‬כך שייתכן והמסיט‬ ‫בינונית‪-‬נמוכה‬
‫לא יתאים לסמל המוצג בשלט‪ .‬כשזה קורה‪ ,‬תלחצו על‬
‫נמוכה‬
‫כפתור ‪ SWING‬או על ‪ SWING‬על מנת לכוון שוב את הכיוון‬
‫של זרימת האוויר‪.‬‬ ‫רוח טבעית‬ ‫‪-‬‬
‫•פונקציה זו עשויה לפעול בצורה אחרת מהתצוגה של‬
‫השלט‪.‬‬ ‫הערה‬
‫•מהירות המאוורר של אוויר טבעי מתכווננת בצורה‬
‫אוטומטית‪.‬‬

‫→‬ ‫→‬

‫•סמלי מהירות המאוורר מוצגים בחלק מהיחידות‬


‫הפנימיות‪.‬‬
‫→‬ ‫→‬ ‫→‬ ‫→‬

‫•התצוגה של היחידה הפנימית מוצגת למשך ‪ 5‬שניות‬


‫בלבד וחוזרת לטמפרטורה המוגדרת בכמה מודלים‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫‪IW‬‬

‫שימוש בפונקצית מצב ‪Jet‬‬ ‫מצב חימום‬


‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫שינוי הטמפרטורה בחדר במהירות‬
‫‪2‬תלחצו שוב ושוב על כפתור ‪ MODE‬על מנת לבחור את‬
‫פונקציה זו מאפשרת לכם לקרר את האוויר הפנימי במהירות‬ ‫מצב חימום‪.‬‬
‫במשך הקיץ או לחמם אותו במהירות בחורף‪.‬‬
‫•מודל קירור וחימום‪ :‬פונקצית מצב ‪ Jet‬זמינה עם מצב‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬
‫קירור‪ ,‬חימום והפחתת לחות‪.‬‬
‫•מודל קירור בלבד‪ :‬פונקצית מצב סילון זמינה עבור קירור‪,‬‬ ‫על מנת לכוון את‬ ‫או על‬ ‫‪3‬תלחצו על כפתור‬
‫הפחתת לחות‪ ,‬מאוורר‪ ,‬מצב הפעלה אוטומטית ופונקצית‬ ‫הטמפרטורה הרצויה‪.‬‬
‫טיהור אוויר‪.‬‬
‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫הערה‬
‫‪2‬תלחצו שוב ושוב על כפתור ‪ MODE‬על מנת לבחור את‬ ‫• תוצג על היחידה הפנימית כאשר ההפשרה פועלת‪.‬‬
‫הצב הרצוי‪.‬‬ ‫•בנוסף‪ ,‬סימון זה יוצג על היחידה הפנימית‪:‬‬
‫‪−‬כאשר החימום מראש פועל‪.‬‬
‫‪3‬תלחצו על כפתור ‪.JET MODE‬‬ ‫‪−‬כאשר הטמפרטורה בחדר מגיעה לטמפרטורה‬
‫שהוגדרה‪.‬‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬

‫הערה‬ ‫מצב מאוורר‬


‫•מצב חימום סילון לא זמין בכמה מצבים‪.‬‬
‫מצב זה רק מפזר את האוויר בתוך החדר בלי לשנות את‬
‫•במצב קירור ‪ ,Jet‬אוויר חזק נושב החוצה במשך ‪30‬‬ ‫הטמפרטורה שבו‪.‬‬
‫דקות‪.‬‬
‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫•לאחר ‪ 30‬דקות‪ ,‬הטמפרטורה שנקבעה תישאר ‪C° 18‬‬
‫אם ברצונך לשנות את הטמפרטורה‪ ,‬לחץ על הלחצן‬
‫‪2‬תלחצו על כפתור ‪ MODE‬שוב ושוב על מנת לבחור את‬
‫כדי לקבוע את הטמפרטורה הרצויה‪.‬‬ ‫או‬
‫מצב מאוורר‬
‫•במצב חימום ‪ ,Jet‬אוויר חזק נושב החוצה במשך ‪30‬‬
‫דקות‪.‬‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬
‫•לאחר ‪ 30‬דקות‪ ,‬הטמפרטורה שנקבעה תישאר ‪C° 30‬‬
‫אם ברצונך לשנות את הטמפרטורה‪ ,‬לחץ על הלחצן‬ ‫‪3‬תלחצו על כפתור ‪ FAN SPEED‬על מנת לכוון את‬
‫כדי לקבוע את הטמפרטורה הרצויה‪.‬‬ ‫או‬ ‫מהירות המאוורר‪.‬‬
‫•פונקציה זו עשויה לפעול בצורה אחרת מהתצוגה של‬
‫השלט‪.‬‬ ‫הערה‬
‫יוצגו ביחידה הפנימית כאשר מצב מאוורר‬ ‫או‬ ‫•‬
‫פועל‪.‬‬

‫‪19‬‬
‫‪IW‬‬

‫מצב שינוי אוטומטי‬ ‫הפעלה אוטומטית (בינה מלאכותית)‬

‫מודל קירור וחימום‬ ‫מודל קירור בלבד‬


‫מצב זה משנה את המצב בצרוה אוטומטית על מנת לשמור‬ ‫מצב זה‪ ,‬מהירות המאוורר והטמפרטורה מתכווננות בצורה‬
‫שהטמפרטורה שהוגדרה תישמר ב‪C° -±2‬‬ ‫אוטומטית‪ ,‬על סמך הטמפרטורה בחדר‪.‬‬
‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬ ‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬

