English
Deutsch
Manual 1.0
p. 2
S. 8
Franais
p. 14
Italiano
p. 20
Espaol
p. 26
P. 32
Keep away from direct sunlight.
Do not install near heat sources such as radiators, heat
registers, stoves or other devices that produce heat.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance
This product has been built by the manufacturer in accordance
with manufacturers instructions. This product must not be
with IEC 60065 and left the factory in safe working order. To
placed in a built-in installation such as a rack unless proper
maintain this condition and ensure non-risk operation, the user
ventilation is provided.
must follow the advice and warning comments found in the
Always allow a cold device to warm up to ambient temperature,
operating instructions. If this product shall be used in vehicles,
when being moved into a room. Condensation can form inside it
ships or aircraft or at altitudes exceeding 2000 m above sea
and damage the product, when being used without warming up.
level, take care of the relevant safety regulations which may
Do not place naked flame sources, such as lighted candles on
exceed the IEC 60065 requirements.
the product.
WARNING: To prevent the risk of fire and shock hazard, do not
The device must be positioned at least 20 cm/8 away from
expose this appliance to moisture or rain. Do not open case no
walls.
user serviceable parts inside. Refer service to qualified service
Use only with the cart, stand, tripod, bracket or table specified
personnel.
by the manufacturer or sold with the product. When a cart is
used, use caution when moving the cart/product combination to
avoid injury from tip-over.
This symbol, wherever it appears, alerts you to the
Use only accessories recommended by the manufacturer, this
presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure
applies for all kind of accessories, for example protective
voltage that may be sufficient to constitute a risk of shock.
covers, transport bags, stands, wall or ceiling mounting
equipment. In case of attaching any kind of accessories to the
product, always follow the instructions for use, provided by the
This symbol, wherever it appears, alerts you to the
manufacturer. Never use fixing points on the product other than
presence of externally accessible hazardous voltage. External
specified by the manufacturer.
wiring connected to any terminal marked with this symbol must
This appliance is NOT suitable to be used by any person or
be a ready made cable complying with the manufacturers
persons (including children) with limited physical, sensorical or
recommendations, or must be a wiring installed by instructed
mental ability, or by persons with insufficient experience and/
persons only.
or knowledge to operate such an appliance. Children under
4 years of age must be kept away from this appliance at all
times.
This symbol, wherever it appears, alerts you to important Never push objects of any kind into this product through
operating and maintenance instructions in the accompanying
cabinet slots as they may touch dangerous voltage points or
literature. Read the manual.
short out parts that could result in risk of fire or electric shock.
This product is capable of delivering sound pressure levels
in excess of 90 dB, which may cause permanent hearing
This symbol, wherever it appears, tells you: Take care!
damage! Exposure to extremely high noise levels may cause a
Hot surface! To prevent burns you must not touch.
permanent hearing loss. Wear hearing protection if continously
exposed to such high levels.
Read these instructions.
The manufacturer only guarantees the safety, reliability and
Keep these instructions.
efficiency of this product if:
Follow all warnings and instructions marked on the product and - Assembly, extension, re-adjustment, modifications or repairs
in this manual.
are carried out by the manufacturer or by persons authorized
Do not use this product near water. Do not place the product
to do so.
near water, baths, wash basins, kitchen sinks, wet areas,
- The electrical installation of the relevant area complies with the
swimming pools or damp rooms.
requirements of IEC (ANSI) specifications.
Do not place objects containing liquid on the product vases,
- The unit is used in accordance with the operating instructions.
glasses, bottles etc.
- The unit is regularly checked and tested for electrical safety by
Clean only with dry cloth.
a competent technician.
Do not remove any covers or sections of the housing.
The set operating voltage of the product must match the local
General Notes on Safety for Loudspeaker
mains supply voltage. If you are not sure of the type of power
Systems
available consult your dealer or local power company.
To reduce the risk of electrical shock, the grounding of this
product must be maintained. Use only the power supply cord
Mounting systems may only be used for those loudspeaker
provided with this product, and maintain the function of the
center (grounding) pin of the mains connection at any time. Do systems authorized by the manufacturer and only with the
mounting accessories specified by the manufacturer in the
not defeat the safety purpose of the polarized or groundinginstallation instructions. Read and heed the manufacturers
type plug.
installation instructions. The indicated load-bearing capacity
Protect the power cord from being walked on or pinched
cannot be guaranteed and the manufacturer will not be liable for
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
damages in the event of improper installation or the use of
where they exit from the device! Power supply cords should
unauthorized mounting accessories.
always be handled carefully. Periodically check cords for cuts
or sign of stress, especially at the plug and the point where the The systems load-bearing capacity cannot be guaranteed and
the manufacturer will not be liable for damages in the event
cord exits the device.
that loudspeakers, mounting accessories, and connecting and
Never use a damaged power cord.
Unplug this product during lightning storms or when unused for attaching components are modified in any way.
Components affecting safety may only be repaired by the
long periods of time.
manufacturer or authorized agents, otherwise the operating
This product can be fully disconnected from mains only by
permit will be voided.
pulling the mains plug at the unit or the wall socket. The
Important Safety Instructions! Read before
connecting!
product must be placed in such a way at any time, that
disconnecting from mains is easily possible.
Fuses: Replace with IEC127 (5x20mm) type and rated fuse for
best performance only! It is prohibited to use patched fuses
or to short the fuse-holder. Replacing any kind of fuses must
only be carried out by qualified service personal.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the unit has been damaged in any way, such as:
- When the power cord or plug is damaged or frayed.
- If liquid has been spilled or objects have fallen into the product.
- If the product has been exposed to rain or moisture.
- If the product does not operate normally when the operating
instructions are followed.
- If the product has been dropped or the cabinet has been
damaged.
Do not connect external speakers to this product with an
impedance lower than the rated impedance given on the
product or in this manual. Use only cables with sufficient cross
section according to the local safety regulations.
Installation may be performed qualified personnel only, and
then only at pick-points with sufficient load-carrying capacity and
in compliance with local building regulations. Use only the
mounting hardware specified by the manufacturer in the
installation instructions (screws, anchors, etc.). Take all the
precautions necessary to ensure bolted connections and other
threaded locking devices will not loosen.
Fixed and portable installations (in this case, speakers and
mounting accessories) must be secured by two independent
safeties to prevent them from falling. Safeties must be able to
catch accessories or parts that are loose or may become loose.
Ensure compliance with the given national regulations when
using connecting, attaching, and rigging devices. Factor potential
dynamic forces (jerk) into the equation when determining the
proper size and load-bearing capacity of safeties.
Version 2.2 01/2011
Be sure to observe speaker stands maximum load-bearing
capacity. Note that for reasons of design and construction, most
speaker stands are approved to bear centric loads only; that is,
the speakers mass has to be precisely centered and balanced.
Ensure speaker stands are set up stably and securely. Take
appropriate added measures to secure speaker stands, for
example when:
- the floor or ground surface does not provide a stable, secure
base.
- they are extended to heights that impede stability.
- high wind pressure may be expected.
- there is the risk that they may be knocked over by people.
Special measures may become necessary as precautions against
unsafe audience behavior. Do not set up speaker stands in
evacuation routes and emergency exits. Ensure corridors are
wide enough and put proper barriers and markings in place
when setting speaker stands up in passageways. Mounting and
dismounting are especially hazardous tasks. Use aids suitable
for this purpose. Observe the given national regulations when
doing so.
Wear proper protection (in particular, a helmet, gloves, and
safety shoes) and use only suitable means of ascent (ladders,
scaffolds, etc.) during installation. Compliance with this
requirement is the sole responsibility of the company performing
the installation.
After installation, inspect the system comprised of the
mounting fixtures and loudspeakers to ensure it is properly
secured.
The operator of loudspeaker systems (fixed or portable) must
regularly inspect or task a third party to regularly inspect all
system components in accordance with the given countrys
regulations and have possible defects repaired immediately.
We also strongly recommend maintaining a logbook or the like to
document all inspections.
When deploying speakers outdoors, be sure to take into account
the stability and load-bearing capacity of platforms and surfaces;
loads and forces exerted by wind, snow, and ice; as well as
thermal influences. Also be sure to provide sufficient safety
margins for the rigging points used for flown systems. Observe
the given national regulations when doing so.
Professional loudspeaker systems can produce harmful
volume levels. Even prolonged exposure to seemingly harmless
levels (starting at about 95 dBA SPL) can cause permanent
hearing damage! Therefore we recommend that everyone who is
exposed to high volume levels produced by loudspeaker systems
wears professional hearing protection (earplugs or earmuffs).
Manufacturer: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8,
66606 St. Wendel, Germany
1.0
Applications and Advantages
Theres no need to fuss with a lot of tweaking and tuning: Simply set
up the components, connect the power and signal cables, adjust the
volume and youre good to go. LUCAS NANO 300, like all our powered
systems, is an end-to-end sound reinforcement solution encompassing
a subwoofer, satellites, and painstakingly tuned electronics.
To help you achieve the best possible audio results, our engineers
developed new technologies and unique features specifically for this
system. And thats what makes LUCAS NANO 300 stand out from the
crowd of lesser active cabinets.
We hope you enjoy your LUCAS NANO 300 as much as we
enjoyed developing it!
Setting up for any application takes just a few moments. You dont
need any outboard gear to run this system.
The many applications options are practically begging to be used.
Whatever your gig may be - musician, DJ, entertainer, presenter
you will enjoy the benefits of easy handling and effective sound
reinforcement.
Take it with you on small stages for music performances or speeches,
use it for presentations in conference rooms or have fun rehearsing
at home in the den, the living room or the garage. But know this:
Wherever you take your LUCAS NANO 300, it will fill the room with
extraordinary sound and powerful, dynamic and balanced audio
performance.
The integrated three-channel mixer offers lots of helpful, intuitive
controls that let you make the most of all the application options. It
will serve you well as a PA for small stages, a sound system for parties
and as a keyboard, e-drums or guitar monitor when youre practicing.
LUCAS NANO 300 offers several setups for use as a stereo and a
monaural system. And the innovative Link function lets you double up
with two LUCAS NANO 300 systems.
Deutsch
Franais
Anyone can easily carry the entire system.
Its all in the name: LUCAS NANO 300 takes our successful LUCAS
systems another step up the evolutionary ladder. Comprised of two
satellites and an ultra compact subwoofer, it comes with all the power
electronics on board. Packed with unprecedented audio design
technologies and featuring a newly developed triple-channel Class-D
power amp engineered to save space, LUCAS NANO 300 delivers
stunning sound in a package that leaves a very small footprint. The
high-performance electronic circuitry, carefully fine-tuned to match
the speakers, delivers 230 watts of power output and protects against
overloads. Paired with an intuitive three-channel mixer, this circuitry
makes the system remarkably easy to handle.
English
Congratulations and thank you for choosing an HK AUDIO
product!
Italiano
Espaol
Lucas Nano 300
Lucas Nano 300
1.0
1 General Information
2 Connectors and Controls
1.1 Unpacking and Inventorying
Sub
Mode
Mute
Remove all the component parts of LUCAS NANO 300 from the carton
and make sure you have received all items.
Speaker Out
to Satellite
Lucas
Balance
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Stereo
Speaker Out
to Satellite
nano 3OO
LUCAS NANO 300 consists of a subwoofer and two satellites.
A protective cover and a mains cable are also included.
1.2 Unfastening Transport Latches
Latches secure the LUCAS NANO 300 satellites to the subwoofer to
protect them during transport. Heres how to undo them:
2.1 Power/Status Section
1 Power
This switches LUCAS NANO 300 on and off.
2 Status Indicator
Dual-color LED (green = power on, red =limit/error). The LED briefly
flashes red to tell you the limiter is responding to signal peaks.
Standing at the back of the system, turn the locking knobs on both
sides backward to unlock the satellites. Remove the two LUCAS
NANO 300 satellites from their cradle.
Always make sure these knobs engage to lock the speakers down for
transport.
Caution! If the Status LED stays red while the system is fully
operational, it is being overloaded. Turn down the signal level! If you
are not feeding a signal into the system and the Status LED stays
red, there has been malfunction.
Note: LUCAS NANO 300 performs a system check after the system is
powered up or the Setup switch is engaged. The Status LED lights up
red for about five seconds during this time. It will light up green if there
is no error and the system is getting mains power.
1.3 Easy Click Connector
This mechanical and electric coupler connects the modules.
2.2 Input Section 1
Easy Click is very easy to disconnect: Simply push the top satellite back
and lift the enclosure to remove it.
3 Volume
3
4
5
1
6
To connect a satellite, set it on the top panel and push it forward.
This rotary knob adjusts the volume for this input.
Twist it counterclockwise to the far left to turn the
signal level all the way down and clockwise to the
far right to turn the level all the way up.
4 Mic/Line
This switch adjusts the input sensitivity or gain
of Input 1 for use with a dynamic microphone
or a line signal. At the same time, it configures
the integrated filter for Voice (microphones) and
Contour (line signal) applications.
Lucas Nano 300
5 Voice/Contour
2.5 Output Section
This rotary knob tunes the LUCAS NANO 300s sound to suit the input
signal.
If the Mic/Line switch is set to Mic, this rotary knob adjusts the
sound for speech.
Far left position = no change in tone
Far right position = maximum tuning effect
When the Mic/Line switch is set to Line, you can use this knob to
tune the system for music signals. It boosts low and high frequencies
while cutting midrange frequencies.
Far left position = no change in tone
Far right position = maximum effect
15 Sub
15
L
17
A
8 Instrument/Line
This switch configures Input 2s sensitivity
or gain for an instrument such as a guitar or
for a line signal.
8
9
9 Contour
This rotary knob voices the audio signal;
that is, it adjusts the tone.
10
It boosts low and high frequencies while
cutting midrange frequencies.
Far left position = no change in tone
Far right position = maximum effect
Setup
B
16 Balance
This rotary knob adjusts the relative
levels of the left and right channels.
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
17 Mode A/B
Out
Link In/Out
This switch configures the output
signal sent to Out L/R (19):
18
20
A: Rec Out: This mode sends the
composite signal of channels 1 to 3
and Link In (20) to a connected audio
recorder.
B: Ch 2 Thru: This mode sends the signal routed into Input 2 (10)
through to this output for monitoring. See the example in the appendix
called Personal Monitoring.
Bal.
Stereo
18 Out L/R
This is an electrically balanced 1/4" (6.3 mm) output jack. Depending
on the Mode A/B switch setting, it sends out a composite of all input
signals (including Link In) or just the signal patched into Input 2.
See Input Section 1 for a description.
19
Mode
19 Setup
Use this switch to configure LUCAS NANO 300 for mono or stereo
operation.
20 Link In/Out
This 1/4" (6.3 mm) stereo jack serves to connect this LUCAS NANO 300
to another LUCAS NANO 300. Please be sure to use a cord equipped
with stereo 1/4 (6.3 mm) jack plugs to do this. No other cables will do.
This multipurpose XLR/1/4" mono input is electrically balanced to
accept an instrument or a line signal.
Speaker Out
to Satellite
Italiano
2.6 Speaker Out Section
10 Input 2 L/R
Speaker Out
to Satellite
Lucas
2.4 Input Section 3
21
22
nano 3OO
22
21
21 Speaker Out to Satellite L / R
11 Volume
See Input Section 1 for a description.
12 Mini-Jack Input (3.5 mm)
12
13
Use this stereo input to connect MP3 players
or the headphones output of a laptop.
Heads up: Plugging a connector into this
input mutes the Stereo RCA Input (14).
13 Contour
14
Mute
This rotary knob adjusts the audio signals
tone. When it boosts high and low frequencies,
it also rolls off midrange frequencies.
Far left position = no change in tone
Far right position = maximum effect
14 Stereo RCA Input
Use this input to connect audio sources such as DVD and BluRay
players, DJ consoles and computers.
Use these 1/4" (6.3 mm) jacks exclusively to connect LUCAS NANO 300
satellites. Do not connect any other devices. If you do, that device and
LUCAS NANO 300 may be irreparably damaged.
22 Speaker Status Indicators
This dual-color LED tells you whats going on with the Speaker Outs of
LUCAS NANO 300 (green = speaker output is active, red = inactive).
Enable and disable outputs using the Setup switch in the output section.
Note: LUCAS NANO 300s outputs are muted during a system check
(see Status LED). The Speaker Status LEDs light up red during this
time (about five seconds).
English
11
Espaol
7 Volume
Balance
Franais
2.3 Input Section 2
This rotary knob adjusts the
subwoofers volume level from - to
+6 dB.
Deutsch
This multipurpose XLR/1/4" mono input is electrically balanced to
accept a dynamic microphone or a line signal. The input signal is routed
to both the left and right outputs of LUCAS NANO 300.
16
Sub
6 Input 1
1.0
2.7 Connector Panel
Mains Socket
Use the factory-included mains cord to connect this socket to a wall
outlet.
Caution! Make sure the local mains voltage matches the voltage
specified on LUCAS NANO 300. Connecting it to the wrong mains
voltage may destroy its electronic components.
Lucas Nano 300
1.0
3.2 Mono System 2
3 Setups
You can set up LUCAS NANO 300 in various configurations:
Balance
Setup
Mono
System 1
Mono
System 2
Stereo
System
Double Stereo System
(two Mono Systems)
Note that the optionally available LUCAS NANO ADD-ON PACKAGE
affords you the greatest flexibility.
Speaker Out
Stack and connect the LUCAS NANO 300 satellites as described in
section, 1.3 Easy-Click connector. Insert the adjustable speaker
pole (optional*) into the pole mount on the subwoofer and attach the
two satellites to it. Use a cord equipped with 1/4" (6.3 mm) jack plugs
(optional*) to connect the LUCAS NANO 300 subwoofers Speaker Out
L to the LUCAS NANO 300 satellites. Be sure to set the Setup switch to
Mono (to the right).
3.3 Stereo System
Balance
Setup
L
Speaker Out
Contents: 1x 8m Link/Speaker cord, 1x 2m Link/Speaker cord, 2x height adjustable pole mount,
1x tripod leg, 4x cable ties, 1x bag
The following examples should help you find the best setup
for your application:
3.1 Mono System 1
Insert the adjustable speaker pole (optional*) into the pole mount on
the subwoofer and attach one LUCAS NANO 300 satellite to it. Attach
the second satellite to a tripod speaker pole (optional*). Use a cord
equipped with 1/4" (6.3 mm) jack plugs (optional*) to connect the
LUCAS NANO 300 subwoofers Speaker Out L to the left LUCAS NANO
300 satellite. Then connect the Speaker Out to Satellite R port to the
right LUCAS NANO 300 satellite. Be sure to set the Setup switch to
Stereo (to the left).
