[go: up one dir, main page]

0% found this document useful (0 votes)
50 views5 pages

Mall Permit Escalator

Uploaded by

tectrading01
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
50 views5 pages

Mall Permit Escalator

Uploaded by

tectrading01
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 5

No Access to the mall during Trading/ working hours.

The Avenues
(TR09) Overnight
General
For any enquires/ Assistance :
SCAN HERE Contact helpdesk 24/7 No: 22598484
Work Permit number
Contractor/ Tenant
1727501156
NIKE

Permit Date Contact person Name and Number

Mohsin Saleem 65904256


21-11-2023

Permit Details
Description Of Work Contact Person's Name
Escalator Maintenace Mohsin Saleem

Contact Person's Mobile No.


65904256

FROM TO Work Location Phase

22-11-2023 00:00:00 30-11-2023 08:00:00 C015 Phase 3

Approval Details

Tenant Relations Security Department


Approver: Rashed Edrees Approver: Mohamed El Sheikh
22 Nov 2023 8:44:22 AM 22 Nov 2023 8:45:14 AM

Workers Details

Manoj Jose Kaniyodickal Kaviyarasu Ramaiya Ramaiya


278081707708 287052204225
Technician Senior Technician

Page 1 of 5
Narayan Prem Ji Patel
285020406333
Senior Technician

Arif Hossain Altaf Hossain


Gowtham Umapathia Umapathia
274061004468
292110201847
Driver
Senior Technician

Term & Conditions


I hereby agree to the instructions terms and conditions specified in this permit.
Owner Name Mobile

NIKE 22200515

General Work Permit ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻌﺎم‬

General Instructions: - - :‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﺎﻣﺔ‬

The company / contractor acknowledge that it ‫ اﻟﻤﻘﺎول ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻗﺪ ﻗﺮأت وﻓﻬﻤﺖ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺸﺮوط‬/ ‫ﺗﻘﺮ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬
has read & understood all below mentioned ‫اﻟﻤﺬﻛﻮرة أدﻧﺎه و‬
terms and
:‫ﺷﺮوط اﻟﺘﺼﺮﻳﺢ‬
conditions of the permit:
‫ اﻟﻤﻘﺎول اﻟﺒﺪء ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻓﻮر اﻟﺤﺼﻮل‬/ ‫ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.1
1. The company/contractor shall begin execution ‫ﻋﻠﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ اﻟﻌﻤﻞ واﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻨﺴﺨﺔ ﻣﻨﻪ ﻓﻲ ﻫﺎﺗﻒ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻮﺻﻮل‬
upon obtaining the work permit and shall save a ‫ اﻟﻤﻘﺎول ﺗﺠﺪﻳﺪ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬/ ‫ وﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.‫إﻟﻴﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن اﻟﻌﻤﻞ‬
copy thereof in a accessible phone at the workplace; .‫اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻤﺎ ﻳﻜﻔﻲ ﻗﺒﻞ اﻧﺘﻬﺎء ﺻﻼﺣﻴﺘﻪ‬
and the company/ contractor shall renew the work
permit sufficiently enough priory to its expiry. ‫ اﻟﻤﻘﺎول اﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﻣﻊ إدارة اﻟﻤﻨﺸﺄة وﻗﺖ اﻟﻌﻤﻞ‬/ ‫ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.2
.‫ﻓﻲ اﻟﻤﻮﻗﻊ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﺆﺛﺮ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻮﻗﻊ أو اﻟﻤﻨﺸﺄة‬