‫‪2‬תלחצו שוב ושוב על כפתור ‪ MODE‬על מנת לבחור את‬ ‫‪2‬תלחצו שוב ושוב על כפתור ‪ MODE‬על מנת לבחור את‬
‫מצב שינוי אוטומטי‬ ‫הפעלה אוטומטית‪.‬‬

‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬ ‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬

‫על מנת לכוון את‬ ‫או על‬ ‫‪3‬תלחצו על כפתור‬ ‫על מנת לבחור את‬ ‫או על‬ ‫‪3‬לחצו על הכפתור‬
‫הטמפרטורה הרצויה‪.‬‬ ‫קוד ההפעלה הרצוי הטמפרטורה גבוהה יותר או נמוכה‬
‫יותר מהטמפרטורה הרצויה בהתאם לטבלה המצויינת‬
‫מטה‪.‬‬
‫‪4‬תלחצו על כפתור ‪ FAN SPEED‬על מנת לכוון את‬
‫מהירות המאוורר‪.‬‬

‫מצב הפחתת לחות‬


‫מצב זה מסלק עודפי לחות מסביבה מאוד לחה‪ ,‬או בזמן‬
‫עונת הגשמים‪ ,‬על מנת למנוע היווצרות עובד‪ .‬מצב זה‬
‫מכוון את טמפרטורת החדר ואת מהירות המאוורר בצורה‬
‫אוטומטית על מנת לשמור על רמה אופטימלית של לחות‪.‬‬
‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬ ‫תיאור‬ ‫קוד‬
‫קר‬ ‫‪2‬‬
‫‪2‬תלחצו שוב ושוב על כפתור ‪ MODE‬על מנת לבחור את‬
‫מעט קר‬ ‫‪1‬‬
‫מצב הפחתת הלחות‪.‬‬
‫צריך לשמור על טמפרטורת החדר‬ ‫‪0‬‬
‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬ ‫מעט חם‬ ‫‪-1‬‬
‫הערה‬ ‫חם‬ ‫‪-2‬‬
‫•במצב זה לא ניתן לכוון את טמפרטורת החדר‪ ,‬היא‬
‫מתכווננת בצורה אוטומטית‪.‬‬
‫הערה‬
‫•טמפרטורת החדר לא מוצגת על מסך התצוגה‪.‬‬
‫•במצב זה‪ ,‬אין אפשרות לכוון את מהירות המאוורר‪ ,‬אך‬
‫•במצב הפחתת לחות‪ ,‬המדחס והמאוורר הפנימי עלולים‬ ‫עדיין ישנה אפשרות לכוון את מניפת הסטת האוויר כדי‬
‫לא לפעול אם טמפרטורת החדר נמוכה מ‪C° 24-‬‬ ‫שתסתובב בצורה אוטומטית מטה מעלה‪.‬‬

‫‪18‬‬
‫‪IW‬‬

‫שימוש בפונקצית המצב ‪MODE‬‬ ‫הפעלה מחדש של המזגן בצורה‬


‫פונקציה זו מאפשרת לכם לבחור את הפונקציה הרצויה‪.‬‬ ‫אוטומטית‬
‫כאשר מפעילים את המזגן שוב אחרי הפסקת חשמל‪,‬‬
‫מצב קירור וחימום‬ ‫פונקציה זו מחזירה את ההגדרות הקודמות‪.‬‬

‫מצב קירור‬
‫ניתוק ההפעלה מחדש האוטומטית‬
‫‪1‬פתחו את המכסה הקדמי (איור ‪ )2‬או השבשבת‬
‫האופקית (איור ‪.)1‬‬
‫מצב שינוי אוטומטי‬
‫‪2‬תלחצו על כפתור ‪ ON/OFF‬ותחזיקו אותו במשך ‪6‬‬
‫שניות‪ ,‬ולאחר מכן היחידה תצפצף פעמיים והנורית‬
‫מצב הפחתת לחות‬ ‫תהבהב פעמיים ‪ 4‬פעמים‪.‬‬

‫•על מנת לאפשר מחדש את הפונקציה‪ ,‬תלחצו על‬


‫כפתור ‪ ON/OFF‬ותחזיקו אותו למשך ‪ 6‬שניות‪.‬‬
‫מצב חימום‬ ‫היחידה תשמיע צפצוף פעמיים והנורית תהבהב ‪4‬‬
‫פעמים‪.‬‬

‫איור ‪1‬‬
‫מצב מאוורר‬

‫מצב קירור‬
‫‪1‬הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫‪ON/OFF‬‬
‫‪2‬תלחצו שוב ושוב על כפתור ‪ MODE‬על מנת לבחור את‬
‫מצב קירור‪.‬‬