3.4 Double Stereo System
(two LUCAS NANO 300 systems)
Balance
Setup
L
Setup
Setup
Speaker Out
Speaker Out
L
R
L
Stack and connect the LUCAS NANO 300 satellites as described in
section 1.3, Easy Click Connector. Then connect the two LUCAS
NANO 300 satellites to the LUCAS NANO 300 subwoofer. Be sure to set
the Setup switch to Mono (to the right).
Link
Use
Stereo
Cable!
Speaker Out
Stack and connect two each LUCAS NANO 300 satellites as described
in section 1.3 Easy-Click connector. Then insert an adjustable
speaker pole (optional*) into each subwoofer pole mount and attach
two satellites to each pole. Use cords equipped with 1/4" (6.3 mm) jack
plugs (optional*) to connect the LUCAS NANO 300 subwoofers Speaker
Out L ports to the LUCAS NANO 300 satellites. Be sure to set the Setup
switch on both systems to Mono (to the right).
Use a cord equipped with stereo 1/4" (6.3 mm) jack plugs to connect
the two LUCAS NANO 300 subwoofers Link In/Out ports and create a
stereo system. Be sure to adjust each sides Balance knob accordingly;
that is, turn one to the left and the other to the right.
Youll find examples of more applications for two combined LUCAS
NANO 300 systems, for example, to cover two rooms, in the appendix
starting on page 38.
*Included in the LUCAS NANO ADD-ON PACKAGE
Lucas Nano 300
4 Aiming Satellites
6 Technical Specifications
4.1 Vertical Alignment
Subwoofer
To treat your audience to the most balanced audio image, always aim
LUCAS NANO 300 satellites to ear level.
Power output
Frequency response
Max. SPL@10%THD*
Max. SPL Peak*
Dimensions (WxHxD)
Weight
*half space
1.0
160 W @ 2 ohms
44 Hz fx
116 dB
118 dB
30 x 39 x 42 cm /
11-13/16 x 15-11/32 x 16-17/32"
8.3 kg / 18.3 lbs.
Satellite
Single
Double
Power output
Frequency response
Max. SPL@10%THD*
Max. SPL Peak*
Dimensions
(WxHxD)
35 W @ 8 ohms
190 Hz 20 kHz
112 dB
116 dB
13 x 13 x 11.5 cm
5-1/8 x 5-1/8 x 4-17/32
70 W @ 4 ohms
190 Hz 20 kHz
116 dB
120 dB
13 x 24 x 11.5 cm
5-1/8 x 9-15/16 x 4-17/32
Weight
*half space
1 kg / 2.2 lbs.
2 kg / 4.4 lbs.
3 A at 90 VAC
48 A
90 V 240 V
Espaol
Max. current consumption
Inrush current
Multi-voltage power supply
General Technical Specifications
4.2 Horizontal Alignment
Italiano
The satellites horizontal dispersion angle is around 60. Depending on
room size and whether its a mono or stereo setup, you may want to turn
the satellites in towards the audience area.
Franais
Stereo
Deutsch
Mono
5 Example Applications
Youll find more examples of applications, configurations and setups in
the appendix starting on page 38, including setups for:
Presentations
Entertainers
Instrument/ vocals with live recording
Keyboard monitoring on stage
E-drum monitoring at home
Personal monitoring for e-drums
DJs
English
Setup, cabling and alignment when using two LUCAS NANO 300
systems
Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor
Anschluss lesen!
Dieses Produkt wurde gem IEC 60065 hergestellt und hat
das Werk in einem sicheren, betriebsfhigen Zustand verlassen.
Um diesen Zustand zu erhalten und um einen gefahrlosen
Betrieb zu gewhrleisten, ist es notwendig, dass der Benutzer
die Empfehlungen und Warnhinweise befolgt, die in der
Betriebsanleitung zu finden sind. Bei Einsatz dieses Produktes
in Fahrzeugen, Schiffen oder Flugzeugen, oder in Hhen
oberhalb 2000 m Meereshhe mssen die entsprechenden
Sicherheitsstandards zustzlich zur IEC 60065 beachtet werden.
WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromschlag zu
verhten, darf dieses Gert nicht Feuchtigkeit oder Regen
ausgesetzt werden. ffnen Sie das Gehuse nicht im Inneren
gibt es keine Bauteile, die vom Benutzer wartbar sind. Die
Wartung darf nur von einem qualifiziertem Kundendienst
durchgefhrt werden.
Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor
gefhrlicher, nicht isolierter Spannung im Gehuse Spannung,
die mglicherweise gengt, eine Stromschlaggefahr darzustellen.
Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor
auen zugnglicher, gefhrlicher Spannung. Eine Verbindung zu
jeder Anschlussklemme, die mit diesem Symbol versehen ist, darf
nur mit konfektioniertem Kabel hergestellt werden, dass den
Empfehlungen des Herstellers gengt, oder mit Kabel, das von
qualifiziertem Personal installiert wurde.
Dieses Symbol, wo immer es erscheint, macht Sie auf
wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen aufmerksam,
die in beiliegenden Unterlagen zu finden sind. Bitte lesen Sie das
Handbuch.
Dieses Symbol, wo immer es erscheint, sagt Ihnen:
Vorsicht! Heie Oberflche! Um Verbrennungen zu vermeiden,
nicht anfassen.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen.
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen auf dem
Gert und in dieser Anleitung.
Benutzen Sie dieses Gert nicht in der Nhe von Wasser. Stellen
Sie das Gert nicht in der Nhe von Wasser, Badewannen,
Waschbecken, Kchensplen, nassen Stellen, Schwimmbecken
oder feuchten Rumen auf.
Stellen Sie keine Gefe, wie Vasen, Glser, Flaschen usw., die
Flssigkeiten enthalten, auf das Gert.
Reinigen Sie das Gert nur mit einem trockenen Tuch.
Entfernen Sie keine Abdeckungen oder Teile des Gehuses.
Die auf dem Gert eingestellte Betriebsspannung muss mit der
rtlichen Spannung der Netzstromversorgung bereinstimmen.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Spannung in Ihrem
Netz zur Verfgung steht, konsultieren Sie bitte Ihren Hndler
oder den rtlichen Stromversorger.
Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, muss die
Erdung des Gertes beibehalten werden. Verwenden Sie nur das
mitgelieferte Stromfhrungskabel und behalten Sie die Funktion
der seitlichen, geerdeten Schutzkontakte des Netzanschlusses
immer aufrecht. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsaufgabe
des geerdeten Steckers zu umgehen.
Schtzen Sie das Stromfhrungskabel vor Betreten
und Quetschen, besonders in der Nhe der Stecker,
Gertesteckdosen und dort, wo sie am Gert austreten!
Stromfhrungskabel sollten immer vorsichtig behandelt werden.
Kontrollieren Sie die Stromfhrungskabel in regelmigen
Abstnden auf Einschnitte und Anzeichen von Abnutzung,
besonders in der Nhe des Steckers und an der Verbindung
zum Gert.
Benutzen Sie niemals ein beschdigtes Stromfhrungskabel.
Ziehen Sie bei Gewittern den Stecker des Gertes und wenn
das Gert ber einen lngeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Dieses Gert wird nur vollstndig von Stromnetz getrennt, wenn
der Stecker vom Gert oder aus der Steckdose gezogen wird.
Das Gert sollte so aufgestellt werden, dass das Trennen vom
Stromnetz leicht mglich ist.
Sicherungen: Ersetzen Sie Sicherungen nur mit dem Typ IEC127
(5x20mm) und dem korrekten Nennwert, um die optimale
Leistung zu gewhrleisten! Es ist untersagt, kurzgeschlossene
Sicherungen zu verwenden oder den Sicherungshalter zu
berbrcken. Sicherungen drfen nur von qualifiziertem
Personal gewechselt werden.
Alle Wartungsarbeiten sollten nur von qualifiziertem Personal
ausgefhrt werden. Wartung ist notwendig, wenn das Gert auf
irgendeine Weise beschdigt wurde, wie zum Beispiel:
- Wenn das Stromfhrungskabel oder der Stecker beschdigt
oder abgenutzt ist.
- Wenn Flssigkeit oder Gegenstnde in das Gert gelangt sind.
- Wenn das Gert Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war.
- Wenn das Gert nicht ordnungsgem funktioniert, obwohl die
Bedienungsanleitung beachtet wurde.
- Wenn das Gert hingefallen ist oder das Gehuse beschdigt
wurde.
Beim Anschluss von Lautsprechern an dieses Gert darf
die auf dem Gert oder in dieser Anleitung angegebene
Mindestimpedanz nicht unterschritten werden. Die verwendeten
Kabel mssen entsprechend den lokalen Regelungen ber einen
ausreichenden Querschnitt verfgen.
Halten Sie das Gert vom Sonnenlicht fern.
Installieren Sie das Gert nicht in der Nhe von Wrmequellen,
wie zum Beispiel Heizkrper, Heizregister, fen oder anderen
Gerten, die Hitze erzeugen.
Verstopfen Sie nicht die Lftungsffnungen. Installieren Sie
das Gert entsprechend der Anleitung des Herstellers. Das
Gert darf nicht eingebaut werden wie zum Beispiel in einen
Gestellrahmen, es sei denn, dass fr angemessene Belftung
gesorgt wird.
Ein kaltes Gert sollte immer auf die Umgebungstemperatur
erwrmt werden, wenn es in einen Raum transportiert wird.
Es knnte sich Kondensation im Inneren bilden, die das Gert
beschdigt, wenn es ohne vorherige Erwrmung benutzt wird.
Stellen Sie keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf
das Gert.
Das Gert sollte mindestens 20 cm von Wnden aufgestellt
werden.
Das Gert darf nur mit Rollwagen, Stndern, Stativen,
Tischen oder Halterungen benutzt werden, die vom Hersteller
spezifiziert sind oder zusammen mit dem Gert verkauft
wurden. Wenn ein Rollwagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig,
wenn Sie die Rollwagen/Gerte-Kombination transportieren, um
Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
Verwenden Sie nur Zubehr, das vom Hersteller empfohlen
ist. Das gilt fr alle Arten von Zubehr, wie zum Beispiel
Schutzabdeckungen, Transporttaschen, Stnder sowie Wandund Deckenhalterungen. Wenn Sie irgendein Zubehr am Gert
anbringen, befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers.
Benutzen Sie nur die Befestigungspunkte des Gerts, die vom
Hersteller vorgesehen sind.
Dieses Gert ist NICHT geeignet fr eine Person oder Personen
(einschlielich Kindern) mit eingeschrnkten physischen,
sensorischen und geistigen Fhigkeiten, oder fr Personen mit
unzulnglicher Erfahrung und/oder Fachkenntnis, um solch
ein Gert zu bedienen. Kinder unter 4 Jahren sollten stets von
diesem Gert fern gehalten werden.
Es sollten keinerlei Gegenstnde durch die Gehuseschlitze
eingefhrt werden, da dadurch gefhrliche, spannungsfhrende
Bauteile berhrt oder kurzgeschlossen werden knnen. Dies
knnte zu einer Feuer- oder Stromschlaggefahr fhren.
Dieses Gert ist imstande, Schalldruckpegel von mehr als
90 dB zu produzieren. Dies knnte zu einem dauerhaften
Hrschaden fhren! Eine Belastung durch extrem hohe
Geruschpegel kann zu einem dauerhaften Gehrverlust fhren.
Bei einer anhaltenden Belastung durch solch hohe Pegel sollte
ein Gehrschutz getragen werden.
Der Hersteller gewhrleistet die Sicherheit, Zuverlssigkeit und
Leistung des Gertes nur unter folgenden Voraussetzungen:
- Einbau, Erweiterung, Neueinstellung, Modifikationen oder
Reparaturen werden vom Hersteller oder autorisiertem Personal
ausgefhrt.
- Die elektrische Installation des betreffenden Bereiches
entspricht den Anforderungen der IEC (ANSI) Magaben.
- Das Gert wird entsprechend der Bedienungsanleitung benutzt.
- Das Gert wird regelmig von einem fachkundigen Techniker
auf elektrische Sicherheit geprft und getestet.
Allgemeine Sicherheitshinweise fr
Lautsprechersysteme
Befestigungssysteme drfen ausschlielich fr die vom
Hersteller freigegebenen Lautsprechersysteme und mit dem in
der Montageanleitung genannten Montage-Zubehr verwendet
werden. Die Montagehinweise des Herstellers sind dabei
unbedingt zu beachten. Bei unsachgemer Montage bzw.
Verwendung von nicht freigegebenem Montage-Zubehr kann die
angegebene Belastung nicht garantiert und keinerlei Haftung
seitens des Herstellers bernommen werden.
Sollten nderungen an Lautsprechern, an Montage-Zubehr,
Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln
Version 2.2 01/2011
vorgenommen werden, kann die Tragfhigkeit des Systems nicht
mehr garantiert werden und seitens des Hersteller keinerlei
Haftung bernommen werden.
Reparaturen an sicherheitsrelevanten Bauteilen drfen nur
vom Hersteller oder Bevollmchtigten durchgefhrt werden,
andernfalls erlischt die Betriebserlaubnis.
Die Installation darf ausschlielich durch Sachkundige und
nur an Montagepunkten mit ausreichender Tragfhigkeit, ggf.
unter der Bercksichtigung von Bauauflagen, erfolgen. Das vom
Hersteller in der Montageanleitung vorgeschriebene
Befestigungsmaterial (Schrauben, Dbel, etc.) muss verwendet
werden. Schraubverbindungen mssen durch geeignete
Manahmen gegen Lsen gesichert sein.
Ortsfeste oder mobile Installationen (hier Lautsprecher inkl.
Montagezubehr) mssen durch zwei unabhngig voneinander
wirkende Einrichtungen gegen Herabfallen gesichert sein. Lose
Zusatzteile oder sich lsende Teile mssen durch geeignete
Einrichtungen aufgefangen werden knnen. Bei Verwendung von
Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln
sind die nationalen Vorschriften zu beachten. Hinsichtlich der
Bemessung der Sicherungsmittel sind mgliche dynamische
Belastungen (Ruckkrfte) mit zu bercksichtigen.
Bei Stativen ist vor allem die maximale Traglast zu
beachten. Auerdem sind die meisten Stative aus konstruktiven
Grnden nur fr das Tragen von genau zentrischer Belastung
zugelassen. Stative mssen standsicher aufgestellt werden.
Stative sind durch geeignete Manahmen zustzlich zu sichern,
wenn zum Beispiel:
- ihre Aufstandflche keinen sicheren Stand zulsst,
- ihre Hhen die Standsicherheit einschrnken,
- mit zu hohem Winddruck zu rechnen ist,
- damit zu rechnen ist, dass sie durch Personen umgestoen
werden.
Besondere Manahmen knnen auch zur Vorsorge gegen
gefhrdendes Verhalten von Zuschauern erforderlich werden.
Stative drfen nicht in Flucht- und Rettungswegen aufgestellt
werden. Bei Aufstellung in Verkehrswegen ist auf die erforderliche
Breite der Wege und auf ordnungsgeme Absperrung sowie
Kennzeichnung zu achten. Beim Auf- und Absetzen ist eine
besondere Gefhrdung gegeben. Hierzu sind geeignete Hilfsmittel
zu verwenden. Es sind hierbei die nationalen Vorschriften zu
beachten.
Whrend der Montage ist geeignete Schutzausrstung
(insbesondere Kopfschutz, Handschuhe und Sicherheitsschuhe) zu
tragen und es sind nur geeignete Aufstiegshilfen (Leitern,
Gerste, etc.) zu verwenden. Die Verantwortung dafr liegt alleine
beim ausfhrenden Installationsbetrieb.
Nach der Montage ist die Aufhngung des System aus
Halterung und Lautsprecher auf sichere Befestigung zu
berprfen.
Der Betreiber von Lautsprechersystemen (ortsfest oder mobil) ist
verpflichtet, alle Systemkomponenten unter Bercksichtigung der
jeweils nationalen Regelungen regelmig zu berprfen bzw.
prfen zu lassen und mgliche Schden unverzglich beseitigen
zu lassen.
Weiterhin raten wir dringend zu einer ausfhrlichen
Dokumentation aller berprfungsmanahmen
in Prfbchern o..
Beim Einsatz von Lautsprechern im Freien sind fr
Standsicherheit und Tragfhigkeit von Aufbauten und Flchen
insbesondere auch die Windlasten, Schnee- und Eislasten
sowie thermische Einflsse zu bercksichtigen. Insbesondere
die Lastaufnahmepunkte geflogener Systeme sollten hier mit
ausreichenden Sicherheitsreserven dimensioniert werden. Es sind
hierbei die nationalen Vorschriften zu beachten.
Professionelle Lautsprechersysteme sind in der Lage,
gesundheitsschdliche Schallpegel zu erzeugen. Selbst die
Einwirkung scheinbar harmloser Schallpegel ber einen lngeren
Zeitraum kann zu bleibenden Schden am Gehr fhren (ab ca.
95 dBA SPL)! Daher raten wir fr alle Personen, die durch den
Betrieb von Lautsprechersystemen dem Einfluss hoher
Schallpegel ausgesetzt sind, zum Tragen von professionellem
Gehrschutz (Ohrstpsel oder Kapselgehrschutz).
Hersteller: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8,
66606 St. Wendel, Deutschland
1.0
Sie mssen sich um keine komplizierten Einstell- und Einpegelarbeiten
kmmern, sondern brauchen nur die Systemkomponenten aufzustellen,
Netzversorgung und Signalkabel anzuschlieen, Pegel justieren
und schon kann es losgehen. LUCAS NANO 300 ist eine komplette
Beschallungslsung wie jedes unserer Aktivsysteme bestehend aus
Subwoofer, Satelliten und einer akribisch angepassten Elektronik.
Um bestmgliche Ergebnisse zu erzielen, haben unsere Ingenieure
speziell fr dieses System neue Technologien und einzigartige Features
entwickelt, die den LUCAS NANO 300 aus der Masse einfacher
Aktivboxen herausheben.
Viel Spa und Erfolg mit Ihrem LUCAS NANO 300!
Franais
Das komplette System ist besonders leicht und von jeder Person
transportierbar.
Der Aufbau ist in jeder Anwendung in wenigen Momenten erledigt.
Externe Komponenten fr den Betrieb sind nicht notwendig.
Nutzen Sie die vielseitigen Anwendungsmglichkeiten als Musiker,
DJ, Entertainer oder Prsentator. Genieen Sie die Vorteile der
einfachen Handhabung und effektiven Beschallung.
