Neurology of Syntax and Language Processing
Neurology of Syntax and Language Processing
Abstract: A new view of the functional role of the left anterior cortex in language use is proposed. The experimental record indicates that most human linguistic abilities are not localized in this region. In particular, most of syntax (long thought to be there) is not located in Brocas area and its vicinity (operculum, insula, and subjacent white matter). This cerebral region, implicated in Brocas aphasia, does have a role in syntactic processing, but a highly specific one: It is the neural home to receptive mechanisms involved in the computation of the relation between transformationally moved phrasal constituents and their extraction sites (in line with the Trace-Deletion Hypothesis). It is also involved in the construction of higher parts of the syntactic tree in speech production. By contrast, basic combinatorial capacities necessary for language processing for example, structure-building operations, lexical insertion are not supported by the neural tissue of this cerebral region, nor is lexical or combinatorial semantics. The dense body of empirical evidence supporting this restrictive view comes mainly from several angles on lesion studies of syntax in agrammatic Brocas aphasia. Five empirical arguments are presented: experiments in sentence comprehension, cross-linguistic considerations (where aphasia findings from several language types are pooled and scrutinized comparatively), grammaticality and plausibility judgments, real-time processing of complex sentences, and rehabilitation. Also discussed are recent results from functional neuroimaging and from structured observations on speech production of Brocas aphasics. Syntactic abilities are nonetheless distinct from other cognitive skills and are represented entirely and exclusively in the left cerebral hemisphere. Although more widespread in the left hemisphere than previously thought, they are clearly distinct from other human combinatorial and intellectual abilities. The neurological record (based on functional imaging, split-brain and right-hemisphere-damaged patients, as well as patients suffering from a breakdown of mathematical skills) indicates that language is a distinct, modularly organized neurological entity. Combinatorial aspects of the language faculty reside in the human left cerebral hemisphere, but only the transformational component (or algorithms that implement it in use) is located in and around Brocas area. Keywords: agrammatism; aphasia; Brocas area; cerebral localization; dyscalculia; functional neuroanatomy; grammatical transformation; modularity; neuroimaging; syntax; trace deletion
0. Getting more precise Advances in neuroimaging technology have increased our knowledge of the neuroanatomy of higher functions of the central nervous system: It is now possible to get a glimpse of the brain while it is in action. However, this progress would not have been possible without improved understanding of the knowledge base and operations that underlie complex behavior. Parallel to the greater precision of the technology, some progress has been made in our understanding of the cognitive architecture that underlies certain behavioral domains. In the study of brain-language relations, theoretical developments in linguistics have gone hand in hand with imaging, making a joint contribution to behavioral neurology. After several decades of the study of language and the brain from a linguistic angle, there is now a relatively dense body of facts that can be seriously evaluated. This target article will review central results and use them to motivate some novel conclusions about the representation of language in the human cerebral cortex. The discussion will revolve around the choice of unit of behavioral analysis and its theoretical import. An outlook on language derived from current linguistic theory can lead to a new and more precise picture of language and the brain.
2000 Cambridge University Press 0140-525X/00 $12.50
The old Connectionist school led by Broca, Wernicke, and Lichtheim (see Lichtheim 1885, for a comprehensive exposition) and revived in our time by the late Norman Geschwind (e.g., 1970; 1979) fortified belief in the existence of cerebral language centers. As clinicians, these authors mostly emphasized the patients communicative skills, viewing language as a collection of activities, practiced in the service of communication: speaking, listening, reading, writYosef Grodzinsky is at the Psychology Department, Tel Aviv University, and the Aphasia Research Center, Department of Neurology, Boston University School of Medicine. He has been investigating brain/language relations for many years and has published numerous articles in the leading journals in linguistics, psycholinguistics, and cognitive neuroscience. His book Theoretical perspectives on language deficits, was published by MIT Press (1990). His current research (carried out through tests of brain-damaged patients and fMRI) focuses on the neurology of combinatorial skills. Specifically, he is conducting a comparative study of the neural representation of mathematical and syntactic abilities.
Grodzinsky: Neurology of syntax ing, naming, repetition, and so on. Their characterization of the language centers derived from this intuitive theory, and for each activity they posited a cerebral center. The resulting theory of localization uses these activities as building blocks and takes them as the essence of human linguistic capacity. This view, based mostly on aphasia studies, is still held, especially in clinical circles, as illustrated by current clinical manuals and textbooks (e.g., Bradley et al. 1996, p. 37). The leading neurology textbook in the United States explicitly espouses the teachings of the great neurologists of the nineteenth century, depicting the perisylvian region as the location of language and providing an internal division as follows (analytic categories of behavior are in italic):
The conventional teaching is that there are three main language areas, situated, in most persons, in the left cerebral hemisphere. Two are receptive and one is executive. The two receptive areas are closely related and embrace what may be referred to as the central language zone. One, subserving the perception of spoken language, occupies the posterior-superior temporal area (the posterior portion of area 22) and Heschls gyrus (areas 41 and 42); Wernickes area comprises the posterior part of area 22 and the parietotemporal junction. A second area, subserving the perception of written language, occupies the angular convolution (area 39) in the inferior parietal lobule, anterior to the visual receptive areas. The supramarginal gyrus, which lies between these auditory and visual language centers, and the inferior temporal region (area 37), just anterior to the visual association cortex, are probably part of the central language zone as well. Here are located the integrative centers for cross-modal visual and auditory functions. The third area situated at the posterior end of the inferior frontal convolution is referred to as Brocas area or Brodmanns area 44 and is concerned with the motor aspects of speech. The entire language zone is perisylvian, i.e., it borders the sylvian fissure. (Adams & Victor 1993, pp. 41213)
Against this background, psycholinguists have, since the 1960s, attempted to devise a new perspective. As a first step, they challenged the old outlook regarding the centers, on the basis of theoretical and experimental tools borrowed from linguistics and psycholinguistics (e.g., Blumstein 1972; Caramazza & Zurif 1976; Gardner & Zurif 1975; Goodglass 1968; Goodglass & Berko 1960; Heilman & Scholes 1976; Zurif & Caramazza 1976; Zurif et al. 1972; 1974). Focusing on the distinction between linguistic levels of representation, these authors did not altogether deny the validity of the old approach. Rather, they took new issues to be central and used linguistic concepts, as well as new experimental techniques, to explore them: For them, language was no longer just a set of activities but a structuredependent body of knowledge divided into levels of analysis, mainly phonological, syntactic, and semantic. A variety of experiments in the 1970s showed that this approach was worthwhile, providing surprising results and demonstrating that the brain made linguistic distinctions that could not be couched in the standard view. Consequently, an attempt was made to redefine the centers (Zurif 1980); the anatomical, center-based conception was retained, but each center was now said to contain devices used for the analysis and synthesis of language, rather than for activities. Roughly speaking, the anterior language area was taken to house syntax (harnessed in the service of both comprehension and production), and semantics was believed to reside posteriorly, in Wernickes area. Neuroanatomy also witnessed parallel advances: It was becoming increasingly 2
clear that the anterior language area is larger than previously supposed; by then, large samples of patients had become available, making comprehensive surveys possible. On this basis, the area subtending mechanisms implicated in Brocas aphasia was now taken to encompass most of the operculum, insula, and subjacent white matter, exceeding Brocas area (Mohr 1976, p. 202). The schema remained localizationist, and, although its units of analysis changed, the overall view of cerebral loci supporting linguistic behavior remained the same. From the early 1980s onward, new series of studies began to emerge, drawing on still more finely grained functional distinctions and using new materials and methods to explore the language areas from a more detailed linguistic perspective (see, e.g., Bradley et al. 1980; Caplan & Futter 1986; Grodzinsky 1984a; 1984b; 1986; 1989; 1990; Kean 1980; Linebarger et al. 1983; Schwartz et al. 1980; Swinney et al. 1989). With neuroanatomical considerations remaining constant, the most natural move was to look more deeply into the details of the syntactic disruption in Brocas aphasia; syntax was a natural candidate, constituting a central combinatorial aspect of language, and Brocas aphasia was the pathology of choice because most researchers believed the area damaged in this syndrome to be the locus of syntax. Thus, although the view of the syndrome was changing, the traditional diagnostic schema was not abandoned because its usefulness was proved, time and again (but see sect. 2.6 for challenges to this view). I will be using evidence obtained in these experiments, enhanced by more recent findings, to reexamine the redefined centers view. I will show that a new, highly abstract and precise approach is necessary, not only to accommodate the fine patterns of performance that emerge, but also to describe the cross-linguistic variation within the syndrome. This will draw a new picture of the cerebral representation of the language faculty; after three decades of this line of research, it appears that the ability to create and analyze meaningful expressions through rule-based combination is sharply distinguished from other seemingly related mental capacities (such as arithmetic or general intelligence). Mental modularity, moreover, is also a property of syntax itself; the neurology indicates that syntax is not supported by one piece of neural tissue. Within this picture, syntax is entirely represented in the left cerebral hemisphere, but for the most part it is not located in Brocas area. The evidence suggests that this cerebral region has a crucial, highly specific role: It is the neural home to mechanisms involved in the computation of transformational relations between moved phrasal constituents and their extraction sites. This is a radical conclusion (at least when pitted against prevailing neurological traditions and beliefs). It is therefore important to emphasize that the evidence for it is entirely empirical, coming from a thorough survey of the aphasia literature, the literature on other cognitive impairments, and recent work in functional neuroimaging. Broca (together with a few generations of great neurologists) appears to have had the right intuitions, yet he was wrong in certain important respects that could not be understood in his day. The better understanding of the nature of language now available, coupled with improved experimental techniques, allows us to reexamine old claims. This target article thus begins with a tour through results obtained in neurolinguistic research that have brought about the change.
The movement to redefine the language centers has had its effect in certain circles; the neurolinguistic localizing schema of language perception might not have permeated the clinical literature, yet it is currently accepted in cognitive neuroscience. In this model, syntax is represented in the part of the left anterior cortex that receives its blood supply from the superior distribution of the left middle cerebral artery (i.e., Brocas area and its vicinity, as indicated above), whereas semantics and the lexicon are posterior, located temporoparietally around the Sylvian fissure (Alexander et al. 1990; Damasio & Damasio 1989; Zurif 1995). Based on an ever growing experimental record, it is now widely accepted that the speech production problem in Brocas aphasia implicates syntactic mechanisms of some sort (Damasio 1992; Goodglass 1976; 1993; Grodzinsky 1984a; Marshall 1986; Zurif 1995); it is also believed that, in comprehension, there is a deficit in receptive mechanisms of grammatical analysis (Damasio 1992; Goodglass 1993; Grodzinsky 1990; Zurif 1995). Wernickes aphasia, by contrast (following a posterior lesion in and around Wernickes area), is believed to involve the lexical and interpretive components of the language faculty (Damasio & Damasio 1992; Goodglass & Kaplan 1983; Zurif 1995). Crucially, although other pathological signs are found in the overall description of many, if not most, language disorders, they are not part of the model for brain-language relations, either because they come from nonlinguistic domains (e.g., anosognosia, nonfluency, dysarthria) or because they are not pathognomonic of any particular syndrome. This neurolinguistic model was formed on the basis of studies of pathology, which related neuroanatomy to linguistic function by correlating impaired behavior with morphological lesion data (PM, CT, or MRI). With the advent of functional imaging, evidence for the same distinctions has been sought from normal language processing. Initial findings seem to corroborate the basic approach; functional imaging studies (PET and fMRI) have detected involvement of similar regions in syntactic processing (Bavelier et al. 1997; Bookheimer et al. 1993; Just et al. 1996; Mazoyer et al. 1993; Stromswold et al. 1996); electrophysiological studies (ERP) that chart electrical activity during the performance of syntactic tasks have likewise been consistent with this picture (Friederici 1995; Kluender & Kutas 1993; Mnte et al. 1993; Neville et al. 1991). The movement to revise the picture from one of activity-based cerebral centers to centers representing different levels of linguistic analysis, then, has appeared to be on the right track and has thus become the prevailing view in neuroscience.
1.2. Contradictory results from aphasia
& Zurif 1976; Goodglass 1968), have shown success in others (Linebarger et al. 1983). Taken at face value, these findings cast serious doubts on the model, in which Brocas area (but not Wernickes area) supports receptive syntactic mechanisms. However, with certain provisos, the neurological model can still be maintained. Wernickes patients failures in syntactic comprehension are rather inconsistent and varied (Shapiro et al. 1993; Zurif 1995a; Zurif & Caramazza 1976) and are by and large ignored. In the case of Brocas aphasia, attempts have been made to reconcile empirical contradictions: Syntactic abilities have been broken down into tasks, and it has been claimed that syntactic comprehension is compromised (Martin et al. 1989) and that grammaticality judgment is intact (Linebarger et al. 1983). Common to such analyses is a rather holistic approach to the functional deficit, details of cerebral localization being of more concern than linguistic questions. Gross distinctions between form and meaning seem sufficient, and hence less attention is paid to more detailed structural properties of linguistic stimuli. As a result, the neurological model of language has continued to prevail. It is quite possible, however, that the apparent inconsistencies in the results discussed above occur because many analyses lump together complex grammatical systems without distinguishing between syntactic types that are used in experiments. Seeming experimental discrepancies may thus be reconciled after the structural properties of experimental stimuli are examined. If true, this possibility could lead to a new view of the functional role of the language areas. In particular, Brocas (and perhaps Wernickes) aphasia may come to be seen as selective deficit in receptive grammatical (i.e., syntactic) mechanisms, affecting only subsystems of the syntax (in addition to overt problems in speech production). In this view, inconsistencies in experimental results are only apparent; they disappear once the right linguistic distinctions are made. It is hard to overestimate the implications of these conclusions (if they are valid) for the neurological study of language; data on a partial syntactic deficit do more than lead to a refinement of our view of brain-language relations, they also call for an experimental linguistic approach, involving extensive and systematic use of large varieties of sentence types as test materials. Aphasia studies, which allow tests of the most fine-grained aspects of language and their neural representation, should play a central role in this kind of research program. A review of the current experimental record, and the conclusions it leads to, is thus in order. I will argue that the move from activity-based descriptions of brain-language relations to task- and linguistic-level-oriented ones is insufficient. The evidence suggests that the main language areas of the brain follow the particulars of linguistic theory. A precise account of the functional neuroanatomy of these regions must therefore be more specific linguistically. 2. A syntactic approach to Brocas area
2.1. Language comprehension without Brocas area: The centrality of syntactic movement
A careful examination of the experimental evidence, which includes the more recent results, leads to conclusions that are much less definite. The data even appear contradictory at times: Wernickes aphasics have some disturbances in syntactic comprehension (Grodzinsky & Finkel 1998; Schwartz et al. 1987; Shapiro et al. 1993; Zurif & Caramazza 1976), whereas Brocas aphasia patients, though failing certain tasks that probe receptive syntactic abilities (Caramazza
Brocas aphasia is best known for the nonfluent, telegraphic speech with which it is associated. The comprehension problem in this syndrome is less noticeable and is harder to detect. This is probably why Brocas aphasia was 3
Grodzinsky: Neurology of syntax initially thought to be only a speech production problem (with obvious consequences for the diagnostic schema); not until the 1970s, when controlled experiments on comprehension began, did a deficit in this modality become apparent. Indeed, the standard diagnostic batteries, such as Goodglass and Kaplans (1983), have not even acknowledged a receptive disorder in Brocas aphasia. These authors merely noted that, at the early stages, Brocas aphasics may be confused by more complex spoken messages (p. 55), yet, when experiments began, they revealed much to the surprise of investigators a disruption in syntactic comprehension. An experiment that is taken as a landmark (Caramazza & Zurif 1976) compared semantically irreversible and reversible object relative clauses, such as the ball that the boy is kicking is red and the cat that the dog is chasing is black. Whereas Brocas aphasics were successful in comprehending the former, using semantic cues to get around their deficit, they failed with the latter, indicating that they were unable to use the relevant syntax to get at the correct interpretation. This result clearly did not fit the old Connectionist model that distinguished production and comprehension anatomically, locating the former anteriorly in Brocas area and the latter in and around Wernickes area. This surprising finding, and others that ensued, triggered a theoretical attempt to put the newly discovered receptive problem on a par with its expressive counterpart: Because the speech production deficit was already thought to disrupt syntax, it was initially claimed that Brocas aphasics also suffered asyntactic comprehension (Caramazza & Zurif 1976; Zurif & Caramazza 1976), and that their deficit was parallel in both domains, overarching both production and comprehension (see Bradley et al. 1980 and Zurif 1980, for elaboration). This claim shaped the debate in the early 1980s. The need to make more precise statements, and to make distinctions between linguistic types, was becoming apparent, and initial attempts were made to capture all aspects of the grammatical aberration in one descriptive statement that would, moreover, span all modalities. The belief in Brocas area and its surrounding tissue as the sole locus of syntax led to a hope that patterns of impairment and sparing in speaking, listening, reading, and writing would all fall under the same generalization. Thus, labor was invested in obtaining such a generalization, a unified deficit analysis of comprehension and production in agrammatism (Grodzinsky 1984a; 1984b; Zurif 1980; Zurif & Grodzinsky 1983). It quickly turned out that this view was overly optimistic, however. The pattern of selective impairment was more intricate than this account could allow for, and comprehension had to be set apart from production. New experimental results were coming in, creating a rather dense body of data that was drawing a new picture in which the comprehension deficit seemed more restricted than previously supposed. On testing, Brocas aphasics showed near-normal abilities in comprehension and grammaticality judgment on many syntactic constructions, and thus did not appear to have asyntactic comprehension. There was a disruption, but it was restricted to certain aspects of syntax. It was becoming clear, then, that a distinction between different levels of linguistic analysis would not suffice, and that distinctions within syntax were needed to account for the comprehension deficit, just as they were for speech production. Much of syntax, then, was intact in comprehension, as became evident through experiments that mostly 4
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
required interpretation (and, as will be shown below, the production deficit also turned out to be more selective, though in a very different manner). The one clear exception, which had actually stood out since the beginning of the experimental investigations in the late 1960s, was transformational movement in the syntax, as indicated by marked comprehension deficiencies with structures derived by such operations (see Ansell & Flowers 1982, for early results; also see Caramazza & Zurif 1976; Goodglass 1968; and Schwartz et al. 1980). These basic findings have since been fortified by massive evidence, coming from different laboratories using diverse experimental techniques. For almost all these patients, anatomical and pathologic data are available; common to all is a positive diagnosis of Brocas aphasia on standardized test batteries (i.e., BDAE and WAB for English, AAT for German and Dutch) and a focal lesion to the left cerebral hemisphere, caused in the majority of cases by occlusion of the left middle cerebral artery. One repeated finding is clear: Patients who are diagnosed as Brocas aphasics do suffer a receptive disorder of syntax, but a highly restricted one. There is clear evidence for nearnormal performance in most other domains of syntax, coupled with sharp failures with structures containing transformational operations. We will now examine the experimental record in detail; it underscores the centrality of grammatical transformations in the comprehension deficit of Brocas aphasia and, as a consequence, delineates the functional role of Brocas area in language rather precisely. First, in comprehension, Brocas aphasics can construct basic syntactic trees (phrase structure) for simple sentences that do not contain intrasentential dependency relations, such as actives (see, e.g., Grodzinsky et al. 1999 for a review); they are also near normal in detecting violations of phrase structure rules (Grodzinsky & Finkel 1998; Linebarger et al. 1983). Second, the patients seem to have no impairment in their lexicon in comprehension; the part of the lexicon that interfaces with sentence grammar is intact. This is demonstrated by their ability to detect violations of subcategorization (Linebarger et al. 1983) and argument structure (Grodzinsky & Finkel 1998) and by the normal time course of their lexical processing when argument structure is at issue (Shapiro & Levine 1990; Shapiro et al. 1993). Third, when required to carry out tasks that involve thematic (-)assignment, they are successful. The -part of the grammar is concerned with thematic roles that a predicate assigns its arguments and the manner by which they are linked to positions in the sentence where these arguments are realized. Simply put, each position (i.e., Subject, Object) is associated in the lexical entry of a predicate with a -role (Agent, Theme, Goal, Source, and Experiencer), from which the semantics of this sentential position can be recovered (see Haegeman, 1991, for a review). In this domain, we know that Brocas aphasics have intact abilities. They know the -roles of predicates and are able to assign them directly to positions. This is evident from their normal performance in comprehension tasks that involve direct -role assignment in simple structures such as active sentences (see Grodzinsky, 1990, for an exposition). They also never violate constraints on the thematic structure of sentences (i.e., the -criterion) when they construct syntactic representations (Lapointe 1985). Fourth, these patients can even compute some (but not all) intrasentential dependencies and are able to detect violations of rules that govern them. One piece of evidence in this respect is their
Grodzinsky: Neurology of syntax ability to detect case (Nominative, Accusative, Dative, and so on) on noun phrases (NPs). Mechanisms for case assignment are conditions that license the presence of NPs in their base positions. In certain languages, these conditions have overt consequences, through case markers that are realized phonetically. Brocas aphasics have virtually intact abilities in this domain, as can be seen from their performance in case marking languages, for example, Serbo-Croat (Crain et al. 1989; Lukatela et al. 1988). They can also represent other complex intrasentential dependencies that are defined over tree structures. Specifically, they can handle the formal aspects of binding relations, which are the conditions that define the anaphoric relations between pronouns (and reflexives) and their antecedents (Grodzinsky et al. 1993; see also Crain & Shankweiler 1985). Some relations between pronouns and reflexives and their antecedents are impaired, yet these have to do with discourse-related aspects of pronominal reference, not with syntax (see Grodzinsky & Reinhart 1993). In sharp contrast with the above-mentioned evidence for intact receptive abilities, we see a rather severe deficit in the comprehension of constructions derived by transformational movement, as indicated by the following familiar pattern of results, taken from dozens of experiments that investigated aphasics interpretive abilities. In such experiments, the patient typically listens to a (semantically reversible) sentence that contains two argument NPs and is required either to select one picture among several (including a critical foil that depicts a reversal of the actors) or to make a truth-value judgment regarding the match between the sentence and a single picture (in which the roles are either correct or reversed; see Grodzinsky, 1990, for a review). This task is believed to probe the subjects ability to assign -roles to positions where the manipulated variable is syntactic structure. Several tokens (1020) are usually presented for each sentence type, allowing evaluation of the patients performance relative to chance, or guessing:
Construction type Performance level (1) a. The girl pushed the boy above chance b. The girl who pushed the boy was tall above chance c. Show me the girl who pushed the boy above chance d. It is the girl who pushed the boy above chance e. The boy was interested in the girl above chance f. The woman was uninspired by the man above chance (2) a. b. c. d. e. The boy was pushed by the girl The boy who the girl pushed was tall Show me the boy who the girl pushed It is the boy who the girl pushed The woman was unmasked by the man chance chance chance chance chance
comprehension, whereas those in (1) are not. Note also that passive constructions feature in both (1) and (2), as emphasized by italics. We return to this issue later. At any rate, the contrast (1e)/(2e) was obtained in one study of five Brocas aphasic patients (Grodzinsky et al. 1991; see the end of sect. 2.3.1 below). Critically, the contrast between (1) and (2) cannot be explained by appeal to familiarity, or frequency; this type of account would have to show that (1e), for example, is less frequent than (2a) or that (1c) is more frequent than (2c). Such demonstrations are unimaginable. It thus appears that most aspects of syntax, whether pertaining to basic relations or to the more intricate dependencies, are intact in the comprehension of Brocas aphasics, with one salient exception: syntactic movement grammatical transformations.