‫מוצג על מסך התצוגה‪.‬‬ ‫•‬


‫איור ‪2‬‬
‫על מנת לכוון את‬ ‫או על‬ ‫‪3‬תלחצו על כפתור‬
‫הטמפרטורה הרצויה‪.‬‬

‫‪ON/OFF‬‬

‫הערה‬
‫•ייתכן שהמאפיין ישתנה בהתאם לסוג המודל‪.‬‬
‫•אם תלחצו ותחזיקו את כפתור ‪ ON/OFF‬למשך ‪5 – 3‬‬
‫שניות במקום ‪ 6‬שניות‪ ,‬היחידה תעבור להפעלת מבחן‪.‬‬
‫בהפעלת מבחן‪ ,‬היחידה מוציאה אוויר קירור חזק במשך‬
‫‪ 18‬דקות ולאחר מכן חוזרת להגדרת ברירת המחדל של‬
‫היצרן‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫‪IW‬‬

‫תיאור‬ ‫מסך תצוגה‬ ‫כפתור‬


‫מחולל היונים משתמש במליוני יונים על מנת‬
‫לשפר את איכות האוויר בתוך הבית‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫להפחית את הרעש מהיחידות החיצוניות‪.‬‬

‫על מנת לשמור על העור שלכם לח בזמן יצירת‬


‫מקבצי יונים‪.‬‬

‫להוריד במהירות את הלחות הפנימית‪.‬‬


‫‪FUNC.‬‬ ‫‪MODE‬‬
‫‪FAN‬‬
‫‪SPEED‬‬
‫שמירה על טמפרטורה מינימלית‪.‬‬ ‫‪TEMP‬‬

‫‪JET‬‬

‫על מנת לסלק יתוש עם המאוורר‪.‬‬


‫‪MODE‬‬

‫]‪kW [3 s‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ROOM‬‬

‫להוצאת לחות הנוצרת בתוך היחידה הפנימית‪.‬‬ ‫‪SWING‬‬


‫]‪℃↔℉ [5 s‬‬
‫‪SWING‬‬ ‫‪TEMP‬‬
‫]‪DIAGNOSIS [5 s‬‬
‫‪SET UP‬‬
‫‪SET‬‬

‫על מנת להפעיל את אווירת השינה הנוחה‪.‬‬ ‫‪FUNC.‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫איפוס הגדרות השלט הרחוק‪.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪RESET‬‬ ‫‪TIMER‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫הערה‬ ‫‪RESET‬‬
‫•ייתכן שאין תמיכה לחלק מהפונקציות‪ ,‬תלוי במודל‪.‬‬
‫•* אפשר להחליף את הכפתורים בהתאם לסוג המודל‪.‬‬
‫•לחץ על הלחצן ‪ SET/CANCEL‬על מנת להפעיל את ה‪ FUNC.-‬שנבחרה‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫‪IW‬‬

‫תיאור‬ ‫מסך תצוגה‬ ‫כפתור‬


‫על מנת להדליק‪/‬לכבות את המזגן בצורה‬
‫אוטומטית בזמן הרצוי‪.‬‬ ‫‪TIMER‬‬

‫‪2‬‬
‫על מנת לכוון‪/‬לבטל את הפונקציות המיוחדות ואת‬ ‫‪SET/‬‬
‫‪-‬‬
‫הטיימר‪.‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫כדי לבטל את הגדרות הטיימר‪.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫לכיוון הזמן‪.‬‬ ‫‪-‬‬


‫‪FAN‬‬
‫‪*LIGHT‬‬ ‫‪MODE‬‬ ‫‪SPEED‬‬
‫לכוון את הבהירות של התצוגה ביחידה הפנימית‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪OFF‬‬ ‫‪TEMP‬‬

‫‪JET‬‬

‫‪ROOM‬‬ ‫‪MODE‬‬

‫להצגת טמפרטורת החדר‪.‬‬


‫‪TEMP‬‬ ‫‪1‬‬
‫]‪kW [3 s‬‬

‫‪ROOM‬‬
‫‪SWING‬‬ ‫‪SWING‬‬ ‫‪TEMP‬‬

‫לשנות את מצב היחידה בין ‪ C°‬ל‪F°-‬‬ ‫]‪°C↔°F [5 s‬‬ ‫]‪℃↔℉ [5 s‬‬


‫‪SET UP‬‬
‫]‪DIAGNOSIS [5 s‬‬

‫‪SET‬‬
‫‪FUNC.‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫‪*ENERGY‬‬
‫להקטין למינימום את צריכת החשמל‪.‬‬
‫‪SAVING‬‬ ‫‪TIMER‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫‪*COMFORT‬‬
‫לכוון את זרם האוויר על מנת להסיט את הרוח‪.‬‬
‫‪AIR‬‬
‫‪RESET‬‬
‫לכוון האם להציג או לא להציג מידע בנוגע‬
‫‪-‬‬ ‫]‪kW [3 s‬‬
‫לאנרגיה‪.‬‬
‫‪*ENERGY‬‬
‫על מנת להפעיל את האפקט של חיסכון בחשמל‪.‬‬
‫‪CTRL.‬‬
‫‪*COMFORT‬‬
‫על מנת להפעיל את אווירת השינה הנוחה‪.‬‬
‫‪SLEEP‬‬
‫לבדוק בצורה קונבנציונלית מידע על אחזקת‬ ‫‪DIAGNOSIS‬‬
‫‪-‬‬
‫המוצר‪.‬‬ ‫]‪[5 s‬‬