Ob auf der kleinen Bhne bei Musikdarbietungen oder bei Ansprachen
ob im Prsentationsraum oder zuhause im Hobbykeller, im Wohnzimmer oder bungsraum: LUCAS NANO 300 flutet den gesamten
Raum mit einer auergewhnlichen Sound-Performance kraftvoll,
dynamisch und gleichmig.
Das integrierte 3-Kanal-Mischpult bietet Ihnen eine Vielzahl von
hilfreichen und intuitiv bedienbaren Features optimiert fr die
Mehrfachnutzung als Beschallungslsung kleiner Bhnen, als
Partysystem, beim ben als Keyboard-Monitor, an den E-Drums oder
als Gitarrist.
LUCAS NANO 300 bietet mehrere Setups zur Nutzung als
Stereosystem, Monosystem oder mit Hilfe der innovativen LinkFunktion auch als Double-Setup mit zwei LUCAS NANO 300
Systemen.
Deutsch
Der Name verpflichtet: LUCAS NANO 300 ist die konsequente Weiterentwicklung unserer erfolgreichen LUCAS Systeme bestehend aus zwei
Satelliten und einem ultrakompakten Subwoofer, in dem die komplette
Endstufenelektronik integriert ist. Beim LUCAS NANO 300 sorgen neue
Technologien im Akustikdesign und eine neuentwickelte 3-Kanal Class-D
Endstufe in Mikroarchitektur fr fantastischen Klang bei gleichzeitig sehr
kompakten Gehusevolumen. Die Hochleistungselektronik liefert eine
Gesamtleistung von 230 Watt und ist akribisch auf die verwendeten
Lautsprecher abgestimmt. Gleichzeitig gewhrleistet sie Schutz vor
berlastungen und sorgt mit Hilfe des intuitiv bedienbaren 3-KanalMischpults fr die schnelle und effektive Bedienung des Systems.
Anwendungen und Vorteile
English
Vielen Dank, dass Sie sich fr ein HK AUDIO Produkt
entschieden haben!
Italiano
Espaol
Lucas Nano 300
Lucas Nano 300
1.0
1 Allgemeines
2 Anschlsse und Steuerungen
1.1 Lieferumfang
Sub
Mode
Mute
Packen Sie den LUCAS NANO 300 Karton aus und berprfen Sie den
Lieferumfang auf Vollstndigkeit.
Speaker Out
to Satellite
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Lucas
Stereo
Speaker Out
to Satellite
nano 3OO
LUCAS NANO 300 besteht aus einem System-Subwoofer und zwei
Topteilen, im Lieferumfang sind auerdem eine Schutzhlle und ein
Netzkabel enthalten.
1.2 Lsen der Transportsicherung
Balance
2.1 Power/Status-Section
Die Topteile des LUCAS NANO 300 sind whrend des Transports im
System-Subwoofer gesichert. Zum Lsen der Transportsicherung gehen
sie folgendermaen vor:
2
1 Power
Schalter zum Einschalten des LUCAS NANO 300.
2 Statusanzeige
Zweifarbige LED (Grn = Power On, Rot =Limit/Fehler). Ein kurzzeitiges
rotes Aufleuchten der LED zeigt das Arbeiten des Limiters bei
Pegelspitzen an.
Wenn Sie sich hinter dem System befinden, drehen Sie die
Arretierknpfe an beiden Seiten nach hinten, um die Sicherung
der Topteile zu lsen. Entnehmen Sie die beiden Topteile aus der
Transporthalterung.
Achten Sie darauf dass die Schraubknpfe beim Transport immer
verriegelt sind.
1.3 Easy-Click-Verbindung
Achtung! Leuchtet die Status-LED whrend dem Betrieb dauerhaft
rot, wird das System berlastet. Reduzieren Sie den Signalpegel!
Wenn kein Programmsignal anliegt und die Status-LED dauerhaft rot
leuchtet, liegt ein Fehler vor.
Hinweis: Nach dem Einschalten bzw. nach dem Bettigen des SetupSchalters fhrt LUCAS NANO 300 einen Systemcheck durch, whrend
diesem leuchtet die Status-LED fr ca. 5 Sekunden rot sie wird grn
wenn kein Fehler vorliegt, und Netzspannung anliegt.
2.2 Input Section 1
mechanische und elektrische Verbindung zwischen den Modulen
Zum Lsen der Easy-Click-Verbindung schieben Sie das obere Topteil
nach hinten. Entnehmen Sie es danach senkrecht nach oben.
3 Lautstrke
3
4
5
1
6
1
Zum Verbinden der Topteile gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
10
Drehregler zur Einstellung der Signallautstrke
fr diesen Eingangskanal. In der Stellung
Linksanschlag ist das Signal komplett abgedreht, in der Stellung Rechtsanschlag ist die
maximale Signallautstrke erreicht.
4 Mic/Line
Schalter zur Anpassung der Eingangsempfindlichkeit des Input 1 fr die Verwendung mit
einem dynamischen Mikrofon oder einem
Line-Signal. Gleichzeitig wird mit diesem
Schalter der integrierte Filter zwischen Voice
(Mikrofonanwendung) und Contour (Line-SignalAnwendung) umgeschaltet.
Lucas Nano 300
Linksanschlag = keine Klangbeeinflussung
Rechtsanschlag = maximale Klangbeeinflussung.
14 Cinch-Stereo-Input
Eingang zum Anschluss von Audioquellen wie DVD/BluRay-Player, DJMischpult, Computern.
2.5 Output Section
15
16
L
Sub
17
A
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Schalter zur Einstellung der Eingangsempfindlichkeit des Input 2 fr die Verwendung
mit einem Instrument (z.b. Gitarre) oder
einem Line-Signal.
9 Contour
10
Drehregler zur Klangeinstellung des
Audiosignals.
Neben Anhebung des Tief- und Hochtons
erfolgt gleichzeitig auch eine Absenkung
der Mitten.
Linksanschlag = keine Klangbeeinflussung
Rechtsanschlag = maximale Klangbeeinflussung
10 Input 2 L/R
Elektronisch symmetrierte Kombi-Eingangsbuchse (XLR/Klinke) zum
Anschluss eines Instruments oder eines Line-Signals.
2.4 Input Section 3
17 Mode A/B
Schalter um das Ausgangssignal am
Ausgang Outl L/R (19) einzustellen:
Stereo
A: Rec Out: Summensignal der
Kanle 1 bis 3 und des Link In (20)
fr den Anschluss von Aufnahmegerten.
B: Ch 2 Thru: Parallel durchgeschleiftes Signal des Input2 (10) fr
Monitoranwendungen. Siehe Beispiel Personal Monitoring im Anhang.
18 Out L/R
Elektrisch symmetrierte Klinkenbuchsen (6,3 mm). Je nach
Schalterstellung des Mode-Schalters kann ber diese Buchse das
Summensignal aller Eingangskanle (inkl. Link In), oder allein das
durchgeschleifte Eingangssignal des Input 2 ausgegeben werden.
Espaol
8 Instrument/Line
8
20
R
16 Balance
Drehregler zum Einstellen des
Lautstrkeverhltnisses zwischen
linkem und rechtem Kanal.
7 Lautstrke
Beschreibung siehe Input Section 1.
Setup
18
19
Mode
2.3 Input Section 2
Balance
19 Setup
Schalter zum Umschalten zwischen Mono/Stereo-Betrieb des
LUCASNANO 300.
20 Link In/Out
Stereo-Klinkenbuchse (6,3 mm) um den LUCAS NANO 300 mit einem
weiteren LUCAS NANO 300 zu verbinden. Bitte verwenden Sie hierfr
ausschlielich ein Stereoklinkenkabel.
2.6 Speaker Out Section
Speaker Out
to Satellite
Speaker Out
to Satellite
11
Beschreibung siehe Input Section 1
12 Miniklinke-Input (3,5 mm)
12
13
14
Stereo-Eingangsbuchse zum Anschluss von
Audio-Abspielgerten (z.B. MP3-Player oder
Kopfhrerausgang eines Laptops).
Achtung: Sobald dieser Eingangskanal belegt
wird, ist der Cinch-Stereo-Eingang (14)
stummgeschaltet.
13 Contour
Mute
Dreh-Regler zur Klangeinstellung des
Audiosignals. Neben Anhebung des Tiefund Hochtons erfolgt gleichzeitig auch eine
Absenkung der Mitten.
21
22
nano 3OO
22
Deutsch
Lucas
11 Lautstrke
Elektronisch symmetrierte Kombi-Eingangsbuchse (Mono-XLR/Klinke)
zum Anschluss eines dynamischen Mikrofons oder eines Line-Signals.
Das Eingangssignal liegt sowohl am linken als auch am rechten Ausgang
des LUCAS NANO 300 an.
Dreh-Regler zum Einstellen der
Subwoofer-Lautstrke. Regelbereich
- bis +6 dB
Italiano
6 Input 1
15 Sub
Franais
Drehregler zur Optimierung der Klangeigenschaften des LUCAS NANO
300 in Abhngigkeit vom Eingangssignal.
Steht der Mic/Line-Schalter auf Mic erfolgt mit Hilfe des Drehreglers
eine Klangoptimierung fr Sprachanwendungen.
Linksanschlag = keine Klangbeeinflussung
Rechtsanschlag = maximale Klangbeeinflussung
Steht der Mic/Line-Schalter auf Line kann mit dem Drehregler das
Eingangssignal fr Musiksignale optimiert werden. Neben Anhebung
des Tief- und Hochtons erfolgt gleichzeitig auch eine Absenkung der
Mitten.
Linksanschlag = keine Klangbeeinflussung
Rechtsanschlag = maximale Klangbeeinflussung
21
21 Speaker Out to Satellite L / R
Klinkenausgangsbuchsen (6,3 mm) nur zum Anschluss der LUCAS
NANO 300 Topteile. Werden andere Gerte angeschlossen, knnen
diese wie auch der LUCAS NANO 300, zerstrt werden.
22 Speaker Statusanzeige
Zweifarbige LED fr die Speaker Out-Ausgnge des LUCAS NANO
300 (Grn = Speaker-Ausgang aktiv, Rot = Speaker-Ausgang inaktiv).
Das Ein- bzw. Ausschalten der Ausgnge geschieht durch den SetupSchalter der Output Section.
Hinweis: Whrend des Systemchecks (siehe Status-LED) werden die
Ausgnge des LUCAS NANO 300 stumm geschaltet, fr diese Zeit
(ca. fnf Sekunden) leuchten die Speaker Status-LEDs rot.
11
English
5 Voice/Contour
1.0
Lucas Nano 300
1.0
2.7 Anschlussblech
3.2 Mono System 2
Netzbuchse
Balance
Verbinden Sie diese Anschlussbuchse mittels eines Stromkabels (im
Lieferumfang enthalten) mit der Netzsteckdose.
Setup
L
3 Aufbaukonfigurationen
Sie knnen LUCAS NANO 300 in verschiedenen Konfigurationen
verwenden:
Mono
System 1
Mono
System 2
Stereo
System
Double Stereo System
(two Mono Systems)
Speaker Out
Achtung! Achten Sie darauf, dass die Spannungsangabe des LUCAS
NANO 300 der Netzspannung entspricht. Der Anschluss an eine
falsche Netzspannung kann die Elektronik des LUCAS NANO 300
zerstren.
Verbinden Sie die LUCAS NANO 300 Topteile untereinander wie im
Abschnitt 1.3 Easy-Click-Verbindung beschrieben. Stecken sie
die hhenverstellbare Distanzstange (optional erhltlich*) in den
Stnderflansch des Subwoofers und befestigen sie die beiden Topteile
an dieser. Verbinden Sie den Speaker Out L Ausgang des LUCAS NANO
300 System-Subwoofers mit einem 6.3 mm-Klinkenkabel (optional
erhltlich*) mit den LUCAS NANO 300 Topteilen. Achten Sie darauf, dass
der Setup-Schalter auf Mono (rechts) steht.
3.3 Stereo System
R
Balance
Setup
L
Speaker Out
Die hchste Flexibilitt erhalten Sie dabei bei Verwendung des optional
erhltlichen LUCAS NANO ADD-ON PACKAGE.
Stecken sie die hhenverstellbare Distanzstange (optional erhltlich*)
in den Stnderflansch des Subwoofers und befestigen sie ein LUCAS
NANO 300 Topteil an dieser. Befestigen Sie das zweite LUCAS NANO
300 Topteil an einem Stativ mit Distanzstange (optional erhltlich*).
Verbinden Sie mit Hilfe von 6,35 mm-Klinkenkabeln (optional erhltlich*)
den Speaker Out L Ausgang des LUCAS NANO 300 Subwoofers mit
dem linken LUCAS NANO 300 Topteil. Danach verbinden SIe den
Speaker Out to Satelite R mit dem rechten LUCAS NANO 300 Topteil.
Achten Sie darauf, dass der Setup-Schalter auf Stereo (links) steht.
3.4 Double Stereo System
(Zwei LUCAS NANO 300 Systeme)
Inhalt: 1x 8 m Link/Speaker-Kabel, 1x 2 m Link/Speaker-Kabel, 2x hhenverstellbare
Distanzstange, 1x Dreibein, 4x Kabelbinder, 1x Tasche
Setup
Setup
L
Diese folgenden Beispiele sollen Ihnen helfen die beste
Aufbaukonfiguration fr Ihre Anwendung zu finden:
Speaker Out
3.1 Mono System 1
Balance
Setup
L
Speaker Out
Verbinden Sie die LUCAS NANO 300 Topteile untereinander wie im
Abschnitt 1.3 Easy-Click-Verbindung beschrieben. Die Verbindung
der beiden LUCAS NANO 300 Topteile mit dem LUCAS NANO 300
Subwoofer erfolgt analog dazu. Achten Sie darauf, dass der SetupSchalter auf Mono (rechts) steht.
Link
Use
Stereo
Cable!
Speaker Out
Verbinden Sie jeweils zwei LUCAS NANO 300 Topteile untereinander
wie im Abschnitt 1.3 Easy-Click-Verbindung beschrieben. Stecken
sie in jeden Subwoofer eine hhenverstellbare Distanzstange (optional
erhltlich*) in den Stnderflansch der Subwoofer und befestigen sie
jeweils zwei Topteile an diesen. Verbinden Sie nun den Speaker Out to
Satellite L-Ausgang der LUCAS NANO 300 System-Subwoofer mit Hilfe
eines 6,3 mm-Klinkenkabels (optional erhltlich*) mit den LUCAS NANO
300 Topteilen. Achten Sie darauf, dass der Setup-Schalter bei beiden
Systemen auf Mono (rechts) steht.
Die Verbindung der beiden LUCAS NANO 300 zu einem Stereo-System
erfolgt ber die beiden Link In/Out-Buchsen der Subwoofer. Dazu
bentigen Sie ein 6,3 mm-Stereo-Klinkenkabel. Die Balance-Regler
mssen bei dieser Anwendung auf links und rechts gedreht werden.
Weitere Nutzungsmglichkeiten von zwei kombinierten LUCAS NANO
300, z.B. zur Beschallung von zwei Rumlichkeiten finden Sie im Anhang
ab Seite 38.
*Bestandteil des LUCAS NANO ADD-ON PACKAGE
12
Lucas Nano 300
4 Ausrichtung der Topteile
6 Technische Daten
4.1 vertikale Ausrichtung
Subwoofer
Um eine ausgewogenes Klangbild des LUCAS NANO 300 zu erzielen,
richten sie die Topteile stets auf Ohrhhe des Publikums aus.
1.0
Ausgangsleistung
Frequenzgang
Max. SPL @ 10% THD*
Max. SPL Peak*
Mae (BxHxT)
Gewicht
*half space
160 W @ 2 Ohm
44 Hz fx
116 dB
118 dB
30 x 39 x 42 cm
8,3 kg
Satellite
Single
Double
Ausgangsleistung
Frequenzgang
Max. SPL @ 10% THD*
Max. SPL Peak*
Mae (BxHxT)
Gewicht
*half space
35 W @ 8 Ohm
190 Hz 20 kHz
112 dB
116 dB
13 x 13 x 11,5 cm
1 kg
70 W @ 4 Ohm
190 Hz 20 kHz
116 dB
120 dB
13 x 24 x 11,5 cm
2 kg
Allgemeine Technische Daten
3 A bei 90 VAC
48 A
90 V 240 V
Espaol
Max. Stromaufnahme
Einschaltstrom
Weitbereichsnetzteil
4.2 horizontal Ausrichtung
Italiano
Der horizontale Abstrahlwinkel der Tops betrgt ca. 60 drehen Sie je
nach Raumgre und je nachdem ob Sie mono oder stereo beschallen,
die Topteile ein.
Franais
Stereo
Deutsch
Mono
5 Anwendungsbeispiele
Folgende Anwendungs-, Anschluss, und Aufbaubeispiele finden Sie
unter anderen im Anhang ab Seite 38:
Prsentation
Entertainer
Instrument /Gesang mit Liveaufnahme
Keyboard-Monitor auf Bhnen
E-Drums-Monitor zuhause
Personal Monitoring E-Drums
DJ
English
Aufbau, Verkabelung und Ausrichtung bei Verwendung von zwei
LUCASNANO300
13
Consignes de scurit importantes! A lire avant
de se connecter!
Ce produit a t construit conformment la norme IEC 60065 par
le fabricant et a quitt lusine en bon tat de marche. Pour garantir
son intgrit et un fonctionnement sans risque, lutilisateur se doit de
suivre les conseils et les avertissements prconiss dans cette notice
dutilisation. En cas dutilisation de ce produit dans un vhicule
terrestre, un navire ou un avion, ou encore une altitude suprieure
2000 mtres, il convient de prendre en considration les normes
de scurit suivantes, en plus de la norme IEC 60065.
ATTENTION: Afin dviter tout risque dincendie et dlectrocution,
nexposez pas cet appareil lhumidit ou la pluie. Nouvrez pas
le botier; les pices se trouvant lintrieur ne ncessitent pas
dentretien de la part des utilisateurs. Adressez-vous un spcialiste
qualifi pour procder lentretien de lappareil.
Ce symbole, quel que soit lendroit o il apparat, vous
signale des pices sous tension non isoles dans le botier. Une
tension suffisante pour prsenter un risque dlectrocution.
Ce symbole, quel que soit lendroit o il apparat, vous
signale des pices sous tension accessibles depuis lextrieur du
botier. Tous les cbles extrieurs raccords un composant marqu
de ce symbole doivent tre de type prfabriqus et conformes aux
spcifications du fabricant ou doivent avoir t installs par des
spcialistes qualifis.