Page 2 of 5
2. The company/contractor shall coordinate with the ‫ اﻟﻤﻘﺎول اﻟﻤﺴﺆول‬/ ‫ ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن رﻗﻢ ﻫﺎﺗﻒ ﻣﺴﺆول اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.3
facility management at the time of work in the ‫ وﻻ ﺳﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬، ‫ﻋﻦ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻷﻋﻤﺎل ﻣﺘﺎﺣﺎ ً ﻟﻼﺗﺼﺎل ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‬
location, so not to affect the use of the location or .‫اﻟﻄﻮارئ‬
the facility.
‫ أن ﻳﺤﻤﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻮﻇﻔﻴﻦ ﺗﺼﺎرﻳﺢ اﻹﻗﺎﻣﺔ ﺣﺴﺐ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺪوﻟﺔ‬.4
3. The telephone number of the company's .‫وأﻧﻈﻤﺘﻬﺎ‬
officer/contractor, responsible for executing the
works shall be available to contact, when necessary, ‫ ﻳﺠﺐ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻬﻮﻳﺔ اﻟﻤﺪﻧﻴﺔ ﻟﻠﻤﻬﻨﺪس أو اﻟﻤﻮﻇﻒ‬.5
particularly in case of emergency. ، ‫ اﻟﻤﻘﺎول‬/ ‫اﻟﻤﺴﺆول ﻋﻦ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻌﻤﻞ واﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻣﻊ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬
‫ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻮﺣﻴﺪ اﻟﻤﺴﺆول ﻋﻦ أﻓﻌﺎل واﻧﺘﻬﺎﻛﺎت‬
4. All employees shall bear residency permits as per .‫ ﻣﻘﺎوﻟﻴﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺎﻃﻦ‬/ ‫ﻣﻮﻇﻔﻴﻬﺎ‬
the State's systems and regulations.
‫ ﻳﻤﻨﻊ ﻣﻨﻌﺎ ﺑﺎﺗﺎ دﺧﻮل وﺧﺮوج ودﺧﻮل اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ واﻟﻤﻌﺪات ﺑﺠﻤﻴﻊ‬.6
5. The civil ID card of the engineer or the officer .‫أﻧﻮاﻋﻬﺎ إﻻ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺒﻮاﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪدﻫﺎ إدارة اﻟﻤﻨﺸﺄة‬
responsible for the work site and approved with the
company/contractor shall be submitted, so that it ‫ اﻟﻤﻘﺎول إﻟﻰ‬/ ‫ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﻠﻴﻢ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﻤﺪﻧﻴﺔ ﻟﻤﻮﻇﻔﻲ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.7
shall be the sole person in charge of the actions and .‫ﻏﺮﻓﺔ اﻷﻣﻦ ﻋﻨﺪ اﻟﺒﻮاﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪدﻫﺎ إدارة اﻟﻤﻨﺸﺄة‬
violations of its employees/subcontractors.
‫ ﻳﺠﺐ أن ﺗﺴﺘﻮﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺴﻴﺎرات وﻣﺮﻛﺒﺎت اﻟﻨﻘﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﻟﻮاﺋﺢ‬.8
6. Entry, exit and admission of goods and equipment .‫وأﻧﻈﻤﺔ إدارة اﻟﻤﺮور اﻟﻤﻌﻤﻮل ﺑﻬﺎ‬
with all its types shall be strictly prohibited except
through the gates designated by the facility / ‫ ﻳﺤﻈﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻮﻇﻔﻴﻦ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺠﻠﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻛﻔﺎﻟﺔ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.9
management. ‫ ﻳﺠﺐ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻫﺬه‬، ‫ وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﻌﺎﻗﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﺎﻃﻦ‬.‫اﻟﻤﻘﺎول‬
.‫اﻟﺸﺮوط ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﺎول ﻣﻦ اﻟﺒﺎﻃﻦ‬
7. The civil ID cards of the employees of the
company/ contractor shall be handed over to the ‫ ﻳﺤﻈﺮ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﻤﻮاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل أو ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ داﺧﻞ‬.10
security room at the gates designated by the .‫ﻣﻜﺎن اﻟﻌﻤﻞ أو اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﺸﺄة‬