‫‪15‬‬
‫‪IW‬‬

‫שימוש בשלט רחוק אלחוטי‬


‫אתם יכולים להפעיל את המזגן בצורה יותר קונבנציונלית בעזרת השלט‪.‬‬

‫תיאור‬ ‫מסך תצוגה‬ ‫כפתור‬

‫על מנת להדליק‪/‬לכבות את המזגן‪.‬‬ ‫‪-‬‬


‫‪2‬‬

‫לכוון את טמפרטורת החדר הרצויה במצב של‬


‫קירור‪ ,‬חימום או שינוי אוטומטי‪.‬‬

‫לבחור מצב קירור‪.‬‬


‫‪FAN‬‬
‫‪MODE‬‬
‫לבחור מצב חימום‪.‬‬
‫‪SPEED‬‬

‫‪TEMP‬‬

‫‪JET‬‬
‫כדי לבחור את מצב הפחתת לחות‪.‬‬ ‫‪MODE‬‬ ‫‪MODE‬‬

‫]‪kW [3 s‬‬
‫‪1‬‬
‫לבחירת מצב מאוורר‪.‬‬
‫‪ROOM‬‬
‫‪SWING‬‬ ‫‪SWING‬‬ ‫‪TEMP‬‬
‫]‪℃↔℉ [5 s‬‬ ‫]‪DIAGNOSIS [5 s‬‬
‫‪SET UP‬‬
‫‪SET‬‬
‫לבחירת מצב שינוי אוטומטי‪/‬הפעלה אוטומטית‪.‬‬ ‫‪FUNC.‬‬ ‫‪CANCEL‬‬

‫‪JET‬‬ ‫‪TIMER‬‬ ‫‪CANCEL‬‬


‫לשנות את הטמפרטורה בחדר במהירות‪.‬‬
‫‪MODE‬‬
‫‪FAN‬‬
‫לכיוון מהירות המאוורר‪.‬‬
‫‪SPEED‬‬ ‫‪RESET‬‬

‫לכיוון כיוון זרימת האוויר בצורה אנכית או‬


‫אופקית‪.‬‬ ‫‪SWING‬‬ ‫‪SWING‬‬

‫הערה‬
‫•ייתכן כי חלק מהלחצנים במיקום שונה מהמוצג ואו שחלק מהפונקציות אינן נתמכות‪ ,‬תלוי‬
‫מודל‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫‪IW‬‬

‫הפעלת המזגן בלי השלט‬ ‫כיוון הזמן הנוכחי‬


‫אפשר להשתמש בכפתור ‪ ON/OFF‬של היחידה הפנימית‬ ‫‪1‬הכניסו סוללות‪.‬‬
‫על מנת להפעיל את המזגן כאשר השלט אינו זמין‪.‬‬
‫•הסמל שמלמטה מהבהב בתחתית מסך התצוגה‪.‬‬
‫‪1‬פתחו את המכסה הקדמי (איור ‪ )2‬או השבשבת‬
‫האופקית (איור ‪.)1‬‬

‫‪2‬תלחצו על כפתור ‪.ON/OFF‬‬

‫איור ‪1‬‬
‫על מנת לבחור את‬ ‫או‬ ‫‪2‬לחצו על כפתור‬
‫הדקות‪.‬‬

‫‪3‬לחצו על כפתור ‪ SET/CANCEL‬כדי לסיים‪.‬‬

‫‪ON/OFF‬‬ ‫הערה‬
‫•טיימר להדלקה‪/‬כיבוי זמין אחרי כיוון הזמן הנוכחי‪.‬‬

‫איור ‪2‬‬ ‫שימשו בפונקצית המרה של ‪C/°F°‬‬


‫(אופציונאלי)‬
‫פונקציה זו משנה את היחידה בין ‪ C°‬ל‪F°-‬‬
‫למשך כ‪ 5-‬שניות‪.‬‬ ‫‪SWING‬‬ ‫•לחצו והחזיקו את כפתור‬

‫‪ON/OFF‬‬

‫הערה‬
‫•אם השבשבת האופקית נפתחת בקלות ייתכן כי המנוע‬
‫תקול‪.‬‬
‫•מהירות המאוורר גבוהה מדי‪.‬‬
‫•ייתכן שהמאפיין ישתנה בהתאם לסוג המודל‪.‬‬
‫•לא ניתן לשנות את הטמפרטורה כאשר משתמשים‬
‫בכפתור החירום הזה של ‪.ON/OFF‬‬
‫•עבור מודלים של קירור בלבד‪ ,‬הטמפרטורה מכוונת ל‪22-‬‬
‫‪C°‬‬
‫•עבור מודלים של קירור וחימום‪ ,‬הטמפרטורה מכוונת‬
‫מ‪ C° 22-‬עד ל‪C° 24-‬‬

‫‪13‬‬
‫‪IW‬‬

‫שיטת הפעלה‬ ‫שלט רחוק אלחוטי‬


‫כוונו את השלט כלפי החיישן מקבל האות בצידו הימיני של‬
‫המזגן על מנת להפעילו‪.‬‬ ‫הכנסת סוללות‬
‫אם מסך התצוגה של השלט מתחיל להראות דהוי‪ ,‬החליפו‬
‫את הסוללות‪ .‬הכניסו סוללות )‪ AAA (1.5 V‬לפני שאתם‬
‫משתמשים בשלט‪.‬‬
‫‪1‬הסירו את כיסוי הסוללות‪.‬‬