Ce symbole, quel que soit lendroit o il apparat, vous
signale des instructions importantes relatives lutilisation ou
lentretien de lappareil lire dans les documents laccompagnant.
Lisez la notice dutilisation.
Ce symbole, quel que soit lendroit o il apparat, vous
signale un risque de brlure d une surface chaude. Ne touchez
pas cette surface afin dviter de vous brler.
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Prenez en compte tous les avertissements et toutes les instructions
mentionns sur le produit ou dans cette notice dutilisation.
Nutilisez pas ce produit proximit de leau. Ne le placez pas prs
de leau, dune baignoire, dun bassin, dun vier, dune surface
humide, dune piscine ou dune pice humide.
Ne mettez pas dobjet contenant du liquide sur lappareil, par
exemple, un vase, un verre ou une bouteille, etc.
Nettoyez-le exclusivement avec un chiffon sec.
Nenlevez pas le botier, ne serait-ce que partiellement.
La tension de fonctionnement de lappareil doit tre rgle de
manire correspondre la tension dalimentation de lendroit o
vous vous trouvez. Si vous ntes pas sr de connatre la tension
dalimentation, demandez votre revendeur ou la compagnie
dlectricit locale.
Afin de rduire le risque dlectrocution, vous ne devez jamais
supprimer la mise la terre de lappareil. Utilisez uniquement le
cble dalimentation fourni avec le produit et maintenez la broche
centrale de la prise (mise la terre) en tat de fonctionnement. Ne
ngligez pas la scurit offerte par les prises polarises ou avec
mise la terre.
Protgez le cble dalimentation afin dviter que quelquun
marche dessus ou quil soit pinc, notamment prs de la prise,
de la prise murale ou la sortie de lappareil mme! Les cbles
dalimentation doivent tre tout le temps manis avec prcaution.
Vrifiez rgulirement que le cble nest pas fendu ou quil ne
prsente pas de signe dusure, en particulier prs de la prise et
la sortie de lappareil.
Nutilisez jamais de cble dalimentation us.
Dbranchez lappareil en cas dorage ou si vous ne lutilisez pas
pendant une longue priode.
Dbranchez lappareil uniquement en le tenant par la prise au
niveau de la prise murale ou de la rallonge. Lappareil doit tre
plac de telle manire ce quil puisse tre dbranch facilement
tout moment.
Fusibles: si ncessaire, remplacez-les uniquement par des
fusibles de type IEC127 (5x20mm) afin de garantir une meilleure
performance. Il est interdit dutiliser des fusibles bricols ou de
raccourcir le porte-fusible. Seul un personnel qualifi est habilit
remplacer les fusibles.
Confiez tous les travaux dentretien des spcialistes qualifis.
Il est ncessaire deffectuer de tels travaux lorsque lunit a t
endommage, comme par exemple dans les cas suivants:
Lorsque le cble dalimentation est endommag ou effiloch.
Si du liquide a pntr ou un objet est tomb dans le botier.
Si lappareil a t expos la pluie ou lhumidit.
Si lappareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez
suivi toutes les instructions la lettre.
- Si lappareil est tomb ou que le botier est endommag.
En cas de raccordement de haut-parleurs cet appareil, il faut
veiller ne pas descendre sous limpdance minimale indique
sur ledit appareil ou dans la prsente notice. Les cbles employs
doivent prsenter une section suffisante, qui soit conforme aux
rglementations locales en vigueur.
Ne lexposez pas directement aux rayons du soleil.
Ne linstallez pas proximit dune source de chaleur, telle quun
radiateur, une grille de chauffage, un four ou tout autre appareil
susceptible de produire de la chaleur.
Ne masquez pas les bouches daration. Installez lappareil
conformment aux instructions du fabricant. Il ne doit pas tre
plac dans un emplacement confin, comme un rack ou une
console, sauf si une ventilation suffisante est garantie.
Si vous dplacez lappareil, attendez quil soit temprature
ambiante avant de le dmarrer, sinon de la condensation peut se
former lintrieur et endommager lappareil.
Ne posez pas de dobjet flamme ouverte sur lappareil, comme
par exemple une bougie allume.
Lappareil doit tre plac au moins 20cm/8 pouces du premier
mur.
Utilisez lappareil uniquement avec un chariot, un support, un
trpied, des fixations ou une table recommands par le fabricant ou
vendus avec le produit. Si vous utilisez un chariot, maniez-le avec
prcaution afin dviter tout risque de blessure sil se renverse.
Utilisez uniquement les accessoires recommands par le fabricant.
Cette consigne concerne toute sorte daccessoires, quil sagisse
de couvercles de protection, de sacs de transport, de supports ou
de dispositifs de fixation au mur ou au plafond. Si vous fixez un
accessoire lappareil, suivez toujours les instructions dutilisation
du fabricant. Nutilisez pas dautres points de fixation que ceux
prconiss par le fabricant.
Cet appareil NE convient PAS aux personnes dont les capacits
motrices, sensorielles ou mentales sont dficientes (y compris
les enfants) ou aux personnes ne disposant pas de lexprience
ou des connaissances ncessaires pour faire fonctionner le
prsent appareil. Cet appareil doit dans tous les cas et tre tenu
constamment hors de porte des enfants de moins de quatre ans.
Ninsrez jamais dobjets travers les grilles du botier, car ils
pourraient toucher des pices sous tension dangereuses ou
provoquer un court-circuit pouvant causer un risque dincendie ou
dlectrocution.
Cet appareil est capable de dlivrer un niveau de pression
acoustique de 90dB, pouvant ainsi causer des troubles
irrversibles de laudition! Lexposition continue une nuisance
sonore peut provoquer une perte daudition permanente. Portez des
protections auditives adquates si vous vous exposez de manire
continue un tel niveau de pression acoustique.
Le fabricant garantit la scurit, la fiabilit et lefficacit de
fonctionnement de son produit uniquement si:
- lassemblage, lextension, le rajustement, la modification ou la
rparation de lappareil ont t effectus par le fabricant ou par des
personnes agres pour ce genre de travaux.
- linstallation lectrique concerne est conforme aux normes IEC
(ANSI).
- lunit est utilise conformment aux instructions dutilisation.
- lunit est rgulirement contrle et teste quant la scurit
lectrique par un technicien comptent.
Consignes de scurit gnrales pour systmes
de haut-parleurs
Les systmes de fixation doivent exclusivement tre employs
pour les systmes de haut-parleurs fournis par le fabricant et avec
les accessoires de montage tels quvoqus dans la notice de
montage. Dans ce cadre, il convient de respecter scrupuleusement
les indications de montage du fabricant. En cas dutilisation non
conforme daccessoires ou dinstallation daccessoires de montage
non dorigine, le dommage en rsultant ventuellement ne sera pas
couvert par la garantie et la responsabilit du fabricant ne pourra en
aucun cas tre engage.
Si des modifications sont apportes aux haut-parleurs, aux
accessoires de montage, aux raccords et fixations ainsi quau
matriel dlingage, la portabilit du systme ne pourra plus tre
garantie et la responsabilit du fabricant ne pourra en aucun cas tre
Version 2.2 01/2011
engage.
Toute rparation dlments de scurit ne peut tre effectue que
par le fabricant ou son reprsentant agr, faute de quoi le permis
dexploitation steint.
Linstallation sera exclusivement ralise par un spcialiste, et
ce, uniquement dans des zones de montage prsentant une capacit
de charge suffisante, un point vrifier notamment par la prise en
compte des normes de construction appliques. Le matriel de
fixation prescrit par le constructeur dans la notice de montage (vis,
chevilles, etc.) doit imprativement tre employ. Les raccords
boulonns doivent tre assurs contre tout desserrement au moyen
de mesures appropries.
Les installations fixes ou mobiles (ici les haut-parleurs,
accessoires de montage compris) doivent tre assurs contre la
chute par deux dispositifs indpendants lun de lautre. Les lments
supplmentaires lches ou les pices se desserrant doivent pouvoir
tre retenus par des dispositifs adapts. En cas dutilisation de
raccords, dlments de fixation et de matriel dlingage, il convient
de respecter les dispositions nationales en la matire. Le calcul du
dimensionnement des dispositifs de scurit requiert la prise en
compte des charges dynamiques possibles (forces de recul).
En cas dutilisation de trpieds, il faut surtout prendre en
considration la charge maximale supporte. En outre, de par leur
conception, la plupart des trpieds permettent uniquement de
supporter des charges parfaitement centres. Les trpieds doivent
ds lors tre disposs de faon stable. Il est ncessaire dassurer les
trpieds par des mesures supplmentaires dans les cas suivants
(liste non exhaustive) :
- lorsque leur surface de pose noffre pas une stabilit suffisante;
- lorsque leur hauteur limite leur stabilit ;
- lorsque la force du vent risque dtre leve ;
- lorsquils risquent dtre heurts par des personnes.
Des mesures particulires peuvent galement savrer ncessaires,
titre prventif, pour se prmunir contre des comportements
dangereux de la part de spectateurs. Les trpieds ne doivent donc
pas tre disposs dans des voies dvacuation ou des passages
rservs aux secours. En cas dinstallation sur des voies de
circulation, veiller respecter la largeur de circulation requise,
verrouiller le secteur de faon adapte et mettre en place la
signalisation idoine. Le montage et le dmontage sont des phases
qui prsentent des risques particuliers. Il faut ds lors employer
des moyens auxiliaires appropris. Veiller galement, lors de ces
oprations, respecter la lgislation nationale en la matire.
Lors du montage, il est indispensable de porter des
quipements de scurit adapts (en particulier un casque, des gants
et des chaussures de scurit) et dutiliser uniquement des
dispositifs daide lascension adapts (chelles, chafaudages,
etc.). La responsabilit dans ce domaine incombe uniquement la
socit de montage excutante.
lissue du montage, il y a lieu de contre-vrifier la fixation
ou la suspension du systme (haut-parleurs et supports).
Lexploitant des systmes de haut-parleurs (fixes ou mobiles) est
tenu de vrifier, ou de faire vrifier, tous les composants du systme
en fonction des rglementations en vigueur dans le pays concern, et
de faire liminer sans dlai les ventuels dfauts constats.
En outre, nous recommandons fortement de constituer une
documentation dtaille sur toutes les mesures dinspection dans les
registres de contrle ou similaires.
En cas dutilisation de haut-parleurs en plein air, tenir compte, pour
la stabilit et la capacit portante des structures et surfaces, de
linfluence de paramtres tels le vent, la neige, la glace et autres
facteurs thermiques. Dans ce cas, il convient en particulier de
dimensionner avec des rserves de scurit suffisantes les points de
support de charge de systmes suspendus. Veiller galement, lors de
ces oprations, respecter la lgislation nationale en la matire.
Les systmes de haut-parleurs professionnels sont capables
de produire des niveaux sonores dangereux pour la sant. Mme des
niveaux sonores a priori inoffensifs peuvent, en cas dexposition
prolonge, provoquer des pertes auditives irrversibles ( partir de 95
dBA SPL environ) ! Cest pourquoi nous conseillons toutes les
personnes soumises des niveaux sonores levs en raison de
lexploitation de systmes de haut-parleurs, de porter des protections
auditives professionnelles (bouchons doreilles ou casques antibruit).
Fabricant : Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 66606
St. Wendel, Allemagne
1.0
Applications et avantages
Comme son nom lindique, le LUCAS NANO 300 est lvolution logique
de nos brillants systmes LUCAS comprenant deux satellites et un
subwoofer ultracompact, dans lequel vient sintgrer lensemble des
composants lectroniques de ltage de puissance. Le LUCAS NANO
300 recle de nouvelles technologies en matire de design acoustique
ainsi quun tage de puissance 3 canaux de classe D en microarchitecture et de conception indite, gage dun son fantastique dans
un encombrement particulirement rduit. Forte dune puissance totale
de 230 watts, llectronique hautes performances est trs prcisment
adapte aux haut-parleurs employs. Paralllement, elle assure une
protection contre les surcharges et permet une exploitation rapide et
efficace du systme, grce la table de mixage 3 voies commande
intuitive.
Vous ne devrez procder aucune opration de rglage ou de paramtrage. Il vous suffira au contraire de mettre en place les composants
du systme, de brancher lalimentation secteur, de raccorder les cbles
de signal et de rgler le niveau et cest tout! Le LUCAS NANO 300
est une solution de sonorisation complte, comme chacun de nos
systmes actifs elle se compose dun subwoofer, de satellites et dune
lectronique ultrafine.
Pour obtenir les meilleurs rsultats, nos ingnieurs ont dvelopp,
spcifiquement pour ce systme, de nouvelles technologies et des
fonctionnalits exclusives, qui permettent au LUCAS NANO 300 de se
distinguer de lensemble des enceintes actives simples.
Particulirement lger, le systme complet peut tre transport par
une seule et mme personne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de russite
avec votre LUCAS NANO 300!
Le LUCAS NANO 300 offre plusieurs setups permettant de lexploiter
en tant que systme stro, systme mono ou, via la fonction
Link novatrice, en tant que Double setup avec deux systmes
LUCASNANO 300.
Quelle que soit lapplication, la configuration requise se monte en
quelques instants. Le fonctionnement du systme ne requiert aucun
composant externe.
Que ce soit sur une petite scne, pour un set musical ou pour un
discours, dans une salle de prsentation ou encore chez vous,
dans latelier, le salon ou la pice servant aux rptitions, le
LUCAS NANO300 remplit lespace par ses performances sonores
extraordinaires, tout en puissance, dynamisme et quilibre.
La table de mixage 3 voies intgre vous propose une multitude de
fonctionnalits pratiques et intuitives, lensemble tant optimis pour
une utilisation frquente en tant que solution de sonorisation pour de
petites scnes ou pour une soire, ou pour des rptitions, en tant
que module raccord un clavier, une batterie lectronique ou une
guitare.
15
English
Deutsch
Exploitez les multiples possibilits dutilisation du LUCAS NANO 300
que vous soyez musicien, DJ, animateur ou prsentateur. Tirez parti
des avantages offerts par la manipulation aise de lappareil et par sa
capacit de sonorisation efficace.
Franais
Nous vous remercions davoir opt pour un produit
HKAUDIO !
Italiano
Espaol
Lucas Nano 300
Lucas Nano 300
1.0
1 Gnralits
2 Raccords et commandes
1.1 tendue de la livraison
Sub
Mode
Mute
Ouvrez le carton demballage du LUCAS NANO 300 et assurez-vous que
la livraison est complte.
Le LUCAS NANO 300 est constitu dun subwoofer actif et de deux
satellites. La livraison comprend galement une housse de protection et
un cble secteur.
1.2 Dtachement du dispositif de scurit rserv
autransport
Speaker Out
to Satellite
Lucas
Balance
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Stereo
Speaker Out
to Satellite
nano 3OO
L
2.1 Section Marche-arrt/tat
Pendant le transport, les satellites du LUCAS NANO 300 sont
immobiliss dans le subwoofer. Procdez comme suit pour dtacher le
dispositif de scurit rserv au transport:
2
1 Marche-arrt
Interrupteur permettant la mise sous tension du LUCAS NANO 300.
2 Indicateur dtat
LED bicolore (vert = marche rouge =limite/dysfonctionnement). Si la
DEL met une lumire rouge par intermittence, elle indique simplement
lintervention du limiteur en cas de pic de niveau.
Systme vu de larrire, tournez vers la gauche les boutons darrt
situs de part et dautre, et ce, afin de dtacher le dispositif
de scurit des satellites. Sortez ensuite les deux satellites du
LUCASNANO 300 hors de leur dispositif de transport.
Lors de tout transport ultrieur, veillez ce que les vis de blocage
soient toujours verrouilles.
1.3 Raccord rapide
Attention! En revanche, si la DEL dtat reste rouge durablement
alors que lappareil est en fonctionnement, cest que le systme
subit une surcharge. Vous devez alors absolument rduire le niveau
de signal! De mme, si la DEL dtat reste allume en rouge en
permanence alors quaucun signal de programme nest prsent, cest
quil y a dysfonctionnement.
Remarque : Aprs la mise sous tension ou lactivation de linterrupteur
Setup, le LUCAS NANO 300 procde un autotest au cours duquel la
DEL dtat sallume rouge pendant 5 secondes environ, puis passe au
vert lorsquaucun dysfonctionnement nest dtect et que la tension
secteur est prsente.
Raccord mcanique et lectrique entre les deux modules
2.2 Section Input 1
Pour dtacher le raccord rapide, faites coulisser le satellite suprieur
vers larrire. Sortez-le ensuite verticalement par le haut.
3
3 Volume
Potentiomtre de rglage du volume du signal
sur ce canal dentre. En position Off (bute
de gauche), le signal est compltement coup,
tandis quen position Max (bute de droite), le
volume de signal maximal est atteint.
4 Mic/Line
1
6
Pour raccorder les satellites, procdez dans lordre inverse.
16
Commutateur de rglage de sensibilit en entre
de lInput 1, pour une utilisation avec un micro
dynamique ou un signal Line. Ce commutateur
permet aussi de faire basculer le filtre intgr de
la position Voice (micro) la position Contour
(application Signal Line).
Lucas Nano 300
5 Voice/Contour
Potentiomtre permettant doptimiser les caractristiques acoustiques
du LUCAS NANO 300 en fonction du signal dentre.
Si linterrupteur Mic/Line est en position Mic, le potentiomtre
permet une optimisation du son pour les applications de type voix.
Bute de gauche = pas dinfluence sur le son.
Bute de droite = influence maximale sur le son.
Si linterrupteur Mic/Line est en position Line, le potentiomtre
permet une optimisation du son pour les signaux de type musique.
Outre un relvement des graves et des aigus, il se produit
simultanment un rabaissement des mediums.
Bute de gauche = pas dinfluence sur le son.
Bute de droite = influence maximale sur le son.
1.0
Bute de gauche = pas dinfluence sur le son.
Bute de droite = influence maximale sur le son.
14 Cinch-Stereo Input
Entre permettant le raccordement de sources audio tels un lecteur
DVD/BluRay, une table de mixage de DJ ou des ordinateurs.
2.5 Section Output
15 Sub
15
16
L
Sub
6 Input 1
Douille dentre combine symtrique lectronique (XLR mono/jack)
permettant le raccordement dun micro dynamique ou dun signal Line.
Le signal dentre est prsent aussi bien la sortie gauche qu la sortie
droite du LUCAS NANO 300.