facility's management.
.‫ ﻳﺤﻈﺮ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺂﺧﺬ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﺆﻗﺘﺔ ﺑﺪون ﻣﻨﺎﻓﺬ ﻟﻠﺨﺰاﻧﺔ‬.11
8. All cars and transportation vehicles shall fulfil all ‫ ﺳﻴﺘﻢ ﻓﺼﻞ ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬، ‫وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ أﺳﻼك ﻋﺎرﻳﺔ‬
applicable traffic department regulations and .‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
systems.
‫ أﻻ ﻳﻜﻮن ﻟﻌﻤﺎل اﻟﺸﺮﻛﺔ واﻟﻤﻘﺎول وﻣﻤﺜﻠﻬﺎ أﻏﺬﻳﺔ وﻣﺸﺮوﺑﺎت‬.12
9. It's prohibited to employ employees not ‫ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﺸﺄة أو دﺧﺎن داﺧﻞ ﻣﻜﺎن اﻟﻌﻤﻞ أو ﻣﺒﺎﻧﻲ‬
registered on the company's/contractor's .‫اﻟﻤﻨﺸﺄة‬
sponsorship; and in case of subcontracting, such
‫ اﻟﻤﻘﺎول إﺧﻄﺎر اﻟﻤﺸﺮف اﻟﻤﻌﻴﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬/ ‫ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.13
conditions shall be applied to the subcontractor.
‫إدارة اﻟﻤﻨﺸﺄة ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺑﺄي ﺗﻘﺼﻴﺮ أو ﺿﺮر ﻳﺤﺪث ﻓﻲ ﻣﻜﺎن‬
10. It's prohibited to keep or store the flammable .‫ وﻳﺘﻢ اﺳﺘﺪﻋﺎء ﻣﻮﻇﻔﻲ اﻷﻣﻦ واﻟﺴﻼﻣﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‬.‫ﻋﻤﻠﻪ‬
materials inside the workplace or the public areas of
‫ اﻟﻤﻘﺎول إﺻﻼح اﻟﺨﻄﺄ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر وﺑﺸﻜﻞ‬/ ‫ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.14
the facility.
‫ﺻﺤﻴﺢ وﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻤﺒﺎدئ اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻟﻤﻌﻤﻮل ﺑﻬﺎ ﺗﺤﺖ إﺷﺮاف اﻟﺴﻠﻄﺔ‬
11. It's prohibited to use temporary electrical outlets .‫اﻹﺷﺮاﻓﻴﺔ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ إدارة اﻟﻤﻨﺸﺄة‬
without closet outlets; and in case bare wires have
‫ اﻟﻤﻘﺎول إﺻﻼح ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺿﺮار اﻟﻤﺎدﻳﺔ‬/ ‫ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.15
been found, electrical power supply will be
‫ﻀﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻈﻬﺮ‬ً ‫ وﻳﺠﺐ أن ﺗﺤﺎﻓﻆ أﻳ‬.‫ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺎﺑﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺣﺪوﺛﻬﺎ‬
disconnected.
.‫اﻟﻌﺎم ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن اﻟﻌﻤﻞ واﻟﻤﻨﺸﺄة‬
12. The workers of the company, contractor, and its
‫ اﻟﻤﻘﺎول ﺑﻨﻘﻞ ﻣﺨﻠﻔﺎت اﻟﻌﻤﻞ وﻣﺨﻠﻔﺎﺗﻪ ﻓﻮر‬/ ‫ ﺗﻠﺘﺰم اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.16
representative shall not have food and drinks in the
.‫اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ واﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﺧﺎرج ﺣﺪود اﻟﻤﻨﺸﺄة‬
public places of the facility or smoke within the
workplace or the buildings of the facility. ‫ اﻟﻤﻘﺎول ﺣﺠﺰ وﺗﺴﻮﻳﺔ ﻣﺪﻓﻮﻋﺎت اﻟﻘﻔﺰة‬/ ‫ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.17
‫اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﻟﺠﻤﻊ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﻤﺘﻮﻟﺪة واﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﻌﻤﻞ‬
13. The company/contractor shall immediately notify
.‫ﺑﺎﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﻣﻊ إدارة اﻟﻤﺮاﻓﻖ‬
the supervisor appointed by the facility
management with any default or damage caused :‫ ﻳﻠﺘﺰم اﻟﻤﻘﺎول ﺑﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‬- 18
within its place of work; and security and safety
personnel shall be called when necessary. .‫• اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻼﻣﺔ إرﺷﺎدﻳﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ أﻣﺎﻛﻦ اﻟﻌﻤﻞ‬