‫הערה‬
‫•ייתכן שהשלט יפעיל מכשירים חשמליים אחרים אם הוא‬
‫יהיה מכוון כלפיהם‪ .‬תוודאו שאתם מכוונים את השלט‬
‫כלפי מקבל האות של המזגן‪.‬‬ ‫‪2‬הכניסו סוללות חדשות וודאו שהמסופים של ‪ +‬ו – של‬
‫הסוללות מותקנים בצורה נכונה‪.‬‬
‫•להפעלה הולמת‪ ,‬השתמשו בבד רך על מנת לנקות את‬
‫מעביר ומקבל האות‪.‬‬
‫•במקרה של פונקציה שהמוצר אינו מספק‪ ,‬לא ישמע צליל‬
‫של זמזם מהמוצר כאשר תהיה לחיצה על כפתור עבור‬
‫פונקציה כזאת בשלט רחוק‪ ,‬חוץ מאשר עבור כיוון זרימת‬
‫)‪ ,‬פונקצית טיהור‬ ‫אוויר ( ‪ ,) SWING‬תצוגת אנרגיה (‬
‫)‪.‬‬ ‫אוויר (‬

‫התקנת מאחז השלט (אופציונלי)‬


‫על מנת להגן על השלט‪ ,‬התקינו את המאחז במקום שבו אין‬
‫אור שמש ישיר‪.‬‬
‫‪1‬בחרו מיקום בטוח ונגיש בקלות‪.‬‬

‫‪2‬קבעו את המאחז על ידי הברגת ‪ 2‬ברגים בצורה חזקה‬


‫בעזרת מברג‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫‪IW‬‬ ‫הפעלה‬

‫הערות להפעלה‬
‫הצעות לחיסכון באנרגיה‬
‫•אל תקררו באופן מוגזם את המבנה‪ .‬זה עלול להזיק לבריאותכם ולגזול יותר חשמל‪.‬‬
‫•חסמו את אור השמש בעזרת תריסים בזמן שאתם מפעילים את המזגן‪.‬‬
‫•הקפידו על סגירה מלאה של דלתות או חלונות בזמן שאתם מפעילים את המזגן‪.‬‬
‫•כוונו את זרם האוויר בצורה אנכית או אופקית בכדי לגרום לסירקולציה של האוויר בפנים‪.‬‬
‫•הגבירו את מהירות המאוורר על מנת לקרר או לחמם במהירות את האוויר שבתוך הבית‪ ,‬בתוך תקופת זמן קצרה‪.‬‬
‫•פתיחת חלונות בצורה שוטפת לאוורור איכות האוויר בבית עלולה להיפגע אם משתמשים במזגן למשך זמן רב‪.‬‬
‫•מומלץ לנקות את מסנן האוויר פעם בשבועיים‪ .‬אבק וזיהומים שנאספו במסנן האוויר עלולים לחסום את זרימת האוויר או‬
‫להפחית את ביצועי היחידה‪.‬‬

‫חלקים ותפקודים‬
‫יחידה פנימית‬ ‫יחידה חיצונית‬

‫‪ 1‬פתחי כניסת אוויר‬ ‫‪ 1‬מסנן אוויר‬


‫‪ 2‬פתחי יציאת אוויר‬ ‫‪ 2‬כניסת אוויר‬
‫‪ 3‬מכסה קדמי‬
‫‪ 4‬יציאת אוויר‬
‫‪ 5‬מסיט אוויר (שבשבת אופקית)‬
‫‪ 6‬מסיט אוויר (רפפה אנכית)‬
‫‪ 7‬כפתור הפעלה‪/‬כיבוי‬

‫הערה‬
‫•ייתכן שהמספר והמיקום של נוריות ההפעלה ישתנה בהתאם למודל של המזגן‪.‬‬
‫•ייתכן שהמאפיין ישתנה בהתאם לסוג המודל‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫‪IW‬‬

‫אחזקה‬
‫•אין לגעת בחלקים המתכתיים של המזגן כאשר מוציאים את מסנן האוויר‪.‬‬
‫•השתמשו בשרפרף או בסולם כאשר מנקים‪ ,‬מתחזקים או מתקנים את המזגן‬
‫בגובה‪.‬‬
‫•אף פעם אל תשתמשו בחומרי ניקוי או ממיסים חזקים כשאתם מנקים את המזגן‬
‫או מתיזים מים השתמשו בבד רך‪.‬‬
‫•על מנת לנקות את פנים המזגן‪ ,‬צרו קשר עם מרכז שירות מורשה או עם סוכנות‬
‫מכירה‪ .‬שימוש בחומרי ניקוי חזקים עלול לגרום לקורוזיה או לנזק ליחידה‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫‪IW‬‬