2.2. The trace-deletion hypothesis
A grammatical transformation is a complex operation over structural representations of sentences in natural language. Roughly speaking, it involves the copying of a constituent to another position in a sentence and the substitution of the material in the original position by a trace a phonetically silent yet syntactically active category that plays several important functions, two of which are relevant here. First, it is through the link between the trace and its antecedent that -roles (which are always assigned to canonical positions) are transmitted indirectly. Uniformity considerations force verbs to assign their associated -roles in the same direction, regardless of the ordering of constituents around them. Hence, when a constituent is moved, it is through the link between it and the trace that its -role is transmitted. Thus, in (3a) the role of Theme (recipient of action) is assigned by the verb like to its right-hand constituent (t), as it would be in an active sentence; the mutual index shared by the trace and its antecedent which man is the vehicle for -transmission. As a result, the latter becomes Theme:
(3) a. [which man]i did Mary like ti b. *[which man]i did Mary spread the rumor that she liked ti
This list is compiled from a large number of studies. For the basic active/passive contrast (1a)/(2a) there are results taken from 17 different studies, with at least 42 patients, all diagnosed positively as Brocas aphasics on standard tests; for the subject/object relatives (1b,c)/(2b,c) there are at least 4 studies of 16 patients (see Grodzinsky et al., 1999, for a detailed review); and 3 studies on 7 patients have documented the contrast between subject and object cleft sentences (1d)/(2d) (Ansell & Flowers 1982; Caplan & Futter 1986; Hickok & Avrutin 1996). The contrast between (1) and (2) does not manifest only in performance levels it is also structural. As we shall see, the sentences in (2) are derived by a transformation in a way that hampers the patients
The mediating function of traces has major ramifications for the comprehension of structures with movement, which will be discussed and will become especially salient in crosslinguistic contexts. Second, constraints on movement are sometimes formulated as permissible relations between traces and their antecedents; the ungrammaticality of (3b) follows from an upper bound set on the (structural) distance between a trace and its antecedent, which was exceeded in this case. We shall see how this involvement of traces in the determination of grammaticality also impinges in important ways on the patients metalinguistic skills. Note that the description of this syntactic relation is deliberately generic, in a manner just sufficient for present purposes. Linguistic theory evolves, at times even rapidly, and terms tend to change with theoretical perspective. Certain generalizations remain stable, however, because they deal with basic syntactic phenomena. The relationship between traces and their antecedents in movement operations plays a central role in a large class of theories. In the main, then, the presentation here is compatible with most current theoretical frameworks, including the Minimalist Program (Chomsky 1995). Thus, movement operations are implicated in the comprehension deficit in Brocas aphasia. Their impairment is also
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
Grodzinsky: Neurology of syntax manifest in the on-line processing of structures with movement: We will see that these are compromised, whereas other complex processes are intact. This disruption may suggest some preliminary clues to the underlying cause of the comprehension deficit in Brocas aphasia. Finally, we shall see how therapeutic methods whose theoretical underpinnings are like the above may be surprisingly successful. One attempt to capture agrammatic comprehension used this general theoretical background to accommodate the main findings. The basic observation was that structures derived by movement those in (2) were poorly comprehended by the patients, whereas those without movement, (1), yielded normal comprehension performance on tasks requiring thematic (-)assignment (put simply, the determination of who did what to whom). An initial attempt was made to partition the two structural types (Grodzinsky 1984b; 1986). It was assumed that in agrammatism in Brocas aphasia, all traces of movement are deleted from syntactic representations. This claim has far-reaching empirical consequences for sentence interpretation, grammaticality judgment, and on-line processing in agrammatism. As we shall see, considerable empirical evidence gathered from all these tasks supports this claim, suggesting that the patients suffer a disruption to only part of their syntax. What performances follow from trace deletion? What linguistic behaviors would a traceless language user exhibit? In interpretation, this would imply problems in movementderived constructions and the preservation of all else; in judgment, it would predict that violations of grammaticality would go undetected if traces are crucially involved in the determination of grammaticality; and, in processing, it would predict real-time problems in linking antecedents to the positions they vacated. All three predictions are borne out. What remains is to examine the distribution of traces and inquire whether trace deletion cuts the experimental pie correctly. The demonstration will also tie this deficit to the anterior language areas, by linking this functional impairment to Brocas aphasia. A first hint comes from an examination of the patients performance on passive constructions. In (1) and (2), predicates with passive morphology feature (italicized) in both cells; they generate both guessing behavior (2a,e), and nearnormal behavior (1e). This finding correlates perfectly with trace deletion; passive morphology does not necessarily imply a syntactic movement transformation. Certain passives known as lexical (1e) are base-generated, whereas others, verbal (2a,e), are derived by a transformation; hence, their representations contain a trace (see Grodzinsky et al. 1991). Trace deletion partitions these data correctly (movementBcomprehension problem), yet this discussion glosses over important particulars. As we will see, there are still constructions that do contain movement but where the aphasics perform normally; there are also distinctions among types of erroneous performance that trace deletion cannot handle. In short, a more detailed analysis of both the syntax and the experimental tasks is in order. Consider, first, interpretive tasks that require -role assignment, the basic data set in (1) and (2). If traces mediate the transmission of -roles (Agent, Patient, Experiencer, etc.) to moved constituents, then the result of trace deletion would be that moved NPs would lack a -role. This may provide a formal means of partitioning the data: Impaired structures contain traces, whereas the rest do not. However, mere partitioning is insufficient; although it points to the 6
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
line dividing those structures that give the patients trouble from those that do not, the actual performance rates do not follow from just trace deletion; trace deletion may explain why a moved constituent does not have a -role, yet it does not imply chance performance on the passives or object relative clauses. On the above assumptions, the rest of the grammar is intact. This should give patients enough information to carry out a thematic assignment task and get around the deficit; they should be able to infer the missing -role from the rest of the available information (i.e., the structure of the predicate, the fact that another NP is assigned a -role directly, and all other grammatical principles; see Grodzinsky 1990, Ch. 5; 1995a). Another consideration that points to the inadequacy of trace deletion is internal to the linguistic framework. Current approaches to syntax assume traces in virtually every structural representation. Even in simple active-declarative sentences, there is movement of the subject from a (deep) position inside the verb phrase (VP) into the overt position of subject (see 4a, where the VP is inside boldface brackets). This is known as the VPinternal-subject hypothesis (Kitagawa 1986; Koopman & Sportiche 1988; Kuroda 1986): Subjects are base generated inside the VP and are forced to move up the tree. If true, this hypothesis may have the consequence that even actives can receive a -role indirectly. If traces are deleted, then subjects of active sentences will have no -role, because the trace, under this hypothesis, may be crucial for -transmission. Such sentences pose no comprehension problems to the aphasics, however. Trace deletion, then, is an insufficient account of the data. Something must be done to remedy this. Moved constituents lack a -role for aphasics because of the deletion of the trace, yet every NP must have some role in interpretation. It was proposed that moved NPs are assigned a role by a nonlinguistic, linear default strategy, which in the cases discussed assigns the Agent role to traceless clause-initial NPs (this is somewhat reminiscent of Bevers 1970 influential proposal, and similar to Jaegglis 1986 proposal for the objects of by phrases in derived nominals). The interaction of this strategy with the grammar results in compensation for certain structures but confusion for the cases that are performed at chance. For example, consider a schematic representation of the active taken from (1a) and the verbal passive (2a):
Normal assignment Agent Theme (4) a. [The boy]i [VP ti pushed [the girl]] Agent Theme Agrammatic assignment Normal assignment Theme Agent (4) b. [The boy]i was [VP ti pushed ti] by [the girl] Agent Agent Agrammatic assignment
above chance
chance
In (4a), the subject normally receives the Agent role. It moves from the VP internal position, where it leaves a trace. The correct role is transmitted through the trace to the subject, which moves leftward. In Brocas aphasia, this transmission does not occur (trace deletion precludes -transmission), yet the default strategy assigns the subject the Agent role, which happens to be correct, and normal performance follows. In the case of passive (4b), the oblique object (the NP argument of the by phrase, the girl) gets the
Grodzinsky: Neurology of syntax Agent role. Crucially, no syntactic movement is involved in this part of the representation, so the agrammatic patient is able to assign it properly. By contrast, the subject of the passive, the boy, is movement derived in two steps, hence two traces, both linked to the subject: First, it moves out of its base object position (t) and lands in the VP-internal subject position; second, it raises from the latter position [Spec, VP] to its final place [Spec, IP] (see Burton & Grimshaw, 1992, for discussion). The link between these positions is the channel for -role transmission. In agrammatic Brocas aphasia, both traces are deleted, so no such channel is available, which means that the subject of a passive sentence receives no -role grammatically. At this stage, the strategy kicks in, assigning Agent to this NP. Thus we have a thematic representation with one Agent in the by phrase (assigned grammatically) and one in the subject (assigned strategically). This situation does not allow for a unique determination of the Agent of the action, and guessing follows, resulting in chance-level performance. Next, compare the account for subject (5a) versus object (5b) relatives:
Normal assignment Agent Theme (5) a. [The boy]i who [ti [VP ti pushed the girl]] was tall Agent Theme above chance Agrammatic assignment Normal assignment Theme Agent (5) b. [The boy]i who [the girl [VP t i pushed ti] was tall Agent Agent chance Agrammatic assignment
Direct evidence for the validity of this strategy comes from an experiment with psychological verbs (Grodzinsky 1995b). When required to assign -roles to sentences containing such verbs, four Brocas aphasics (all suffering focal lesions as a result of left middle cerebral artery infarction) performed below chance (i.e., they reversed -roles systematically, pointing to the wrong picture most of the time) on passives of psychological predicates such as in (6) (even though they performed normally on their active counterparts):
Normal assignment Theme Experiencer (6) [The girl]i was ti admired ti by [the boy] Agent Experiencer Agrammatic assignment
below chance
In (5a), the VP-internal trace (ti)is linked to a trace in subject position (ti), which is in turn linked to the head of the relative clause (the boy). The traces are deleted in Brocas aphasia, and the relative head lacks a -role. However, the strategy assigns it Agent, which is precisely what it would have received under normal circumstances. The cognitive strategy thus compensates fully for the deficit here and in other cases in (1) and the observed above-chance performance follows. In (5b), by contrast, the traces (ti) and (ti) are also deleted and the strategy applies, yet here it gives an undesirable result: There are two Agents in the representation, and the result is chance performance. In sum, the performance rates of Brocas aphasics on the comprehension of all the above constructions is deduced by assuming trace deletion and a strategy. This combined claim has become known as the Trace-Deletion Hypothesis (TDH) whose current formulation, to be precise, is restricted to traces of constituent movement, see Grodzinsky 1995a. The performance of the patients is deduced through either thematic competition or compensation: The strategy always assigns an Agent label to clause-initial NPs. Thus, if a moved constituent is linked to a different -role normally (as in passive, object-gap relatives, object clefts, and so on), this constituent now becomes Agent; and, because there is another, grammatically assigned Agent in the thematic representation, the two Agents compete, thereby inducing chance performance by agrammatics. In cases where the moved NP was supposed to be Agent (such as subject-gap relatives, subject clefts, or actives under the VP-internal subjects hypothesis), this role is not assigned normally through the trace owing to trace deletion, yet the strategy correctly compensates by assigning that NP the Agent role by default.
This contrasts sharply with the chance-level performance of patients on movement-derived structures with agentive predicates. What is different about these verbs (admire, adore, love, hate, etc.) is their thematic structure their subject is not Agent, but Experiencer (Belletti & Rizzi 1988; Pesetsky 1995). This means that the object of the by phrase in the passive is Experiencer. The interaction of the default strategy with the rest of the representation is different from the other cases of passive, because the nature of the competition in the representation that is created seen in (6) differs sharply from the previous passive cases; it is not a competition among equals anymore (i.e., Agent vs. Agent) but, rather, between -roles with different semantic properties. The surprising contrast between agentive and psychological passive thus follows, strengthening the theoretical account. This deficit analysis may or may not turn out to be correct in its particulars, in the long run, but it underscores two observations that hold true for a large population of Brocas aphasic patients with damage to the left anterior language areas: 1. Syntax is mostly spared in their comprehension. 2. Syntactic movement, and precisely that, is disrupted along the lines of the TDH: A. Traces are deleted from Brocas aphasics syntactic representations. B. Phrasal constituents with no -role are assigned one by default, by linear considerations (NP1 Agent). These TDH-based observations force a new view of the role of these cerebral areas: Brocas area and its vicinity (operculum, insula, and subjacent white matter) support receptive language mechanisms that implement some, but not all, aspects of syntax, namely, those pertaining to syntactic movement rules in comprehension (as well as limited aspects of tree building in speech production). Crucially, the basic combinatorial capacities necessary for sentence processing structure-building operations, lexical insertion, and so on are not supported by the neural tissue of these cerebral regions. This means that there is very little language in the anterior language area. In the next few sections, this conclusion will be fortified with evidence from several experimental angles.
2.3. Comprehension across languages
The TDH handles the comprehension of English-speaking Brocas aphasics, yet questions immediately arise concerning the manifestation of this disease in other languages. At birth, the brain is presumably the same across future speakers of different languages. However, are universal gramBEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
Grodzinsky: Neurology of syntax matical principles, once cashed in as particular grammars of Arabic, Navajo, or Thai, represented in adult neural tissue in the same fashion? Does the deletion of traces have identical consequences across languages? Could specific (perhaps parametrically defined) properties of a particular language correlate with the way the deficit is manifested, as they do in speech production? Is the default strategy universal? All these questions call for a comparative approach to agrammatic comprehension, for which we have some early results. The idea, then, is to probe the syntactic abilities of patients who suffer lesions to the same cerebral loci, and have a diagnosis of Brocas aphasia, yet who speak languages whose structural properties differ in ways that are relevant to the deficit described by the TDH. Comparative aphasiology must begin with a choice of dimension along which one compares. Languages, after all, vary along many dimensions (as described, for example, by parametric theories of grammatical variation). A reasonable place to start is in basic word order. This is a property with several manifestations; languages may manifest SVO (subject-verb-object) as their basic word order, SOV, OSV, and so on. Moreover, languages may have secondary orders (for example, an SOV language, in which an active sentence would have this order, might also have an OSV order for active sentences). The mapping from basic to secondary word order is done, in many cases, through a grammatical transformation. This cross-linguistic variation is thus very pertinent to the description of Brocas aphasia and to our understanding of the neurology of syntax; the application of the TDH to different structures may depend on basic word order. A comparison between languages with different basic orders (English, Japanese, and Chinese) might thus provide clues regarding the cerebral organization of syntax.
2.3.1. Comprehension in Japanese Brocas aphasia. Hagiwara (1993) has conducted a series of experiments on the comprehension of Japanese-speaking Brocas aphasics. Her impressive findings provide an unusual angle on the deficit and underscore its restrictive nature. They show how movement structure, not the active/passive distinction, determines agrammatic comprehension performance. The linguistic description of basic Japanese word order has been a subject of debate. One initial puzzle comes from the two kinds of active sentences Japanese uses, featuring overt SOV and OSV orders (7a,b). Japanese was initially analyzed as a nonconfigurational language (Hale 1983), but it is now widely accepted that the SOV order is the basic, nonscrambled one (7a), whereas OSV (7b) is secondary, derived by a transformation that moves the object across the subject (Saito 1985; Saito & Hoji 1983; see also Fukui 1993; Miyagawa 1997). The evidence for this assumption comes from a variety of directions but is based mostly on the behavior of anaphoric expressions when they are in the different positions, which leads to the conclusion that Hanako, the object in (7b), must c-command the VP, so it must have moved to adjoin to a higher projection than that of Taro, the subject: (7) Active: a. Nonscrambled (basic): Taro- ga Hanako-o nagutta -NOM -ACC hit Taro hit Hanako b. Scrambled (secondary): Hanakoi-o Taro-ga ti nagutta
The scrambled case is derived by a movement transformation, so its representation contains a trace. What would be the prediction of the TDH regarding agrammatic performance in Japanese? The configurations of the active sentences in (7) are given in (7), together with the linked roles for agrammatics:
(7) a. S Agent (7) b. Oi Agent O V Theme S ti V Agent above chance chance
If we assume that the trace is deleted, and that the operation of the strategy is like that in English, then it follows that in the scrambled case the object, moved from its base position, would not have a -role owing to trace deletion. The strategy would thus link Agent to it, by virtue of its sentence-initial position. The resulting thematic representation will be as in (7b), and chance performance will follow. This is precisely what Hagiwara and Caplan (1990) obtained in a sentence-to-picture matching test. The split performance on actives in Japanese shows that chance performance can be obtained for agrammatics on simple active declarative sentences without passive morphology or relativization, but with movement. Next, we move to the opposite case in this language, sentences with passive morphology [-(r)are], with and without movement. These are the direct and indirect passives, tested by Hagiwara (1993) in 10 Brocas aphasic patients. Again, movement is the sole determinant of performance.
(8) Passive: a. Direct (derived): Taroi-ga Hanako-ni ti nagu-rare-ta chance -NOM -by hit-PASS-PAST Taro was hit by Hanako b. Indirect (not derived): Okaasan-ga musuko-ni kaze-o hik-are-ta above chance mother-NOM a son-by a cold-ACC catch-PASS-PAST Mother had (her) son catch a cold on her
above chance
chance
According to Hagiwara, the sentence in (8a) is a standard, direct passive, derived by a movement transformation. The representation is annotated and contains a trace of movement, which is coindexed with its antecedent, the moved NP Taro (with its nominative case -ga). The by phrase is Hanako-ni. Trace deletion should result in the subject Taro not being able to receive its -role through the chain of movement. It is thus subject to the Default Strategy that assigns it the Agent -role; the by phrase Hanakoni is intact, just as in the English case; Hanako receives the -role of Agent. The result is a thematic representation with two Agents, so chance performance is predicted. Brocas aphasics indeed perform at chance on this structure, as do their English counterparts. By contrast, the indirect passive in (8b) is not derived by movement (as Hagiwara argues, following Kubo, 1990, and others). Although it has passive morphology on the verb (-are), this construction has several properties that lead to the conclusion that it is base-generated rather than transformationally derived. For example, the by -phrase in (8b) is not optional, whereas in a regular passive it is. Following the general prediction of the TDH (movementBcomprehension problem), Brocas aphasics perform at above chance on this structure, although it contains passive morphology, is more complex (having a tree with more nodes), is more loaded semanti-
cally (having two predicates), and has more words than constructions that lead to chance performance, such as the scrambled active or the direct passive. The results from the comprehension abilities in Japanese Brocas aphasics provide a comparative perspective that demonstrates the stability of this syndrome across languages, as well as the generality of the proposed account. Moreover, it underscores the claim that the deficit in Brocas aphasia is not related to passive morphology. The data cluster in a way that cuts across this factor: Brocas aphasics score at above chance on basic actives and indirect passives (with passive morphology) and at chance on derived (scrambled) actives and direct passives, as shown above (9). Insofar as Brocas aphasics fail only on the bottom horizontal line, it follows that the sole determinant of the performance of Japanese Brocas aphasics is whether or not the structures contain transformational movement. This result has already been obtained for English. Specifically, it has been shown that Brocas aphasics easily comprehend English sentences with passive morphology that are not derived by transformations (Grodzinsky et al. 1991). These are sentences such as (1e) above (the man is interested in the woman), for which a transformational analysis does not apply for various reasons. This conclusion rules out simplistic approaches, according to which comprehension and its failure are cue-driven, namely, that sentence comprehension, which normally depends on overt cues such as passive morphology (-en) or the preposition by, is impaired in Brocas aphasics because they are insensitive to these overt markers. Finally, these results fortify the syntactic accounts of Japanese word order, which assume that its basic word order is SOV (see Kayne, 1994, and Miyagawa, 1997, for recent discussions).
2.3.2. Agrammatic comprehension of relative clauses in English versus Chinese. Su (1994) has investigated the
(11) English relative clauses (10) a. Subject:[The man]i whoi [ti pushed the woman] was tall above chance (10) b. Object: [The man]i whoi [the woman pushed ti] was tall chance
The performance of Brocas aphasics is predicted only by the location of the trace and its interaction with the strategy: In English, the (clause initial) head of the relative is assigned the Agent role, whereas in Chinese, the head (being clause-final) is Theme. Most importantly, the performance of aphasics cannot be specified through reference to construction type (i.e., subject- vs. object-relative clause), as the contrast between English and Chinese shows. This conclusion holds, despite debates regarding word order in Chinese (see, e.g., Huang 1982; Travis 1984). This is reminiscent of the discussion of Japanese, where the data could not be accounted for through a specification of constructions such as active and passive or a morphological distinction between them. The comparative examination has shown, then, that the determinants of the comprehension deficit in Brocas aphasia are phrasal geometry, the location of the trace, and the interaction of trace deletion with the strategy. Finally, if the comprehension deficit is part of the diagnosis, parametric considerations (in this case, word order parameters) must be taken into account (see also Beretta et al. 1996, for comprehension data on Spanish-speaking Brocas aphasics that support this view). An extensional diagnosis of Brocas aphasia, that is, one based on an enumeration of construction types with which the patients succeed and fail, is ruled out.
2.4. Combining perspectives: Judgment and real time
2.4.1. Results from grammaticality judgment. The results
comprehension of relative clauses in Chinese in two Chinese speaking agrammatic Brocas aphasics. Of interest is the peculiar structure of Chinese relative clauses; although the overt basic word order is SVO as seen in the bracketed relatives in (10) heads of relative clauses, as well as complementizers boldfaced in (10) follow the relative, contrary to the case in English (11); this clear contrast in phrasal geometry correlates, in a rather interesting way, with the performance of Brocas aphasics on relative clauses in the two languages. Whereas object relatives (11b) are impaired in English, and subject relatives are preserved (11a), Chinese relative clauses show the exact opposite pattern (10):
(10) Chinese relative clauses (10) a. Subject: [ti zhuei gou] dei maui hen da chance chase dog COMP cat very big the cat that chased a dog was very big (10) b. Object [mau zhuei ti] dei goui hen xiao above chance cat chase COMP dog very small the dog that the cat chased was very small
that have just been reviewed provide factual support for the TDH, yet they come from a single experimental perspective, that of direct tests of sentence comprehension. The TDH has a broader potential, however, and can be coupled with other experimental methods. For example, traces are also involved in the operation of constraints on syntactic movement, as we saw in (3). The TDH predicts that violations of grammaticality, in which the trace is crucially involved, would go undetected by agrammatic aphasics; the claim is that these traces are deleted from the representation and so cannot participate in the determination of the grammatical status of a string. Such a finding, if obtained, would provide strong evidence for the claim that the deficit manifested in trace deletion is indeed representational and does not follow from a deficit to the -module. Schwartz et al. (1987) have obtained results that provide preliminary clues regarding this issue. They conducted a plausibility judgment study in which their patients were asked to make judgments about whether sentences made sense. Their design intersected syntactic movement with
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
Grodzinsky: Neurology of syntax semantic plausibility and with length: regarding the semantic factor, the patients were given semantically implausible sentences in which the source of the implausibility was either one of the arguments (12a) or two (12b); syntactically, there was an argument that was either in situ (12a) or moved transformationally (12c,d); lengthwise, the semantic violation was also nested in a padded sentence that contained many words (12e) but no movement. Naturally, each violation had a plausible counterpart:
(12) a. b. c. d. e. The puppy dropped the little boy The spoon ate the table The table was eaten by the spoon It was the little boy that the puppy dropped The puppy ran excitedly and accidentally dropped the little boy onto the wet grass, which upset Louise. success success success failure
success
Five patients were tested, all diagnosed as Brocas aphasics on standardized tests. Four of them had lesions that resulted from occlusion of the left middle cerebral artery, and one had temporoparietal closed-head injury. The results were remarkable; the patients performed relatively well on most conditions, detecting and rejecting implausibility and accepting plausible sentences. They failed (and did so rather badly) only on a subset of the sentences that contained transformational movement. These were sentences in which the source of implausibility was one transformationally moved argument (12d). By contrast, the aphasics were able to detect plausibility violations if an offending argument was not moved by a transformation (12a,c). Thus in (12a) the cause of implausibility is the puppy, an argument that is not moved; in (12c), even though one source of implausibility, the table, is moved (hence undetectable), the detection of the anomaly is possible through the other argument, the spoon, which is also semantically anomalous but which is not moved by a transformation.
In sum, the patients in this study were unable to perform normally if, and only if, computing syntactic movement was necessary for the determination of (im)plausibility. This is obviously the prediction of the TDH, that agrammatic Brocas aphasics can detect semantic anomalies where the traces are not involved in the mediation of -role assignment. If traces are involved, however, the patients are expected to fail, as they did. The Schwartz et al. study, though important, assessed judgment abilities only indirectly, it involved a mix between lexical semantics and movement in a task that necessitated interpretation, rather than pure judgment of grammatical well-formedness. Its findings are consistent with the TDH but are open to other interpretations as well. It is possible, for example, that traces are not missing from patients representations but, rather, are inaccessible to interpretive tasks (-transmission) and that this is the reason for the patients failures. Schwartz et al.s result, then, is inconclusive as far as the theory is concerned. To investigate this matter directly, a study was recently conducted, aimed at assessing grammaticality-judgment abilities in aphasia, where the structures presented were violations of constraints on movement and a large group of controls (Grodzinsky & Finkel 1998). We tested aphasic sensitivity to violations of constraints on movement of constituents (NP and Whmovement), each case coming with its own set of grammatical controls cases 1 through 4 in (13). We further investigated aphasic ability to detect violations of constraints on head (verb) movement cases 7 and 8 in (13) for which we had independent evidence: agrammatic aphasics are capable of representing traces of such movement (see, e.g., Lonzi & Luzzatti 1993). Finally, we also included control conditions violations of other grammatical principles (cases 5 and 6) to make sure that our patients were able to carry out the task. We tested four nonfluent, agrammatic Brocas aphasic
Grammatical John seems that it is likely to win
2. Wh movement/that trace
Grammatical It seems likely that John will win It seems that John is likely to win John seems likely to win Which woman did David think John saw? Which woman did David think that John saw? Which woman did David think saw John? I dont know who saw what When did John do what? Who did John see? Who saw John? The children threw the football over the fence The children sang They could leave town Could they leave town? They could have left town Could they have left town? They have left town Have they left town? John has not left the office John did not sit
I dont know what who saw What did John do when? Who did John see Joe? Who John saw Joe? The children sang the football over the fence The children threw Have they could leave town?
7. Place of auxiliary
8. Negation
John did not have left the office John sat not
10
Grodzinsky: Neurology of syntax patients, all diagnosed as such, with lesions in and around Brocas area, including white matter deep to it, ranging from the operculum, to the anterior limb of the internal capsule, to the periventricular white matter. Our results uncovered a fine, highly restricted deficit, which follows directly from the TDH: The patients were very alert to grammaticality in general, yet they failed when required to compute constraints on the movement of phrasal constituents (conditions 14). In each of these conditions, error rates were about 40%. All others (condition 5 8) were intact (about 10% errors). Interestingly, a recent study of grammaticality judgment in Serbo-Croat reported results tending in the same direction (Mikelic et al. 1995). Finally, Wernickes patients, though producing a slightly different pattern, were not particularly successful in making grammaticality judgments, despite the fact that their deficit is usually thought of as semantic, not syntactic. The conclusions that follow are clear: 1. Traces of constituent movement are missing from patients representations. 2. Every other aspect of syntax is intact after a lesion in Brocas area and its vicinity. 3. Damage to Wernickes area, which is most often thought of as the region dedicated to semantic analysis, also produces rather severe syntactic disruptions.