Page 3 of 5
14. The company/contractor shall immediately and .‫• ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻃﻔﺎﻳﺎت ﺣﺮﻳﻖ ﺑﻤﻘﺮ اﻟﻌﻤﻞ داﺧﻞ اﻟﻤﻮﻗﻊ‬
correctly fix a fault pursuant to applicable technical
principles under the supervision of the supervising ‫• ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎت اﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﻣﺮاﻗﺒﺔ أﻣﺎﻛﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬
authority appointed by the facility management. .‫واﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻮﻓﺮ ﻣﻌﺪات اﻟﺴﻼﻣﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻤﻌﻤﻮل ﺑﻬﺎ‬

15. The company/contractor shall fix all material ‫• ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﺎول ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﻌﺪات اﻟﺴﻼﻣﺔ وإﻟﺰام ﻣﻮﻇﻔﻴﻪ‬
damages at the expenses of the same upon .‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﺜﻞ اﻷﺣﺬﻳﺔ واﻟﻨﻈﺎرات اﻟﻮاﻗﻴﺔ واﻟﺨﻮذات واﻟﻜﻤﺎﻣﺎت‬
occurrence thereof; and shall also maintain the
public appearance of both the workplace and the .‫• اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺷﺮاﺋﻂ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻟﻠﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺨﻄﺮة‬
facility.
‫ ﻳﺤﻖ ﻹدارة اﻟﻤﻨﺸﺄة وﻗﻒ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻷﻋﻤﺎل إذا ﺧﺎﻟﻒ اﻟﻤﻘﺎول‬.19
16. The company/contractor shall move the waste .‫اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻌﺎﻣﺔ أو اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻤﺬﻛﻮرة أﻋﻼه أو ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﻮارئ‬
and debris of work immediately after finishing work
‫ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺔ اﻟﻤﺸﺮﻓﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺸﺮوع وﺿﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺗﻬﺎ وإرﺷﺎداﺗﻬﺎ‬-20
and disposing of the same outside the borders of the
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ واﻷﻣﻦ وﺗﺰوﻳﺪ اﻹدارة اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣﻦ واﻟﺴﻼﻣﺔ‬
facility.
.‫ اﻟﻤﻘﺎول اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺬﻟﻚ‬/ ‫ وﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.‫ﺑﻨﺴﺨﺔ ﻣﻨﻬﺎ‬
17. The company/contractor shall reserve and settle
‫ اﻟﻤﻘﺎول ﻛﺎﻣﻞ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ واﻟﻤﺎدﻳﺔ‬/ ‫ ﺗﺘﺤﻤﻞ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.21
the payment of an open skip for the collection and
‫واﻟﻤﻌﻨﻮﻳﺔ إذا ﺧﺎﻟﻔﺖ اﻟﻘﻮاﻋﺪ واﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻀﻌﻬﺎ‬
disposal of generated waste prior to work execution
.‫اﻟﺠﻬﺎت اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ‬
in coordination with Facilities Management
Department. .‫ ﺗﻠﻐﻰ اﻟﺘﺼﺎرﻳﺢ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ اﻟﻤﺨﺎﻟﻔﺔ ﻟﻤﺎ ورد أﻋﻼه‬.22
18. The contractor shall adhere to the safety
instructions in terms of the following:

• Using a guiding sign to define workplaces.

• Providing fire extinguishers at the workplace


insider the location.