‫הפעלה‬
‫•הוציאו את הסוללות אם אתם לא מתכוונים להשתמש בשלט למשך תקופת זמן‬
‫ארוכה‪.‬‬
‫•צריך לוודא שהמסנן מותקן לפני שמפעילים את המזגן‪.‬‬
‫•אל תניחו חפצים כלשהם על המזגן‪.‬‬
‫•אף פעם אל תערבבו בין סוגים שונים של סוללות‪ ,‬או בין סוללות חדשות וישנות‬
‫עבור השלט‪.‬‬
‫•לא מומלץ להפעיל את המזגן זמן רב כאשר הלחות מאוד גבוהה או כאשר דלת או‬
‫חלון הושארו פתוחים‪.‬‬
‫•אין להשתמש בשלט אם יש דלף מהסוללה‪ ,‬במידה והבגדים או העור שלכם נחשפו‬
‫לנוזך הסוללה שיטפו אותם במים נקיים‪.‬‬
‫•אם בעלתם את הנוזל הדולף מהסוללה‪ ,‬שיטפו את הפנים והפה בצורה ייסודית‬
‫והתייעצו עם רופא‪.‬‬
‫•לא מומלץ לחשוף אנשים‪ ,‬חיות‪ ,‬או צמחים לרוח קרה או חמה מהמזגן למשך זמן‬
‫רב‪.‬‬
‫•חל איסור מוחלט על שתיית המים המנוקזים מהמזגן‪.‬‬
‫•אל תשתמשו במוצר עבור מטרות מיוחדות‪ ,‬כמו שימור מזון‪ ,‬עבודות אמנות וכו'‪.‬‬
‫זהו מזגן למטרות שימוש צרכני‪ ,‬לא מערכת מקרר מדויקת‪ .‬יש סיכון לנזק או‬
‫לאובדן רכוש‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫‪IW‬‬

‫זהירות‬
‫על מנת להפחית את הסיכון לפגיעות קלות לאנשים‪ ,‬כשל בתפקוד‪ ,‬או נזק‬
‫למוצר או לרכוש כאשר משתמשים במוצר זה‪ ,‬יש למלא אחר אמצעי הזהירות‬
‫הבסיסיים ובכלל זאת הבאים‪:‬‬

‫התקנה‬
‫•אין להתקין את המזגן באזור שבו הוא חשוף בצורה ישירה לרוחות מהים (התזת‬
‫מי מלח)‪.‬‬
‫•התקינו את צינור הניקוז בצורה תקנית על מנת שיהיה ניקוז טוב של מי העיבוי‪.‬‬
‫•הוציאו בזהירות את המוצר מאריזתו‪.‬‬
‫•אין לגעת באיזור דליפת נוזל הקירור במהלך ההתקנה‪/‬תיקון המוצר‪.‬‬
‫•העבירו את המזגן בעזרת שניים או שלושה אנשים או השתמשו במלגזה‪.‬‬
‫•התקינו את היחידה החיצונית כך שהיא תהיה מוגנת מאור שמש ישיר‪ .‬אל תניחו‬
‫את היחידה הפנימית במקום שבו היא חשופה בצורה ישירה לאור השמש דרך‬
‫החלון‪.‬‬
‫•יש לפנות בזהירות חומרי אריזה כמו ברגים‪ ,‬מסמרים‪ ,‬שקיות פלסטיק אחרי‬
‫התקנה או תיקון‪.‬‬
‫•התקינו את המזגן במקום שבו רעש היחידה החיצונית לא יפריע לשכנים‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫‪IW‬‬

‫בטיחות טכנית‬
‫•התקנה או תיקונים אשר נעשים על ידי אנשים לא מוסמכים עלולים לסכן אתכם‬
‫ואחרים‪.‬‬
‫•המידע אשר מצויין במדריך זה מיועד לשימוש של טכנאי שירות מוסמך אשר מכיר‬
‫את נהלי הבטיחות ומצוייד עם כלים מתאימים ומכשירי בדיקה הנדרשים‪.‬‬
‫•חוסר הקפדה על מילוי ההנחיות במדריך זה עלול לגרום לכשל בציוד‪ ,‬נזק ברכוש‪,‬‬
‫פגיעה באנשים ו‪/‬או מוות‪.‬‬
‫•צריך להתקין את המכשיר הזה בהתאם לתקנות החיווט הלאומיים‪.‬‬
‫•כאשר נדרש להחליף את חוט החשמל‪ ,‬עבודה זו צריכה להתבצע על ידי אנשי‬
‫מקצוע מוסמכים ‪.‬‬
‫•מכשיר זה מחוייב להיות מחובר להארקה על מנת להקטין למינימום את הסיכון‬
‫להלם חשמלי‪.‬‬
‫•אל תחתכו או תוציאו את שן הארקה מתקע החשמל‪.‬‬
‫•במידה וישנם ספקות כלשהם בנוגע למידת ההארקה הולמת למזגן בקשו‬
‫מחשמלאי מוסמך לבדוק את שקע החשמל שעל הקיר ואת החיבורים‪.‬‬
‫•במידה ונגרם נזק לכבל אספקת החשמל יש לפנות לסוכנות השירות על מנת‬
‫להחליפו או לאדם בעל הסמכה דומה על מנת להימנע מסיכון‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫‪IW‬‬

‫•אל תחסמו את הכניסה או היציאה של זרם האוויר‪.‬‬


‫•אל תכניסו את הידיים או חפצים אחרים דרך פתח כניסת או יציאת האוויר בזמן‬
‫שהמזגן עובד‪.‬‬
‫•וודא שחוט החשמל אינו פגום‪ ,‬מלוכלך‪ ,‬רופף או מפורק‪.‬‬
‫•אף פעם אל תיגעו‪ ,‬תפעילו‪ ,‬או תתקנו את המזגן עם ידיים רטובות‪.‬‬
‫•אל תניחו חפצים כלשהם על חוט החשמל‪.‬‬
‫•אל תניחו תנור או כל מכשיר חימום אחר ליד חוט החשמל‪.‬‬
‫•אל תשנו או תאריכו את חוט החשמל‪ .‬שריטות או בידוד מתקלף על חוט החשמל‬
‫עלולים לגרום לשריפה או לנזק חשמלי וחובה להחליפו‪.‬‬
‫•במקרה של הפסקת חשמל או סופת רעמים נתקו מיד את אספקת החשמל למזגן‪.‬‬
‫•יש להקפיד על כך שלא ניתן יהיה לשלוף את כבל החשמל החוצה או לפגוע בו‬
‫במהלך פעולת המכשיר‪.‬‬
‫•אין לגעת בצינור נוזל הקירור או בצינור המים או בחלקים פנימיים כלשהם בזמן‬
‫הפעולה של היחידה או מיד לאחר הפעלה‪.‬‬