2.4.2. A real-time perspective. A fourth, critical angle on the deletion of traces is that of real-time processing. Information regarding the time course of language comprehension in aphasia is obviously crucial to our understanding of the underlying pathology. Indeed, extensive investigations of aphasic behavior in real time have been conducted in recent years (see, e.g., Bradley et al. 1980; Friederici 1985; Milberg & Blumstein 1981; Shapiro & Levine 1990; Shapiro et al. 1993; Swinney et al. 1989). Shapiro and his colleagues have provided a compelling demonstration of the claim that the overall processing capacities of Brocas (but not Wernickes) aphasics in comprehension are intact. They conducted a series of studies on patients lexical abilities, and their manifestation in real-time sentence processing (Shapiro & Levine 1990; Shapiro et al. 1993). They showed that Brocas aphasics are normal in the way they handle verbs, in that their on-line processing routines make fine distinctions among verb types in exactly the way normal speakers do. This was not the case in Wernickes aphasia, however. Posterior lesions, then, unlike those in Brocas area, do cause damage to the lexicon. This work must be compared to the studies on the perception of trace-antecedent relations by Brocas aphasics. It will be seen that this work, when considered together with Shapiro et al.s results, indicates that the patients are impaired only when the linking of traces to their antecedents is at stake, and nowhere else. To make this point, however, some background is essential. It is by now well established that normal language users demonstrate trace-antecedent relations in real-time tasks (see, e.g., Bever & McElree 1988; Love & Swinney 1996; McDonald 1989; Nagel et al. 1994; Stowe 1986; Swinney & Nicol 1989; Swinney & Zurif 1995; Swinney et al. 1988; Tanenhaus et al. 1989). The typical experiment exploits priming effects to uncover antecedent reactivation. The leading idea is that the link between a trace and its antecedent means that, in the course of comprehension, the antecedent is reactivated at the trace. Thus in (14), the
drink will be active when heard (namely, at 1), will then decay (2), but will be reactivated following the verb (3), because of its link to the trace.
(14) The priest enjoyed the drink1 that the caterer was2 serving t3 to the guests
This is precisely what on-line experiments on normal language users have discovered. Through different methods cross modal lexical priming (CMLP) being a central one reactivation of antecedents in the position of their traces has been shown for subject- and object-relatives (Swinney & Nicol 1989; Swinney & Osterhout 1990; Swinney & Zurif 1995; Swinney et al. 1982), for passives (McDonald 1989), and for other structures. The experiments take the drink as prime, and, while the sentence unfolds auditorily, a target is flashed on a screen at points (1)(3). The expected finding, then, is that if a target word, say, juice, is presented visually to subjects at points (1), (2), or (3) when they are listening to the sentence, and the subjects have to make a lexical decision on it, priming effects will be documented at (1) and (3) but not at (2).This is what is found; priming effects are obtained only in (1) and (3). Now, consider the TDH and the expected real-time behavior of Brocas aphasics in CMLP. Deleted traces mean no reactivation at the trace. This means that only in point (1) would a priming effect be obtained. Decay would explain the lack of an effect in (2), and the correlate to trace deletion would be a lack of priming in (3). Conducting such experiments is quite difficult, yet this is precisely the result of a series of carefully controlled studies of both subjectand object-relative clauses (Swinney & Zurif 1995; Zurif et al. 1993). Importantly, Brocas aphasics do prime, even if not in a fully normal fashion (see, e.g., Shapiro et al. 1993; Shapiro & Levine 1990; Swinney et al. 1989). However, when faced with a task that involves priming within a movement-derived construction, they are seriously impaired. Finally, this failure is not characteristic of all aphasics, nor is it necessarily related to general comprehension skills: Wernickes aphasics with posterior perisylvian lesions perform normally on this task, even though their comprehension abilities are severely compromised. We have gone through various sorts of evidence, among which are tests of real-time syntactic analysis. This review led to a new delineation of the deficit, but can this lead to an unambiguous statement regarding the underlying cause? An answer to this question would lead to an explicit theory of the function of the anterior language areas. The question, obviously, is whether this area supports a device dedicated to syntactic analysis of transformationally moved constituents and, if so, what this device is. One possibility is that the comprehension deficit follows from a general disruption to working memory, not from a language mechanism. A recent PET finding (Jonides et al. 1997) indicates that, in nonlinguistic memory tasks that require the subject to relate two nonadjacent members in a list, Brocas area is activated in a secondary fashion. To some this may sound like proof that this area supports a memory cell, the disruption of which entails the syntactic deficits in this syndrome, yet such a conclusion is a bit hasty. Although it may turn out to be true in some future, final analysis, the conclusion is not warranted on the basis of the available evidence. To argue for a disruption to a generalized memory resource, one must show that this resource makes contact
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
11
Grodzinsky: Neurology of syntax with formal constraints on the inner workings of this memory store, from which constraints on syntactic movement would follow. Moreover, we have seen that other real-time performances of Brocas aphasics show that their languageprocessing device is intact. Lexical access and insertion into sentential positions found intact by Shapiro and his colleagues demonstrate directly how specific the impairment is. We may then move on and consider other language-specific interpretations, namely, is Brocas area home for a processing device whose disruption precludes antecedent reactivation at the right time, or is it, perhaps, a representational medium that makes silent categories disappear? It is not possible, at this point, to decide between these options, but, either way, we have delineated the deficit and have shown that any deficit analysis, hence any theory of the role of Brocas area, must have the consequences of the TDH.
2.5 Functional neuroimaging
The discussion above has been based on aphasia results, which allow for a precise characterization of the role of Brocas area through deficit analyses. Recent technological developments in neuroimaging are beginning to make it possible to see pictures of the brain in action. The current neuroimaging literature makes only tenuous connections to the lesion-based body of knowledge and focuses, for the most part, on semantic and phonological aspects of the mental lexicon. Fewer works concentrate on the most salient aspect of language, its combinatory nature. Fewer than 10% of the works presented at a recent Neuroimage conference (10 of 101) investigated the computation of combinatorial operations in language processing. Still, there are some, perhaps preliminary experiments on functional imaging of sentence processing (Bavelier et al. 1997; Just et al. 1996; Mazoyer et al. 1993; Stromswold et al. 1996). The evidence they present is fully consistent with the new picture presented here. Consider, first, the most linguistically detailed study available, Stromswold et al.s PET investigation. They measured blood flow during visual exposure to sentences whose plausibility the subjects were requested to judge. The relevant conditions included several experimental variables: relative clauses that were either (plausible or implausible) right-branching subject gaps (15a,b), or (plausible or implausible) center-embedded object gaps (15c,d):
(15) a. b. c. d. The biographer omitted the story that insulted the queen The biographer omitted the queen that insulted the story The limerick that the boy recited appalled the priest The boy that the limerick recited appalled the priest
sequence of the interaction of all three, so no conclusion that separates these three factors can be made. As a consequence, the meaning of this result is not entirely clear, nor is there an apparent connection to a theory. Still, one conclusion can be prudently drawn: The PET finding is consistent with the claim that the computation of transformational relations is made in Brocas area, because one of the experimental variables was the location of the gap. Stromswold et al.s study is more linguistically sophisticated than any of the other available investigations of functional imaging of language activity. Other studies do not make detailed claims possible. Thus Just et al. (1996) used fMRI to test neuronal activity during language comprehension. They presented sentence pairs as in (16), on which the subjects were expected to make a truth-value judgment. The experimental sentences were chosen by a complexity measure that the authors do not specify. They included three types of fairly complex stimuli: actives with conjoined VPs (16a), center-embedded subject-relative clauses (16b), and center-embedded object relative clauses (16c), each followed by a question (italicized), to which the subjects were requested to respond by pushing a yes/no button:
(16) a. The reporter attacked the senator and admitted the error. The reporter attacked the senator, true or false? b. The reporter that attacked the senator admitted the error. The reporter attacked the senator, true or false? c. The reporter that the senator attacked admitted the error. The reporter attacked the senator, true or false?
Other experimental conditions may be ignored; comparisons that include them introduce too many confounding variables to allow an interpretation. We are left, then, with one critical comparison, between the subject relatives (plausible and implausible) and their object counterparts. The subtraction of the signals detected by the PET machine, namely, [(15c) (15d)] [(15a) (15b)], revealed hot spots in Brocas area and nowhere else. What can be made of this result regarding the functional role of this cerebral region? An examination of the stimulus materials reveals three dimensions: plausibility, type of relative (center-embedded vs. right-branching), and gap location (subject vs. object position). Brocas area lit up as a con12
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
Several results are reported. First, although signals were picked up in Brocas and Wernickes areas of the left hemisphere on exposure to all types of stimuli, their right hemispheric homologs remained relatively silent; second, Brocas and Wernickes areas were equally activated; third, there appeared to be a difference in number of activated voxels among the three sentence types. Stimuli (16ac) engaged an increasing number of voxels in this order. All cases involved very complex materials; apart from a (transformationally derived) question in every case, there was a transformation in both types of relative clauses and a complex construction, involving VP conjunction, in the third. Comparisons are therefore far from being straightforward. Still, it is important to emphasize that, although these results do not lead to specific conclusions, they are consistent with the position espoused herein. Next, Mazoyer et al. (1993) looked at the brains of normal French speakers during language understanding. They exposed their subjects to stories in an unfamiliar language (Tamil), to French word lists, to well-formed sentences containing nonwords, to semantically anomalous sentences, and to stories in French (composed of sentences whose grammatical properties are not given). Right and left temporal regions were activated in most conditions, yet only left inferior frontal regions, in and around Brocas area, lit up on exposure to words and stories in the subjects language (French). Listening to stories in French, moreover, activated the left middle temporal gyrus significantly more than its right hemispheric homolog. Finally, Bavelier et al. (1997) also conducted an fMRI study, with stimuli described as short declarative English sentences (mean length six words, range four to nine words) and . . . consonant strings of equivalent length to the words used (mean length four letters). Another control was a film of a speaker of American Sign Language, signing
Grodzinsky: Neurology of syntax the same sentences. Here, again, it was found that the right hemisphere remained silent whereas the left was active on exposure to sentences in a familiar language. Because the choice of stimuli for this experiment was not based on structural considerations, only general conclusions regarding the cerebral representation of language mechanisms are possible. Vague as they are, these results are fully consistent with the more detailed claims made on the basis of lesion studies. The same is true of all the imaging studies we reviewed; they are all consistent with the claim that the linguistic factor associated with hot spots in Brocas area is not syntax as a whole but, rather, mechanisms that underlie syntactic movement. Critically, there is nothing in the functional imaging results that contradicts these conclusions or speaks against the TDH-based view of the limited role of Brocas area in language processing.
2.6. Generality and counterevidence
The degree of generality of the above is appreciable; dozens of works are reviewed here, including studies of many neurologically intact subjects, as well as brain-damaged patients, tested in different laboratories at different times, in different countries and languages, on a broad variety of sentence types. The tasks reviewed come from comprehension in several languages, grammaticality and plausibility judgment, and real-time processing. The results converge. Still, it is important to note that some studies yield two types of seemingly contradictory results: those that fail to replicate previous results, which have sometimes led to the claim that the syndrome of Brocas aphasia gives an altogether inconsistent picture (e.g., Berndt et al. 1996; Druks & Marshall 1995; Martin et al. 1989), and those that document performances that run contrary to the TDH but accept basic premises (see, e.g., Hickok & Avrutin 1995; Hickok et al. 1993). Both types of presumed inconsistencies must be taken very seriously. An unstable syndrome (and certainly a nonexistent one) is the wrong object of inquiry; likewise, a false hypothesis is, most likely, the wrong one to follow. It must be revised, perhaps even abandoned, when confronted with data for which it cannot account. Thus, an old debate has been revived in recent years, in which the coherence of the clinical categorization as well as the validity of the TDH has been challenged (see Badecker & Caramazza 1985 and Miceli et al. 1989, for attacks on the syndrome-based conception; see also Berndt et al. 1997, Hickok et al. 1993, and Lukatela et al. 1995, for critiques of the TDH on the basis of new data). Many (if not most) objections have been explained away; in some cases patient selection was the cause of the inconsistency (patients that were not Brocas aphasics were included in the experimental group) and in others there were problems with experimental procedures or design; in still others, the results may have been misanalyzed or misinterpreted (Caplan 1986; Grodzinsky 1991; Zurif 1996; Zurif et al. 1989). Still, even after this type of cleanup, a certain amount of intersubject variation persists. Grodzinsky et al. (1999) have recently conducted a survey of comprehension scores of Brocas aphasics in two contrasts that pertain to the TDH: actives versus passives and subject-gap versus object-gap relative clauses. For both sentence types, there are multiple studies; the review covers 17 different studies of active/ passive, with 42 different patients, and 4 studies of subject/
object relatives and clefts, with 17 different patients. All the comprehension experiments we analyzed had a binary choice design (containing the correct response and its thematic reversal). The expectation from the results of the active sentences was a pattern approaching 100% correct. For the passive case, chance performance was expected; thus, because patients are said to be guessing, the performance of each patient should be equated with a series of (unbiased) coin tosses, because such series are exactly the expression of chance behavior. Such series are known to distribute binomially, with a median of around 50% correct, so we expect our patients to follow this distribution. Moreover, we expect a statistically significant difference between the performances on actives and passives. The analysis of the actual data reveals that this is the case: The actives cluster around the 100% mark, the passives distribute binomially with a mean and median of 55%, and the two differ significantly from one another. Figure 1 shows the distribution of performances for actives (dashed line) and passives (dashed line with circles), where the latter is compared to a computer-generated model of an averaged binomial distribution (solid line). An analysis of subject/object relative clauses and clefts produces similar results. The data thus fit the theoretical expectations, and the analysis further demonstrates that constrained within-group variation is permissible, as long as the group picture leads to scores that, on precise measurement, yield the expected results. This analysis also shows why single-case studies can be very misleading: Extreme cases, such as Druks and Marshalls (1995) patient who performed worse on actives than on passives (see Zurif, 1996, for a critique), cannot be evaluated seriously outside a group. It is only in this context that one can judge whether they conform to an expected pattern. Outside this context, these cases are seen as exceptional, which may not be true. Our analysis of the current empirical record suggests that an approach to aphasia that allows constrained variation is on the right track; the weight of the evidence indicates that the TDH has had, as far as is known, the broadest empirical coverage. Still, certain core cases have forced reformulation. An interesting empirical objection comes from the work of Hickok and Avrutin (1995), who devised a novel comprehension task through which they documented a surprising asymmetry in agrammatic comprehension. They tested agrammatic comprehension on four types of questions,
Figure 1. Distribution of performances for 42 Brocas aphasics (no. of patients vs. percentage correct) for active (dashed line) and passive (dashed line with circles) sentences. Solid line is a computer-generated simulation of a binomial distribution (Adapted from Grodzinsky et al. 1999).
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
13
Grodzinsky: Neurology of syntax along two dimensions: questions pertaining to subject (17b,d) versus object (17a,c) position and those expressed by who (17a,b) versus which (17c,d):
(17) a. Whoi did the horse chase ti? b. Whoi ti chased the giraffe? c. [Which giraffe]i did the horse chase ti? d. [Which horse]i ti chased the giraffe? above chance above chance chance above chance
The two Brocas aphasic patients they tested were above chance on subject questions (17b,d) and at chance on the object question beginning with which (17c); these results are consistent with the TDH, as well as with previous data on subject/object asymmetries that we saw in (1) and (2). On (17a), however, namely, on the who object question, the patients were, unexpectedly, above chance, in apparent violation of the TDH. Moreover, it has been found that in certain cases Brocas aphasics are not at chance on the comprehension of certain (transformationally derived) passives, giving rise to yet another surprising asymmetry (five patients in Saddy 1995 and Balogh & Grodzinsky 1996). We have already seen how Brocas aphasics comprehend nontransformational passives at near-normal levels. At issue here is a case of a different type: When the subject of a passive is a quantified expression (18a), near-normal performance is yielded by the very same patients who are at chance on a regular, agentive passive sentence (18b), again, contrary to the TDH, which is indifferent to the properties of the antecedent of the trace:
(18) a. [Every boy]i was pushed ti by a man b. [The boy]i was hit ti by the man above chance chance
aphasics do not always carry out syntactic tasks successfully, yet their performance does not fall under the TDH. That is, the way they fail is much less uniform, and in most cases very large variation is observed for these patients. There are, admittedly, fewer studies dedicated to syntax in Wernickes than in Brocas aphasia, but the available results are compelling (see Shapiro et al., 1993, and Swinney & Zurif, 1995, for Brocas/Wernickes difference in real-time sentence processing; Grodzinsky & Finkel, 1998, for judgment; and Grodzinsky, 1984b, and Zurif & Caramazza, 1976, for comprehension). There are, perhaps, some syntactic abilities in the posterior language area, but they are less tangible and characterizable than those in the left frontal cortex, which leads to clear conclusions, as we have seen.
2.7. Language production without Brocas area: Pruned syntactic trees
2.7.1. Morphological correlates of error types. The focus of this target article is comprehension, but Brocas area, or so the evidence suggests, subserves not only receptive mechanisms of language but also language production. In fact, the most salient feature of Brocas aphasia has always been effortful, nonfluent, and telegraphic speech. Below, I review some recent results in the production of language in Brocas aphasia, because they emphasize two points. First, they show the difference between the deficits in expressive and receptive mechanisms of language; second, they again show the need for an abstract grammatical approach to language and the brain. Consider, first of all, a salient cross-linguistic difference in the behavior of agrammatic Brocas aphasic speakers and the way in which this reveals how linguistic distinctions are honored by the brain. The omission of functional elements in speech production has always been the hallmark of the diagnosis of agrammatism in Brocas aphasia (see, e.g., Adams & Victor 1993, p. 417; Goodglass 1976; 1993; Marshall 1986), yet it is well established that patients either omit or substitute inflectional elements, but only if the morphology of the ambient language permits such omissions; the patients observe rules of lexical well-formedness and never produce nonwords or word parts (Grodzinsky 1984a; 1990). In both verbal and nominal inflected elements, omissions of inflectional morphemes are observed if a bare stem is a real, licit, word (zero morphology); otherwise (i.e., in words that are zero morphology, where omission of inflection is illicit and results in nonwords), substitution errors occur: (19) a. English Uh, oh, I guess six month . . . my mother pass away. b. Hebrew tiylu anaxnu baali ve-ani took-a-walk (third-person pl. common gender) we myhusband and I c. Russian grustnaja malchik. stol stoyit, vot, sad (fem.) boy (masc.). table stands (sing.), lo, stol stoyat stoyit table stands (pl.), stands d. Italian Cappucetto rossa andava Little Ridinghood (masc.) Red (fem.) went
Both findings are inconsistent with the TDH as stated. It has, therefore, been revised to accommodate them (Grodzinsky 1995a). The account builds on a common property that both cases share. Specifically, the observation is that both antecedents who in (17a) and every boy in (18a) have a common semantic property that sets them apart from regular NPs. These two subjects fall under the default strategy that assigns the Agent role to moved phrasal constituents that have no -role. Thus, the idea of the revision is to restrict the scope of the strategy and condition its application to a -less NP an antecedent of a trace on the semantic properties of that NP. The proposal is that this semantic property (which relates to the way these elements interact with discourse semantics) precludes the strategy from being applied in such cases, on semantic grounds. Whether this new account is valid remains to be seen. What is important, though, is that it is this type of account that leads to the reformulation of new empirical questions, and thus to a systematic enrichment of the database. Indeed, the overall experimental picture has gradually built more structure into the relationship between linguistic behavior and the neural tissue that supports it. Finally, a question arises regarding the syndrome specificity of the results. In particular, is the deficit as characterized by the TDH specific to Brocas aphasia? Can it be found in Wernickes aphasia or, perhaps, subsequent to damage to the right hemisphere? That the latter is not the case will be shown in section 5.1. Regarding Wernickes aphasia, the record seems somewhat mixed: Wernickes 14
The same cerebral pathology is manifested differently, depending on the morphology of the language spoken. In English and Japanese we observe the familiar pattern of omission of the inflectional morphology, whereas in the rest of the languages we see an inflectional element substituted for another, with a resulting grammatical aberration, but lexical structure is unimpaired. Zero morphology is thus relevant: Brocas aphasia in a language where stems are legal words presents with omissions; otherwise, there are substitutions. Grammars (or subgrammars) align themselves accordingly:
(20) Zero morphology English Japanese omission Zero morphology Hebrew Russian Italian substitution
patients reported in the literature also showed impairment in tense but not agreement (Miceli et al. 1989; Nespoulous et al. 1988; Saffran et al. 1980), yet the opposite (impaired agreement but not tense) is never found:
(22) Speaking English: The kiss . . . the lady kissed . . . the lady is . . . the lady and the man and the lady . . . kissing. (23) Reading French aloud: Target: Bonjour, grand-mere, je vous ai apport good morning, grandma, I to-you have bring (pres.-perf.) Read: Bonjour, grand-mere, je portrai euh je/pu/ / zeda/ a-aport good morning, grandma, I bring (future)
2.7.2. An outline of an account. An account of these phenomena must be grammatical and abstract. If we assume that inflectional features ( -features) are underspecified in the syntactic representation of agrammatic Brocas aphasics (Grodzinsky 1984a; 1990), we get errors of inflection, whose type depends on the zero-morphology property of a given language: Underspecified features in a zero-morphology language would result in omission, whereas in a zero-morphology language the result would be substitution. There is, then, a varied manifestation of the syndrome, which correlates perfectly with an identifiable linguistic property: (21) Brocas aphasics tend to omit inflections if they speak a language with a zero-inflectional morpheme; otherwise, they tend to substitute.
Seeking to obtain a detailed error analysis, Friedmann then created a series of tests to track the exact nature of the impairment in tense versus agreement in speech production of Brocas aphasics. The distinction made by the patients was especially important in light of recent developments in linguistic theory. According to the split-inflection hypothesis (Pollock 1989) there are structural differences between tense and agreement, each forming a distinct functional category. This hypothesis provides not only a powerful and precise descriptive tool but also a host of related issues to be examined. The tests were first conducted on one patient (Friedmann 1994; Friedmann & Grodzinsky 1997) and then extended to a larger group of 13 Hebrew- and Arabic-speaking patients (Friedmann 1998; Friedmann & Grodzinsky, in press):
(24) Yesterday the boy walked;
Because omission has always been a critical diagnostic sign of agrammatism in Brocas aphasia, clinicians cannot ignore the variation just presented if they are interested in a precise and universal diagnosis. They must accordingly enter the conditional statement in (21) into the clinical diagnosis of agrammatic Brocas aphasia to allow for variation in error type as a function of grammatical (morphological) properties of the language spoken. Similar to the crosslinguistic TDH, the description of speech production errors across languages leads to a parametric definition of the syndrome, one in which grammatical parameters (imported from a theory of possible grammatical variation) are embedded. We return to this issue below.
2.7.3. A more restricted deficit. More recent findings complicate the picture even more. The deficit seems to bear not only on different types of inflectional categories but also on their location in the syntactic tree. Inflectional elements are impaired or preserved depending not just on their morphology but also on their structural position. The first piece of evidence for this claim came from a Hebrew-speaking patient (Friedmann 1994), who was selectively impaired in the production of inflectional features. She had problems with tense, but not agreement. This finding runs contrary to common belief, according to which agrammatic aphasics have equal problems with all functional categories. A retrospective literature review found other cross-linguistic evidence tending in the same direction: A significant group of
The results were remarkable. Although agreement was normal, tense was severely impaired, even though the patients perception of time, as well as comprehension of temporal adverbs, was shown to be intact. Tense errors were mostly substitutions of inflection (with no preferred unmarked form), observed in repetition (25) and in completion (26) tasks. In (27) a numerical representation of error rates is presented:
(25) Target: haanashim yixtevu mixtav la-bank the-people write-future-3-m-pl letter to-the-bank Repeated: ha-anashim katvu mixtav la-bank the-people write-past-3-m-pl letter to-the-bank (26) Target: axshav ata holex. etmol ata (expected: halaxta) now you go-pres-2-m-sg yesterday you (go-past2-m-sg) completed: axshav ata holex. etmol ata telex now you go-pres-2-m-sg. yesterday you gofuture-2-m-sg. (27) Agreement errors 3.9% (5/127) Tense errors 42.4 % (62/146)
This dissociation suggests a deficit that implicates tense but not agreement features. This is new; agrammatic aphasia has always been thought to implicate all functional elements equally. The striking asymmetries observed appear to have been overlooked. The impairment, moreover, extends to a cluster of syntactic properties related to the Tense node (according to the split-inflection hypothesis), which are also disrupted. Observed are subject omissions,
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
15
Grodzinsky: Neurology of syntax difficulties with copulas, and specific word-order problems that pertain to nodes in the syntactic tree that are beyond the Tense node, but nothing below this node is impaired. The impairment is also associated with problems in still higher parts of the tree (CP). As a result, Wh-questions and embedded clauses are nonexistent or completely ill-formed in the speech of the patients. By contrast, other properties related to Agreement and to lower parts of the tree are left intact. The distinction that linguists have posited receives direct neurological support. The speech-production problem in Brocas aphasia affects the tree from the Tense node and above and leaves everything below it intact.
2.7.4. A restrictive, structure-dependent account: The tree-pruning hypothesis. This rather rich cluster of cross-
linguistic facts has led to a description of agrammatic speech production that is stated over trees, not elements. That is, unlike every previous statement, which looked at functional elements regardless of their position in the sentence, the currently available data lead to the view that agrammatic aphasic patients produce trees that are intact up to the Tense node and pruned from this node and up (Friedmann 1994; Friedmann & Grodzinsky 1997):
(28) Agrammatic phrase marker. Arch represents site of deficit.