• The concerned authorities shall continuously


monitor the workplaces and verify the availability of
safety equipment as per the applicable instructions. ‫ اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺴﻼﻣﺔ‬:‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺤﻘﻖ اﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ‬

• The contractor shall provide safety equipment and - :‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﺮاﺟﻌﺔ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬
oblige its employees to use the same such as shoes,
goggles, helmets and muzzles. ‫ ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻮﻗﻒ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻗﺒﻞ اﻧﺘﻬﺎء اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺴﺎﻋﺔ واﺣﺪة‬.1
.‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬
• Verifying hanging warning tapes for dangerous
areas. .‫ ﻳﺠﺐ ﻋﺰل ﻛﺎﺷﻔﺎت اﻟﺪﺧﺎن ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ أي ﻋﻤﻞ ﺳﺎﺧﻦ‬.2

19. The facility's management shall have the right to .‫ اﻹﺿﺎءة واﻟﺘﻬﻮﻳﺔ اﻟﻜﺎﻓﻴﻴﻦ‬.3
suspend execution of the works if the contractor has
violated the public rules, the above instructions or in ‫ ﺗﻮﻓﺮ ﻣﻄﻔﺄة ﺣﺮﻳﻖ وﺑﻄﺎﻧﻴﺔ ﺣﺮﻳﻖ وﻋﺪة إﺳﻌﺎﻓﺎت أوﻟﻴﺔ‬.4
case of emergency. .‫وأﺳﻄﻮاﻧﺔ ﻣﺎء‬

20. An authority supervising the project shall set its ‫ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﻌﺪات اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ وارﺗﺪاؤﻫﺎ‬.5
own safety and security instructions and guidelines .‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ‬
and provide the Public Department for Security and
.‫ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻌﺪات اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ آﻣﻨﺔ وﻳﺘﻢ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺟﻴﺪًا‬.6
Safety with a copy thereof; and the company/
contractor shall adhere to the same.
.‫ ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت واﻟﺨﺮاﻃﻴﻢ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻴﺪة‬.7
21. The company/contractor shall fully bear legal,
‫ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺎت آﻣﻨﺔ وﻣﺆﻣﻨﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ وﻣﺠﻬﺰة ﺑﻤﺎﻧﻊ‬.8
material, and moral liability if it has violated the
.‫ارﺗﺠﺎع‬
governmental rules and regulations set by the
concerned governmental authorities. ‫ ﻳﺠﺐ أن ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻌﺪات اﻟﻠﺤﺎم ﻣﻊ اﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ وﻳﺘﻢ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ‬-9
.‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬
22. Any previous permits contrary to the above shall

Page 4 of 5
be cancelled. ‫ ﻗﺪ ًﻣﺎ‬35 ‫ ﺗﺤﺮﻛﺖ اﻟﻤﻮاد واﻹﻣﺪادات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺣﺘﺮاق ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ‬-10
.‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻣﻦ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺴﺎﺧﻦ‬

.‫ ﺿﻤﺎن اﻟﻮﺻﻮل اﻟﻤﺮﺿﻲ واﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻌﻤﻞ‬.11

(‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻐﻄﻴﺔ ﻓﺘﺤﺎت اﻟﺠﺪران واﻷرﺿﻴﺎت )اﻟﻨﻮاﻓﺬ وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ‬.12


.‫ ﻗﺪ ًﻣﺎ ﻣﻦ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺴﺎﺧﻦ‬35 ‫ﻓﻲ ﻧﻄﺎق‬

.‫ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺮﻳﻖ ﻟﻤﺪة ﺳﺎﻋﺔ ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ‬.13

Precautionary
Checklist: Health &
Safety
Required Precaution Checklist: -

1. Hot work must cease at least one hour before


work ends.

2. Smoke detectors must be isolated in the vicinity


of any hot work.

3. Adequate illumination and ventilation.

4. Availability of suitable fire extinguisher, fire


blanket, first aid kit and drum of water.

5. Ensure that the proper PPE is provided and worn


by operatives.

6. All equipment used are safe and well maintained.

7. Valves and hoses must be in good condition.

8. All cylinders are safe, suitably secured and have


flashback arrestors fitted.

9.Welding equipment shall comply with current


standards and are properly maintained.

10.Combustible materials and supplies moved at


least 35 feet away from hot work location.

11. Ensure satisfactory access to and egress from


the work area.

12. Wall and floor openings (windows etc.) within 35


feet from hot work location are covered.

13. One-hour fire watch after job completion.

Page 5 of 5

You might also like