‫אחזקה‬
‫•אין לנקות את המכשיר על ידי התזת מים ישרות על המוצר‪.‬‬
‫•לפני שאתם מנקים או מבצעים פעולת אחזקה‪ ,‬נתקו את אספקת החשמל וחכו עד‬
‫שהמאוורר ייעצר‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫‪IW‬‬

‫•אל תחברו את חוט האדמה לצינור גז‪ ,‬כליא ברק‪ ,‬או לחוט קרקעי של טלפון‪.‬‬
‫•יש לשלב אמצעי ניתוק בחיווט הקבוע בהתאם לכללי החיווט‪.‬‬
‫•אל תתקין את היחידה באזור שעלול להתפוצץ‪.‬‬

‫הפעלה‬
‫•תשתמשו אך ורק בחלקים המצויינים ברשימת חלקי השירות של המוצר‪ .‬אין‬
‫להשתמש בציוד חלופי‪.‬‬
‫•וודא שילדים לא מטפסים על היחידה החיצונית או פוגעים בה‪.‬‬
‫•השליכו את הבטריות לאחר שימוש במקום שבו אין סכנה לשריפה או להתלקחות‪.‬‬
‫•השתמשו אך ורק בסוג נוזל הקירור המצויין על התווית של המזגן‪.‬‬
‫•נתקו את אספקת החשמל אם יש רעש כלשהו‪ ,‬ריח‪ ,‬או עשן היוצאים מתוך המזגן‪.‬‬
‫•אל תשאירו חומרים דליקים כמו בנזין‪ ,‬בנזן או מדלל ליד המזגן‪.‬‬
‫•צרו קשר עם מרכז שירות מורשה כאשר המזגן שקוע במי שיטפונות‪.‬‬
‫•אל תשתמשו במזגן למשך תקופת זמן ארוכה במקום קטן מבלי שיהיה בו אוורור‬
‫מתאים‪.‬‬
‫•במקרה של דליפת גז (כמו פראון‪ ,‬גז פרופן‪ ,‬גז ‪ LP‬וכו') יש צורך לאוורר במידה‬
‫הולמת לפני שמשתמשים שוב במזגן‪.‬‬
‫•דאגו לאוורר בצורה הולמת כאשר אתם משתמשים במקביל במגן ובמכשיר חימום‬
‫כמו תנור חשמלי‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫‪IW‬‬

‫התקנה‬
‫•אין להתקין את המזגן על משטח שאינו יציב או במקום שישנה סכנת נפילה‪.‬‬
‫•צרו קשר עם מרכז שירות מורשה כשהנכם מתקינים או משנים את מיקום‬
‫ההתקנה של המזגן‪.‬‬
‫•התקינו את כיסוי לוח המכסה של קופסת החמשל בצורה בטוחה‪.‬‬
‫•אל תתקינו את המזגן במקום שבו מאחסנים נוזלים או גזים דליקים כמו בנזין‪,‬‬
‫פרופן‪ ,‬מדלל צבע וכו'‪.‬‬
‫•ודאו שצינורות הגז וחיווט החשמל בין היחידות החיצוניות והפנימיות אינם מתוחים‬
‫ואו משוכים‪.‬‬
‫•השתמשו במפסקים ובנתיכים סטנדרטיים אשר מתאימים לדירוג של המזגן‪.‬‬
‫•אין להכניס אוויר או גז לתוך המערכת אלא אך ורק נוזל קירור תקני בלבד‪.‬‬
‫•השתמשו בגז שאינו דליק (חנקן) על מנת לחפש נזילות וכדי לטהר אוויר; שימשו‬
‫באוויר דחוס או בגז דליק עלול לגרום לשריפה או לפיצוץ‪.‬‬
‫•חיבורי החיווט של היחידה הפנימית‪/‬יחידה חיצונית חייבים להיות מאובטחים‬
‫בצורה טובה ואת הכבל צריך להעביר בצורה הולמת על מנת שלא יופעל כוח‬
‫שימשוך את הכבל מתוך מסופי החיבור‪ .‬חיבורים לא הולמים או רופפים עלולים‬
‫לגרום ליצירת חום או לשריפה‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫‪IW‬‬ ‫הוראות בטיחות‬