CP TP T T0 NegP AgrP Agr Agr0 NP V VP V NP
This claim receives empirical support from yet another direction. There is a salient cross-linguistic difference in the production of verbs by Brocas aphasics. In English, the speech output of Brocas aphasics contains verbs that are bare stems, yet these are located in their proper position in the sentence always after the subject. In verb-second (V2) languages (e.g., Dutch, German), however, where inflected verbs undergo movement, the situation is different. In these languages verbs start out in sentence-final position (SOV; see den Besten 1983 and Koster 1975, but see Zwart 1993, for a different analysis) and must raise to pick up their tense features, and the result is SVO order. A nonfinite verb in a main clause (for example, in a clause that contains an inflected auxiliary) will remain in final position, and its finite counterpart will be in second position. In a patient whose syntactic tree is pruned, verbs will fail to raise, and the result will be as is observed in Dutch: In aphasic speech verbs in main clauses not only appear uninflected but are also in sentence final position, resulting in ungrammatical strings (Bastiaanse & van Zonneveld 1998; Friedmann 1998; Kolk & Heeschen 1992). Dutch agrammatics make 16
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
no errors on infinitives in subordinate clauses but have major difficulties with inflecting main verbs, which they usually produce not only as infinitives but, critically, in final position. Finally, it has been observed that verbs tend to be omitted relatively frequently from the speech output of English-speaking Brocas aphasics (Berndt & Zingeser 1990). As Friedmann (1998) shows, a problem in the lexical category verb is apparent only if this result is looked at in isolation. When the broader context is examined, however, a clearer picture is revealed. In particular, when cross-linguistic patterns of verb omission are reviewed, as Friedmann has done for English and Dutch, it turns out that only tensed verbs are omitted (see also Bastiaanse & van Zonneveld 1998), which is precisely what the Tree-Pruning Hypothesis predicts. Six new observations should be highlighted. 1. The agrammatic production deficit is very strongly and directly linked to grammatical variables (the Tense node and its configuration). 2. This deficit is more restricted than was previously thought, encompassing functional elements above a certain node in the syntactic tree; the rest of the representation is intact. 3. The precise description of the deficit (hence the diagnosis of the syndrome) must be stated in abstract terms that allow (as linguistic theory does) cross-linguistic grammatical variation (e.g., infinitives in sentence-final position in V2 languages). 4. The availability of the rest of the syntax to speech production in the absence of Brocas area and its vicinity means that these cortical regions can no longer be viewed as housing syntax as a whole. Rather, major parts of the human syntactic capacity reside elsewhere. 5. The deficit to mechanisms of language production, though sharing important features with its comprehension counterpart, differs from it in important ways (tree pruning vs. TDH). This conclusion may run contrary to claims regarding a parallelism between comprehension and production (see, e.g., Zurif 1980), but it does not entail a total lack of a comprehension deficit in Brocas aphasia (Kolk & van Grunsven 1985b; Miceli et al. 1983; but see Zurif 1996 and Grodzinsky et al. 2000 for counterarguments). There is a comprehension deficit, but its description is different from the production problem. In the normal languageprocessing device, mechanisms for the planning and construction of sentences must diverge at some point from those dedicated to the analysis of incoming strings. Nevertheless, it is most likely that both mechanisms connect to one grammatical resource; hence, to some extent at least, they may be located in adjacent cerebral areas. 6. The account is somewhat reminiscent of recent accounts of childrens grammar. First, like children (Hyams 1992; Poeppel & Wexler 1993), agrammatics have at least some functional categories those below the Tense node (TP). Second, childrens and Brocas aphasics production seem to have the same problem in verb inflection. This similarity, however, is only apparent; both groups produce incorrectly inflected main verbs, yet, whereas the aphasics substitute tense inflection, children use only the nonfinite forms, but never substitute inflection (Wexler 1994). Finally, children, like the aphasics, produce matrix clauses with nonfinite verbs that lack elements that belong to higher parts of the tree wh-words, complementizers, subject pronouns, and auxiliaries. However, there
Grodzinsky: Neurology of syntax is a crucial difference between children and Brocas aphasics: Children are able to build these constructions (Rizzi 1994), whereas the aphasics cannot project any higher than T. 3. Clinical issues: Diagnosis and remediation
3.1. Comparative aphasiology and parametric diagnostic principles
The pathological manifestations of agrammatic Brocas aphasia as presented here are very close not just to grammar but also to grammatical variation, in that a complete clinical picture depends on the patients language. In language production, omissions are observed in zeromorphology languages, and substitutions otherwise; verbs appear in their correct position in most languages, but in verb-second (V2) languages they are in a sentence-final position. In comprehension, errors occur in a fashion that depends on the interaction between syntactic movement and phrasal geometry, which is determined by word-order parameters. Variation between patients in both production and comprehension thus exists, because the grammatical parameters that interact with their deficit have different values in different language types. Importantly, variation in this syndrome is not wild but constrained and can be characterized precisely; the cross-linguistic differences at issue are relatively well defined. Despite all this, an odd situation is created, in which diagnostic principles for universal identification must be established for a disease that has more than one manifestation. Brocas aphasia is thus an unusual pathology, with varying, yet well-defined clinical signs that depend mostly on cerebral structure, but also on an environmental factor the ambient language. A precise clinical characterization must be predicated on trace deletion (and tree pruning), which interact with parametrically characterized aspects of morphology and word order. Clinical testing will accordingly abide by these two descriptions yet will vary from one language to another. Physicians and speech pathologists can no longer test, say, the comprehension of active versus passive sentences in every language but rather must test the comprehension of sentences with and without movement. Diagnosis, in other words, must rely on abstract principles, which are instantiated differently in each language. This is something unheard of in medicine. The medical literature does not contain a syndrome that is defined parametrically. That is, there is no disease that is diagnosed by a cluster of abstractly characterized pathological signs, each having more than one possible concrete manifestation whose form is determined by properties of the individual patient or his environment. Brocas aphasia, oddly enough, is such a disorder.
3.2. Recovery and remediation
cinating development in this direction has been the program set forth by Shapiro, Thompson, and their colleagues, who have investigated the course of recovery in Brocas aphasia along linguistic lines, in an attempt to devise novel methods for speech therapy. They have made some remarkable discoveries. First, they found that recovery proceeds along structural lines; when a syntactic construction reappears in speech, it is accompanied by its structural analogues (Thompson et al. 1993). Second, they devised an experimental therapy for aphasics, with which they have succeeded in training patients on movement (Shapiro & Thompson 1994; Thompson et al. 1996). In one recent study, for example, they trained their patients on one construction, and subsequently monitored their abilities on three others (Thompson et al. 1997). Teaching was controlled carefully, as was the assessment of the patients abilities on the other structures, (29) and (30):
(29) NP-movement a. Passive: The biker was lifted by the student b. Raising: The student seems to have lifted the biker (30) Wh-movement a. Object-cleft: It is the student who the biker lifted b. Object-question: Who has the biker lifted?
The results were remarkable. First, patients who were unable to generate these constructions before training were now much more proficient in their use. Second, training on one structure generalized to others. Third, generalization was highly constrained by syntactic principles. Specifically, a patient trained on passive improved on Raising, but not on clefts and questions; similarly, training on questions improved clefts, but not passive or Raising. Although still experimental, such results are important. They show once more that neural tissue abides by fine structural constraints. If valid, this training program shows that the internal structure of the grammar, specifically, aspects of syntactic movement, determines not only the breakdown pattern subsequent to focal lesion but also the progress towards recovery through the aid of external stimulation. Although many questions remain open, for example, the relation between remediation of questions in speech production and the deficit as characterized by the Tree-Pruning Hypothesis (see Friedmann, 1998, for extensive discussion), this development seems very promising. 4. Tentative conclusions and implications The empirical evidence amassed so far leads to some conclusions. 1. Lesions to Brocas area and its vicinity do not affect semantic abilities, nor do they disrupt basic syntactic abilities. Most notably, Brocas aphasics combine lexical meaning into propositions, create and analyze sentences of considerably complex structure, and are also able to synthesize and analyze words morphophonologically. It thus follows that most human linguistic abilities, including most syntax, are not localized in the anterior language areas Brocas area and deeper white matter, operculum, and anterior insula. 2. Brocas aphasics do suffer important, though limited, syntactic deficits. Their ability to construct full-fledged tree
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
Once the functional deficit in Brocas aphasia is characterized more precisely, we can perhaps try to think about treatment. That this is at all possible is far from obvious. An understanding of the precise nature of the deficit by no means guarantees the success of therapy; after all, the patients have lost a piece of their cortex. Still, it may lead to the invention of better methods, which might also be equipped with better evaluation and efficacy-assessment tools. A fas-
17
Grodzinsky: Neurology of syntax structures in production is compromised, as is the link between traces and their antecedents in comprehension. Processes underlying these highly structured syntactic abilities, and only these, are located in the anterior language areas. 3. Mechanisms that underlie language production are at least partially distinct from the comprehension device. Parts of both are located in the left anterior frontal cortex, separate but perhaps equal, which is why a lesion there disrupts each partially, and differently. Thus, although Brocas aphasia affects both modalities, strong parallelism between the deficits is not maintained, suggesting anatomical proximity, but functional separation, between production and comprehension mechanisms. 4. Cerebral lesions provide a unique testing ground for linguistic claims. If language knowledge and use are taken to be biologically supported, then a theory of linguistic representation and use must be compatible with patterns of language breakdown. Indeed, there have been several attempts to harness neurolinguistic evidence in support of particular linguistic claims (Beretta et al. 1996; Friedmann & Grodzinsky 1997; Grodzinsky 1984b; Grodzinsky et al. 1991; 1993; Pinango et al. 1999). The richness of our language organ and the very fine patterns of break-down subsequent to brain damage are likely to yield further, ever finer results, provided the search is guided by a well-articulated theory. 5. What language is not: A modular approach We have shown that Brocas area and its vicinity are home to one central syntactic ability and that other abilities are intact following lesions to this cerebral region, which might indicate that the rest of the grammar resides elsewhere. Where, then, do human syntactic abilities reside? Are they separate from other cognitive skills? Could grammatical transformations be the only neurological expression of a distinct language faculty? These questions are particularly acute in light of the belief, which has come back into vogue, that humans do not possess a special language organ (see Seidenberg, 1997, for a recent example). The apparent lack of localization of certain basic combinatorial linguistic abilities may lead to the suspicion that they are distributed over the cerebral cortex. A survey of the neurological record shows that this is not the case. The cerebral localization of syntax as a whole is restricted to the left hemisphere. Moreover, a comparison between language and other cognitive deficits upholds what has become conventional wisdom among linguists: Combinatorial aspects of language are distinct from general cognition. Linguistic arguments and evidence to that effect have been given (see Chomsky 1995a; 1995b, for recent discussion). In the following sections, some neurological evidence will be reviewed, indicating that, unlike other combinatorial abilities, syntax, though less localized than previously believed, is localized in the left hemisphere and is distinct from other, seemingly related intellectual capacities.
5.1. Language in the right hemisphere
As a first pass we look at the nondominant hemisphere, the right for most humans. We can assert unequivocally that no combinatorial language abilities reside in the nondominant cerebral hemisphere. We have seen one direct test of right 18
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
hemisphere syntax that hardly detected any activity during exposure to certain syntactic types (Bavelier et al. 1997; Just et al. 1996). Deficit analyses lead to the same conclusion. Two sources of pathological evidence exist: split-brain patients and patients with damage to their right hemisphere. In the former case, it is by now agreed that unlike other language functions, complex grammar skills are localized to only one hemisphere (Lustep et al. 1995). This conclusion follows from failures of a disconnected nondominant hemisphere (left in the patient studied) to understand either active or passive sentences. Although the cerebral organization of split-brain patients may sometime differ from normal functional localization owing to their past history (often beset with childhood seizures), the findings have been consistent: Series of studies by these authors and by others have documented a number of additional failures of the right hemisphere to process syntax correctly (Baynes & Gazzaniga 1988; Baynes et al. 1992; Gazzaniga et al. 1984). Lesion studies of right-hemisphere-damaged patients have corroborated this time and again. Van Lancker and Kempler (1987) compared the performance of right- and left-hemisphere-damaged patients in the comprehension of idioms and familiar phrases to their ability to comprehend novel sentences, which may touch on the syntactic impairment of aphasics. The comprehension of familiar phrases may require an ability to extract nonliteral meaning, but no combinatory capacity, insofar as these phrases are presumably stored in the mental lexicon. Novel sentences, by contrast, cannot be stored, and their comprehension requires analytic mechanisms. Subjects were asked to match pictures to sentences such as he is turning over a new leaf, where the pictures related either to the literal or the metaphoric meaning of the expression, and to sentences such as when the angry girl pushes, the happy boy swings, where the distractor picture contained reversed thematic roles. Although the precise syntactic details of the materials used are unfortunately not reported, the comparison between right- and left-hemisphere-damaged patients still resulted in an interaction: The right-hemisphere-damaged patients, worse than aphasics on the comprehension phrases with some metaphoric value, were much better than the aphasics in the comprehension of unfamiliar sentences, for which they had to use their syntactic knowledge. Similarly, Zaidel et al. (1995) have shown that right-hemispheredamaged patients, but not their left-hemisphere-damaged counterparts, are near normal in their perception of syntactic ambiguities. This finding is especially interesting given the presence of long-distance dependencies in the stimuli, such as the elephant is ready to lift, which the patients successfully detected. A series of related studies focuses on the linguistic abilities of right-hemisphere-damaged patients. Here the relevant evidence is less direct. Brownell and his colleagues (Brownell et al. 1992; 1997; Joanette & Brownell 1990) have long been looking at properties of the overall communicative skills of these patients (with an intact left hemisphere), who are deficient in a number of ways, notably in the capacity to integrate aspects of discourse, metaphor, and other communicative conventions. Notably, no results could have been obtained had the patients not been attuned to complex syntax, because in most cases the tasks require understanding complex stories and answering questions afterwards. Major syntactic deficits would preclude success in these experiments. However, right-hemisphere-dam-
Grodzinsky: Neurology of syntax aged patients were able to perform these tasks, demonstrating their combinatorial capacity in the language domain. Thus, the evidence is that this side of the brain has an important role in communication but makes no syntactic contribution to language use.
5.2. Language and mathematics: Two distinct combinatorial capacities
Language resides in the left hemisphere, yet, given that the neurological organization of combinatorial linguistic operations turns out to be more widespread than was previously believed, suspicions immediately arise regarding its distinctness from other formal operations. That is to say, linguistic abilities may not be distinct but, rather, may follow from a general capacity to form complex combinations. In particular, mathematics and language may be the same. These problems concerned several great European neurologists (Hecaen et al. 1961; Henschen 1920; see also Boller & Grafman 1983 and Kahn & Whitaker 1991, for historical reviews), to whom it was clear that deficits in mathematical abilities must be set apart from language, memory, or attentional problems. They realized that intact mathematical abilities can easily be masked by deficits to cognitive systems that are normally recruited for mathematical tasks. Thus, in the early days, Hecaen et al. (1961) proposed in their pioneering work a distinction between primary (independent) and secondary (consequent) acalculia. The former our current object of inquiry is a varied disturbance. One kind is an impaired spatial organization of numbers (Levine et al. 1993) in which patients tend to misalign digits while carrying out basic arithmetical operations; another is anarithmetria, an inherent inability to carry out calculation (Benson & Weir 1972). Critically, Hecaen et al. showed that this is a neurological entity in its own right, paving the way for serious discussion and investigation. The current record appears unequivocal. Both the clinical and the experimental evidence point to the functional independence and neurological distinctness of mathematical and linguistic capacities. Ideally, we would like to observe language impairment with a retention of the ability to carry out complex mathematical operations, and vice versa. Unfortunately, brain damage of any type, even in patients who had been skilled mathematicians, makes it very difficult, if not impossible, to carry out cognitive tasks of high complexity. Although a direct result is hard to produce, we do have, at this time, a fairly rich array of evidence for both the functional and the neuroanatomical independence of linguistic and mathematical combinatorial abilities from studies of arithmetical skills. Two points can be made: 1. Neuroanatomical loci of mathematical skills, though reasonably spread, all appear to be retrorolandic and are probably bihemispheric. That is, apart from some exceptional cases, only lesions in parietooccipital regions (most
(31) Patient type Broca Conduction Wernicke Anomia
often in the left hemisphere but sometimes on the right) and certain temporal regions can bring about primary acalculia (see Boller & Grafman 1983; Kahn & Whitaker 1991; Levine et al. 1993). 2. Anterior aphasia is functionally dissociated from primary acalculia (and dyscalculia); likewise, primary acalculia is dissociated from anterior aphasia or from damage to combinatorial linguistic skills (Grafman et al. 1982; Levine et al. 1993; Rosselli & Ardila 1989). Two of the more salient experimental results supporting these conclusions are reviewed below. Grafman et al. (1982) studied more than 100 brain-damaged patients with cerebral lesions in various loci, whom they asked to carry out arithmetic tasks involving the four basic operations, with increasing difficulty (up to problems such as 835 98,279; 60,100 4,712; 308 73; 8,694 69). They then evaluated the linguistic abilities of these patients on the Token Test (De Renzi & Faglioni 1967), tested them for constructional apraxia, and evaluated their intellectual abilities with the Raven Progressive Matrices Test. They found that, when age and educational level were controlled, patients with left posterior lesions performed significantly worse than all other groups on the arithmetical tests, whereas there was no significant difference between right-hemispheredamaged patients, controls, and left-anterior-lesion patients. Only the left-posterior-lesion patients had mathematical problems that could not be attributed to linguistic, attentional, or other neuropsychological deficiencies. It is critical to note that the scores of the anterior Brocas aphasics (n 30), though significantly better than those of the posterior-lesion patients, were not significantly different from those of controls. Although we have no further details regarding these patients, based on the fact that most of them (n 22) suffered a vascular accident, we can suppose that at least the majority were of the Brocas variety. Brocas aphasia, then, does not cooccur with acalculia (see also Dahmen et al. 1982, for similar conclusions). Next, consider a study by Rosselli and Ardila (1989), who analyzed more than 60 brain-damaged patients, carefully divided into several clinical categories. The patients carried out a large array of tasks involving numbers: reading, writing to dictation and related tasks, mental computing of an orally presented problem in arithmetic (e.g., 55 38; 93 13; 13 12; 150 30), solving simple and complex problems in writing (up to 689 437; 421 277; 212 37; 818 356), reading arithmetical symbols, and counting. Brocas aphasics (diagnosed with the Boston Diagnostic Aphasia Exam; Goodglass & Kaplan 1983) made many errors on tasks requiring linguistic abilities (tests 31.1 and 31.2 below), in most instances more than other types of aphasics, but their error rate on tests of complex arithmetic (tests 31.3 and 31.4) was the lowest of all the aphasics, as shown in (31), adapted from Rosselli and Ardila (1989):
Test (% error) 1. Reading 28.8 33.3 20.0 13.3 2. Writing 33.3 31.1 17.7 13.3 3. Mental 4. Complex writing 55.0 68.7 66.2 75.0 45.6 56.8 68.0 72.0
19
Grodzinsky: Neurology of syntax Importantly, nonaphasic brain-damaged patients (notably prerolandic right hemisphere-damaged patients) also made a number of errors on the complex arithmetical tests. Anterior aphasics, then, are mostly free of disorders of arithmetic (as long as these do not depend on language skills). The reverse claim appears to be true as well: Patients with primary acalculia have no aphasia. There are a number of case studies of acalculia, including cases with the elusive Gerstmann syndrome (a tetrad consisting of finger agnosia, acalculia, agraphia, and left-right disorientation; see Strub & Geschwind 1974) and others in which a disorder of mathematical ability did not cooccur with aphasia (Benson & Weir 1972; Lucchelli & De Renzi 1993; Selnes et al. 1991). Interestingly, and consistent with the previous results, naming problems were apparent in most of these cases, whereas speech output, comprehension, and repetition were intact. Fault can easily be found in each of these studies. Their methodologies can be criticized, as can the diagnostics and patient selection, but it is very hard to ignore the uniform picture that emerges from every angle reviewed: Primary mathematical deficits do not seem to co-occur with language deficits other than those pertaining to the lexicon. With very few exceptions, the anterior portion of the left cerebral hemisphere does not house the neural substrate for mathematical abilities; linguistic deficits of the Brocas variety, by contrast, are a consequence of lesions in this location. The neurological viewpoint, then, shows that central combinatorial linguistic abilities are distinct from the combinatorial abilities pertaining to mathematics.
5.3. Brocas area and general intellectual capacities
A nonmodular view of language would attempt to make linguistic principles follow from theories of some other cognitive domain, of which general intelligence is a prime candidate. To show modularity, by contrast, is to show the distinctness of intelligence from combinatorial linguistic ability. An ideal neurological demonstration would show that the distribution of intelligence (measured by an IQ test of some sort, or some approximation thereof) in the aphasic population is identical to that in the general population. We are not likely to obtain data of this type; large-scale IQ scores of aphasic patients are neither available nor easily collected. Comparisons between the pre- and postonset IQ measures of an aphasic group of patients (with some other brain-damaged controls) have not been made either. Direct evidence bearing on the question of language and intelligence, then, is not forthcoming. Several studies, however, provide indirect demonstrations that intellectual capacity is truly distinct from language. Through different methods, they underscore the same point: Most aphasias Brocas, Conduction, and Anomia, but not Wernickes and intelligence are independent. This was first demonstrated by Kertesz and McCabe (1975), who compared aphasia type with intellectual ability of more than 100 aphasic patients. General intelligence was measured by the Raven Colored Progressive Matrices Test, a standardized measure that contains nonverbal measures of general intellectual skills and is correlated with verbal IQ. Aphasia was diagnosed by the Western Aphasia Battery, a test that scores patients on fluency, repetition, comprehension, and naming and divides them into the usual clinical categories. The mean scores in each clinical 20
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
category were then compared to a neurologically intact control group. The result was that for Brocas (n 27), Conduction (n 11), and Anomia (n 40) aphasics, the scores on the intelligence test were not different from those of the normal controls, whereas the other clinical categories (Global, Wernickes, and transcortical) were significantly lower. Similarly, Bailey et al. (1981), who correlated scores on the Raven Matrices with a measure of severity of aphasia in a longitudinal study of more than 50 aphasics (of unknown clinical category), found that, although the linguistic abilities of the patients improved rather significantly over a 9-month period, their scores on the intelligence test remained unchanged. A different angle can be found in Smith (1980), who constructed a task involving some kind of nonverbal reasoning, in which the subjects were supposed to grasp relations such as greater than through a nonverbal demonstration of the experimenter on a set of wooden rods, and then carry them over, by way of analogy, to other domains (e.g., weight), where they were expected to solve a problem. Four of these patients seem to have been Brocas aphasics, and their performance was quite good, despite their language deficiency. Finally, a comparison between IQ and auditory comprehension in a group of 98 aphasics (18 of which were Brocas aphasics) was made by Borod et al. (1982). The Brocas aphasics were the only ones to be well above the group mean in their scores on the IQ test, producing the highest scores, whereas the Wernickes and global aphasics were the lowest (the latter being significantly below the whole group). Each of these studies has its problems and deficiencies. The measures of language skills that were used are questionable; the diagnostics may have been imperfect; some relied on dubious tests of intellectual capacity; and doubts can probably be cast on at least some of the statistical tests. Still, the fact remains that, no matter how aspects of language and intellect are assessed, the same result is repeatedly obtained: Language deficits and intelligence in Brocas aphasia are distinct and independent; Brocas aphasics, although linguistically inferior to neurologically intact controls, are not different from them intellectually. This is also true of those suffering from other aphasias, namely, conduction aphasia and anomia (which are consequences of damage to distinct cerebral loci, the arcuate fasciculus and the angular gyrus, respectively). Moreover, sparing of intellectual skills does not seem to occur in all aphasias. Whatever one might think of the nature of the deficit in Wernickes and global aphasias, they certainly do not represent an exclusive failure of grammatical devices, and they involve (at the very least) some lexical semantic and probably other disruptions to knowledge. Indeed, intellectual capacities are negatively affected in these syndromes. 6. Coda: Brocas legacy and the role of the language areas Paul Broca, founder of modern neuropsychology, had three central ideas regarding the cerebral organization of cognitive functions. Recast in modern terminology, he said that (1) there is a one-to-one relation between neural substrate and behavioral function (at least for language), (2) language is distinct from other cognitive capacities, and (3) language
Commentary/ Grodzinsky: Neurology of syntax resides in the left cerebral hemisphere and not in its homolog on the right. Brocas legacy modularity, neural representation, and lateralization is here to stay. After nearly 140 years, and thousands of theoretical, clinical, and experimental articles, we can conclude rather confidently that all three properties Broca ascribed to brain/language relations are true: There is a distinct and dedicated language organ in the human left cerebral hemisphere. To find the language loci and characterize them precisely, we must continue to re-redefine the language centers. Linguistic theory is the best tool currently available for this job. Once it is used, we discover that Brocas area is more specialized than previously supposed. It handles only intrasentential dependency relations. This endeavor has another important potential benefit: It may help us to discover natural classes within our grammatical system and test the biological feasibility of grammatical theories. When we discover a pattern of grammatical impairment and sparing, it may reveal something about the internal structure of the grammar. Such arguments have been made in several domains (see, e.g., Grodzinsky et al. 1991; 1993; Hickok & Avrutin 1995). One hopes that more work will lead to further discoveries. We may thus conclude that Brocas success was accompanied by one major error. He looked at communicative activities, ascribing no neural or cognitive value to the structure of the linguistic signal. When this mistake is corrected, his legacy can be preserved and, in fact, enriched significantly. At the same time we obtain a new, more precise, and deeper picture of the cerebral representation of linguistic functions. In this view, language is a distinct mental and neural faculty, with an inherent structure comprising a rich knowledge base and a processing device that implements it; this faculty resides in the left hemisphere. Yet, although Brocas area (and its surrounding left anterior neural tissue) is highly specialized and important, language is mostly not there.
ACKNOWLEDGMENTS The preparation of this paper was made possible by NIH grants 00081 and DC 02984 to the Aphasia Research Center, Boston University School of Medicine, and by IsraelU.S. Binational Science Foundation grant 97-00451 to Tel Aviv University.