Balance
17
19
Mode
A
Potentiomtre rotatif permettant de
rgler le volume du subwoofer. Plage
de rglage: de - +6dB
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
16 Balance
Potentiomtre permettant de rgler
la diffrence de volume entre les
canaux gauche et droit.
17 Mode A/B
18
10
Potentiomtre rotatif permettant le rglage
sonore du signal audio.
Outre un relvement des graves et des
aigus, il se produit simultanment un
rabaissement des mediums.
Bute de gauche = pas dinfluence sur le son.
Bute de droite = influence maximale sur le son.
10 Input 2 L/R (gauche/droite)
Douille dentre combine symtrique lectronique (XLR/jack)
permettant le raccordement dun instrument ou dun signal Line.
Douilles jack lectriques symtriques (6,3 mm). Selon la position du
slecteur de mode, ces douilles peuvent transmettre le signal total de
tous les canaux dentre (Link In compris), ou le seul signal dentre
pour lInput 2.
19 Setup
Interrupteur permettant de basculer du mode Mono au mode Stro sur
le LUCASNANO 300.
20 Link In/Out
Douille jack stro (6,3 mm) permettant de relier le LUCAS NANO 300
un autre LUCAS NANO 300. Pour ce faire, utilisez exclusivement un
cble jack stro.
2.6 Sortie haut-parleur
2.4 Section Input 3
Speaker Out
to Satellite
11
Pour la description, voir la section Input 1.
L
12
13
14
Douille dentre stro permettant le
raccordement dappareils audio externes (p.
ex. lecteur MP3 ou sortie casque/couteurs
dun ordinateur portable).
Attention: Ds que ce canal dentre est
occup, lentre stro Cinch (14) passe en
sourdine.
Mute
Speaker Out
to Satellite
Lucas
11 Volume
12 Douille dentre mini-jack (3,5 mm)
13 Contour
Potentiomtre rotatif permettant le rglage du
signal audio. Outre un relvement des graves
et des aigus, il se produit simultanment un
rabaissement des mediums.
Espaol
9 Contour
18 Out L/R
21
22
nano 3OO
22
21
21 Speaker Out to Satellite L / R
Douilles de sortie jack (6,3 mm) servant exclusivement au raccordement
des satellites du LUCAS NANO 300. Attention: si dautres appareils
devaient tre raccords, ils seraient dtruits, au mme titre dailleurs
que le LUCAS NANO 300 lui-mme.
22 Tmoin dtat des haut-parleurs
LED bicolore indiquant ltat des sorties Speaker Out du LUCAS NANO
300 (vert = sortie haut-parleur active rouge = sortie haut-parleur
inactive). Lactivation et la dsactivation des sorties seffectue via le
commutateur Setup de la section Output.
Remarque : Pendant lautotest du systme (voir LED dtat), les
sorties du LUCAS NANO 300 sont testes en sourdine et pendant
cette priode (qui dure environ cinq secondes), les DEL dtat des
haut-parleurs restent rouges.
17
Italiano
A: Rec Out: signal total des canaux
1 3 et du Link In (20) pour le
raccordement dappareils denregistrement.
B: Ch 2 Thru: signal parallle boucl de lentre Input2 (10) pour des
applications de monitoring. Voir lexemple Monitoring personnel en
annexe.
Franais
Interrupteur permettant le rglage de la
sensibilit en entre de la section input 2
pour une application avec un instrument
(p.ex. guitare) ou un signal Line.
Stereo
Deutsch
8 Instrument/Line
8
Interrupteur permettant de rgler le
signal de sortie au niveau de la sortie
Out L/R (gauche/droite) (19):
English
7 Volume
Pour la description, voir la section Input 1.
Bal.
20
2.3 Section Input 2
Lucas Nano 300
1.0
2.7 Panneau de raccordement
3.2 Systme Mono 2
Prise secteur
Balance
Sur la prise secteur, branchez la fiche correspondante du cordon
secteur (fourni avec lappareil).
Setup
L
Attention! Veillez ce que la tension indique sur le LUCAS NANO
300 corresponde la tension secteur disponible. En effet, le
raccordement une tension secteur incorrecte est susceptible de
dtruire llectronique du LUCAS NANO 300.
3 Configurations
Le LUCAS NANO 300 permet diffrentes configurations:
Mono
System 1
Mono
System 2
Stereo
System
Double Stereo System
(two Mono Systems)
Speaker Out
Reliez entre eux les satellites du LUCAS NANO 300 tel que dcrit au
point 1.3Raccord rapide . Disposez lentretoise rglable en hauteur
(disponible en option*) dans le flasque de pied du subwoofer, puis fixez
les deux satellites celui-ci. Connectez alors, aux satellites du LUCAS
NANO 300, la sortie Speaker Out L (gauche) du subwoofer du systme
du LUCAS NANO 300, et ce, au moyen dun cble jack en 6,3 mm
(disponible en option *). Veillez ce que le commutateur Setup soit en
position mono ( droite).
3.3 Systme Stro
Balance
Setup
L
Speaker Out
Pour obtenir une flexibilit maximale du systme, vous ajouterez le pack
LUCAS NANO ADD-ON, disponible en option.
L
Placez lentretoise rglable en hauteur (disponible en option *) dans
le flasque de pied du subwoofer, puis fixez lun des satellites du
LUCAS NANO 300 celui-ci. Fixez ensuite le deuxime satellite du
LUCAS NANO 300 sur un pied au moyen dune entretoise (disponible
en option*). Connectez ensuite, laide de cbles jack en 6,35 mm
(disponibles en option *), la sortie Speaker Out L du subwoofer du
LUCAS NANO 300 avec le satellite gauche du LUCAS NANO 300. Reliez
ensuite la sortie Speaker Out to Satellite R au satellite droit du LUCAS
NANO 300. Veillez ce que le commutateur Setup soit en position
Stro ( gauche).
Contenu: 1x cble Link/Speaker 8m; 1x cble Link/Speaker 2m; 2x entretoise rglable
en hauteur; 1x trpied; 4x collier de serrage; 1x pochette
Les exemples suivants vous aideront raliser la meilleure
configuration dexploitation pour votre application spcifique:
3.1 Systme Mono 1
Balance
R
Speaker Out
Reliez entre eux les satellites du LUCAS NANO 300 tel que dcrit au
point 1.3Raccord rapide . La connexion des deux satellites du
LUCAS NANO 300 avec le subwoofer du LUCAS NANO 300 seffectue
Subwoofer dans ce cas de faon analogique. Veillez ce que le
commutateur Setup soit en position mono ( droite).
Setup
Setup
L
Speaker Out
Setup
L
3.4 Systme Double Stro
(deux systmes LUCAS NANO 300)
Link
Use
Stereo
Cable!
Speaker Out
Reliez ensemble deux satellites LUCAS NANO 300 tel que dcrit au
point 1.3Raccord rapide . Dans chaque subwoofer, insrez une
entretoise rglable en hauteur (disponible en option*) dans le flasque
de pied des subwoofers, puis fixez chaque fois deux satellites
ces derniers. Connectez alors, laide dun cble jack en 6,3 mm
(disponible en option *), la sortie Speaker Out to Satellite L des
subwoofers des systmes LUCAS NANO 300 avec les satellites des
deux LUCAS NANO 300. Veillez ce que le commutateur Setup soit en
position mono ( droite).
La connexion des deux LUCAS NANO 300 visant en faire un systme
stro seffectue via les deux douilles Link In/Out des subwoofers. Pour
ce faire, vous avez besoin dun cble jack stro en 6,3 mm. Dans le
cadre de cette application, les potentiomtres de balance doivent tre
amens en bute gauche et droite.
Pour les autres possibilits dutilisation dune combinaison de deux
LUCAS NANO 300, par exemple en vue de sonoriser deux salles,
reportez-vous lannexe en page 38.
*Composants du pack LUCAS NANO ADD-ON PACKAGE
18
Lucas Nano 300
4 Orientation des satellites
6 Caractristiques techniques
4.1 Orientation verticale
Subwoofer
Pour que le LUCAS NANO 300 dlivre une image sonore quilibre,
orientez systmatiquement les satellites hauteur doreille du public.
1.0
Puissance de sortie
Bande passante
SPL max. 10% de THD*
Crte SPL max.*
Dimensions (l x H x P)
Poids
*half space
160 W 2 ohms
44 Hz fx
116dB
118dB
30 x 39 x 42 cm
8,3 kg
Satellite
Simple
Double
Puissance de sortie
Bande passante
SPL max. 10% de THD*
Crte SPL max.*
Dimensions (l x H x P)
Poids
*half space
35 W 8 ohms
190 Hz 20 kHz
112dB
116dB
13 x 13 x 11,5 cm
1 kg
70 W 4 ohms
190 Hz 20 kHz
116dB
120dB
13 x 24 x 11,5 cm
2 kg
Caractristiques techniques gnrales
3 A 90 V AC
48 A
de 90V 240V
Espaol
Courant absorb maxi
Courant denclenchement
Bloc dalimentation gamme large
4.2 Orientation horizontale
Italiano
Langle de diffusion horizontale des satellites atteint environ 60. Selon
la taille de la salle et la configuration mono ou stro de la sonorisation,
vous modifierez lorientation des satellites.
Franais
Stereo
Deutsch
Mono
5 Exemples dutilisation
Vous trouverez les exemples dapplication, de raccordement et de
configuration suivants en annexe, partir de la page 38:
Prsentation
Animation
Instrument / chant avec enregistrement live
Moniteur de clavier sur scne
Moniteur de batterie lectronique domicile
Monitoring personnel de batterie lectronique
DJ
English
Configuration, cblage et orientation en cas dutilisation
de deux LUCASNANO300
19
- Il prodotto stato esposto a pioggia o umidit.
- Il prodotto non funziona correttamente seguendo le istruzioni.
- Il prodotto ha subito una caduta o larmadio stato
danneggiato.
Il presente prodotto stato fabbricato dal produttore in
Quando collegate altoparlanti badate di non scendere sotto
conformit alla norma IEC 60065 ed uscito dallo stabilimento
limpedenza minima dichiarata sullapparecchio oppure in
in perfette condizioni di funzionamento. Per preservare tali
questo manuale. Usate sempre cavi dello spessore adatto e
condizioni e garantirne luso sicuro, lutente deve attenersi alle
corrispondenti alle vigenti norme locali.
indicazioni e alle avvertenze riportate nelle istruzioni per luso.
Non esporre ai raggi solari diretti.
Se volete usare questo prodotto su veicoli, a bordo di navi o di
Non installare accanto a fonti di calore quali radiatori,
aerei oppure ad altitudini superiori a 2000 m dovete badare alle
bocchette di diffusione daria calda, fornelli o altri dispositivi
rispettive norme di sicurezza suppletive alla norma IEC 60065.
che generano calore.
AVVISO: Per evitare il rischio di incendio o folgorazione, non
esporre lapparecchio ad umidit o pioggia. Non aprire linvolucro Non chiudere le aperture di ventilazione. Installare lunit
seguendo le istruzioni fornite dal produttore. Il prodotto non
poich al suo interno non vi sono parti riparabili dallutente. Per la
adatto allinstallazione ad incasso, ad esempio in un rack, a
riparazione rivolgersi a personale tecnico qualificato.
meno di non garantire unadeguata ventilazione.
Quando viene spostato allinterno di un locale, attendere
sempre che il dispositivo, se freddo, raggiunga la temperatura
Questo simbolo segnala la presenza allinterno
ambiente. Qualora venga utilizzato senza che si sia riscaldato,
dellinvolucro di tensione pericolosa priva di isolamento
sussiste il rischio di formazione di condensa al suo interno e di
sufficientemente alta da costituire un pericolo di folgorazione.
conseguenti danni.
Non collocare sul prodotto fiamme libere, come ad esempio
Questo simbolo segnala la presenza di tensione
candele accese.
pericolosa accessibile dallesterno. Il cablaggio esterno collegato
Il dispositivo va collocato ad almeno 20 cm/8 di distanza dalle
ad un qualunque morsetto contrassegnato da questo simbolo
pareti.
deve essere un cavo preconfezionato conforme ai requisiti
Utilizzare solo in abbinamento al carrello, supporto, piedistallo,
indicati dal produttore o un cablaggio installato da personale
staffa o tavola specificati dal produttore o venduti insieme al
qualificato.
prodotto. Qualora si utilizzi un carrello, prestare attenzione
nello spostare il carrello/la combinazione di prodotto per evitare
Questo simbolo segnala importanti istruzioni per luso e
lesioni causate dallinciampamento.
la manutenzione nella documentazione allegata. Leggere il
Utilizzare solo accessori consigliati dal produttore. Tale
manuale.
prescrizione si applica a tutti i tipi di accessori, ad esempio
coperchi di protezione, borse per il trasporto, supporti,
Questo simbolo ha il seguente significato: Attenzione!
dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto, ecc. In caso
Superficie calda! Non toccare per evitare scottature.
di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto,
osservare sempre le istruzioni per luso fornite dal produttore.
Leggere queste istruzioni.
Non utilizzare mai punti di fissaggio sul prodotto diversi da
Conservare queste istruzioni.
quelli indicati dal produttore.
Attenersi a tutti gli avvisi e istruzioni riportati sul prodotto e nel
Questo apparecchio NON adatto alluso da parte di persone
manuale.
(compresi i bambini) con capacit fisiche, mentali o sensoriali
Non utilizzare il prodotto vicino allacqua. Non collocare il
limitate o da persone prive della necessaria esperienza e/o
prodotto vicino ad acqua, vasche, lavandini, zone umide,
conoscenza. Tenere sempre lapparecchio al di fuori della
piscine o stanze con presenza di vapore.
portata dei bambini di et inferiore ai 4 anni.
Non collocare sul prodotto oggetti contenenti liquidi, quali vasi,
Non inserire mai oggetti di alcun tipo allinterno del prodotto
bicchieri, bottiglie ecc.
attraverso le fessure dellarmadio, poich potrebbero toccare
Pulire solo con un panno asciutto.
punti con presenza di tensione pericolosa o causare il
Non togliere alcun coperchio o parti dellinvolucro.
cortocircuito dei componenti, con il conseguente rischio di
La tensione di esercizio prescritta per il prodotto deve
incendio o folgorazione.
corrispondere alla tensione di alimentazione della rete locale. In
caso di dubbi sul tipo di alimentazione disponibile, rivolgersi al Questo prodotto genera livelli di pressione sonora superiori
a 90 dB in grado di causare danni permanenti alludito.
proprio rivenditore o allazienda di fornitura elettrica locale.
Lesposizione a livelli di rumore estremamente elevati pu
Per ridurre il rischio di folgorazione, la messa a terra del
causare la perdita permanente delludito. In caso di esposizione
prodotto deve essere mantenuta. Utilizzare solo il cavo di
continua, indossare protezioni per ludito.
alimentazione in dotazione al prodotto e mantenere sempre in
Il produttore garantisce la sicurezza, laffidabilit e lefficienza
funzione il connettore centrale (di terra) del collegamento alla
del prodotto solo se:
rete. Non escludere la funzione di sicurezza del connettore
- lassemblaggio, lampliamento, la reimpostazione, le modifiche
polarizzato o di messa a terra.
o le riparazioni sono eseguiti dal produttore o da personale
Proteggere il cavo di alimentazione affinch non venga
autorizzato.
calpestato o pizzicato, in particolare in corrispondenza delle
- limpianto elettrico dellarea interessata conforme ai requisiti
prese e degli innesti e nel punto di uscita dal dispositivo.
specificati nelle norme IEC (ANSI).
Maneggiare sempre con cura i cavi di alimentazione.
- lunit utilizzata secondo le istruzioni per luso.
Controllare periodicamente la presenza di tagli o usura sui
cavi, soprattutto allaltezza della presa e nel punto di uscita dal - la sicurezza elettrica dellunit controllata e testata da un
tecnico competente.
dispositivo.
Non utilizzare mai il cavo di alimentazione se danneggiato.
Avvisi di sicurezza per sistemi di altoparlanti
Scollegare il prodotto in caso di temporale o di lunghi periodi
di inutilizzo.
Il prodotto si scollega completamente dallalimentazione di
Usate soltanto sistemi di montaggio autorizzati dal
rete solo staccando la spina di alimentazione dallunit o dalla
produttore per il rispettivo sistema di altoparlanti. Seguite
presa a muro. Il prodotto va collocato sempre in modo che sia
attentamente le istruzioni di montaggio ed usate soltanto
possibile scollegarlo dallalimentazione con facilit.
accessori di montaggio omologati. escluso qualsiasi diritto di
Fusibili: per garantire prestazioni ottimali, i fusibili utilizzati
garanzia in caso di montaggio improprio o se vengono usati
come ricambio devono essere di tipo IEC127 (5x20 mm) e
accessori di montaggio non omologati.
dellamperaggio nominale richiesto. vietato utilizzare fusibili
riparati o cortocircuitare il portafusibili. Fate sostituire i fusibili Modificazioni agli altoparlanti, agli accessori di montaggio,
agli elementi di connessione e di fissaggio e alle imbracature
soltanto da un tecnico qualificato.
potrebbero alterare la stabilit del sistema e faranno decadere
Per tutte le operazioni di riparazione, rivolgersi a personale
ogni forma di garanzia.
qualificato. Lunit va riparata nel caso abbia subito danni,
La riparazione di componenti rilevanti dal punto di vista della
come nei seguenti casi:
sicurezza deve venir eseguita soltanto dal produttore o da un
- Il cavo o la presa di alimentazione sono danneggiati o usurati.
suo rappresentante autorizzato altrimenti decadr ogni forma
- penetrato del liquido o degli oggetti allinterno del prodotto.
Istruzioni di sicurezza importanti.
Leggere prima di effettuare il collegamento!
Version 2.2 01/2011
di garanzia.
Listallazione deve venir eseguita soltanto da personale
competente. Usate soltanto punti di montaggio con una
sufficiente capacit portante, considerando eventuali vincoli
architettonici. assolutamente obbligatorio di usare il materiale
di fissaggio (viti, tasselli ecc.) indicato nelle istruzioni di
montaggio del produttore. Adottate provvedimenti adatti
(frenafiletti, dadi autobloccanti) per prevenire un allentamento dei
raccordi filettati.
Assicurate istallazioni stazionarie e/o mobili (in questo caso
gli altoparlanti e gli accessori di montaggio) contro una caduta
dallalto con due dispositivi indipendenti. Provvedete ad istallare
dispositivi adatti per cogliere ogni elemento allentato prima che
questo possa cadere in terra. Assicuratevi che gli elementi di
montaggio e di fissaggio e le imbracature vengano scelti e
montati nel rispetto delle normative nazionali e locali vigenti.