‫הנחיות הבטיחות הבאות מיועדות למנוע סיכונים בלתי צפויים או נזק בשל הפעלה‬
‫לא בטוחה או לא נכונה של מוצר זה‪.‬‬
‫ההנחיות מופרדות ל"אזהרה" ול"זהירות" כפי שמתואר להלן‪.‬‬
‫סמל זה מוצג על מנת להצביע על עניינים ועל פעולות אשר עלולות לגרום‬
‫לסיכון‪ .‬קראו את החלק המסומן בסמל זה בעיון ועקבו אחר ההנחיות על‬
‫מנת להימנע מסיכון‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫סימן זה מצביע על כך שאי מילוי אחר ההנחיות עלול לגרום לפגיעה רצינית או‬
‫למוות‪.‬‬

‫זהירות‬
‫סימן זה מצביע על כך שאי מילוי אחר ההנחיות עלול לגרום לפגיעה קלה או לנזק‬
‫למוצר‪.‬‬

‫הנחיות בטיחות חשובות‬

‫אזהרה‬
‫על מנת להפחית את הסיכון לפיצוץ‪ ,‬שריפה‪ ,‬מוות‪ ,‬התחשמלות‪ ,‬פגיעה או‬
‫צריבה לאנשים אשר משתמשים במוצר הזה‪ ,‬יש צורך למלא אחר אמצעי‬
‫זהירות בסיסיים‪ ,‬ובכלל זאת האמצעים הבאים‪:‬‬

‫אזהרה מפני שימוש ילדים‬


‫מכשיר זה אינו מיועד לשימוש על ידי אנשים (ובכלל זאת ילדים) אשר סובלים‬
‫מיכולות פיזיות‪ ,‬סנסוריות או מנטליות מופחתות‪ ,‬או שחסר להם ניסיון וידע‪ ,‬אלא אם‬
‫מפקחים עליהם או שהם קיבלו הנחיות בנוגע לשימוש במכשיר מצד אדם האחראי על‬
‫בטיחותם‪ .‬צריך לפקח על ילדים על מנת לוודא שהם אינם משחקים עם המכשיר‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫מדריך הפעלה זה עשוי לכלול תמונות או תוכן השונים‬
‫מהדגם שרכשת‪.‬‬
‫תוכן עניינים‬
‫מדריך זה כפוף לשינויים על ידי היצרן‪.‬‬

‫הוראות בטיחות ‪3..................................................................................‬‬


‫הנחיות בטיחות חשובות‪3..........................................................................................‬‬

‫הפעלה‪11.............................................................................................‬‬
‫הערות להפעלה‪11...................................................................................................‬‬
‫חלקים ותפקודים‪11..................................................................................................‬‬
‫שלט רחוק אלחוטי‪12................................................................................................‬‬
‫הפעלה מחדש של המזגן בצורה אוטומטית‪17...............................................................‬‬
‫שימוש בפונקצית המצב ‪17.............................................................................MODE‬‬
‫שימוש בפונקצית מצב ‪19.....................................................................................Jet‬‬
‫שימוש בפונקצית מהירות המאוורר ‪20.........................................................................‬‬
‫שימוש בפונקצית כיוון זרימת האוויר ‪20........................................................................‬‬
‫כיוון טיימר הפעלה‪/‬כיבוי ‪21........................................................................................‬‬
‫שימוש בפונקצית שינה (אופציונאלי) ‪22........................................................................‬‬
‫שימוש בפונקצית הטיימר הפשוט (אופציונאלי) ‪22..........................................................‬‬
‫שימוש בתצוגת האנרגיה (אופציונאלי) ‪23.....................................................................‬‬
‫שימוש בפונקצית כיבוי מסך תצוגה (אופציונאלי) ‪23........................................................‬‬
‫שימוש בפונקצית שליטה במניפת אוויר (אופציונאלי) ‪23..................................................‬‬
‫שימוש בפונקצית חסכון האנרגיה (אופציונאלי) ‪24..........................................................‬‬
‫שימוש בפונקצית שליטת אנרגיה (אופציונאלי)‪24...........................................................‬‬
‫שימוש בפונקציות מיוחדות ‪25....................................................................................‬‬

‫פונקציות סמארט ‪28..............................................................................‬‬


‫אפליקציה ‪28...........................................................................................LG ThinQ‬‬
‫‪30.............................................................................................. Smart Diagnosis‎‬‬

‫אחזקה‪31.............................................................................................‬‬
‫נקו את מסנן האוויר‪33..............................................................................................‬‬

‫איתור וטיפול בתקלות‪34........................................................................‬‬


‫מדריך למשתמש‬

‫מזגן‬
‫ ולשמור‬,‫יש לעיין במדריך למשתמש בצורה יסודית בטרם הפעלת המכשיר‬
.‫עליו בסביבה מוכרת לצורך עיון חוזר בעת הצורך‬

‫ מורכב על הקיר‬:‫סוג‬

ENGLISH EN AR ‫ עברית‬IW

:‫המודל‬
LG - ARC100 (9 k) LGDC09 (9 k) ART COOL INV 140 (9 k) DUAL COOL INV 140 (9 k)
LG - ARC120 (12 k) LGDC12 (12 k) ART COOL INV 180 (12 k) DUAL COOL INV 180 (12 k)
LG - ARC180 (18 k) LGDC18 (18 k) ART COOL INV 240 (18 k) DUAL COOL INV 240 (18 k)
LG - ARC240 (24 k) LGDC24 (24 k) ART COOL INV 300 (24 k) DUAL COOL INV 300 (24 k)

MFL69781901
LG ELECTRONICS 2023 ‫זכויות יוצרים שמורות ל‬ Rev.01_102423

You might also like