Abstract: Grodzinskys hypotheses need different theories of grammar for comprehension and for production. These predictions are undesirable. Hungarian data are incompatible with the Trace Deletion Hypothesis.
Comprehension, production, and theories of grammar. If Grodzinsky were right, we would need different theories of grammar for comprehension and for production. Grodzinsky proposes his Trace Deletion Hypothesis (TDH) to interpret comprehension deficits applying Government and Binding Theory cf. Examples (4), (5), and (11) in sects. 2.2. and 2.3. For production deficits he proposes pruned syntactic trees in the framework of the Minimalist Program (sect. 2.7.4). Differences between Government and Binding (GB) theory and Minimalist Framework cannot be neglected. In GB theory, the inventory of transformations has been reduced to a nonconstruction-specific rule of Move to derive correct surface structure and linear order. Because of the GB framework, for TDH the structure of a simple English clause is roughly the following cf. 4(a) and (b) and 5(a) and (b) in section 2.2.:
[SUBJECTNPi [VP [ti V OBJECTNP]]
In the Minimalist Program, Move is conceptualized as a requirement of legibility conditions imposed on language by external mind/brain systems. In the course of computation of sentence structure, uninterpretable formal features of lexical items must be erased in a local structural relation with a matching feature of another lexical item. Move is required to create the local structural relation for checking features of lexical items and to assure that only interpretable features exist at the semantic and phonetic interface with mind/brain systems (Chomsky 1997a, p. 18). Thematic roles are assigned to phrasal constituents, D(eterminer) P(hrase)s in their root positions under lexical VP (a phrase headed by lexical verb). Then all DPs (subject, object, indirect object, etc.) having a case feature must be moved from lexical VP into a higher Agreement Projection to check their case features. After the movements have been performed, depending on lexical Verb type, English clause structure is very roughly the following:
[AgrSPDPi[TPti[vpVjti[AgrIOPDPk[AgrOPDPm[VP[tk[V[tj tm]]]]]]]]]
(t trace; Agr[S/O/IO]P agreement phrase for Subject, Object, Indirect Object, respectively; TP Tense Projection; vp phrase headed by a light verb; VP phrase headed by a lexical Verb). In this model we have a derivation in which object/Theme or dative/Recipient and so forth must be moved out of their root, thematic position. What does TDH predict in the Minimalist Framework? TDH would predict that only sentences containing one and only one argument, which is subject/Agent, will be interpretable by the Default strategy for Brocas aphasics. In the rest of the sentences the default strategy does not help: The fronted DP can be considered as Agent, but no other DPs have a theta
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
21
Abstract: This commentary discusses the relation between Grodzinskys target article and Friedericis (1995) model of syntactic processing. The two models can be made more compatible if it is assumed that people with Brocas aphasia have a problem in trace construction rather than trace deletion, and that the process of trace construction takes place during the second early syntactic substage of Friedericis model.
(* unrestricted number of phrasal constituents XP) The topic position [T] is recursive; multiple topic constructions are allowed. Hungarian sentences with topics with different theta roles can be equally grammatical. A Hungarian example:
[TRobi-nak a pnz-t Mari tegnap] odaadta. [TBob-dat(RECIPIENT) the money-acc(THEME) Mary-nom(AGENT) yesterday] gave-3sg Mary gave the money to Robert
This means that no Default Principle can apply in Hungarian. The TPH, however, is highly compatible with our data on speech production by Hungarian Brocas aphasics, provided the syntactic tree can be pruned from functional projections of Quantor Phrase, Negation Phrase, Focus Phrase, and Tense Phrase, as well, according to degrees of impairment in language production.
Grodzinskys target article is a linguistically sophisticated account of the neural basis of syntactic processing. Another such account is that of Friederici (1995). I would like to consider whether these two accounts can be brought more closely together than it seems at first sight. Let us first consider the conceptual question of Why traces? In other words, what makes it possible for traces to be selectively impaired relative to some other syntactic phenomena? Some of the gap between Grodzinskys and Friedericis models can be bridged if we assume that the relevant problem in Brocas aphasia is in the construction of traces rather than in their deletion. 1. Why traces? Grodzinsky argues for a very specific connection between language behavior, linguistic representation, and brain function: One specific task of Brocas area is the processing of syntactic traces. In a larger context this connection may turn out to be arbitrary. After all, there is a good deal of arbitrariness in the development of biological systems. Alternatively one may try to relate this connection to other current assumptions about the neural basis of syntactic processing. This commentary is a partial step in the latter direction. 2. Friedericis (1995) model. In her 1995 paper, Friederici proposes that syntactic processing is composed of at least four subprocesses: a first-pass construction of syntactic structure, based on information restricted to the syntactic categories of the participating lexical elements (noun, preposition, etc.); a second syntactic stage that adds lexical syntactic information such as subcategorization and thematic selection (see sect. 4); a semantic stage that adds lexical semantic information; and, if necessary, a late revision of the initial syntactic structure, based on this and other syntactic and semantic information. Each of these four stages is indexed by a brain wave that differs in either latency or topography from each of the other three. 3. Deletion versus initial construction. Conceptually, the processing of a trace must achieve at least three subgoals: the construction of an empty syntactic constituent (called a trace or a gap), the finding of a syntactic constituent that the trace is related to (called an antecedent or filler), and the establishment of an appropriate connection between the antecedent and trace. Grodzinsky assumes that people with Brocas aphasia fail to establish a connection between antecedent and trace because the initial trace is deleted. If I am not mistaken, however, the main claims of this target article could be equally made by appealing to a problem in trace construction rather than trace deletion. 4. Traces and lexical syntactic information. Both Grodzinsky and Friederici assume a distinction between syntactic categories and other types of syntactic lexical information. For example, both a transitive verb like kick and an intransitive verb like smile have the syntactic category verb. But only the transitive kick lexically specifies that it has to have a second noun phrase as an object (subcategorization) with the thematic role of patient (thematic selection). Now, traces or gaps are inaudible constituents. This makes it harder to establish their presence in the syntactic structure. The question of how they can be established depends to a great extent on the particular model one assumes for syntactic processing. One thing seems relatively clear: However gaps are established, they cannot depend on syntactic categories alone. For
22
Abstract: An important part of Grodzinskys claim regarding the neurology of syntax depends on agrammatic data partitioned by the Trace Deletion Hypothesis (TDH), which is a combination of trace-deletion and default strategy. However, there is convincing evidence that the default strategy is consistently avoided by agrammatics. The TDH, therefore, is in no position to support claims about agrammatic data or the neurology of syntax.
Grodzinsky has probably done as much as anyone to put syntax center stage in neurolinguistics. He has also been at the heart of the arguments sustaining the credibility of Brocas aphasia as a syndrome critical to the neurolinguistic enterprise. These laudable efforts have enabled substantial progress to be made. In particular, it looks as if referential dependencies of certain kinds are central to an explanation of receptive patterns in Brocas aphasia. However, whatever evidence there is that Brocas area houses these dependencies (and little else), the Trace Deletion Hypothesis (TDH) does not provide it. This is because the TDH does not work.
23
Abstract: The argument that Brocas area is preferentially involved in specific syntactic operations is based on a strong assertion regarding patterns of sentence comprehension found among patients with Brocas aphasia. This assertion is shown to be largely inconsistent with the available evidence from published studies, which indicates that only a subgroup of Broca patients demonstrate the target pattern.
Agrammatic Brocas aphasia has captured the imagination of many researchers hoping to understand the relationship between specific brain regions and discrete language functions. Early attempts at linguistic description were motivated by agrammatic patients language production, but recently the emphasis has shifted to their comprehension. Grodzinsky offers an interpretation of the comprehension failures of Brocas aphasic patients that has substantial scientific impact: It is at once a claim about which regions of the brain are important in language processing, and about which formalization of linguistic theory is correct. It seems important, therefore, to examine the empirical basis of his account. Grodzinskys hypothesis about the relevance of Brocas area to syntactic processing had its genesis in the following assertion: Patients classified as agrammatic Brocas aphasics (on the basis of their language production and their clinically assessed comprehension) will show a sentence comprehension deficit characterized by chance performance on sentences that require transformations, and good performance on all others. Support for this claim requires a very strong association between Brocas aphasia and the predicted pattern of comprehension impairment. The appearance of nonconforming cases would seem to constitute falsification of the hypothesis that Brocas area plays a privileged role in a specific linguistic operation. Grodzinsky states that the claim is supported by massive evidence (sect. 2.1); counterexamples are dismissed as arising from poor patient selection or other methodological problems. The evidence available in the published literature regarding the comprehension of active and passive structures (the sentence type most often assessed) provides a different picture. Although the prediction is that active sentences will be understood normally (above chance) and passive sentences poorly (below chance), only about one-third of the Brocas aphasics described in the literature prior to 1993 showed that pattern (Berndt et al. 1996). Of the remainder, about half showed above-chance performance for both types, and the other half showed comparable difficulty (at chance) with both types. Grodzinsky et al. (1999) criticized this literature analysis, arguing that the heterogeneous results reflected poor patient selection in the studies reviewed. That is, the patients who deviated from the pattern were not really Brocas aphasics. However, a study that used exactly the classification test that Grodzinsky favors to select patients, supplemented by detailed lesion data, reported that 5 of 7 Brocas aphasics performed better than chance on both active and passive sentences; 3 of them scored 100% on passives (Goodglass et al. 1993). It is interesting that the only Brocas aphasic who demonstrated the predicted pattern had a lesion, not in Brocas area, but in the temporal lobe. Even when Brocas aphasics demonstrate the expected pattern for active and passive sentences, they may fail to show problems with the other structures that are argued to be related (Berndt et al. 1997). This possibility has been investigated by selecting patients for attention whose comprehension performance shows a syntactically principled deficit. That is, Brocas aphasics are included for study of more complex structures only if they demonstrate the relevant pattern for active and passive voice sentences. This preselection of patients who show the predicted pattern on active and passive sentences, followed by the testing of structures
that are hypothesized to be related, constitutes a reasonable approach to evaluating Grodzinskys claims. However, data regarding the active/passive comprehension of these preselected patients cannot be used to evaluate the prevalence of active/passive comprehension impairments in Brocas aphasia, as Grodzinsky and colleagues (1999) have done (see Berndt & Caramazza 1999, for discussion). For example, Figure 1 of the target article, which is used to demonstrate the frequency of occurrence of the predicted distributions of performance for actives and passives, includes data from 19 patients who were preselected to show the target active/passive pattern! Although we are rarely told how many Brocas aphasics were screened during this preselection process, Beretta and Munn (1998) report that 6 of 15 Brocas aphasics they tested showed the desired pattern. This number is not far from the estimate generated by Berndt et al. (1996) that about one-third of Brocas aphasics will show the predicted pattern on active and passive voice sentences. So the evidence favoring a strong association between Brocas aphasia and active/passive comprehension is not massive; rather, it is quite weak. One additional point that can be raised concerning the privileged role for Brocas area in syntactic processing is the syndrome specificity of the patterns at issue (sect. 2.6). Clearly, patients with lesions in other brain areas should not show the same patterns of performance as Brocas aphasics. Grodzinsky has focused on studies of Wernickes aphasics as the comparison group, which seems a strange choice. The comprehension pattern at issue here requires good comprehension of single word meanings (and concomitantly good comprehension of sentences that can be understood without the necessity of detailed syntactic analysis). Wernickes aphasics are unlikely to show a pattern comparable to Brocas aphasics because their word comprehension may be too poor. However, many studies of aphasic sentence comprehension have noted that the impairments of conduction aphasics and Brocas aphasics are very similar (Caramazza & Zurif 1976; Goodglass et al. 1993; Heilman & Scholes 1976), suggesting that a systematic study of this patient group (yet to be done) might find a distribution of impairment by sentence type that is indistinguishable from that of Brocas aphasics. It seems that the comprehension pattern based on transformational requirements is not strongly associated with the language production profile that constitutes agrammatic Brocas aphasia or, by implication, with the lesion that causes Brocas aphasia. A majority of patients with the relevant production profile (and, presumably, lesion site) do not show the target comprehension pattern. In fact, it does not appear that Brocas aphasics demonstrate a characteristic comprehension pattern that is not also found among other types of aphasic patients. It may well be that there are individual patients whose comprehension fails in exactly the manner predicted and for precisely the linguistic reasons offered by Grodzinsky. But lacking a general finding for Brocas aphasics, one that is specific to that group, the hypothesis that Brocas area has a privileged role in syntactic processing seems to be an overinterpretation of the available data.
ACKNOWLEDGMENT The preparation of this paper was supported by grant RO1-DC00262 from the National Institute on Deafness and Communication Disorders to the University of Maryland School of Medicine.
24
Abstract: Despite problems with statistical significance, ancillary hypotheses, and integration into an overall view of cognition, Grodzinskys demotion of Brocas area to a mechanism for tracking moved constituents is intrinsically plausible and fits a realistic picture of how syntax works.
On the whole, Grodzinsky makes a good case for supposing that the role of Brocas area in syntax is more specific yet much more circumscribed than has been widely supposed. Moreover, his proposal that its main function lies in comprehension, and involves linking moved constituents with their extraction sites, makes a lot of sense in terms of the language faculty as a whole. If the copying theory of movement (Marantz 1995) is correct, there is no need for the speaker to keep track of these links that will be done automatically by the fact that, throughout the combinatorial process that produces sentences, right up to their moment of utterance, the same constituent must somehow be represented at both its landing and extraction sites. It is the hearer who has the problem, that of deciding, after the extraction-site copy has failed to receive phonetic form, which of the phonetically represented sentence constituents has been moved, and from where. Therefore, it is only logical that there should be some task-specific, comprehension-specific mechanism for solving this problem. Good though Grodzinskys leading idea is, its execution raises some quibbles. The first concerns his use of statistics. Only once (sect. 2.7.3, Ex. 27) do we get raw scores and percentages; for the rest, we are offered only above chance and chance, with no criteria or cutoff points and no way of knowing whether, in any given case, the difference between these two categories is even statistically significant. Another issue concerns the claim that Brocas area is also involved in producing the upper parts of syntactic trees. In contrast to Grodzinskys major claim, this just does not make a lot of sense in terms of the overall syntactic process. First, it is not obvious why the same area should subserve both an interpretative (linking traces with antecedents) and a combinatorial (adding tree nodes above NegP) function, especially when (as Grodzinsky argues elsewhere) combinatorial processes in general are handled outside Brocas area. Second, Grodzinsky presupposes the kind of expanded tree structures originally proposed by Pollock (1989); these, even before the advent of the Minimalist Program, were criticized by Iatridou (1990), and even if Chomsky (1995c) seems at least implicitly to endorse them, they are surely against the whole spirit of minimalism. Their main purpose was to provide additional landing sites for movement, and according to Chomsky (1997b, p. 191) you only do overt movement if theres no other way for the derivation to converge. One suspects that Pollockian trees, like many other theoretical artefacts, will have limited durability, rendering it unwise to tie them in with permanent aspects of brain function. However, there is a third and more fundamental objection to the claim that Brocas area handles high-end tree structures. The ancillary claim that Brocas aphasia leaves everything below [the Tense node] intact (sect. 2.7.3) flies in the face of countless examples of agrammatic speech in which everything below the Tense node is as disorganized as anything above it: (1) Lower Falls . . . Maine . . . Paper. Four hundred tons a day! And, ah . . . sulphur machines, and, ah . . . wood. . . Two weeks and eight hours . . . workin . . . workin . . . workin. . . Yes, and ah . . . sulphur (Goodglass 1973) (2) Ball, prince, um, shoe . . . scrubbed and uh washed and uh . . . tidy, uh, sisters and mother, prince, no, prince, yes (Schwartz et al. 1985). (Note that in the second example, Tense if little else appears
intact.) Moreover, Grodzinskys own analysis argues against the claim. According to him the appearance, in Dutch aphasic speech, of uninflected verbs in sentence-final position is a result of the fact that, with no tree structure above NegP, there is no T(ense)0 to which the verb can raise. In the tree given as example (28) (sect. 2.7.4), however, there is an Agr(eement)0 node to which the verb must raise in the course of the derivation to check agreement features on its way to its final landing site T0, and a Spec-of-Agr node above it, to which the subject NP must also raise for the same purpose. Thus if the lower portion of the tree remains intact, as Grodzinsky claims, there would be every reason for Dutch aphasics to at least get verb and subject into the right relative positions (even if the verb remained uninflected). If they cannot do this, their behavior simply reinforces the evidence of (1) and (2), suggesting that the entire syntactic tree is compromised. Finally, a logical problem arises from Grodzinskys treatment of the relationship between syntax and other cognitive faculties in section 5. When he has spent most of his target article arguing that Brocas area is not implicated in the combinatorial processes that produce sentences, how can he then suppose that the high performance of Brocas aphasics on mathematical and other cognitive (nonlinguistic) tests demonstrates the independence of the neural infrastructure that subserves syntax from that which subserves other cognitive tasks? In fact, it demonstrates that math is not done in the place where traces of moved constituents are tracked, but who would ever have supposed otherwise? Because neither Grodzinsky (nor, to the best of my knowledge, anyone else) claims to know exactly where in the brain the core combinatorial processes of syntax are carried out, the issue of whether syntax shares infrastructure with other faculties simply remains wide open. Grodzinskys target article might have benefited from dropping this section. The target article as a whole, however, is a salutary one. Recently (e.g., Lieberman 1998; Muller 1996), we have heard repeated claims that modern neurology, and in particular brain imaging, rules out the possibility of a Chomskyan universal grammar. Grodzinsky shows that such claims are, at best, premature.
Lesion location and aphasic syndrome do not tell us whether a patient will have an isolated deficit affecting the coindexation of traces
David Caplan
Department of Neurology, Harvard Medical School, Boston, MA 02225 and Neuropsychology Lab, Massachusetts General Hospital, Boston, MA 02116. caplan@[Link]
Abstract: Data from published case and group studies bear on the trace deletion hypothesis. The deficit-lesion correlational literature does not support Grodzinskys claim that lesions in and around Brocas area inevitably lead to comprehension deficits specifically related to coindexation of traces or his claim that other lesions spare this function.
Grodzinsky claims that Brocas area and surrounding cortex is the sole region of the brain involved in relating traces to their antecedents, and that the role of Brocas area in syntactic processing is restricted to this operation. Most of the data he presents in support of this claim come from the performance of aphasic patients. In this commentary, I will review these data, beginning with studies in our lab and then turning to the broader literature. Caplan et al. (1996) studied 18 aphasic patients with CT-imaged single left hemisphere strokes. Lesion location was determined by morphometric analysis based on the parcellation system of Rademacher et al. (1992). Syntactic comprehension ability was assessed with an enactment task consisting of 12 examples of each of 25 sentence types, including sentences with no referential dependencies, sentences with pronouns, with reflexives, with PRO, and with traces. We compared the performance of 6 patients with purely posterior lesions to that of 12 patients with both anterior
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
25
Sentence Types Sentences with Full Noun Phrase Two-place active Three-place active Conjoined Active Conjoined Theme Three Referential expressions Simple Referential expression Sentences with Pronouns or Reflexives Reflexive, Simple NP subject Pronouns, Simple NP subject Simple Reflexive, Complex NP subj. Simple Pronoun, Complex NP subj. Simple Active Reflexive Simple Active Pronoun Sentences with Empty Noun Phrases Two-place passive Truncated Passive Two-place Cleft Object Three-place passive Three-place Cleft Object Subject Object Relative Object Subject Relative Object Object Relative Subject Subject Relative Passive Conjoined Agent Object Control Subject Control NP-Raising 12 12 9 9 2 5 7 7 9 10 11 6 5 12 12 12 12 12 7 10 9 12 12 12 12 6 8 9 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 11 9 10 8 10 12 12 12 12 12 12
Figure 1 (Caplan). Performance (number correct of 12 trials) of patients EM and LM on enactment task (for examples of sentence types, see Caplan et al. 1996) and posterior lesions on each sentence type and on the difference in scores on 19 pairs of length-matched sentences designed to test specific syntactic operations. Among these 19 comparisons, there were 10 that are relevant to Grodzinskys claim: 4 that compared passive and active sentences, 5 that compared object- and subjectrelativized sentences, and 1 that compared raising and subjectcontrol sentences. Performance was worse on the passive, objectrelativized, and raising sentences. The groups did not differ on any of these 44 measures, indicating that patients with posterior lesions were as impaired as those with both posterior and anterior lesions on all syntactic operations, including coindexation of traces, as measured on this task. Figure 1 presents CT lateral reconstructions and behavioral data from two cases with small lesions. Case EM had a lesion completely confined to Brocas area. He performed perfectly on passive and truncated passive sentences, and above chance on cleft-object and dative passive sentences. These four performances contradict Grodzinskys hypothesis regarding the deficit seen after a lesion in Brocas area. EM performed at chance on object-relativized sentences and raising sentences, as predicted by Grodzinsky, but also performed at chance on object-subject relatives and on sentences requiring subject control of PRO, which should have been interpreted normally according to Grodzinskys model. Case LM had an equivalent-sized lesion confined to the supramarginal and angular gyri. She partially fit the profile of having an impairment affecting coindexation of traces, with impaired performance on subject-object relatives and NP-raising sentences. The literature is replete with studies showing similar off-line performances in patients with anterior and posterior lesions, or in patients with Brocas aphasia and other syndromes (Berndt & Caramazza 1999; Berndt et al. 1996; Caplan et al. 1985; 1997). Even Grodzinskys results show this pattern (Balogh & Grodzinsky 1999). In the face of these numerous disconfirming data, Grodzinsky has tried to salvage his model by invoking two arguments: (1) performances of patients with Brocas aphasia are normally distributed around chance, implying that good performance in individual cases is a random occurrence (Grodzinsky et al. 1999; Zurif & Pinango 1999); and (2) the mechanism that produces disturbances affecting coindexation of traces is different in patients with anterior and posterior lesions, as shown by on-line studies (Swinney et al. 1996; Zurif et al. 1993). Neither argument is convincing. The fact that there is a hypothesis that claims that certain patients make up a group in which members should perform at chance does not allow us to assume that a patient who performs perfectly or at above-chance levels on certain sentence types in one testing session would perform at chance levels over multiple test sessions, any more than the fact that IQ scores are normally distributed around 100 allows us to claim that an individual who has an IQ of 125 really has an IQ of 100, which would be seen if the subject were tested repeatedly. In fact, Grodzinskys dismissal of good performances in Brocas aphasics is no more than circular reasoning: He hypothesizes that Brocas aphasics perform at chance, and then claims that Brocas aphasics who do not perform
26
Abstract: Three types of problems are raised in this commentary: On the linguistic side, we emphasize the importance of an appropriate definition of the different domains of linguistics. This is needed to define the domains (lexicon-syntax-semantics) to which transformational relations apply. We then question the concept of Brocas aphasia as a functional syndrome, associated with a specific lesion. Finally, we discuss evidence from functional brain imaging. The breadth and potential impact of such evidence has grown considerably in the last few years, expanding our knowledge of the multiple contributions of the Brocas region to phonological, lexical-semantic, and syntactic processing. Lumping under diagnostic labels, such as Brocas aphasia, should be replaced by more detailed linguistic and neurological descriptions of the clinical cases.
There seem to be some problems with Grodzinskys approach: 1. On the linguistic side. The distinction between syntax, lexicon, and semantics is left to the intuition of the reader, and sometimes it turns out to be less than totally clear. Grodzinskys central hypothesis cannot even be taken into serious consideration unless one defines the domains to which transformational relations (i.e., movement) properly apply. Many facts traditionally analyzed as semantic have been fully explained through syntactic properties via movement (polarity items, adverbial interpretation, quantification), and even lexical properties have been fully explained through syntactic movement. A revealing example of the consequences of adopting unclear boundaries between the lexicon, syntax, and semantics is Grodzinskys misleading argument about passive forms involving noun phrases containing universal quantifiers and definite articles, presented as contrasting with whexpressions. The interesting empirical evidence that they are given different interpretations by Brocas patients cannot be captured by simply assuming that wh-expressions and universal quantifiers are set apart from regular NPs because of a semantic property. Indeed, ever since Barwise and Coopers theory (1981) of generalized quantifiers it has been standardly assumed that definite articles can be considered members of the same natural class as universal quantifiers. If something splits universal quantifiers and wh-expressions, it is their syntactic property of requiring (covert) syntactic movement that must be interpreted.
2. Is Brocas aphasia really a well-defined functional syndrome? There is no convicing evidence that Brocas aphasia is
a clear-cut functional syndrome in the sense proposed by Grodzinsky. Patients classified as Brocas aphasics on the basis of any of the commonly used batteries of clinical criteria show a highly variable pattern of impairment, including articulatory, phonological, lexical, and morphosyntactic disorders, in a highly variable combination specific to the individual patient. Not all patients behave as predicted by Grodzinskys theory. Patients with different patterns of performance certainly exist (see the reports by Hicock & Avrutin 1995). In our opinion these are dismissed too lightly by Grodzinsky; even more likely, these patients may fail to be reported at all. The variability in production has been convincingly shown by Miceli et al. (1989). It has been suggested by proponents of the strong (i.e., functional) syndrome approach that this variability might be caused by differences in anatomical localization; thus, greater precision in anatomical criteria is needed for identifying real Brocas aphasics. Although most patients classified as Brocas aphasics will show structural lesions in the big Brocas area, there are several bona fide cases of Brocas aphasia associated with damage involving only portions of this region (white matter, insula, the basal ganglia), or even exceptional sites. The latter may reflect nonstandard cerebral organization
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
27
Abstract: Grodzinsky associates Brocas area with three kinds of deficit, relating to articulation, comprehension (involving trace deletion), and production (involving tree pruning). Could these be special cases of one deficit? Evidence from research on language evolution suggests that they may all involve syllable structure or those aspects of syntax that evolved through exploiting the neural mechanisms underlying syllable structure.