Tenete conto dei carichi dinamici (forze di trazione-compressione)
per calcolare le dimensioni dei dispositivi di sicurezza.
Se usate stativi, badate che non venga oltrepassato il loro
carico massimo ammissibile. Badate inoltre che, per motivi
costruttivi, gli stativi di solito sono concepiti ed omologati soltanto
per portare un carico centrato. Gli stativi devono essere
posizionati in modo sicuro e stabile. Provvedete ad assicurare (o
meglio ancora fissare) gli stativi se per esempio:
- la loro superficie di appoggio non consenta un posizionamento
stabile,
- la loro altezza limita la stabilit,
- si potrebbero manifestare venti forti,
- potrebbero essere rovesciate da persone.
Prendete provvedimenti contro ogni forma di comportamento
rischioso da parte degli spettatori. vietato posare stativi che
ingombrano le vie di fuga e laccesso soccorsi. Se volete posare
stativi in una via di comunicazione, verificate prima che la
larghezza della via lo consenta e badate in ogni caso ad una
protezione (transenne, cordone ecc.) e ad una segnalazione
adeguata. Il montaggio e smontaggio degli altoparlanti significa
un rischio elevato. Utilizzate sempre lattrezzatura adatta e
assicuratevi che le attivit vengano svolte nel rispetto delle
normative nazionali in vigore.
Durante il montaggio, indossate sempre indumenti
protettivi appropriati (casco, guanti, calzature di sicurezza) ed
usate soltanto mezzi di salita adatti e sicuri (scala, ponteggio
ecc.). Il rischio a esclusivo carico della ditta o del tecnico che
esegue i lavori di montaggio.
Verificate dopo il montaggio del sistema di altoparlanti che
il montaggio e cablaggio sia avvenuto in modo corretto e che
tutte le giunzioni siano stabili.
Loperatore di un sistema di altoparlanti (stazionario o mobile)
obbligato a controllare o a fare controllare regolarmente ogni
componente del sistema nel rispetto delle normative nazionali e
locali in vigore e a fare riparare ogni danno immediatamente.
Vi consigliamo di documentare meticolosamente ogni missione di
controllo in un libretto di controllo.
Per un sicuro montaggio di altoparlanti allaperto dovete prendere
in considerazione i vari fenomeni che potrebbero limitare la
stabilit e la capacit portante dellimpianto, soprattutto i carichi
dovuti al vento, al peso della neve o del ghiaccio e gli influssi di
temperatura. Badate a dimensionare i punti di sollevamento per
un montaggio in sospensione prendendo in considerazione una
sufficiente riserva di sicurezza. Assicuratevi che tutto avvenga nel
rispetto delle normative nazionali in vigore.
I sistemi di sonorizzazione professionali sono in grado di
produrre livelli sonori nocivi alla salute. Anche essere sottoposto
a livelli apparentemente inoffensivi (a partire da circa 95 dBA
SPL) per un elevato periodo di tempo pu provocare perdite
delludito. Quindi consigliamo che ogni persona sottoposta ad alti
livelli sonori provenienti da un sistema di sonorizzazione porti
unadatta protezione per ludito (tappi auricolari o paraorecchie).
Produttore: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8,
66606 St. Wendel, Germania
1.0
Non ci sono complicati lavori di messa a punto: basta montare
i componenti del sistema, collegare i cavi di segnale e quello di
alimentazione, regolare il volume ed il sistema pronto. Come tutti
i nostri sistemi attivi, LUCAS NANO 300 una soluzione completa
di rinforzo sonoro, composta da subwoofer, satelliti ed un circuito
elettronico di alto livello concepito appositamente per ottenere risultati
ottimali.
Per aiutarvi ad ottenere i migliori risultati audio possibili, i nostri
ingegneri hanno sviluppato nuove tecnologie e caratteristiche uniche
appositamente per questo sistema. Questo quello che fa emergere
LUCAS NANO 300 dalla moltitudine di diffusori amplificati meno
importanti.
Vi auguriamo tanto divertimento e successo col vostro
LUCAS NANO 300!
Il montaggio risulta semplice e veloce per ogni applicazione. Non
avete bisogno di collegare componenti esterni per fare funzionare
limpianto.
Approfittate dalla grande versatilit del sistema, che siate musicista,
DJ, animatore o presentatore: godetevi i vantaggi di un uso facilissimo
e di un efficace rinforzo sonoro!
Portatelo con voi su piccoli palchi sia per concerti che per discorsi,
usatelo per presentazioni in sale conferenza o nella sala prove, a casa
nel vostro salone o nel garage. Comunque siate sicuri che ovunque
portiate il vostro LUCAS NANO 300, esso riempir lambiente con una
performance sonora dinamica e bilanciata e con sound straordinario e
potente.
Il mixer a 3 canali integrato offre molteplici caratteristiche utili ed
intuitive adatte alla maggior parte di applicazioni: sia come PA per
piccoli palcoscenici o come sistema di rinforzo sonoro per feste, ma
anche come monitor per esercitarvi con la vostra tastiera, batteria
elettronica o chitarra.
LUCAS NANO 300 offre molteplici setup per un utilizzo come sistema mono o stereo. Inoltre, grazie allinnovativa funzione Link, vi
consentir di raddoppiare con due sistemi LUCAS NANO 300.
21
Franais
Il sistema completo molto leggero e facilissimo da trasportare: basta
una sola persona.
Deutsch
Un nome che significa successo: LUCAS NANO 300 fa fare, ai nostri
rinomati sistemi LUCAS, un altro gradino sulla scala dellevoluzione. Il
sistema costituito da due satelliti e da un subwoofer ultra-compatto
nel quale integrata lelettronica di potenza completa. Grazie alle
nuove tecnologie di design acustico ed al nuovo amplificatore in
Classe-D a 3 canali, che occupa uno spazio ridotto, LUCAS NANO 300
risulta un sistema agile e compatto con un suono fantastico. Il circuito
elettronico ad elevate prestazioni, accordato meticolosamente con gli
altoparlanti, fornisce una potenza duscita di 230 Watt e li protegge dai
sovraccarichi. Completato da un intuitivo mixer a 3 canali, il sistema
diventa notevolmente semplice da maneggiare.
Applicazioni e vantaggi
English
Grazie per avere scelto un prodotto HK AUDIO!
Italiano
Espaol
Lucas Nano 300
Lucas Nano 300
1.0
1 Informazioni generali
2 Connettori e controlli
1.1 Contenuto della confezione
Sub
Mode
Mute
Aprite limballo del LUCAS NANO 300 e verificate la completezza del
contenuto della confezione.
Speaker Out
to Satellite
Lucas
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Stereo
Speaker Out
to Satellite
nano 3OO
LUCAS NANO 300 composto da un subwoofer e due satelliti. La
confezione contiene anche una custodia di protezione ed un cavo di
alimentazione CA.
1.2 Allentare la sicura di trasporto
Balance
2.1 Sezione alimentazione/stato
Durante il trasporto, i satelliti del LUCAS NANO 300 sono fissati al
subwoofer del sistema. Per allentare la sicura di trasporto procedete nel
modo seguente:
2
1 Alimentazione
Interruttore on/off del LUCAS NANO 300.
2 Indicatore di stato
Led bicolore (verde = power on, rosso = limit/errore). Un breve
lampeggiare rosso del led indica che il limiter sta rispondendo ai picchi
di segnale.
Posizionatevi dietro al sistema ed aprite le due manopole della
sicura di trasporto girandole in avanti. Togliete i due satelliti del
LUCASNANO 300 dalla custodia di trasporto.
Verificate sempre che le manopole della sicura di trasporto siano
chiuse prima di trasportare limpianto.
1.3 Connettore Easy-Click
Attenzione! Se il led dellindicatore di stato rimane costantemente
rosso mentre il sistema sta funzionando, il sistema sovraccaricato.
In questo caso dovete ridurre il livello del segnale! Se invece il led
dellindicatore di stato si illumina permanentemente in rosso senza
che sia presente un segnale, avvenuto un malfunzionamento.
Nota: Dopo aver attivato linterruttore dalimentazione oppure dopo aver
azionato il selettore setup, il LUCAS NANO 300 inizia un check-up del
sistema, durante il quale il led dellindicatore di stato si illumina in rosso
per 5 secondi circa per poi illuminarsi in verde se non avvenuto alcun
errore e se limpianto collegato alla rete di alimentazione.
Questo accoppiatore meccanico ed elettrico collega i moduli.
2.2 Sezione 1 di ingresso
Easy-Click molto semplice da scollegare: spingete semplicemente il
satellite verso dietro e sollevatelo per estrarlo verticalmente.
3 Volume
3
4
5
4 Mic/Line
1
6
1
Per collegare i satelliti, agite in senso inverso.
22
Controllo per regolare il volume del segnale
per questo canale dingresso. Ruotate questo
controllo completamente in senso antiorario per
togliere il segnale, ruotandolo in senso orario,
potrete alzare il livello del segnale fino al volume
massimo.
Selettore per adattare la sensibilit dingresso
o guadagno dellingresso 1 ad un microfono
dinamico oppure ad un segnale linea. Allo stesso
tempo, questo selettore aziona il rispettivo filtro
integrato: Voice per luso con microfoni e
Contour per luso con segnali linea.
Lucas Nano 300
Flat = il suono non viene influenzato
Max (completamente girato in senso orario) = massima influenza
sulsuono
14 Ingresso Stereo RCA
Ingresso per collegare fonti audio come lettori DVD/BluRay, mixer per
DJ e computer.
2.5 Sezione di uscita
16
Sub
Presa dingresso combo XLR/jack 1/4 mono, bilanciata
elettronicamente, per collegare un microfono dinamico oppure un
segnale linea. Il segnale dingresso viene indirizzato su entrambe le
uscite sinistra e destra del LUCAS NANO 300.
Balance
17
19
Mode
A
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
2.3 Sezione 2 di ingresso
18
7
7 Volume
Bal.
Stereo
8 Strumento/Lineae
Selettore per adattare la sensibilit o
guadagno dellingresso 2 ad uno strumento
(ad esempio una chitarra) oppure ad un
segnale linea.
9 Contour
10
Controllo per regolare le caratteristiche
tonali del segnale audio.
Aumenta il livello delle frequenze basse
ed alte mentre diminuisce il livello delle
frequenze medie.
Flat = il suono non viene influenzato
Max (completamente girato in senso orario) = massima influenza
sulsuono
10 Ingresso 2 L/R
Presa dingresso combo XLR/jack 1/4" mono, bilanciata
elettronicamente, per collegare uno strumento oppure un segnale linea.
Controllo per regolare i relativi livelli
dei canali sinistro e destro.
Selettore per scegliere il segnale che
viene trasmesso alluscita Out L/R
(19):
A: Rec Out: questo modo invia il
segnale cumulativo dei tre canali e
del Link In (20) ad un registratore
Descrizione: vedi la Sezione 1 di ingresso.
16 Balance
17 Mode A/B
20
R
Controllo per regolare il livello del
volume del subwoofer da - fino a
+6 dB.
audio collegato.
B: Ch 2 Thru: questo modo invia il segnale indirizzato nellInput 2 (10)
attraverso questa uscita per collegare un monitor. Vedi anche lesempio
Personal Monitoring nellappendice.
18 Out L/R
Uscita jack (6,3 mm) bilanciata elettricamente. A seconda della
posizione del selettore Mode A/B, questa uscita fornisce il segnale
cumulativo di tutti i canali dingresso (incluso Link In) oppure solamente
il bypass del segnale dingresso dellInput 2.
19 Setup
6 Ingresso 1
15 Sub
Espaol
15
Italiano
Controllo per regolare le caratteristiche sonore del LUCAS NANO 300 a
seconda del segnale dingresso.
Se il selettore Mic/Line si trova sulla posizione Mic, il controllo serve
a migliorare la riproduzione del parlato.
Flat = il suono non viene influenzato
Max (completamente girato in senso orario) = massima influenza sul suono
Se il selettore Mic/Line si trova sulla posizione Line, il controllo serve
a migliorare la riproduzione dei segnali musicali. Aumenta il livello delle
frequenze basse ed alte mentre diminuisce il livello delle frequenze
medie.
Flat = il suono non viene influenzato
Max (completamente girato in senso orario) = massima influenza sul suono
Selettore per scegliere il modo di funzionamento mono o stereo del
LUCAS NANO 300.
20 Link In/Out
Presa jack-stereo (6,3 mm) per collegare il LUCAS NANO 300 ad un
secondo sistema LUCAS NANO 300. Per questo scopo usate solamente
un cavo jack stereo.
2.6 Sezione Speaker Out
Franais
5 Voice/Contour
1.0
Speaker Out
to Satellite
Lucas
11 Volume
11
Descrizione: vedi la Sezione 1 di ingresso.
L
12 Ingresso mini-jack (3,5 mm)
12
13
Ingresso stereo per collegare lettori MP3 o
luscita cuffia di un laptop.
Attenzione: inserendo un connettore in
questo ingresso, lingresso stereo RCA (14)
viene disattivato (mute).
13 Contour
14
Mute
Controllo per regolare le caratteristiche tonali
del segnale audio. Aumenta il livello delle
frequenze basse ed alte mentre diminuisce il
livello delle frequenze medie.
21
22
nano 3OO
22
21
21 Speaker Out a Satellite L / R
Uscite jack (6,3 mm) per collegare esclusivamente i satelliti LUCAS
NANO 300. Non collegate mai altri dispositivi per evitare che questi, o il
LUCAS NANO 300, si possano danneggiare irreparabilmente!
22 Indicatore di stato Speaker
Led bicolore per le uscite Speaker Out del LUCAS NANO 300 (verde
= uscita Speaker attiva, rosso = uscita Speaker inattiva). Le uscite
vengono attivate e disattivate tramite il selettore Setup della Sezione di
uscita.
Nota: Durante il check-up del sistema (vedi indicatore di stato), le
uscite del LUCAS NANO 300 vengono disattivate per cinque secondi
circa. Durante questo periodo, i led di stato Speaker si illuminano
inrosso.
23
English
Speaker Out
to Satellite
Deutsch
2.4 Sezione 3 di ingresso
Lucas Nano 300
1.0
2.7 Pannello dei connettori
3.2 Sistema mono 2
Presa di rete
Balance
Collegate questa presa alla rete CA usando il cavo di alimentazione
contenuto nella confezione.
Setup
L
Attenzione! Assicuratevi che la tensione di rete alla quale vi volete
collegare corrisponda al valore indicato sul LUCAS NANO 300.
Collegando il LUCAS NANO 300 ad una tensione non adatta rischiate
di distruggere i componenti dellelettronica.
3 Configurazioni di montaggio
Potete usare il vostro LUCAS NANO 300 in varie configurazioni:
Mono
System 1
Mono
System 2
Stereo
System
Double Stereo System
(two Mono Systems)
Speaker Out
Collegate i satelliti del LUCAS NANO 300 come descritto nel paragrafo
1.3 connettore Easy-Click. Inserite lasta di supporto regolabile
(opzionale*) nella flangia di supporto del subwoofer per poi montare i
due satelliti sullasta. Collegate luscita Speaker Out L del subwoofer del
sistema LUCAS NANO 300 con i satelliti usando un cavo jack 6,3 mm
(opzionale*). Assicuratevi che il selettore Setup sia messo su Mono
(adestra).
3.3 Sistema stereo
R
Balance
Setup
L
Speaker Out
Per la massima flessibilit duso, vi consigliamo di usare lopzione
LUCAS NANO ADD-ON PACKAGE.
Inserite lasta di supporto regolabile (opzionale*) nella flangia di
supporto del subwoofer per poi montare un satellite del LUCAS NANO
300 sullasta. Montate il secondo satellite del LUCAS NANO 300 sul
treppiede (opzionale*). Collegate luscita Speaker Out L del subwoofer
del LUCAS NANO 300 col satellite sinistro. Poi collegate luscita
Speaker Out R col satellite destro del LUCAS NANO 300. Assicuratevi
che il selettore Setup sia messo su Stereo (a sinistra).
3.4 3.4 Sistema stereo doppio
(due sistemi LUCAS NANO 300)
Setup
Setup
Contenuto: 1 cavo Link/Speaker da 8 m, 1 cavo Link/Speaker da 2 m, 2 aste di supporto regolabili,
1 treppiede, 4 fascette per cablaggio, 1 sacca
I seguenti esempi dovrebbero aiutarvi a trovare la migliore
configurazione per la vostra applicazione:
3.1 Sistema mono 1
Balance
Setup
L
Speaker Out
Collegate i satelliti del LUCAS NANO 300 come descritto nel paragrafo
1.3 connettore Easy-Click. Procedete in modo analogo per collegare
i due satelliti al subwoofer del LUCAS NANO 300. Assicuratevi che il
selettore Setup sia messo su Mono (a destra).
Speaker Out
Link
Use
Stereo
Cable!
Speaker Out
Collegate due satelliti alla volta del LUCAS NANO 300 come descritto
nel paragrafo 1.3 connettore Easy-Click. Inserite unasta di supporto
regolabile (opzionale*) nella flangia di supporto di ciascun subwoofer per
poi montare due satelliti su ciascuna asta. Collegate luscita Speaker
Out L dei subwoofer dei due sistemi LUCAS NANO 300 con i rispettivi
satelliti usando un cavo jack 6,3 mm (opzionale*). Assicuratevi che il
selettore Setup di ciascun sistema sia messo su Mono (a destra).
La connessione dei due sistemi LUCAS NANO 300 per formare un
sistema stereo avviene tramite le due prese Link In/Out dei subwoofer.
Servitevi di un cavo jack stereo 6,3 mm. Ruotate poi il controllo Balance
del primo sistema verso sinistra e laltro verso destra o viceversa, a
seconda la posizione dei due sistemi.
Troverete ulteriori modi di combinare due sistemi LUCAS NANO 300 (per
esempio per una sonorizzazione di due locali) nellappendice a partire
da pagina 38.
*Compreso nel LUCAS NANO ADD-ON PACKAGE
24
Lucas Nano 300
4 Orientare i satelliti
6 Caratteristiche tecniche
4.1 Orientamento verticale
Subwoofer
Potenza di uscita
Risposta in frequenza
Max. SPL @ 10% THD*
Max. SPL Peak*
Dimensioni (LxHxP)
Peso
*half space
160 W @ 2 Ohm
44 Hz fx
116 dB
118 dB
30 x 39 x 42 cm
8,3 kg
Satellite
Potenza di uscita
Risposta in frequenza
Max. SPL @ 10% THD*
Max. SPL Peak*
Dimensioni (LxHxP)
Peso
*half space
Singolo
35 W @ 8 Ohm
190 Hz - 20 kHz
112 dB
116 dB
13 x 13 x 11,5 cm
1 kg
3 A a 90 Vca
48 A
90 V 240 V
Espaol
Specifiche tecniche generali
Assorbimento di corrente max:
Corrente di transitorio
Alimentatore
Doppio
70 W @ 4 Ohm
190 Hz - 20 kHz
116 dB
120 dB
13 x 24 x 11,5 cm
2 kg
Per offrire al vostro audience un suono ben equilibrato, orientate
i satelliti del LUCAS NANO 300 sempre allaltezza della testa
delle persone.