Grodzinsky argues convincingly that the deficits in grammatical competence arising from lesions in Brocas area are quite narrow and specific. But the evidence that he presents provokes immedi-
28
Grodzinskys latest stand or, just how specific are lesion-specific deficits?
Frederic Dick and Elizabeth Bates
Center for Research in Language, University of California, San Diego, La Jolla, CA 92092-0526. {fdick; bates}@[Link]
Abstract: Deficits observed in Brocas aphasia are much more general than Grodzinsky acknowledges. Brocas aphasics have a broad range of problems in lexical and morphological comprehension; furthermore, the classic agrammatic syntactic profile is observed over many populations. Finally, Brocas area is implicated in the performance of many linguistic and nonlinguistic tasks.
Grodzinsky has penned a highly imaginative account of aphasic deficits and their neural correlates, the latest in a series of proposals that he has put forward in the last 15 years for a grammarspecific faculty in the human brain (e.g., Grodzinsky 1984a). His proposals are famous for their strength, clarity, and falsifiability. Below we provide evidence that falsifies his latest stand. First, Grodzinsky claims that the receptive deficit in Brocas aphasia is restricted primarily (perhaps exclusively) to grammar (e.g., the patients seem to have no impairment in their lexicon in comprehension; the part of the lexicon that interfaces with sentence grammar is intact. sect. 2.1). This is misleading. It is well established that Brocas aphasics have marked deficits in both phonological and lexical processing, receptively and expressively (Goodglass 1993). In fact, some of the first demonstrations of impaired lexical priming in Brocas aphasia were conducted at the same institution where Grodzinsky conducts his English-language work (e.g., reduced, delayed or deviant word-word priming in Prather et al. 1991; see also Milberg et al. 1988). Second, Grodzinsky asserts (sect. 2.1) that the grammatical comprehension deficit in Brocas aphasia is quite restricted, affecting syntactic movement operations while leaving other aspects of grammar intact (such as computation of agreement and case). This is incorrect. There is now a large cross-linguistic literature showing that Brocas aphasics (and other groups as well) are markedly impaired in the use of agreement and case information to assign agent-patient roles (Bates et al. 1987; Heeschen 1980;
29
Abstract: Grodzinskys characterization of the syntactic function of Brocas area is convincing, but his argument that this transformation processing capability is specific to language is less so. Based on predictions from simulation studies of sequence learning, we report a correlation between agrammatic patients impairments in (a) syntactic comprehension, and (b) nonlinguistic sequence transformation processing, indicating the existence of a nonlinguistic correlate of agrammatic aphasia.
Grodzinsky rightly emphasizes that it has only been through the application of a new, highly abstract and precise approach (sect. 0, para. 5) that Brocas area, characterized initially as processing motor aspects of speech, has come to be characterized in terms of its role in the computation of transformational syntactic relations. The methodological point is that to expose precise functional processing roles, one must systematically apply experimental procedures that involve specific dissociable processes. Grodzinsky has done this in his functional characterization of Brocas area in the computation of transformational relations between moved constituents and their extraction sites. Having established this syntactic specificity of Brocas area, Grodzinsky goes on in section 5 to argue that this transformation processing is specific to language, citing data that failed to demonstrate correlations between general linguistic capacities and general intellectual capacities. Based on his own precise approach, however, it seems that there may be a serious methodological shortcoming in this argument. In the studies cited, the tests of language capacities did not specifically measure the target behavior of syntactic movement processing; the tests of general intellectual capacities were likewise quite nonspecific. Given the early failure of nonspecific tests to yield a proper characterization of syntactic processing in Brocas aphasia, well described in section 0, it is clear that nonspecific testing of (a) linguistic capacities and (b) general nonlinguistic intellectual capacities in these patients is also doomed to fail to reveal specific nonlinguistic deficits and their correlations with syntactic transformation processing. To determine whether this transformation processing is indeed specific to language, one should test Brocas aphasics in (a) linguistic tasks that specifically address movement transformation processing, and (b) nonlinguistic tasks that require the processing of transformations of serial order in nonlinguistic sequences. We have developed such nonlinguistic protocols to study the dissociable processing of surface and abstract structure of nonlinguistic sequences (Dominey 1997; Dominey et al. 1998). In these protocols, the two sequences ABCBAC and DEFEDF have different serial orders or surface structures, but share the same abstract structure 123213, and are considered to be isomorphic sequences. We note two important distinctions concerning abstract structure: First, whereas knowledge of surface structure is sequence-specific, knowledge of abstract structure, once learned, can transfer to an open class of isomorphic sequences. Second, from the perspective of movement-related transformations, the abstract structure 123213 has the interesting property that the second triplet (213) is a transformation of the first (123). It can thus be considered a noncanonical abstract structure, whereas 123123 is canonical. In simulation studies we have demonstrated that whereas surface structure can be learned by a recurrent neural network, abstract structure learning requires additional capabilities to represent transformational relations between repeating elements (Dominey 1997; Dominey et al. 1998). We now consider the possibility that such a dual process model could provide part of the basis for thematic role assignment in canonical and noncanonical sentences, with the appropriate abstract transformations for noncanonical sentences being signaled by the presence of patterns of function items in the surface structure. This suggests that impaired syntactic comprehension in
agrammatic aphasia is related to an impairment in serial order transformations on noncanonical forms, and that this impairment is not restricted to natural language (Lelekov et al., submitted). We recently tested this by studying the ability of seven agrammatic aphasic subjects to learn and process the noncanonical abstract structure of nonlinguistic sequences. Subjects were required to learn the noncanonical abstract structure 123213 (by studying a set of 10 isomorphic sequences derived from this abstract structure) and then to classify 20 new letter strings by whether they corresponded to the learned target abstract structure. Performance in this task was compared to syntactic comprehension, as evaluated by the nine-sentence type who did what to whom task developed by Caplan et al. (1985). Agrammatic patients demonstrated performance impairments for syntactic comprehension and letter-sequence classification tasks that are significantly correlated (r2 0.86, p 0.003). To verify that the failure on the nonlinguistic task was related to an impairment in processing noncanonical forms, we also tested these patients with the same abstract structure classification task, using the canonical abstract structure 123123. We then compared canonical and noncanonical performance (in terms of percentage of correct responses) across the linguistic and nonlinguistic tasks to test whether the processing of transformations in noncanonical order would be specifically impaired both for linguistic syntax and for nonlinguistic abstract structures. For both tasks, noncanonical processing is selectively impaired with respect to canonical processing, as revealed by a Task (linguistic vs. nonlinguistic) Order (canonical vs. noncanonical) ANOVA. There was a significant effect for Order [F(1,5) 31.7, p 0.0025], indicating that the processing of canonical order was significantly superior (83%) to the processing of noncanonical order (37%). Most important, the Order Task interaction was not significant [F(1,5) 0.053, p 0.8], indicating that this impairment for noncanonical order processing holds for both linguistic (canonical 74% vs. noncanonical 30%) and nonlinguistic (canonical 92% vs. noncanonical 45%) Tasks (Lelekov et al., submitted). Syntactic comprehension deficits accordingly seem to result, at least in part, from an impairment in serial order transformations on noncanonical forms not restricted to natural language. More generally, through the use of a new, highly abstract and precise approach we now have evidence that there is a nonlinguistic correlate of the transformation processing impairment described by Grodzinsky, and that both within and outside of natural language, this transformation processing remains highly specific and dissociable from other sequence processing capabilities, as suggested by previous results from simulation (Dominey 1997; Dominey et al. 1998), experimental psychology (Dominey et al. 1998) and neuropsychology (Dominey & Georgieff 1997; Dominey et al. 1997).
Abstract: Many authors assume that Brocas area subserves the functions that are lost in patients with Brocas aphasia. This commentary attempts to clarify the relationship between Brocas area and Brocas aphasia and suggests that statements about the neurology of patients specific language functions might be better supported by their individual structural neuroimaging data.
Grodzinsky argues that patients with Brocas aphasia have deficits in intrasentential dependency relations. He assumes that Brocas area subserves this relational function because of previous assumptions that all patients with Brocas aphasia have lesions in
30
Abstract: Grodzinsky examines Brocas aphasia in terms of some specific grammatical deficits. However, his grammatical models offer no way to characterize the distinctions he observes. Rather than grammatical deficits, his patients seem to have intact grammars but defective modules of parsing and production.
It is a fact about natural languages that words and phrases may be pronounced in displaced positions. In What did you buy?, what functions as the direct object of buy, but does not occur in the usual direct object position, to the right of the verb. Some generative models have used a movement operation to characterize this phenomenon. Here, Grodzinsky claims to have shown that language is not located in Brocas area. Rather, this area is more specialized than previously thought and deals with two syntactic functions: the movement operation alluded to above insofar as it affects the understanding of language (sect. 2.1) and the construction of higher parts of the syntactic tree in speech production (Abstract). There are problems at two levels. First, Grodzinsky claims (sect. 2.4.1) that the key comprehension deficit of Brocas aphasics relates to the movement of phrasal constituents, NPs and wh-phrases, but not of heads. There are difficulties in recovering the movement of phrases, but not the movement of heads: He writes that agrammatic aphasics are capable of representing traces of [head] movement (sect. 2.4.1). His distinction is based on a grammaticality judgment test but, because
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
31
Abstract: We criticize the lack of neuroanatomical precision in the Grodzinsky target article. We propose a more precise neuroanatomical characterization of syntactic processing and suggest that syntactic procedures are supported by the left frontal operculum in addition to the anterior part of the superior temporal gyrus, which appears to be associated with syntactic knowledge representation.
The title of Grodzinskys target article, The neurology of syntax: Language use without Brocas area, suggests that it provides detailed information about the functional neuroanatomy of syntactic abilities. The description he presents, however, is detailed only with respect to the psycholinguistic aspects of syntactic processing he proposes; it clearly lacks a similar precision with respect to neuroanatomy. This is rooted in the fact that Grodzinskys main empirical evidence for the claim that Brocas area is the neural home to mechanisms involved in the computation of transformational relations between moved phrasal constituents and their extraction sites (sect. 0) stems from lesion-based studies. Nature (in almost all cases) fails to offer lesions circumscribed enough to allow a precise description of the language-brain relationship. Thus the claim Grodzinsky formulates with respect to the Brocas area as he acknowledges can only hold for Brocas area as a large area (including surrounding left anterior neural tissue). He defines this area according to Mohr (1976) to encompass most of the operculum, insula, and subjacent white matter (sect. 0). These subregions in the left frontolateral region, however, subserve a number of different linguistic and nonlinguistic functions. The functional neuroimaging evidence Grodzinsky cites is restricted to those studies investigating syntactic aspects (Bavelier et al. 1997; Just et al. 1996; Mazoyer et al. 1993; Stromswold et al.
32
Abstract: This commentary brings further support for the Trace Deletion Hypothesis (TDH) from a new study of OVS (Object-Verb-Subject) and OSV (Object-Subject-Verb) sentences in Hebrew, which are active constructions that involve object movement but no change in morphology. The comprehension of these constructions in Brocas aphasia is impaired, and the performance is at chance level, as predicted by the TDH.
One of the impressive aspects of the Trace Deletion Hypothesis (TDH) is that it correctly predicts performance on a wide range of syntactic structures in a variety of languages. These structures were carefully selected to allow empirical testing of contradicting predictions that different theories of agrammatic comprehension make. Thus, they make comparison between competing accounts possible, and provide insight into the nature of the comprehension deficit in Brocas agrammatic aphasia. In what follows I will describe a critical case from Hebrew that allows us to examine the TDH and compare it with other accounts. Two structures that are created by left dislocation, the active OVS and OSV, provide such a critical test case, as they distinguish syntactic movement from thematic-role ordering and morphological complexity. The basic word order in Hebrew, like in English, is SVO. OVS and OSV are also possible, but secondary, and are formed by focalization or topicalization (Shlonsky 1997). They are created by left dislocation moving the object (together with its accusative marker) to the beginning of the sentence (in OVS the verb also moves after the object; see Examples 1 and 2):
(1) OVS et ha-rofe ha-ze mecayer ha-xayal. ACC the-doctor this paints the-soldier. (2) OSV et ha-rofe ha-ze ha-xayal mecayer. ACC the-doctor this the-soldier draws.
These structures form a minimal pair with simple active sentences: They are active, just like their SVO counterparts, and contain exactly the same elements without morphological change. However, unlike the simple active, their derivation requires a movement of the object, and the thematic role order is reversed.
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
33
Abstract: Both linguistic and empirical evidence fail to support Grodzinskys account of Brocas aphasics comprehension problems. We address concerns regarding Grodzinskys referring to the internal subject hypothesis, the importance of case information in thematic role assignment, the processing of passives, and the adequacy of Grodzinskys linear strategy.
The internal subject hypothesis. Grodzinsky has kept pace with linguistic theorizing, incorporating its recent developments into his own proposals. This is true for the internal subject hypothesis (ISH; cf. McCloskey 1997 for a review). ISH assumes that all argument NPs are base-generated VP-internally where their thematic roles are assigned, and then move up the tree.1 This implies that all thematic roles (including the one for the subject) are assigned VP-internally and are then transmitted via traces to the NP arguments in their surface positions (cf. Grodzinsky 1995a, p. 35 and sect. 2.2, para. 8 of the target article). But this assumption poses a serious problem for Grodzinskys argument because active and passive sentences are identical in this regard. Given that thematic role transmission via traces is what is impaired in Brocas aphasia, Brocas should not be able to assign any subject TH-role grammatically. The assumption that one thematic role is assigned grammatically is crucial for Grodzinskys proposal of thematic competition (sect. 2.2, para. 11). This mechanism is supposed to explain chance performance and is characterized by two Agents in the representation (sect. 2.2, para. 11). One of these agents is assigned grammatically, whereas the second is assigned via a linear strategy to a moved NP that is thematically stranded (because of trace deletion). But if the subject always receives its TH-role indirectly (as ISH implies), it is unclear how thematic competition should evolve, particularly in object-relatives. In this case, Brocas aphasics should assign all thematic roles exclusively via a strategy. Given that the strategy alone does not lead to thematic competition, Brocas aphasics should then perform above chance in subject-before-object constructions (which they in fact do), but they should perform below chance in object-before-subject constructions (which they do not). Thus Grodzinskys approach is not com-
34
Abstract: Grodzinskys localization claim can be questioned on empirical grounds. The Trace Deletion Hypothesis fails to account for a number of comprehension facts in Brocas aphasia and conduction aphasics show similar comprehension patterns. Frontoparietal systems are recruited during sentence comprehension only under conditions of increased processing load and/or attentional demands.
Grodzinsky makes an indirect argument for localization of the transformational component of syntactic comprehension, which rests minimally on the following premises. (1) Brocas aphasics comprehension disorder is adequately characterized by the Trace Deletion Hypothesis (TDH). (2) This disruption is a consistent feature of Brocas aphasia, but not of other aphasias. (3) Brocas aphasia is associated with damage to Brocas area and its vicinity. Because the last premise is generally accepted as true, if Grodzinsky could demonstrate the validity of the first two premises, then his conclusion would be warranted. Unfortunately, two classes of empirical observations seriously question their validity. Unexplained comprehension patterns in Brocas aphasia. The TDH fails to account for comprehension difficulties on the following sentence types: (1) The matrix clause of center-embedded relatives. Comprehension of the thematic relation between the subject (dog) and predicate (is brown) in The dog that chased the cat is brown is poor (Hickok et al. 1993). The TDH cannot explain this fact, even assuming that this relation is mediated by a trace. (2) Locative prepositions. Brocas aphasics perform at chance on sentences like: The dog is behind the cat (Crerar et al. 1996; Kolk & van Grunsven 1985a; Schwartz et al. 1980). According to the TDH these should be comprehended on a par with actives. (3) Simple actives. Comprehension of actives is far from perfect (see Grodzinskys Fig. 1). The TDH predicts that performance on passives should be variable, but makes no such prediction for actives because the correct theta-roles are assigned to both noun phrases. Agrammatic comprehension in posterior aphasia. Several cases of left posterior-lesioned aphasics have been reported with a comprehension pattern like Brocas aphasics. There are at least two case studies of conduction aphasia in which prototypical agrammatic comprehension was noted (Caplan et al. 1986; Friedrich et al. 1985). And Goodglass et al. (1993) found that a group of 7 Brocas and 7 conduction aphasics showed the same degree of comprehension asymmetry between active and passive sentences. Individually, 4 out of 7 Brocas performed worse on passives, whereas 5 out of 7 conduction aphasics did so. Only one patient in each group showed the prototypical pattern (actives above chance, passives at chance); of note, the one Brocas patient had a posterior lesion with frontal cortex spared. An alternative hypothesis. Suppose we assume that all of the basic machinery for syntactic comprehension is contained within temporal lobe systems. This is consistent with the observation that temporal lobe damage is the most reliable predictor of auditory comprehension deficits (Naeser et al. 1987), and that temporal lobe structures are the most reliably activated regions in imaging
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
35
Abstract: There are reasons for reservations with respect to the postulated function of Brocas area. Evidence for the psychological reality of the relevant traces does not exist. In addition, because the syntax of non- (or partly) configurational languages is not described in terms of empty categories, no receptive agrammatism should be observed in these languages. Aphasia should not be examined in isolation from its cognitive components.
Understanding agrammatism in typical Brocas aphasia involves methodological difficulties, as does understanding any other intact or disordered cognitive behavior. Theoretical controversies surrounding such an inquiry are often goal-driven. It is sometimes less obvious whether the goal is to describe and classify the behavioral patterns, to find evidence for a particular structural (e.g., linguistic theory) or a particular processing account (e.g., psycholinguistic model), to find a strategy to enhance mental capabilities or to improve cognitive treatment, to localize the cognitive function of a specific neurological subsystem, or a combination of these. The Grodzinsky target article appears to fall into the category of seeking evidence for a particular linguistic (sub)theory by considering (cross)linguistic patterns and a broad range of evidence. Its conclusion is that the neurological subsystem associated
with Brocas area only subserves a specific property of syntactic comprehension that involves movements of syntactic constituents. The article is an excellent state-of-the-art review of syntactic research into receptive agrammatism in Brocas aphasia, but there are grounds for reservations about its appropriateness for describing, explaining, and predicting the kind of behavioral and neurological disorder examined. Linguistic intuitions do not necessarily reflect linguistic processing issues. It might turn out that (some) syntactic traces postulated by generative linguists are mental illusions because linguistic intuitions may reflect cognitive processing reality only to a limited extent. Real-time auditory sentence processing evidence with healthy (English) speakers is accordingly not conclusive. For example, in (reversible) passive sentences no re-activation of the antecedent (object) at the NP trace position has been found, only a trend to significant priming 1,000 msec downstream from the trace position (cf. Nicol & Swinney 1989). Thus, no processing evidence supports the psychological reality of NP-traces in passive sentences. However, Grodzinskys account is based strongly on Brocas aphasics ability to comprehend reversible passive sentences. Their poor performance is obviously not related to their inability to realize NP-traces because these traces do not seem to exist. The failure to find evidence for NP-traces does not necessarily imply that NP-traces are not cognitively real; however, as long as there is no evidence for NP-traces it is certainly premature to postulate that this type of category exists. In addition, it should be pointed out that there is no unambiguous support for the psychological reality of other types of traces involving a syntactic movement (for example, in raising such as Audrey(i) seems ti to be invited or in questions such as Whom(i) will Audrey invite ti?). Several re-access effects in English may be triggered by the verbs argument structure. For example, in SVO languages (such as English) the object may be re-accessed by default at the offset of the verb. Thus, much more psycholinguistic evidence is required before certain aspects of the generative program can explain the performance of typical Brocas aphasics in sentence comprehension tasks in functional terms. Let us assume for a moment that the syntactic traces suggested for English are psychologically real. In this case it might turn out that typical Brocas aphasics whose native language is English do indeed suffer from a disorder in perceiving traces involved in syntactic movements. The question arises, however, whether Brocas aphasic patients would still show a syntactic comprehension deficit if their native language were not fully configurational (Rizzi 1985). The trace theory describes only languages with configurational structures. Configurationality is defined in terms of precedence and dominance. In the hierarchical structure [S[NP1][VP[V][NP2] [PP[PP][NP3]]]] the first noun phrase (NP1) precedes the verb phrase (VP), the verb (V), the second noun phrase (NP2), and so on, and is dominated by the sentence node (S); again NP2 precedes the prepositional phrase (PP), the preposition (P), and so on, and is dominated by S and VP, and so forth. Theta-roles (e.g., Agent, Patient, Goal) are assigned by heads of phrases to NPs that bear configurationally defined syntactic relations. In non- or partly configurational languages such as Warlpiri or Hungarian this structural configuration does not provide sufficient information to differentiate syntactic roles configurationally. It is known that Brocas aphasic patients assign theta-roles by chance, and use pragmatic default strategies when they get the opportunity (the animacy strategy or subject-first strategy; Schwartz et al. 1980). Given that these pragmatic strategies and other factors such as syntactic preference strategies (canonical word order) are controlled, it might turn out that Brocas aphasics from nonconfigurational languages assign theta-roles randomly in different kinds of sentence structures. They would be impaired in using grammatical markers to determine the syntactic role of NPs but they would not be impaired in the perception of moved constituents. For example, Hagiwara and Caplans (1990) Japanese data on ac-
36
Abstract: The data provided by Grodzinsky demonstrating a syntactic comprehension deficit in Brocas patients provide no evidence for the theoretical concepts of movement, trace or trace deletion. The comprehension deficit data can be more economically accounted for with traditional grammatical concepts that are less theory-internal and more empirically based.
All of the comprehension data Grodzinsky presents can be accounted for without reference to movement, traces or trace-deletion. The issue is significant because, despite the essential role of movement and traces in orthodox transformational grammar (Chomsky 1981; 1986; 1995a), there exists substantial evidence that movement and traces are linguistically unnecessary (Ades & Steedman 1982; Gazdar et al. 1984; Kaplan & Zaenen 1989; Kay & Fillmore 1999; Pollard & Sag 1994, Ch. 9; Sag 1999; Sag & Fodor 1994) and psycholinguistically unjustified (Pickering & Barry 1991; Sag & Fodor 1994). The pattern of Grodzinskys comprehension data can be economically formulated without reference to movement or traces, let alone trace-deletion, using only the traditional notions of argument and logical subject. The concept of logical subject is illustrated in example (1). The logical subject of the verb drive appears in bold type and coarguments of the logical subject appear in italics: (1) a. Leslie drove my car. b. My car was driven by Leslie. c. My car has been driven too much lately. d. It was Leslie who drove my car that day. e. It was my car that Leslie drove that day. f. My car drives like a Model T with square wheels. g. My car, Leslie drives whenever possible. Pretheoretically, there is something uncomplicated about a simple, active, declarative clause like (1)a. The semantic argument of the verb that is realized as syntactic subject in such a clause, is traditionally called the logical subject. (Actually, logical is a misnomer. Logic has nothing to do with the matter.) In Chomskys
0(4) b
0(8) a
0(4) b
(10) a
0(4) b
37
Could grammatical encoding and grammatical decoding be subserved by the same processing module?
Gerard Kempen
Experimental and Theoretical Psychology Unit, Leiden University, 2300 RB Leiden, The Netherlands. kempen@[Link]
Abstract: Grodzinsky interprets linguistic differences between agrammatic comprehension and production symptoms as supporting the hypothesis that the mechanisms underlying grammatical encoding (sentence formulation) and grammatical decoding (syntactic parsing) are at least partially distinct. This inference is shown to be premature. A range of experimentally established similarities between the encoding and decoding processes is highlighted, testifying to the viability of the hypothesis that receptive and productive syntactic tasks are performed by the same syntactic processor.
One of the issues addressed in the target article concerns the cognitive architecture of human syntactic processing. Grodzinsky argues that the sentence production deficit in agrammatic patients should be characterized in different linguistic terms than their sentence comprehension deficit: Tree Pruning versus Trace Deletion. From this, he infers that mechanisms for the planning and construction of sentences must diverge at some point from those dedicated to the analysis of incoming strings (sect. 2.7.4). In other words, he interprets linguistic differences between agrammatic comprehension and production symptoms as support for the hypothesis that the modules underlying grammatical encoding (sentence construction) and grammatical decoding (parsing) are at least partially distinct (sect. 4). In this commentary, I do not wish to take issue with Grodzinskys characterizations of the basic disorder in the two grammatical processing modalities, or with the assumption that these modalities share one grammatical resource (sect. 2.7.4). My aim is to show that the inference from differential symptomatology to distinct processing modules is premature. To prevent misunderstandings, I assume that the mechanisms for the planning and construction of sentences and for the analysis of incoming strings in the above quotations refer to syntactic processors and do not include other mechanisms involved in language production (e.g., planning of the conceptual content or the phonological and phonetic shape of utterances) and language comprehension (such as auditory or visual word recognition or semantic interpretation). Otherwise, the assertion of (partially) distinct mechanisms underlying language production and comprehension would be trivially true. The problem inherent in the above-mentioned questionable inference is that the ceteris paribus condition has been overlooked. Suppose that, contrary to what Grodzinsky is arguing, our cognitive system has a single processing mechanism for syntax assembly that is used for constructing syntactic structures (grammatical encoding in sentence production), as well as for reconstructing syntactic structures (parsing, grammatical decoding in sentence comprehension). When functioning as encoder, this processor operates on the basis of lexico-syntactic information associated with conceptual structures (messages). When in decoding mode, such information derives from word strings recognized in the input. These and possibly further differences between the two modalities of syntactic processing may be said to constitute different processing contexts. The differential linguistic symptomatology Grodzinsky observed in the two modalities thus may be a consequence of differences between the processing contexts in which the single syntactic processor is deployed. Therefore, the conclusion that mechanisms that underlie language production are at least partially distinct from the comprehension device (sect. 4) does not necessarily follow. One could object that this line of reasoning has no practical consequences because the single-processor assumption for grammatical encoding and decoding is highly unlikely a priori and at vari-
38
Abstract: Grodzinskys theory of agrammatic sentence processing fails to account for crucial empirical facts. In contrast to his predictions, the data show that there are (1) degrees of severity and (2) problems with sentences that do not require movement, and that (3) under the right task circumstances, full-fledged syntactic trees are constructed.
relationships directly, without intermediate steps that reshuffle the mappings, such as active-to-passive transformations. Similarly, the parser maps syntactic-to-thematic relationships in one step. 3. Incremental processing. Syntactic trees grow from left to right, in tandem with the unfolding of a conceptual message (in formulating) or a string of words (in parsing). 4. Determinism. When analyzing a sentence, the parser comes up with one analysis; likewise, the formulator delivers one sentence expressing a given conceptual message. 5. Similar empirical profiles. Parsing and formulating have been found to react similarly to experimental manipulations such as the following: a. Lexical frame preferences. Words often have more than one lexical frame (subcategorization frame) associated with them; for example, many verbs can be used transitively or intransitively. In such cases speakers may prefer one frame to another. Lexical frame preferences have been shown to affect sentence production and sentence comprehension in similar ways. b. Syntactic priming. Speakers tend to repeat a syntactic construction in consecutive utterances when the conceptual message and the lexical material afford them the opportunity. Structural similarity of consecutive sentences also facilitates comprehension. c. Agreement errors. Speakers sometimes violate rules of grammatical agreement, for example, number agreement between subject and verb of finite clauses. The factors controlling the incidence of such errors have been studied in much detail. Sentence comprehension appears to include an agreementchecking component that is sensitive to the same factors. d. Structural complexity effects. Structurally more complex sentences are harder to understand and, all other things being equal, occur less frequently in spoken or written text corpora. This list of similarities testifies to the viability of the hypothesis that in human language users receptive and productive syntactic tasks are performed by the same syntactic processor. In conjunction with the foregoing this implies that the differential linguistic symptomatology Grodzinsky observed in agrammatic sentence production and sentence comprehension does not undermine the position that in human language users grammatical encoding and grammatical decoding are subserved by the same processing mechanism. In Kempen (1999), I propose an account of the differential symptomatology within a single-processor framework.
1. Only one degree of severity? No! With respect to comprehension, Grodzinsky claims that the ability to represent or process traces is completely gone in Brocas aphasia. The a priori likelihood of this claim is very low. Is there any aphasic deficit that is all-or-none? With respect to agrammatic comprehension, there is direct evidence to the contrary. In Kolk and van Grunsven (1985a) we demonstrated that our group of Dutch-speaking agrammatics had a performance profile that exactly matched the profile of an English-speaking group of patients, studied by Saffran et al. (1980) and Schwartz et al. (1980). This profile was defined over three different sentence types and two different tasks (sentence picture matching and sentence order tasks). The only difference between the two groups was in their absolute level of performance: The first group performed about 25% better. It seems hard to escape the conclusion that the two groups had the same underlying impairment but a different degree of severity. What is Grodzinskys response to this evidence? In a recent meta analysis (Grodzinsky et al. 1999), he excluded 9 out of the 11 patients described in the Kolk and van Grunsven study, despite the fact that they all presented with high rates of function word omission, which is generally taken as the central grammatical symptom of Brocas aphasia. The deviations from the classical Broca pattern that motivated this exclusion had to do with the fact that these patients were somewhat less impaired with respect to prosody, articulation, and/or phrase length (see Berndt & Caramazza, 1999, for a comment on this selection procedure). Severity variation is also apparent in production. Hofstede and Kolk (1994), for example, report large amounts of individual variation in the omission of determiners and prepositions. In this area Grodzinsky surprisingly does acknowledge the existence of severity variation (see Friedmann & Grodzinsky 1997). Severity variation is assumed to arise from variation in the syntactic location of the defective node in the phrase marker. According to these authors, however, damage to a particular node is still an all-ornone affair. Although this is a much more defensible claim than the one for comprehension, it is not supported by empirical fact. If the Tense node is damaged, then the agrammatic aphasics should invariably present with an excessive use of the infinitival form in languages like German and Dutch. However, this aspect is found to show substantial variation, as well. Hofstede and Kolk (1994) computed a parameter called finiteness omission, which includes (over)use of the infinitive. In their group of 19 Brocas aphasics, this parameter varied from about 10% up to more than 90%. 2. Just a movement deficit? No! Besides difficulties with noncanonical structures, agrammatic aphasics also exhibit problems with embedding. In particular, when presented with sentences with center-embedded clauses, they make many errors in interpreting the matrix clause, which has canonical word order (cf. Hickok et al. 1993; Kolk & Weijts 1996). In the latter study, performance on the matrix clause was as impaired as performance with noncanonical sentences. Grodzinsky comments on these findings by claiming that such difficulties have little to do with structure, but rather with some general processing difficulty these patients may be suffering from (Grodzinsky 1995b, p. 475). What is the empirical evidence for this claim? Or could it be that
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
39
Abstract: It is a major move from the claim that the core linguistic problem in Brocas aphasia is the inability to deal with traces, to the claim that this is the syntactic operation only and that it is exclusively supported by Brocas region. Three arguments plead against this move. First, many Broca patients have no damage to Brocas area. Second, it is not only passive, but also active jabberwocky sentences that activate the frontal operculum in a judgment task. Third, the same area is involved in a phrasebuilding production task that does not require tense processing.
Most of the evidence Grodzinsky marshals in support of his Trace Deletion Hypothesis (TDH) is aphasiological, the more or less carefully tested linguistic performance of Brocas patients. For the sake of argument I will accept both the evidence and Grodzinskys linguistic analysis thereof. It is, however, a major additional step to attribute the core linguistic problem in Brocas aphasia, the inability to deal with traces, to damage in Brocas area and/or its immediate vicinity. Damage to that region is neither a necessary nor a sufficient condition for the syndrome of Brocas aphasia to arise (Willmes & Poeck 1993). TDH predicts that Brocas patients without damage to that region should be perfectly all right as far as dealing with traces is concerned. And damage to just that region, even if it does not result in Brocas aphasia, should be sufficient to create the processing problems predicted by TDH. Is that really intended? If so, does the author have any evidence to support these strong claims? Probably, only functional neuroimaging can provide the critical test, but the available studies are too few and not specific enough to test TDH. The only conclusion they allow Grodzinsky to draw is that the evidence does not speak against the hypothesis. Two comments are in place here, both concerning recent neuroimaging studies. First, there is the follow-up study to Stromswold et al. (1996) by Caplan et al. (1998). In this PET subtraction study, subjects read sentences that contained a center-embedded or rightbranching relative clause and judged them for their plausibility. As in the Stromswold et al. study, the center-embedded condition triggered more activation in the pars opercularis of Brocas area than the easier right-branching condition did. Clearly, because these sentence types differ in the distance between phrase and extraction site, the additional activation of Brocas area in handling center-embedding structures is supportive for TDH. It should be added, though, that there are also straightforward phrase structural differences between the two types of sentence. If the specific expertise of Brocas area is phrase structural (contrary to TDH), then these differential activations were still to be expected. Second, two even more recent studies do test a critical aspect of TDH, namely, that Brocas region does not support any other syntactic operations than the specific ones formulated in TDH (only these, target article, sect. 4). These two tests violate TDH. One study, an event-related fMRI experiment by Meyer et al. (1999) compared (among other things) a syntactic jabberwocky condition (in German) to a rest condition. Subjects judged the test sentences on being syntactic and on containing pseudowords. Brocas region, in particular, the left frontal operculum (i.e., the small region directly caudal to Brocas area), was activated by both active SVO sentences and by their passive equivalents. There was no statistical difference between the two conditions. The activation by passive jabberwocky is predicted by TDH, the activation by active SVO jabberwocky violates the only clause of TDH. The other study, by Indefrey et al. (1999b), is a PET study of syntactic production. Here, subjects saw Michotte-type launching events. In condition 1 they provided full-sentence responses (such as the German equivalent of the red square launches the blue ellipse). In condition 3 they provided word list responses (such as square red ellipse blue launch). A single, highly specific difference
40
Agrammatism, syntactic theory, and the lexicon: Brocas area and the development of linguistic ability in the human brain
Claudio Luzzattia and Maria Teresa Guastib
Department of Psychology, University of Milan-Bicocca, 20126 Milan, Italy; University of Siena, 53100 Siena, Italy. luzz@[Link] guasti@[Link]
b a
Abstract: Grodzinskys Tree-Pruning Hypothesis can be extended to explain agrammatic comprehension disorders. Although agrammatism is evidence for syntactic modularity, there is no evidence for its anatomical modularity or for its localization in the frontal lobe. Agrammatism results from diffuse left hemisphere damage allowing the emergence of the limited right hemisphere linguistic competence rather than from damage to an anatomic module in the left hemisphere.
Using the Principles and Parameters framework, Grodzinsky tries to show that agrammatism is the result of damage either to a primary linguistic processor devoted to syntactic transformational operations or to a nonlinguistic slave system critical for running specific syntactic routines (e.g., phonological short-term memory). He further argues that Brocas area (or a topographically extended grand Broca anterior perisylvian area) would be the crucial site for this functional processor. On the one hand we would like to push further the implication of his Tree-Pruning Hypothesis; on the other, we wish to discuss his historical premises, and to reconsider his sharp assumptions in favor of a left frontal localization of the syntactic processor. 1. Linguistic perspectives on agrammatism. Grodzinskys Trace Deletion Hypothesis (TDH) explains the failure of agrammatic patients to comprehend constructions involving transformations such as reversible passives and SO reversible relative clauses. However, it falls short of explaining the nonmandatory character of this failure (Berndt et al. 1996; Luzzatti et al. 1999; Miceli et al. 1983). Agrammatism is a condition in which production is also severely affected. In spontaneous speech and in reading (phonological dyslexia), agrammatic patients often omit unbound functional morphemes (e.g., articles, prepositions) or substitute inflectional affixes so as to produce less marked lexical forms. Although Grodzinsky does not focus on this, he tackles the production weaknesses from a particular perspective that has proven very fruitful in accounting for language acquisition (Wexler 1994) and specific language impairment (SLI) in childhood (see Clahsen et al. 1997; Rice & Wexler 1996). Basing his position on linguistic theory Grodzinsky claims that agrammatic patients are selectively impaired in the use of tense but not of agreement morphemes. This selective impairment has a structural implementation that is expressed by the tree-pruning hypothesis, according to which the tense node that dominates the
Agreement node is pruned (see his Fig. in Ex. 28). Consequently, every projection above tense phrase, TP (for example, complementizer phrase, CP) is deemed to be absent from an agrammatic grammar. Whether or not the tree-pruning hypothesis is correct and generalizable to other aspects of the agrammatic disorder (see above), it paves the way for a whole range of interesting questions and falsifiable predictions. One can attempt a unification of the comprehension and production disorders by exploiting the consequences of the treepruning hypothesis. Assuming the correctness of Grodzinskys assumptions about the clausal architecture (but see Belletti 1990; Guasti & Rizzi 1999), the tree-pruning hypothesis offers an immediate explanation for the difficulties that agrammatic patients have in comprehending relative clauses. The syntactic representation of agrammatic patients cannot include the tense node or any higher one; specifically, it cannot include the CP, a node that is required to accommodate relative clauses. If agrammatics cannot assign the appropriate structure to relative clauses, they can hardly interpret them correctly, regardless of their ability to handle traces. An explanation along similar lines can be devised for passives. The subject of a sentence must move to the specifier of TP (see the tree in Ex. 28 in Grodzinskys target article). Again, if TP cannot be projected, subjects cannot be moved there. Whatever representation agrammatic patients assign to a passive sentence, it is not the correct representation, and this suffices to explain their failure to interpret reversible passives. This perspective raises different theoretical and empirical questions, but it is a natural development of Grodzinskys approach. 2. Historical background and coda. Paul Broca was neither a connectionist nor a diagram maker but a surgeon with rough psychological knowledge who had the opportunity to make the postmortem observation of Monsieur Tan-Tans cerebral lesion and tried to support Galls and Bouillauds functional localization of the speech faculty in the frontal lobes. He also was the first in demonstrating the left-right functional asymmetry of language processing in the brain. A decade later, Wernicke drew his famous diagram in which he introduced the dichotomy between auditory and motor images of words. Since Wernicke, and during the next 30 years, Brocas area was for the German scholars the site of what we now call the phonological output lexicon, and for most French scholars (e.g., Lecours & Lhermitte 1976; Marie 1906) it was a center for articulatory motor control. This characterization of Brocas area as a center for the motor control of articulation is extremely reasonable, because Brocas area is right in the middle of the associative cortex for the bucco-pharyngeal and laryngeal praxic motor control. The association between morpho-syntactic disorders and frontal lesions was first made at the beginning of this century after Bonhoeffers (1902) description of agrammatism. 3. Agrammatism and syntactic modularity. Grodzinsky claims, and we fully agree, that agrammatism is evidence for a modular organization of language in the left hemisphere. We doubt, however, that agrammatism provides clear support for functionally localizing a single linguistic processor in the left frontal lobe that is devoted to specific syntactic computations. A century of anatomyfunction correlations in aphasia and more recent brain imaging (PET, fNMR) studies have provided scant evidence for the localization of single aphasic features or of clusters of symptoms (e.g. Caplan et al. 1996; Vanier & Caplan 1990). Agrammatism seems to reflect extensive damage to the left hemisphere (LH) linguistic representations (functionally but not necessarily anatomically modular), which causes the emergence of less developed right hemisphere (RH) linguistic abilities. These are evident (1) at the lexical level in word class (nouns verbs function words), word frequency and imageability effects, (2) at the morphological level in a limited ability to process bound morphemes, (3) at the syntactic level (TDH, etc.), and (4) at the level of shortterm memory in reduced short-term phonological capacity. In this perspective the variability observed among aphasic (and agrammatic) patients is not the result of the isolated involvement
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
41
A big housing problem and a trace of neuroimaging: Brocas area is more than a transformation center
Ralph-Axel Mller
Department of Cognitive Science, University of California, San Diego, CA 92093-0515. amueller@[Link]
Abstract: Grodzinsky presents interesting data on Brocas aphasia, but because of obsolete ideas about neurofunctional organization and an inadequate review of the neuroimaging literature, he fails to put these data into perspective. Rather than supporting a specific linguistic function of Brocas area, the findings should be viewed in terms of working memory functions of the inferior frontal cortex.
Grodzinskys attempt to characterize Brocas aphasia as a highly specific deficit defined in terms of abstract linguistic principles yields some interesting results. Anyone who is familiar with the principles of functional organization in the brain will agree with him that most linguistic and indeed syntactic functions are not localized in Brocas area. Apart from this, Grodzinskys target article is reminiscent of Fodors (1983; 1985) modularity of mind and the way Fodor drew inspiration from Galls phrenology (Gall & Spurzheim 1810) and from classical localizationist neurology. Grodzinsky promises to discuss the neurology of syntax and shows why linguistic sophistication is insufficient when accompanied by neuroscientific views that are not state-of-the-art. He critically reviews the nineteenth century localizationist notion of language centers, but his own objectives appear to be informed by the very same obsolete metaphor (albeit adapted to the conceptual framework of generative grammar). Thus, Grodzinsky tells us that Brocas area does not house syntax as a whole, presupposing that issues of neurofunctional organization can be dealt with in residential terms. He even suggests that language resides in the left hemisphere (my emphasis; sect. 5.2). The latter statement is probably not meaningful enough to be true or false, but it is clearly misleading. The same applies to Grodzinskys claim that Brocas area exclusively handles intrasentential dependency relations. Contrary to Grodzinskys assertion, the neuroimaging literature is inconsistent with his views. Caplan and colleagues (Caplan et al. 1998; 1999; Stromswold et al. 1996), to whose work he refers, have indeed presented their PET studies as support for a special role of the left inferior frontal cortex in syntactic processing. Unfortunately, this conclusion is based entirely on a privileged statistical treatment of Brocas area (to which lower significance thresholds are applied than to other brain regions), motivated by the a priori assumption of this regions syntactic specialization. Grodzinsky accepts this somewhat circular procedure and states that in the study by Stromswold et al. (1996) the comparison of center-embedded versus right-branching sentences resulted in activation in Brocas area and nowhere else. In truth, in the studies by the Caplan group that compared comprehension of sentences of differential syntactic complexity, the most robust activations occurred in regions outside Brocas area. Admittedly, this is not incompatible with Grodzinskys position, for processing unrelated to transformations involving moved constituents could account for activations in other brain regions. However, his claim that Brocas area deals exclusively with such transformations is clearly at odds with the neuroimaging literature. The vast majority of language imaging studies have used lexicosemantic tasks that did not involve transformational computations and yet the left inferior frontal cortex is among the most consistent sites of activation in these studies (but for some exam-
42
Abstract: Grodzinsky has argued that the traces deleted in Brocas aphasia are phonetically silent but syntactically active (sect. 2.). If we assume such traces to be visuospatial in nature, and adopt the term overwriting from the authors partial matching theory (1998), we can account for the errors made by Brocas aphasics in comprehending Grodzinskys Examples (5a), (5b), and (6).
I wish to suggest that Grodzinskys analysis of certain comprehension errors associated with Brocas aphasia is also consistent with the view that Brocas aphasics compensate for a deficit in phonetic encoding by using visuospatial encoding. I shall concentrate only on Grodzinskys Examples (5) and (6) from section 2.2 of his target article. Example (6) was used to demonstrate that when Brocas aphasics were given the sentence The girl was admired by the boy and were then asked to choose between a picture of a girl and a picture of a boy in answer to the experimenters question Who was admired? these patients erroneously chose the picture of the boy. But given Example (5b), the sentence The boy who the girl pushed was tall and asked Who was pushed? Brocas aphasics chose the picture of the boy and the picture of the girl about equally often (chance performance). And, given example (5a), the sentence The boy who pushed the girl was tall and asked Who did the pushing? Brocas aphasics correctly chose the picture of the boy. Broadbent (1958) introduced late twentieth-century views on short-term memory by hypothesizing that, following multiple simultaneous sensory inputs (for example, two nonidentical messages heard simultaneously, one by each ear, or heard and seen simultaneously), one or more of the inputs could be held temporarily in a short-term store for a few seconds while the most dominant message was being processed by the subject. Unfortunately, this model is insufficient to explain why Brocas aphasics should perform above chance on Example (5a), The boy who pushed the girl was tall but only at chance on Example (5b), The boy who the girl pushed was tall. In both examples, exactly four words intervene between the words the boy and the words was tall; if forgetting of the boy was caused by a failure of temporary short-term storage of the boy while the patient was processing who pushed the girl (5a) or who the girl pushed (5b), both examples should have yielded chance performance. However, this dilemma arose from our assuming that the contents of temporary storage in the cases of both Examples (5a) and (5b) consisted of four words encoded phonetically. If the two examples were encoded in such a way that the contents of temporary storage were not identical, we might come closer to an explanation of why Brocas aphasics performed differently on the two examples. I shall suggest here that in Example (5a) the words the boy who pushed the girl are encoded by subjects as one visuospatial event, namely, a visualization of a boys pushing a girl. But in Example (5b) the words the boy who the girl pushed are encoded as two visuospatial events, namely: (1) a boys continuing to exist (in a visual representation), while (2) a girl is pushing that boy, who is continuing to exist (in a visual representation). If there are interactions between the two visuospatially encoded memory representations in Example (5b) that are absent from Example (5a), which consists of a single visuospatially encoded memory representation, then the dilemma might be resolved. The 1958 version of Broadbents model had stressed that there might be a decaylike automatic forgetting of the information being held temporarily in the short-term store. The model said little about how new information coming into that store might destroy or erase older information already in that store. Experimental evidence (obtained by Waugh & Norman, 1965, among others) led
to Broadbents models being adjusted by others to include forgetting in store determined by the contents of the store themselves. Adding new contents could lead to a reduction of trace strength of items already in store (Wickelgren & Norman 1966) or to their being knocked out of the store (Atkinson & Shiffrin 1968). But it was Broadbent himself who, in a later article, suggested that the word overwriting best described the process whereby an item X that was being held in short-term store was rendered difficult to retrieve if an item Y, similar or even identical in sensory content to X, entered the store a few seconds later (Broadbent & Broadbent 1981). These authors carried out a short-term recognition task in which a sequence of seven drawings was displayed, each drawing consisting of an assemblage of three nonsense shapes. Participants had to judge whether an eighth drawing was old or new with respect to that sequence. Data obtained by Broadbent and Broadbent suggested that, if a particular nonsense shape Y occurred twice in the sequence, the later occurrence of Y overwrote the memory trace of the earlier occurrence of Y. Nairne (1990) then extended the notion of overwriting to the auditory modality, and Neath and Nairne (1995) were able to develop this idea into a model that could account for such wellknown phenomena as the forgetting of letter sequences because the letters rhymed with each other (for example, GTBVP is harder to recall than is GFQKR), and the disrupting effects on memorization caused by concurrent articulatory suppression, where the participant has to say not-to-be-memorized sounds aloud while seeing or hearing to-be-memorized letter sequences (Penney 1989). In particular, Neath and Nairne showed that, in short-term memory tasks using alphanumeric material, letter or digit sequences presented to the auditory sense usually had a strong advantage over material presented to the visual sense insofar as the auditory material yielded serial recall performance superior in accuracy to that associated with the visual material. More recently still, Murray et al. (1999), studying short-term recognition for digit triples such as 384 or 792, demonstrated that the auditory superiority effect obtained in their investigation arose mainly because auditorially presented digit triples were easier to encode phonetically as unified groups (Gestalten) than were visually presented digit triples. Murray et al. (1998) were able to make this observation the starting point for the development of a theory of short-term forgetting they called partial matching theory. This theory included an overwriting assumption, namely, that if a triple such as 384 had appeared early in a to-be-remembered sequence, and a triple such as 367 had appeared later in that same sequence, and if 384 had been only partially encoded as 3 , then the triple 367 could overwrite the partial triple 3 because the two triples shared the same initial digit, 3. This would mean that the shortterm memory trace representing the triple 384 had been effectively deleted. We now apply partial matching theory to the comprehension errors associated with Brocas aphasia with respect to Examples (5a), (5b), and (6), assuming visuospatial encoding throughout. In Example (5a), we suggested that the words the boy who pushed the girl is encoded by the subject as a single (wellgrouped) visuospatial event of which the boy is one component. Hence, there is little phonetic or visuospatial overwriting of the words the boy by the words who pushed the girl, any more than there is overwriting of the 3 by the 8 and the 4 in a wellgrouped trace of the triple 384. In Example (5b), the words who the girl pushed were hypothesized to be represented by two visuospatial events, a boys continuing to exist, and a girls pushing that boy who continues to exist. Because the boys continuing to exist comprises all of the visuospatial mental representation of the first event and most of the visuospatial mental representation of the second event, the trace of the first the boys continuing to exist event is overwritten by the boys continuing to exist component of the second event. This claim is made by analogy with the way in which 3 can be overwritten by 367, where 3 is a partial encoding of 384, and
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
43
In response to the question who was pushed? such a patient would have to guess and therefore choose a picture of a boy with the same probability as a picture of a girl (that is, the patient would respond at chance level). In Example (6), the mode of argument applied to Example (5b) yields exactly the same prediction, namely, chance performance. But Grodzinsky has pointed out that the words the boy plays a role in Example (6) of Experiencer rather than of Agent. We begin by letting Example (6) be represented by two events that parallel those used in Example (5b), namely, (1) the girls continuing to exist, and (2) the boys admiring the girl who is continuing to exist. As in Example (5b), (2) overwrites (1), leaving a visuospatial representation of a boys admiring. But a psychological verb like admiring has as an object a content that is inseparably associated with the admiring itself; on the other hand, a movement verb like pushing has as an object another object that is easily dissociable from the pushing itself, especially in a mental visuospatial image. It is suggested that, when the girl is no longer present in the visuospatial representation of (Example (6), the concept of admiring is also absent from that representation because of the inseparability of the girl from the admiring. This had not been the case in Example (5b); when the girl was no longer present in the visuospatial representation of Example (5b), the concept of pushing still remained in that representation because of the easy separability of the girl from the pushing. For Brocas aphasics, then, the final representation of Example (6) is just:
---- the boy
When asked who was admired?, such patients would erroneously choose a picture of a boy because all that they retain of Example (6) is the boy. Grodzinsky maintains that a trace in the context of linguistic utterances is a phonetically silent, yet syntactically active category (sect. 2.2, para. 1). The above remarks are consistent with Grodzinskys assertion.
ACKNOWLEDGMENT This work was supported by a grant from the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada.
Abstract: I wholeheartedly endorse Grodzinskys program of attempting to tie the particular deficits observed in Brocas aphasics comprehension and production to changes in their mentally represented model of grammar. At the level of detail, however, I see problems with two specific changes that Grodzinsky posits. One is a default Agent-assignment strategy in comprehension. The other is the hypothesis that production involves pruning all functional projections above Agreement Phrase.