1.0
4.2 Orientamento orizzontale
Franais
Italiano
La dispersione orizzontale di circa 60. Orientate i satelliti modo opportuno, tenendo conto delle dimensioni del locale e del modo di funzionamento stereo o mono.
Stereo
Deutsch
Mono
5 Alcuni esempi di utilizzo
Presentazione
Animatore
Strumento / cantato
Monitor per tastiera
Monitor per batteria
Personal monitoring
DJ
English
Troverete alcuni esempi di utilizzo, collegamento e montaggio
nellappendice a partire di pagina 38:
con registrazione live
sul palco
elettronica (a casa)
batteria elettronica
Montaggio, cablaggio e orientamento per lutilizzo di due
LUCASNANO 300
25
- si el cable de alimentacin o el enchufe estn daados o
deshilachados;
- si se han derramado lquidos sobre el producto o han cado
objetos en l;
Este producto ha sido elaborado por el fabricante de conformidad
- si el producto se ha visto expuesto a lluvia o humedad;
con IEC60065 y ha salido de fbrica en perfecto estado. Para que
- si el producto no funciona con normalidad pese a seguirse las
se mantenga en perfectas condiciones y asegurar que no exista
instrucciones de uso;
riesgo alguno, el usuario deber observar los avisos y advertencias
- si el producto ha sido salpicado o el cajetn ha sido daado.
que se encuentran en el manual de instrucciones. En caso de
Cuando se conecten altavoces a este aparato no se podr
utilizar este producto en vehculos, embarcaciones o aviones, as
sobrepasar el lmite de impedancia mnima especificado en
como a altitudes superiores a los 2.000 m sobre el nivel del mar,
el aparato o en las presentes instrucciones. La seccin de los
adems de la norma IEC 60065 tambin se debern cumplir las
cables empleados debe ser suficiente en conformidad con la
dems normas de seguridad aplicables
reglamentacin local.
ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de incendio y el peligro de
Proteja de la luz solar directa.
electrocucin, evite la exposicin del equipo a humedad o lluvia.
No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, difusores
No abra la cubierta: en el interior no hay elementos que deba
de calor, estufas u otros dispositivos que produzcan calor.
manipular el usuario. El mantenimiento deber quedar a cargo de
No bloquee ninguna abertura de ventilacin. Instale de
personal cualificado.
conformidad con las instrucciones del fabricante. No deber
situarse el producto en una instalacin integrada, como una
rejilla, a no ser que exista la ventilacin necesaria.
La presencia de este smbolo advierte de la existencia de
Permita siempre que un dispositivo fro se caliente a temperatura
tensin peligrosa sin aislar en el interior que podra ser suficiente
ambiente cuando se traslade a alguna sala. Pueden formarse
para provocar una electrocucin.
condensaciones en el interior del producto y daarlo cuando se
usa sin precalentamiento.
La presencia de este smbolo advierte de la existencia de
tensin peligrosa accesible desde el exterior. Todo cableado externo No site fuentes de llama abierta, como velas encendidas, sobre
el producto.
conectado con algn terminal marcado con este smbolo deber ser
El dispositivo deber situarse al menos a 20cm/8 de distancia
un cableado preelaborado que satisfaga las recomendaciones del
de las paredes.
fabricante o deber ser instalado por personal cualificado.
Utilice solamente con el carro, soporte, trpode, abrazadera o
tablero especificado por el fabricante o vendido junto con el
La presencia de este smbolo advierte de importantes
producto. Cuando se use un carro, deber tenerse precaucin al
instrucciones de uso y mantenimiento en la bibliografa adjunta.
mover la combinacin de carro/producto para evitar daos por
Lea el manual.
vuelcos.
Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante;
La presencia de este smbolo indica: Precaucin!
esto ser de aplicacin para todo tipo de accesorios, por ejemplo,
Superficie caliente! No tocar para evitar quemaduras.
cubiertas protectoras, bolsas de transporte, pies, soportes
murales o de techo. En caso de instalacin de cualquier tipo de
Lea las presentes instrucciones.
accesorio en el producto, siga siempre las instrucciones de uso
Conserve las presentes instrucciones.
suministradas por el fabricante. Nunca utilice puntos de fijacin
Observe todas las advertencias e indicaciones sealadas en el
distintos de los especificados por el fabricante.
producto y en las instrucciones.
El dispositivo NO es apropiado para su uso por parte de cualquier
No utilice el producto cerca del agua. No coloque el producto
persona o personas (nios incluidos) con las capacidades
cerca de agua, baos, baeras, fregaderos, zonas hmedas,
fsicas, sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia
piscinas o saunas.
o el conocimiento suficientes con productos de este tipo. El
No coloque objetos que contengan lquidos sobre el producto,
dispositivo deber mantenerse siempre fuera del alcance de los
como jarrones, vasos, botellas, etctera.
nios menores de 4 aos.
Limpie exclusivamente con paos secos.
Nunca introduzca objetos de ninguna clase en el producto a
No retire ninguna cubierta ni elementos del armazn.
travs de las ranuras del cajetn, ya que podran tocar puntos de
La tensin operativa del producto deber ajustarse a la tensin
tensin peligrosa, ni cortocircuite elementos que pudieran causar
del suministro elctrico local. Si no est seguro del tipo de
riesgo de incendio o electrocucin.
electricidad disponible, consulte con su distribuidor o con la
El producto puede emitir niveles de presin sonora por encima
compaa elctrica local.
de 90dB, lo que puede causar daos auditivos permanentes. La
Para reducir el riesgo de electrocucin, deber mantenerse
exposicin a niveles sonoros extremadamente altos puede causar
la puesta a tierra del producto. Utilice solamente el cable de
prdidas auditivas permanentes. Lleve proteccin auditiva si va
alimentacin suministrado con el producto y mantenga siempre
a estar expuesto de forma continua a dicho tipo de elevados
activo de la patilla central (puesta a tierra) del cuadro de
niveles.
conexiones. No desactive la funcin de seguridad del enchufe
El fabricante solamente garantiza la seguridad, la fiabilidad y la
polarizado o con puesta a tierra.
eficiencia del producto si:
Proteja el cable de alimentacin de pisadas o pinzamientos,
- el montaje, la extensin, el reajuste, las modificaciones o las
especialmente junto a enchufes, soportes de dispositivos y el
reparaciones son realizados por el fabricante o por personal
punto de salida desde el equipo. Los cables de alimentacin
autorizado;
debern manipularse siempre con precaucin. Compruebe
- la instalacin elctrica del rea interesada es conforme con los
peridicamente que los cables no tengan cortes ni signos de
requisitos de las especificaciones de IEC (ANSI);
desgaste, especialmente en el enchufe y en el punto de salida
- la unidad se utiliza conforme a las instrucciones de uso;
desde el equipo.
- la unidad es sometida peridicamente a revisin e inspeccin de
No utilice nunca un cable daado.
la seguridad elctrica por parte de un tcnico cualificado.
Desenchufe el producto durante las tormentas con aparato
elctrico o cuando vaya a estar en desuso durante periodos
Instrucciones generales de seguridad para
prolongados.
El producto solamente se puede desconectar por completo de la
sistemas de altavoces
red extrayendo el enchufe de red de la unidad o de la toma de
la pared. El producto deber colocarse en todo momento de tal
modo que su desconexin de la red sea sencilla.
Los sistemas de fijacin deben usarse exclusivamente para
Fusibles: Reemplace solamente con fusibles de tipo (5x20
los sistemas de altavoces autorizados por el fabricante y con los
mm) y amperaje segn IEC 127. Est prohibido usar fusibles
accesorios de montaje indicados en las Instrucciones de montaje.
parcheados o cortocircuitar los portafusibles. La sustitucin
Deben tenerse en cuenta obligatoriamente las Instrucciones de
de los fusibles debe ser realizada nicamente por personal
montaje del fabricante. No puede garantizarse la carga indicada y
cualificado.
el fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de
El mantenimiento deber quedar a cargo de personal cualificado. montaje inadecuado o uso de accesorios de montaje no
Ser necesaria una revisin si la unidad resulta daada de
autorizados.
cualquier forma, por ejemplo:
No puede garantizarse la capacidad de carga del sistema y el
fabricante no asume ninguna responsabilidad si se realizan
Importantes instrucciones de seguridad.
Leer antes de encender!
Version 2.2 01/2011
modificaciones en los altavoces, los accesorios de montaje, los
elementos de unin y de fijacin, as como los medios de sujecin.
Los reparaciones en las piezas relevantes para la seguridad deben
ser realizadas slo por el fabricante o personas autorizadas por l,
de lo contrario se extinguir la autorizacin de funcionamiento.
La instalacin tiene que realizarla exclusivamente un experto
y slo en puntos de montaje con una capacidad de carga
suficiente, si procede, teniendo en cuenta las servidumbres de
construccin. Debe usarse el material de fijacin (tornillos, tacos,
etc.) estipulado por el fabricante en las Instrucciones de montaje.
Las uniones atornilladas deben asegurarse contra aflojamiento con
las medidas apropiadas.
Las instalaciones estacionarias o mviles (altavoces
incluidos accesorios de montaje) deben asegurarse contra cadas
por medio de dos dispositivos de actuacin independiente entre s.
Las piezas adicionales sueltas o las que se aflojen deben sujetarse
con los dispositivos apropiados. Si se usan elementos de unin y
de fijacin, as como medios de sujecin, deben tenerse en cuenta
las normas nacionales. Respecto a la medicin de los medios de
seguridad, deben tenerse en cuenta las posibles cargas dinmicas
(fuerzas a sacudidas).
En los pies de soporte debe tenerse en cuenta
principalmente la carga mxima. Adems, por motivos
constructivos, la mayora de los pies de soporte slo estn
autorizados para soportar la carga exactamente centrada. Los pies
de soporte deben instalarse de forma estable. Los pies de soporte
tienen que asegurarse adicionalmente con las medidas apropiadas,
por ejemplo cuando:
- su superficie de apoyo no permita un apoyo estable,
- sus alturas limiten la estabilidad,
- se espere una presin del viento excesiva,
- se prevea que puedan ser volcados por personas.
Pueden ser tambin necesarias medidas especiales como
precaucin contra el comportamiento peligroso de los
espectadores. Los pies de soporte no deben instalarse en las
vas de escape y de emergencia. En caso de instalacin en vas
de circulacin debe tenerse en cuenta la anchura necesaria de
las vas y el bloqueo y sealizacin reglamentarios. Existe un
peligro especial al colocar y apilar. Para ello deben usarse los
medios auxiliares adecuados. Deben tenerse en cuenta las normas
nacionales.
Durante el montaje debe usarse equipo protector adecuado
(especialmente casco protector, guantes y calzado de seguridad) y
slo deben usarse ayudas para subir apropiadas (escaleras,
andamios, etc.). La responsabilidad exclusiva ser de la empresa
que realice la instalacin.
Despus del montaje tiene que comprobarse la suspensin
del sistema en el soporte y la fijacin segura de los altavoces.
El explotador de los sistemas de altavoces (estacionarios o mviles)
est obligado a comprobar o hacer comprobar regularmente todos
los componentes del sistema teniendo en cuenta las regulaciones
nacionales respectivas y hacer solucionar inmediatamente los
posibles daos.
Adems, recomendamos una documentacin completa de todas las
medidas de comprobacin en los libros de inspeccin o similares.
Si se utilizan altavoces al aire libre, para la estabilidad y capacidad
de carga de las superestructuras y superficies deben tenerse
especialmente en cuenta tambin las cargas de viento, nieve y
hielo, as como las influencias trmicas. En especial, los puntos
de sujecin de la carga de los sistemas suspendidos tienen que
dimensionarse con reservas de seguridad suficientes. Deben
tenerse en cuenta las normas nacionales.
Los sistemas de altavoces profesionales pueden crear
niveles acsticos perjudiciales para la salud. La influencia de un
nivel acstico aparentemente inofensivo durante un periodo
prolongado puede causar daos permanentes en la audicin (desde
aprox. 95 dBA SPL).Por ello, aconsejamos que todas las personas
expuestas a un nivel acstico alto debido al funcionamiento de
sistemas de altavoces usen proteccin acstica profesional
(tapones para los odos o auriculares protectores).
Fabricante: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8,
66606 St. Wendel, Alemania
1.0
No tendr que realizar complicados trabajos de ajuste y regulacin
del nivel, slo deber instalar los componentes del sistema, conectar
la alimentacin de red y el cable de seales, ajustar el nivel y listo!
LUCASNANO 300 es una solucin de sonido completa, como todos
nuestros sistemas activos, que consta de subwoofer, satlites y una
electrnica minuciosamente adaptada.
Para lograr los mejores resultados posibles, nuestros ingenieros
han desarrollado nuevas tecnologas y caractersticas exclusivas
especialmente para este sistema, que hacen que LUCAS NANO 300
destaque del resto de las cajas activas simples.
Le deseamos mucho xito y que disfrute
de su LUCASNANO 300!
El montaje para cualquier aplicacin puede realizarse en un instante.
No son necesarios componentes externos para el funcionamiento.
Aproveche sus mltiples posibilidades de aplicacin, como msico,
DJ, animador o presentador. Disfrute de las ventajas del fcil manejo y
el sonido efectivo.
En un pequeo escenario para representaciones musicales o charlas,
en la sala de presentaciones o en casa, en el stano, la sala de estar
o la sala de ejercicios: LUCAS NANO 300 inunda todo el espacio
con un extraordinario rendimiento de sonido, potente, dinmico y
uniforme.
La mesa de mezclas de 3 canales integrada le ofrece una variedad de
caractersticas manejables de manera til e intuitiva, optimizadas para
el uso mltiple como solucin de sonido en pequeos escenarios,
como sistema para fiestas, como monitor de teclado para practicar, en
la batera electrnica o para guitarristas.
LUCAS NANO 300 ofrece varias configuraciones para usar como
sistema estreo, mono o con la ayuda de la innovadora funcin Link,
tambin como doble configuracin con dos sistemas
LUCAS NANO 300.
27
Franais
Todo el sistema es especialmente ligero y puede transportarlo
cualquier persona.
Deutsch
El nombre obliga: LUCAS NANO 300 es el perfeccionamiento
consecuente de nuestros sistemas LUCAS de gran xito, constando de
dos satlites y un subwoofer ultracompacto, en el que est integrada
toda la electrnica de etapa final. En el LUCAS NANO 300, las nuevas
tecnologas de diseo acstico y una nueva etapa final Clase D de 3
canales con microarquitectura permiten lograr un sonido fantstico y al
mismo tiempo un tamao de la carcasa muy compacto. La electrnica
de alto rendimiento proporciona una potencia total de 230 vatios y est
minuciosamente adaptada a los altavoces utilizados. Al mismo tiempo,
garantiza proteccin contra sobrecargas y, con la ayuda de la mesa
de mezclas de 3 canales manejable intuitivamente, permite un manejo
rpido y efectivo del sistema.
Aplicaciones y ventajas
English
Muchas gracias por haber adquirido un producto
HKAUDIO!
Italiano
Espaol
Lucas Nano 300
Lucas Nano 300
1.0
1 Generalidades
2 Conexiones y mandos
1.1 Volumen de suministro
Sub
Mode
Desembale el sistema LUCAS NANO 300 y compruebe que el volumen
de suministro est completo.
Speaker Out
to Satellite
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Lucas
Bal.
Stereo
Speaker Out
to Satellite
nano 3OO
LUCAS NANO 300 consta de un subwoofer de sistema y dos partes
superiores, en el volumen de suministro se incluyen adems una funda
protectora y un cable de red.
1.2 Liberacin del seguro de transporte
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Mute
Balance
2.1 Seccin de alimentacin/estado
Las partes superiores del LUCAS NANO 300 estn aseguradas en el
subwoofer del sistema para el transporte. Para liberar el seguro de
transporte, proceda del modo siguiente:
2
1 Alimentacin
Interruptor para encender el LUCAS NANO 300.
2 Indicacin de estado
LED de dos colores (verde = encendido, rojo =lmite/error). Si el LED se
ilumina brevemente de color rojo, indica el funcionamiento del limitador
con picos de nivel.
Si se encuentra situado detrs del sistema, gire los botones de
bloqueo en ambos lados hacia atrs, de este modo por soltar
la proteccin de las partes superiores. Extraiga las dos partes
superiores del LUCAS NANO 300 del soporte de transporte.
Asegrese de que los botones atornillados estn siempre bloqueados
durante el transporte.
1.3 Unin Easy-Click
Atencin! Si el LED de estado se ilumina fijo de color rojo durante
el funcionamiento, el sistema est sobrecargado. Reduzca el nivel
de seal! Si no hay aplicada ninguna seal de programa y el LED de
estado se ilumina fijo de color rojo, existe un error.
Nota: Despus de encender o de accionar el interruptor de
configuracin, el LUCAS NANO 300 realiza un test del sistema, durante
el que el LED de estado se ilumina 5 segundos aprox. de color rojo, se
pone verde cuando no hay ningn error y hay aplicada tensin de red.
2.2 Seccin de entrada 1
unin mecnica y elctrica entre los mdulos.
Para liberar la unin Easy-Click, empuje hacia atrs la parte superior.
A continuacin, extrigala verticalmente hacia arriba.
3 Volumen
3
4
5
4 Mic/Line
1
6
Para unir las partes superiores, proceda en orden inverso.
28
Regulador giratorio para ajustar la potencia de
seal de volumen para este canal de entrada.
En la posicin tope izquierdo, la seal est
completamente cerrada, en la posicin tope
derecho se alcanza la potencia de seal de
volumen mxima.
Interruptor para adaptar la sensibilidad de entrada
de la entrada 1 para el uso con un micrfono
dinmico o una seal de lnea. Asimismo, con
este interruptor se conmuta el filtro integrado
entre Voice (aplicacin de micrfono) y Contour
(aplicacin de seal de lnea).
Lucas Nano 300
5 Voice/Contour
Regulador giratorio para la optimizacin de las caractersticas de sonido
del LUCAS NANO 300 dependiendo de la seal de entrada.
Si el interruptor Mic/Line est en Mic, con el regulador giratorio se
optimiza el sonido para aplicaciones de voz.
Tope izquierdo = ninguna influencia en el sonido
Tope derecho = mxima influencia en el sonido
Si el interruptor Mic/Line est en Line, con el regulador giratorio
puede optimizarse la seal de entrada para las seales de msica.
Junto a la elevacin de los tonos graves y agudos se realiza al mismo
tiempo tambin una reduccin de los medios.
Tope izquierdo = ninguna influencia en el sonido
Tope derecho = mxima influencia en el sonido
1.0
Tope izquierdo = ninguna influencia en el sonido
Tope derecho = mxima influencia en el sonido.
14 Entrada RCA estreo
Entrada para conectar fuentes de audio como un reproductor DVD/
BluRay, mesa de mezclas de DJ u ordenadores.
2.5 Seccin de salida
15 Sub
15
16
L
Sub
6 Entrada 1
Toma de entrada combinada simetrizada electrnicamente (MonoXLR/jack) para conectar un micrfono dinmico o una seal de lnea.
La seal de entrada se aplica tanto en la salida izquierda como en la
derecha del LUCAS NANO 300.
Balance
17
19
Mode
A
Regulador giratorio para ajustar el
volumen del subwoofer. Rango de
regulacin - hasta +6 dB.
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
16 Balance
Regulador giratorio para ajustar
el balance de volumen entre los
canales izquierdo y derecho.
17 Mode A/B
18
8 Instrument/Line
Interruptor para ajustar la sensibilidad de la
entrada 2 para usar con un instrumento (p.
ej. guitarra) o una seal de lnea.
9 Contour
Regulador giratorio para ajustar el sonido
de la seal de audio.
Junto a la elevacin de los tonos graves y
agudos se realiza al mismo tiempo tambin
2
L
R
una reduccin de los medios.
Tope izquierdo = ninguna influencia en
elsonido
Tope derecho = mxima influencia en el sonido
10
10 Entrada 2 L/R
Toma de entrada combinada simetrizada electrnicamente (XLR/jack)
para conectar un instrumento o una seal de lnea.
2.4 Seccin de entrada 3
18 Out L/R
Tomas de jack simetrizadas elctricamente (6,3 mm). Dependiendo de la
posicin del interruptor Mode, a travs de esta toma puede emitirse la
seal suma de todos los canales de entrada (incl. Link In) o slo la seal
de entrada transmitida en bucle de la entrada 2.
19 Setup
Interruptor para conmutar entre los modos Mono/Stereo del
LUCASNANO 300.
20 Link In/Out
Toma estreo (6,3 mm) para conectar dos LUCAS NANO 300. Para ello
debe utilizar exclusivamente el cable con jack estreo.
2.6 Seccin de salida de altavoces
Speaker Out
to Satellite
Speaker Out
to Satellite
Lucas
11
Vase la descripcin de la seccin de entrada 1.
12 Entrada de minijack (3,5 mm)
12
13
Toma de entrada estreo para conectar
reproductores de audio (p. ej. reproductor de
MP3 o salida de auriculares de un ordenador
porttil). Atencin: En cuanto se ocupa este
canal de entrada, se silencia la entrada RCA
estreo (14).
13 Contour
14
Mute
Regulador giratorio para ajustar el sonido de
la seal de audio. Junto a la elevacin de los
tonos graves y agudos se realiza al mismo
tiempo tambin una reduccin de los medios.
21
22
nano 3OO
22
21
Deutsch
11 Volumen
A: Rec Out: Seal suma de los
canales 1 a 3 y del Link In (20) para
conectar grabadoras.
B: Ch 2 Thru: Seal paralela transmitida en bucle de la entrada 2 (10)
para aplicaciones de monitor. Vase el ejemplo Supervisin personal
en el apndice.
Stereo
Espaol
Vase la descripcin de la seccin de
entrada 1.
Franais
7 Volumen
Interruptor para ajustar la seal en la
salida Outl L/R (19):
Italiano
Bal.
20
21 Speaker Out to Satellite L/R
Tomas de salida (6,3 mm) slo para conectar partes superiores de
LUCAS NANO 300. Si se conectan otros aparatos, pueden resultar
destruidos, como tambin el LUCAS NANO 300.
22 Indicacin de estado de altavoces
LED bicolor para las salidas Speaker Out del LUCAS NANO 300
(verde = salida de altavoz activa, rojo = salida de altavoz inactiva).
La activacin o desactivacin de las salidas se realiza por medio del
interruptor Setup de la seccin de salida.
Nota: Durante el test del sistema (vase el LED de estado) se
silencian las salidas del LUCAS NANO 300, durante ese tiempo
(cinco segundos aprox.) los LEDs de estado de altavoces se iluminan
de color rojo.
29
English
2.3 Seccin de entrada 2
Lucas Nano 300
1.0
2.7 Placa de conexin
3.2 Sistema mono 2 (Mono System 2)
Toma de red
Balance
Conecte esta toma por medio de un cable elctrico (incluido en el
volumen de suministro) con la caja tomacorriente de red.
Setup
L
Speaker Out
ATENCIN! Verifique que la indicacin de tensin coincida con la
tensin de red del LUCAS NANO 300. La conexin a una tensin de
red incorrecta puede destruir la electrnica del LUCAS NANO 300.
3 Configuraciones de montaje
Puede utilizar el LUCAS NANO 300 en diferentes configuraciones:
Mono
System 1
Mono
System 2
Stereo
System
Double Stereo System
(two Mono Systems)
Conecte las partes superiores del LUCAS NANO 300 entre s, como
se describe en la seccin 1.3 Unin Easy-Click. Acople la barra
distanciadora de altura regulable (opcional*) en la brida del soporte
del subwoofer y fije al mismo las dos partes superiores. Conecte la
salida Speaker Out L del subwoofer de sistema LUCAS NANO 300 con
un cable de jack de 6,3 mm (opcional*) con las partes superiores del
LUCAS NANO 300. Compruebe que el interruptor Setup est en Mono
(derecha).
3.3 Sistema estreo (Stereo System)
Balance
Setup
L
Lograr la mxima flexibilidad utilizando el LUCAS NANO
ADD-ONPACKAGE opcional.
Speaker Out
Acople la barra distanciadora de altura regulable (opcional*) en la brida
del soporte del subwoofer y fije al mismo una parte superior del LUCAS
NANO 300.Fije la segunda parte superior del LUCAS NANO 300 a un pie
con barra distanciadora (opcional*). Por medio de cables con jack de
6,35 mm (opcionales*) conecte la salida Speaker Out L del subwoofer
del LUCAS NANO 300 con la parte superior izquierda del LUCAS NANO
300. Despus, conecte Speaker Out to Satelite R con la parte superior
derecha del LUCAS NANO 300. Compruebe que el interruptor Setup
est en Stereo (izquierda).
Contenido: 1 cable Link/Speaker de 8 m, 1 cable Link/Speaker de 2 m, 2 barras distanciadoras
de altura regulable, 1 trpode, 4 sujetacables, 1 bolsa
Los ejemplos siguientes deben ayudarle a encontrar la mejor
configuracin de montaje para su aplicacin:
3.4 Sistema estreo doble (Double Stereo System)
dos sistemas LUCAS NANO 300
Setup
Setup
L
Speaker Out
3.1 Sistema mono 1 (Mono System 1)
L
Balance
Setup
L
Speaker Out
Conecte las partes superiores del LUCAS NANO 300 entre s, como
se describe en la seccin 1.3 Unin Easy-Click. La conexin de las
dos partes superiores del LUCAS NANO 300 con el subwoofer LUCAS
NANO 300 se realiza de forma anloga. Compruebe que el interruptor
Setup est en Mono (derecha).
Link
Use
Stereo
Cable!
Speaker Out
Conecte dos partes superiores del LUCAS NANO 300 entre s,
respectivamente, como se describe en la seccin 1.3 Unin EasyClick. Acople en cada subwoofer una barra distanciadora de altura
regulable (opcional*) en la brida del soporte del subwoofer y fije en
ste dos partes superiores, respectivamente. A continuacin, conecte
la salida Speaker Out to Satellite L del subwoofer del sistema LUCAS
NANO 300 por medio de un cable con jack de 6,3 mm (opcional*)
con las partes superiores del LUCAS NANO 300. Compruebe que el
interruptor Setup est en Mono (derecha) en ambos sistemas.
La conexin de los dos LUCAS NANO 300 a un sistema estreo
se realiza por medio de las dos tomas Link In/Out del subwoofer.
Necesitar para ello un cable de jack estreo de 6,3 mm. Los
reguladores de Balance deben girarse en esta aplicacin a izquierda y
derecha.
Encontrar otras posibilidades de uso de dos LUCAS NANO 300
combinados, p. ej. para la sonorizacin de dos locales, en el apndice a
partir de la pgina 38.
*Componente del LUCAS NANO ADD-ON PACKAGE
30
Lucas Nano 300
4 Orientacin de las partes
superiores
6 Datos tcnicos
4.1 Orientacin vertical
Potencia de salida
Respuesta de frecuencia
Max. SPL@10%THD*
Max. SPL pico*
Dimensiones (axAxP)
Para lograr una imagen sonora equilibrada del LUCAS NANO 300
oriente siempre las partes superiores a la altura de los odos del pblico.
1.0
Subwoofer
Peso
*medio espacio
160 W @ 2 Ohmios
44 Hz fx
116 dB
118 dB
30 x 39 x 42 cm /
11-13/16 x 15-11/32 x 16-17/32
8.3 kg / 18.3 lbs.
Satlite
Single
Doble
Potencia de salida
Respuesta de frecuencia
Max. SPL@10%THD*
Max. SPL pico*
Dimensiones
(axAxP)
Peso
*medio espacio
35 W @ 8 Ohmios
190 Hz 20 kHz
112 dB
116 dB
13 x 13 x 11.5 cm
5-1/8 x 5-1/8 x 4-17/32
1 kg / 2.2 lbs.
70 W @ 4 Ohmios
190 Hz 20 kHz
116 dB
120 dB
13 x 24 x 11.5 cm
5-1/8 x 9-15/16 x 4-17/32
2 kg / 4.4 lbs.
Datos tcnicos generales
3 A con 90 VCA
48 A
90 V 240 V
Espaol
Consumo mx. de corriente
Corriente de conexin
Fuente de alimentacin de largo alcance
4.2 Orientacin horizontal
Franais
Italiano
El ngulo de emisin horizontal de las partes superiores es de 60
aprox.; atornille las partes superiores segn el tamao del local y el
modo usado (mono o estreo).
Stereo
Deutsch
Mono
5 Ejemplos de aplicacin
English
Encontrar los ejemplos de aplicacin, conexin y montaje siguientes,
entre otros lugares, en el apndice, desde la pgina 38:
Presentacin
Animador
Instrumento /canto con grabacin en vivo
Monitor de teclado en escenarios
Monitor de batera electrnica en casa
Supervisin personal batera electrnica
DJ
Montaje, cableado y orientacin utilizando dos LUCASNANO300
31
Version 02/2012
1.0
LUCAS
NANO 300
LUCAS NANO 300
LUCAS NANO 300
DJ
LUCAS NANO 300
LUCAS NANO 300
2LUCAS NANO 300-
33
Franais
LUCAS NANO 300LUCAS
LUCAS NANO 300
3Class-D
230
Deutsch
English
HK AUDIO
Italiano
Espaol
Lucas Nano 300
Lucas Nano 300
1.0
1.1
Sub
Mode
LUCAS NANO 300
Speaker Out
to Satellite
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Lucas
Bal.
Stereo
Speaker Out
to Satellite
nano 3OO
LUCAS NANO 300
-1
2
1
1
1.2
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Mute
Balance
2.1
/
LUCAS NANO 300
1Power
LUCAS NANO 300
LUCAS NANO 300
2
2LEDON/LED
LED
LED
ON
LUCAS NANO 300
LED5
LED
1.3Easy-Click
Easy-Click
2.2(Input Section) 1
4
5
1
6
34
4Mic/Line
Input
Voice
Contour
Lucas Nano 300
8
9
2
10
9Contour
10Input2 L/R
XLR/
17
19
Mode
A
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
18
20
16Balance
17Mode A/B
L/R(19)
ARec Out : 13
Link In (20)
B : Ch2 Thru :
Input 2 (10)
Bal.
Stereo
18Out L/R
6,3mmMore-
Link-In
Input 2
19Setup
LUCAS NANO 300 Mono/Stereo
20Link In / Out
LUCAS NANO 300LUCAS NANO 300
(6,3mm)
2.6Speaker Out Section
Speaker Out
to Satellite
Speaker Out
to Satellite
Lucas
2.4
Input Section
11
12
13
14
Mute
11
1
12- (3,5mm)
MP3
14
13 Contour
14 Cinch-Stereo-Input
DVD/Blu Ray-PlayerDJ
21
22
nano 3OO
22
8Instrument/Line
Input 2
Balance
Espaol
Sub
15Sub
6dB
Italiano
7
1
16
21
21Speaker Out to Satellite L/R
LUCAS NANO 300 (6,3mm)
LUCAS NANO 300
22
LUCAS NANO 300 Speaker Out 2LED=
=
Output SectionSetup
LEDLUCAS NANO 300
(5)LED
2.7
LUCAS NANO 300
LUCAS NANO 300
35
Franais
2.3(Input Section)
15
Deutsch
6(Input )
Mono-XLR/
LUCAS
NANO 300
2.5Output Section
English
5Voice/Contour
LUCAS NANO 300
MicMic/Line
LineMic/Line
1.0
Lucas Nano 300
1.0
3.2Mono System 2
LUCAS NANO 300
Balance
Setup
Mono
System 1
Mono
System 2
Stereo
System
Double Stereo System
(two Mono Systems)
LUCAS NANO ADD-ON PACKAGE
Speaker Out
LUCAS NANO 300 1.3 Easy-Click
LUCAS NANO 300 System
Speaker Out L 6,3mm
LUCAS
NANO 300 Setup Mono
3.3Stereo System
Balance
Setup
L
Speaker Out
1 8m Link/1 2m Link/
2 1 4 1
3.1Mono System 1
LUCAS
NANO 300
LUCAS
NANO 300
6,35mm
LUCAS NANO 300Speaker Out L
LUCAS NANO 300Speaker Out L
to Satellite R LUCAS NANO 300
Setup Stereo
3.4Double Stereo System ( 2 LUCAS NANO 300
System)
Balance
Setup
L
Speaker Out
LUCAS NANO 300 1.3 Easy-Click
LUCAS NANO 300
LUCAS NANO 300
SetupMono()
Setup
Setup
L
Speaker Out
Link
Use
Stereo
Cable!
Speaker Out
2LUCAS NANO 3001.3 Easy-Click
2
LUCAS NANO 300 System
Speaker Out to Satellite 26,3mm
LUCAS NANO 300
SetupMono
Stereo-SystemLUCAS NANO 300
Link In/Out
6,3mm
22LUCAS NANO 300
P.38
LUCAS NANO ADD-ON PACKAGE
36
Lucas Nano 300
4.1
SPL @ 10%
SPL
Half Space
LUCAS NANO 300
Satellite
SPL @ 10%
SPL
Half Space
160W @ 2
44 Hz fx
116 dB
118 dB
30 39 42cm
8,3kg
Single
35 W @ 8
190 Hz20 kHz
112 dB
116 dB
13 13 11,5cm
1kg
Double
70 W @ 4
190 Hz20 kHz
116 dB
120 dB
13 24 11,5cm
2kg
AC 90V3A
48 A
AC 90 V 240 V
Espaol
1.0
4.2
Italiano
60 MonoStereo
Franais
Stereo
Mono
Deutsch
--P.38
English
DJ
2LUCAS NANO 300
37
Lucas Nano 300
1.0
________ Sample Applications for one LUCAS NANO 300 ________
Presentation
also possible in
Stereo Mode!
Playback
Sub
Mode
Mute
Balance
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Stereo
Solo Entertainer
R
also possible in
Mono Mode!
Media Player
Sub
Mode
Mute
38
Balance
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Stereo
Lucas Nano 300
1.0
Live + Recording
also possible in
Stereo Mode!
Media Player
Sub
Mode
Mute
Balance
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Stereo
Recording Unit
Stage Monitoring for Keyboard
Sub
Mode
Mute
Balance
Sample Applications
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Stereo
39
Lucas Nano 300
1.0
E-drumming at home
Media Player
Sub
Mode
Mute
Balance
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Stereo
Recording Unit
Personal Monitoring for E-drums on stage
R
also possible in
Mono Mode!
IN
L
Sub
Balance
Mode
Mute
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
OUT
Stereo
Out to Mixer
Monitor from Mixer
40
Lucas Nano 300
1.0
________ Sample Applications for two LUCAS NANO 300 ________
DJ
Sub
Mode
Sub
Setup
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Mute
Stereo
Balance
Mode
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Mute
Balance
Bal.
Stereo
Link Cable
DJ Mixer
Band
+ Recording
Sub
Mode
Mute
Sub
Mute
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Stereo
Balance
Mode
Balance
Sample Applications
Setup
B
A: Rec Out
B: CH 2 Thru
Connect a 2nd
LUCAS NANO
Out
Link In/Out
Bal.
Stereo
Link Cable
Recording Unit
41
Lucas Nano 300
1.0
________ Using two LUCAS NANO 300: Composition und Alignment ________
Two LUCAS NANO 300 in one room
Double Stereo System (two Mono Systems)
Left
Setup
Setup
L
Speaker Out
Stereo
Speaker Out
Link
Cable
Left
Right
Right
Two LUCAS NANO 300 in two different rooms
Two Stereo Systems in two Rooms
Setup
L
Setup
Speaker Out
Speaker Out
Link
Cable
Stereo
Stereo
Stereo
R
Stereo
One Stereo System + one Mono System in two Rooms
Setup
L
Setup
Speaker Out
Speaker Out
Link
Cable
Stereo
Mono
Mono
Stereo
R
Two Mono System in two Rooms
Setup
Mono
Setup
L
Speaker Out
Speaker Out
Mono
Link
L
42
Cable
Mono
Mono
Sample Applications
Lucas Nano 300
1.0
43
9840217 D-2477
HK Audio Postfach 1509 66595 St. Wendel Germany info@hkaudio.com www.hkaudio.com
International Inquiries: fax +49-68 51-905 215 international@hkaudio.com
Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten
Copyright 2012 Music & Sales GmbH 02/2012