The correct, that is, psychologically real, theory of grammar is severely underdetermined by the standard means of collecting linguistic data, namely, judgments of acceptability by native-speaker linguists. As a result, frameworks for grammatical analysis prolif-
erate, each providing descriptive generalizations that account for the data in question. Many grammarians would agree that this problem can be resolved only by expanding the sort of data that might bear on the correct theory. For this reason, papers like the present target article are very welcome. Grodzinsky argues that comprehension by Brocas aphasics is impaired as a result of the deletion of traces from their syntactic representations, accompanied by their having recourse to a default Agent-assigning strategy. Furthermore, their production is impaired by the loss (pruning) of levels of phrase structure higher than that of the Agreement and negation Phrases. If he is right, then recent models of grammar in the principles-and-parameters tradition receive support over more surface-oriented lexicalist models. It is only in the former that all movements are posited to leave traces and, again, only in the former that a hierarchy of functional projections is posited that is rich enough to derive the presumed consequences for production. I am not convinced, however, that the data cited in the target article allow these conclusions to be drawn with any degree of certainty. Part of my skepticism arises from the suggested comprehension strategy that always assigns an Agent label to clauseinitial NPs (sect. 2.2), leading in some cases to two Agents within the same simple clause. But because we are told that Brocas aphasics are able to detect violations of argument structure (sect. 2.1), never violate constraints on thematic structure (sect. 2.1), and never violate the theta-criterion (Grodzinsky 1995a, p. 32; see also Lapointe 1985), their grammars should prohibit a double Agent-assignment in a sentence like Example 4b (sect. 2.2). Perhaps the following is what is going on instead. The deletion of all traces results in their not knowing that the sentence is a passive. They would therefore have no reason to consider an analysis in which the surface subject is a Theme. This sentence, however, does have two potential Agents: the subject of push and the object of by. Chance performance arises from their sometimes opting for one analysis and sometimes for the other. Hence it is not necessary to assume that they have a single representation of this sentence with two Agents. Psychological verbs such as admire do not take Agents at all. Hence it seems unlikely that Brocas aphasics would posit one in sentences like Example 6 (sect. 2.2). I offer the following as perhaps a more plausible account. Because the aphasics do not know that the sentence is a passive and because admire does not take a Theme subject, they reject the correct analysis, leading them to guess incorrectly that the subject is an Experiencer. Such an analysis is more faithful to Grodzinskys statement that they reversed -roles roles systematically than is his own analysis, in which the boy is labeled Experiencer in both the active and the passive. A host of analytical problems arise with (5a) and (5b). The head of the trace in these sentences is actually who, not the boy, though Grodzinsky portrays the latter as the head in his derivations. The NP the boy is the subject of was tall and is therefore a Theme. (It is generally assumed that the head NP of a relative clause is linked to the relative by a rule of predication, not by trace binding.) So in (5a) if the Agent-assigning strategy were to turn the boy into an Agent (implausibly, as noted above) and did the same to who, given that it is the initial NP in the embedded clause, then it, too, should become an Agent. But that should not impair comprehension, because the Agents are associated with different predicates. So above-chance performance would be predicted, though not for the reasons put forward by Grodzinsky. On the other hand, perhaps clause-initial NP is meant to be restricted to those in the subject position or to those in matrix clauses, leading to no thematic assignment to who at all. The various interpretations of the strategy thus need to be clarified. The lack of clarity is more acute in (5b). Chance interpretation cannot be the result of the boy and the girl both being assigned the Agent role, because they belong to different clauses. Rather, given Grodzinskys assumptions, it would have to be a consequence of who and the girl both being Agents. Perhaps he did not adopt this alternative because, having exempted the question word who from the Agent-assigning strat-
44
Abstract: Grodzinskys general approach to the neuroscience of language is interesting, but the evidence currently available has problems with pragmatic infelicity in experiments involving Japanese scrambling and the interpretation of experimental results on Japanese indirect passives. I will suggest a more direct way of testing the Trace-Deletion Hypothesis (TDH).
Abstract: The cerebral distinctness of the linguistic and mathematical faculties does not entail their functional independence. Approaches to language that posit a common foundation for the two make claims about design features, not location, and are thus not affected by the finding that one ability can be spared by a neurological accident that compromises the other.
Based on evidence for the cerebral distinctness of language and mathematics, Grodzinsky argues for the independence of the two capacities (sect. 5.2) a conclusion that might be taken to undermine approaches to language that propose a common cognitive
I am in full agreement with Grodzinskys claim that [l]inguistic theory is the best tool currently available (sect. 6) for investigating the language centers in the brain. I cannot imagine any serious neuroscientific study of language without a consideration of the vast recent advances in linguistic theory. This commentary will concentrate on some specific linguistic points made by Grodzinsky. 1. Scrambling in Japanese. Grodzinsky refers to Hagiwara (1993) in his discussion of the crosslinguistic validity of the TraceDeletion Hypothesis (TDH). One of Hagiwaras experimental findings is that although Japanese-speaking Brocas aphasics can handle SOV sentences with canonical word order such as (1a) (Grodzinskys 7a), they cannot handle OSV sentences with scrambled word order such as (1b) (Grodzinskys 7b).
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
45
it is related to (5). The standard explanation for this is that in (4) the trace that intervenes between want and to blocks the contraction just as the lexical NP John intervening between want and to blocks the wanna-contraction in (6; cf. (7). Notice that the trace in (5), in contrast, does not intervene between the two words. (3) (4) (5) (6) (7) Who do you wanna visit? Whoi do you want ti visit? Whoi do you want to visit ti? You want John to visit. *You wanna John visit.
nagutta.
The same kinds of findings have been reported in the Japanese acquisition literature (e.g., Hayashibe 1975; Sano 1977); it had long been thought that these reflect properties of young childrens grammar. However, it was shown by Otsu (1993) that childrens failure to handle scrambled word order in earlier experiments is caused by pragmatic infelicity rather than childrens grammatical incompetence. Specifically, the use of scrambled sentences is pragmatically acceptable only when the scrambled element, for example, Hanako in (1b), has already been established as a discourse topic. To test this, Otsu conducted experiments using the methodology of previous studies and simply added a contextual sentence before each test sentence, thereby establishing the scrambled element as the discourse topic. The result was quite straightforward. Whereas many 3- and 4-year-olds in the control group who were given scrambled sentences without a discourse context (as in previous experiments) failed to comprehend them, the children in the experimental group who were given scrambled sentences with the above-mentioned discourse context had virtually no difficulty understanding them. Thus, although I agree with Grodzinsky and Hagiwara that we need an explanation for the failure of Brocas aphasic patients to comprehend scrambled sentences, the evidence currently available does not preclude the alternative pragmatic account. Notice that the same observation also applies to English and Japanese passives as discussed in the target article. 2. Indirect passives in Japanese. Turning to Japanese passives, Grodzinsky refers to Hagiwaras (1993), results of an experiment with direct passives, which she claims involve movement, and indirect passives, which she claims do not. The finding was that Brocas aphasic patients can comprehend indirect passives correctly, whereas they cannot comprehend direct passives. Grodzinsky attempts to account for this difference with TDH. Patients are not able to comprehend direct passives because these involve movement (and hence correct comprehension must involve the trace). On the other hand, Grodzinsky claims that indirect passives are comprehensible to patients because they do not involve movement. The latter analysis is incorrect, however, if we adopt the VP-internal subject hypothesis as Grodzinsky does in the target article (sect. 2.2). Thus, in (2) (Grodzinskys 8b), okaasan is initially located within the VP, and later moved outside of the VP (to the subject position).
(2) Okaasan-ga musuko-ni kaze-o mother-NOM a son-by a cold-ACC Mother had (her) son catch a cold on her hik-are-ta catch-PASS-PAST
TDH, if correct, predicts that Brocas aphasic patients are not able to make these judgments. It would be worthwhile to test this prediction.
Abstract: Grodzinsky proposes that agrammatism leads to a pruning of the syntactic tree in speech production. For German, this assumption predicts that syntactic processes related to functional projections AgrP and CP should be impaired. An analysis of spontaneous-speech data from four Brocas aphasics with respect to subject-verb agreement and verb placement, however, indicates that phrase-structure representations in agrammatism are intact.
Grodzinsky advocates an account of agrammatic speech production referred to as the Tree-Pruning Hypothesis (Friedmann & Grodzinsky 1997), according to which syntactic structures in agrammatic aphasics are pruned at the tense node. This account implies that all those syntactic operations that necessarily rely on the functional projection TP and up can no longer be performed. In the following, I will summarize results from an investigation of speechproduction data from four Brocas aphasics with agrammatic speech production who were diagnosed by the standard Aachen aphasia test-battery (Huber et al. 1983). The results will show that this prediction is not borne out for German agrammatism (Penke 1998). For German, Figure 1 shows the phrase-structure representation that is assumed in standard GB-analyses (cf. Haegeman 1991; 1994). In main clauses, the verb starts out in the VP-final V0-position and then successively moves over the tense node (T0) and the agreement node (Agr0) which ensures correct subject-verb agreement to the COMP-position. Note that in contrast to Hebrew, the Agr0-node in German is placed above T0, reflecting affix-order in German verbs. The subject has to move to SpecAgrP
The nonlinguistic linear-default strategy that assigns the Agent role to traceless clause-initial NPs (sect. 2.2) does not account for the patients apparent success, because the clause-initial NP in this case (e.g., okaasan in 1) bears the Experiencer role, not the Agent role. Notice also that in indirect passives in Japanese the surface subject is almost always adversely affected by the event denoted by the sentence. For this reason they are sometimes called adversative passives. It is not clear from Hagiwaras experiment, which uses a picture identification task, whether Brocas aphasic patients are able to grasp this semantic aspect of indirect passives. 3. More direct testing of TDH. Finally, I would like to suggest that there is a more direct test for TDH than the various experiments referred to in the target article namely, a test involving the wanna contraction in English. It is well known that (3) is ungrammatical if it is syntactically related to (4); it is grammatical if
Figure 1 (Penke). Phrase-structure representation for German. Arch represents assumed site of agrammatic deficit.
46
Abstract: Grodzinsky claims that normal language users demonstrate trace-antecedent relations in real-time tasks. However, the cited evidence is equally compatible with a traceless account of processing. Moreover, Pickering and Barry (1991) and Traxler and Pickering (1996) have demonstrated that the processor does not wait until the purported trace location before forming the dependency. Grodzinskys claims about Brocas area should be interpreted in terms of a transformation-free account.
Grodzinsky claims that normal language users demonstrate trace-antecedent relations in real-time tasks. (sect. 2.4.2), and cites experiments that suggest that antecedents are reactivated at the point in the sentence where the trace occurs in transformational accounts (e.g., Nicol & Swinney 1989). However, Pickering and Barry (1991) and Pickering (1993) have pointed out that the purported trace is adjacent to the verb in such experiments, and hence that the results are equally compatible with a direct association between antecedent and verb. They argued that these accounts can be distinguished by extracting an element that is not adjacent to the verb, such as the second post-verbal argument of a ditransitive (e.g., on the saucer in Mary put the cup on the saucer). If on the saucer is extracted, then trace-based accounts assume that its trace occurs after cup. It is therefore possible to separate the verb and the trace by an arbitrarily large amount of material. Most interestingly, it is possible to construct sentences that involve multiple extractions, as in (1):
(1) John found the saucer [on which]i Mary put the cup [into which]j I poured the tea tj ti.
In this sentence, the trace-based account assumes nested antecedent-trace dependencies. Such nested dependencies should cause great processing difficulty (e.g., Chomsky 1965), but in fact do not (and including further extractions does not make the sentence impossible to process). In contrast, the trace-free account predicts disjoint dependencies, where one dependency is formed before the antecedent for the next occurs:
(2) John found the saucer [on which]i Mary [put]i the cup [into which]j I [poured]j the tea.
Clearly, this account accords with the lack of processing difficulty with this sentence. Experimental evidence provides stronger support for this account. Traxler and Pickering (1996) monitored eye movements while participants read implausible sentences like (2), along with plausible control sentences:
(3) Thats the pistol in which the heartless killer shot the hapless man yesterday afternoon.
All accounts predict difficulty when readers discover that a sentence is implausible. According to the trace-based account, this should occur at the trace-location, after man. But if traces do not mediate the processing of such sentences, the association should occur as soon as the verb shot is read. The data supported this account: Processing difficulty, measured in terms of first-pass reading time, occurred at shot (and therefore well before the trace location). Hence, comprehenders do not understand sentences containing unbounded dependencies by applying procedures that can be associated with transformations or traces (see also Boland et al. 1995). Work on syntactic priming in language production also provides evidence against the psychological reality of transformations (Bock & Loebell 1990; Bock et al. 1992; see Pickering & Branigan 1999). The implication is that the grammatical component of the language processor is best described by a theory that eschews the
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
47
On the proper generalization for Brocas aphasia comprehension pattern: Why argument movement may not be at the source of the Brocas deficit
Maria Mercedes Piango
Department of Linguistics, Yale University, New Haven, CT 06520-8236. [Link]@[Link]
Abstract: The comprehension problem in Brocas patients does not stem from an inability to represent argument traces. There can be good comprehension in the presence of (object) traces and impaired comprehension can result in constructions where there are no (object) argument traces. This leads to an alternative understanding of Brocas comprehension, one that places the locus of the impairment in an inability to construct syntactic representation on time.
The Trace Deletion Hypothesis (TDH) represents the right kind of generalization because (a) it tells us that the damage in Brocas patients is minimal and this makes lesion studies relevant for the study of brain-language relations; and (b) it allows an understanding of brain-language relations where functional localization is governed by independently motivated theoretical models (i.e., linguistic theory). Building on these two important points I argue that there is a better linguistically based generalization that does not require traces and for which there is clear empirical evidence. Grodzinsky discusses evidence from off-line comprehension from several sentential contrasts that vary with respect to the presence of argument movement. Presence of movement, which creates an argument trace, is predicted by the TDH to create problems in Brocas comprehension. However, and as Grodzinsky himself notes, not all types of argument displacement result in chance performance (sect. 2.2). This is what motivates the incorporation of an extra-linguistic element in the generalization: the agent-first strategy. So, there is argument movement in both subject relatives (The girli whoi ti pushed the boy is smart) and object relatives (The boyi whoi the girl pushed ti is big); however, chance performance results only for object relatives. The same goes for actives (The girl pushed the boy) and passives (The boyi was pushed ti by the girl) and for subject (It was the girli whoi ti pushed the boy) and object clefts (It was the boyi whoi the girl pushed ti), where chance performance occurs only for object clefts and passives, even though all four constructions are taken to involve some kind of argument displacement. As it happens, in the set of constructions described above, whenever chance performance is observed (object relatives/object clefts and passives), argument displacement takes place in the form of movement from object position: NPi . . . . V ti. Moreover, this kind of syntactic displacement has the consequence of re-
48
Abstract: This commentary focuses on the larger implications of Grodzinskys hypothesis. Although Grodzinsky argues persuasively that the syntactic comprehension deficits in Brocas aphasia involve mainly an inability to comprehend sentences requiring a transformational movement of phrasal constituents, his larger claim for a distinct and dedicated language organ in the left hemisphere is much less tenable.
Grodzinsky has written a thorough and insightful review of the syntactic comprehension deficit in Brocas aphasia, emphasizing the cross-cultural linguistic literature, as well as functional imaging data and other sources. He has put forth a fairly convincing argument that the syntactic processing deficits in Brocas disorders are real but confined mainly to transformational syntactic movements. Grodzinsky provides much less evidence for the intriguing notion that a selective syntactic production deficit exists in Brocas involving only tense construction, and the lack of parallelism between the comprehension and production deficits is obviously troubling.
To ascribe to Brocas aphasics a relatively specific syntactic deficit does not, however, directly translate into proof of a distinct and dedicated language organ (sect. 6, para. 1) that is, a language module. Indeed, on-line phrasal transformations would seem impossible without the general multiplexing capability provided by working memory, which has been convincingly shown to play a role in sentence comprehension. Parsing of sentences is related to memory constraints (Abney & Johnson 1991), and sentence comprehension ability in normals correlates very well with working memory capacity (Daneman & Merikle 1996). As Grodzinsky acknowledges (sect. 2.4.2), short-term verbal memory tasks activate the inferior frontal convexity (Smith & Jonides 1997), which may explain why Brocas aphasics generally have more problems with longer sentences when they deviate from the active (Berndt 1997). Grodzinskys hypothesis also fails to account for the finding of Grossman (1980) that Brocas aphasics have a general problem of hierarchical memory organization that is not limited to language (see also Greenfield 1991). The fact that Brocas aphasics may retain mathematical skills, nonsyntactic linguistic abilities, and an overall high degree of intellectual functioning cannot be used to infer the existence of a distinct, left-hemispheric syntax module. For example, mathematical skills are more dependent than speech production and comprehension on visual and even tactile skills. Indeed, eye movement biases are more likely to occur during a mental arithmetic task than during a sentence comprehension task (Previc & Murphy 1997), which indicates the greater use of visual imaging in the former situation. Moreover, the tendency for young children to learn to count using their fingers (usually of their dominant right hand) helps to explain the linkage of finger agnosia with acalculia in the left-parietal Gerstmann syndrome (Benton 1992) and the generally greater posterior left-hemispheric involvement in mathematical skills (Boller & Grafman 1983). The fact that other linguistic processes are not as dependent as syntax on the left anterior frontal lobe is also easily understood in that they may be more closely tied to visual object recognition (e.g., naming) and housed posteriorly, or tied to emotional responses (e.g., proverb interpretation), and therefore more dependent on the right hemisphere (Bryan 1988). Were we to sing our sentences, grammatical constructions would presumably be better understood by the right hemisphere; indeed, recovery of sentence comprehension in aphasia can be aided by adding melodic intonation to sentences (Albert et al. 1973). Finally, how can general intellectual functioning which is usually measured visually, includes a large amount of nonverbal visuospatial tasks, and is only modestly affected even by large lesions of the prefrontal cortex (Hebb 1939) be seriously degraded by damage only to Brocas area, which essentially represents only orofacial association cortex on the left side? In searching for the origins of the language module, one also faces great obstacles. Although Grodzinsky does not explicitly argue that the language module is hard-wired, such a claim is implicit if one claims that language is not built on or derived from more basic mental functions that may also be at least partly housed in Brocas area. Yet language largely survives a drastic reduction of the cerebral cortical mantle (as in hydrocephalus) and even elimination of its favored hemisphere (as in left-hemispherectomy), if these insults are sustained early in life (Bishop 1988; LeBeer 1998; Ogden 1988). This is because primordial language processing enters largely virgin brain tissue during development (e.g., the unique myeloarchitecture of Brocas area develops only after the first year of life Simonds & Scheibel 1989) and requires various cultural experiences to be fully lateralized (e.g., illiterates rarely become severely aphasic following left-sided lesions Lecours et al. 1988). Even following damage in adulthood, recovery from aphasia occurs in a substantial percentage of cases, presumably because of the residual linguistic (including syntactic) capability of the right hemisphere (Papanicolaou et al. 1988), which is normally suppressed by the left hemisphere. It would seem more appropriate to view Brocas area as the confluence of higher order orofacial control, auditory processing,
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
49
Abstract: An elaboration on some loose ends in Grodzinskys analysis shows that data from the field of aphasia contribute to the formulation of theoretical linguistic principles, and provides extra arguments in favor of Grodzinskys claim that linguistic theory is the best tool for the investigation of aphasia. This illustrates and emphasizes the importance of communication between researchers in the field of (Brocas) aphasia and of theoretical linguistics.
Linguistic theory divides language into subcomponents, or modules, such as the lexicon and the computational system (grammar and the parser; cf. Chomsky 1993). The grammar, in turn, consists of phonology, morphology, semantics, and syntax. This modular distinction allows us to isolate and explain language deficits precisely and without confusion. As Grodzinsky argues, Brocas aphasics have a deficit in their syntax, namely, they delete traces, but they try to avoid this problem, sometimes successfully, by using other linguistic modules (such as semantics) or even general cognitive principles (such as linearity). This explains why Brocas aphasics do not perform poorly overall on syntactic texts. On the other hand, the investigation of language deficits in general, and Brocas aphasia in particular, can provide us with new insights in linguistic theory. Thus, communication between the two fields is crucial, and works both ways. In the following I will concentrate on two issues that illustrate how linguistic theory and research on Brocas aphasia benefit from each other. The first issue concerns subject theta-roles, the second, object theta-roles. As Grodzinsky mentions in section 2.2, recent linguistic theory posits that subjects are base-generated in VP-internal position, and subsequently move to the specifier of IP to check Case and phi-features. If this is true, the Trace Deletion Hypothesis (TDH) predicts that even subjects in ordinary declarative active sentences leave traces, which are deleted by Brocas aphasics, with the consequence that the subject has no theta-role. However, as Grodzinsky states: Such sentences pose no comprehension problems to
However, Stromswold shows that Deprez and Pierces percentages of early negation-initial sentences drastically decrease and stay constant throughout acquisition if negative sentences with null subjects are eliminated. The rationale for excluding null subject negatives is the fact that in these cases one cannot tell whether negation is to the left or to the right of the subject. This suggests that sentence-external negation in early grammar might not be a robust phenomenon at all. Thus, findings in the field of first language acquisition, as well as of Brocas aphasia, suggest that the VP-internal Subject Hypothesis should be adjusted or perhaps eliminated from linguistic theory altogether. My second point concerns objects, their traces, and their thetaroles in Brocas aphasia. As Grodzinsky discusses, Japanese Brocas aphasics perform at chance on sentences in which the object has scrambled over the subject. This is in line with the strategy that Brocas aphasics assign a default Agent theta-role to the first argument in the sentence if this argument does not have a theta-role caused by trace-deletion. As a result, both the object and the subject bear an Agent theta-role and the patients guess which one is the Agent. How would this work regarding object scrambling in Dutch? In Dutch, the object can be scrambled over an adverb, or over negation, but crucially, not over the subject. Thus, object scrambling in Dutch renders the order subject-object-adverb/ negation, as illustrated in (2):
(2) dat that Jan Jan S agent het meisjei the girl O ??? voorzichtig carefully adverb ti kust kisses V
As the structure in (2) shows, the subject Jan is in its canonical position, receiving an Agent theta-role without any problems (modulo the problem regarding subjects discussed above). However, the object het meisje has been scrambled over the adverb voorzichtig, thus leaving a trace. This implies that Brocas aphasics are incapable of grammatically assigning a (Theme) theta role to het meisje. The question is whether, and if so, how this object receives a theta role. Grodzinskys analysis does not explain such constructions. However, linguistic theory offers some guidance in the sense that it requires every argument to have a theta role (Theta-Criterion; Chomsky 1981). Two hypotheses come to mind. First, analogous to the strategy of Agent theta role assignment to the first argument (if it does not have a theta role yet), Brocas aphasics might employ a strategy that assigns a default Theme theta role to the second argument in the sentence if it has not received a theta role by grammatical means. If this is true, we predict that Brocas aphasics should not make any errors in the interpretation of Dutch sentences with scrambled objects. Alternatively, we could make a slight change in Grodzinskys original formulation of the strategy and hypothesize that the first theta
50
Sentence comprehension and the left inferior frontal gyrus: Storage, not computation
Laurie A. Stowe
Department of Linguistics, University of Groningen, 9700 AS Groningen, The Netherlands. [Link]@[Link] [Link]/~stowe
Abstract: Neuroimaging evidence suggests that the left inferior frontal gyrus (LIFG) supports temporary storage of linguistic material during linguistic tasks rather than computing a syntactic representation. The LIFG is not activated by simple sentences but by complex sentences and maintenance of word lists. Under this hypothesis, agrammatism should only disturb comprehension for constructions in which storage is essential.
The neurolinguistic model of language developed in the 1970s suggests that syntactic processing occurs in the left inferior frontal gyrus (LIFG), whereas semantic processing occurs in the left posterior temporal lobe. Recent neuroimaging evidence suggests that this model is incorrect. First, processing simple sentences does not activate the LIFG relative to a passive fixation condition; activation is only seen for complex sentences (Stowe et al. 1994). This is very odd if syntactic processing occurs in the LIFG. Evidence from aphasia supports this conclusion, as well. Agrammatic aphasics recognize ungrammaticality and typically produce phrases that are locally grammatical, although they do not form complete sentences (Bastiaanse & van Zonneveld 1998). Agrammatics syntactic deficits are thus more limited than would be expected if the syntax area had been significantly damaged. Nevertheless, the LIFG is clearly active in sentence comprehension, because PET and fMRI studies have found activation here during the processing of more complex sentences containing incomplete structures (Caplan et al. 1998; 1999; Just et al. 1996; Stowe et al. 1994; 1998; Stromswold et al. 1996). The question is what function it carries out. Grodzinsky points out that the constructions that lead to the greatest difficulty for agrammatic aphasics contain syntactic dependencies between a moved XP and a trace (e.g., wh-questions, relative clauses, and passives). Grodzinsky hypothesizes that agrammatic aphasics have a deficit in a specific type of syntactic computation, the establishment of an XP/ trace dependency. However, Grodzinskys reinterpretation of the LIFGs function does not mesh with other neuroimaging results. It predicts that the LIFG should be activated only by XP/trace dependencies. Stowe et al. (1998) showed that blood flow was lowest for simple sentences, increased for complex sentences, and was highest for syntactically ambiguous sentences that contained only as many XP/trace dependencies as the simple condition. Thus the LIFG does not appear to be limited to establishing XP/trace dependencies. Another problem for both the standard view, that syntactic computation occurs in the frontal lobe, and Grodzinskys reinterpretation is that reading word lists activates the LIFG more than simple sentences (Mazoyer et al. 1993; Stowe et al. 1998), although word lists do not invoke syntactic computation or contain XP/trace dependencies. The LIFT is also activated:
51
Abstract: Although Grodzinskys target article has merit, it neglects the importance of neural mechanisms underlying language functions. We present results from our clinical studies on different levels of temporal information processing in aphasic patients and briefly review the existing data on neurobiology of language to cast new light on the main thesis of the target article.
Grodzinskys target article provides a fresh approach to the cerebral representation of language. He argues that most human linguistic abilities are not located in the Brocas area, which for more than a century was believed to be a major centre associated with lenguage production and syntactic processing. His hypothesis originates from a linguistic perspective only, however, and neglects neuronal processes. An important question arising from this article is: What neuronal mechanisms underlie the described functions? A growing body of evidence suggests that temporal information processing controls many aspects of human behaviour, including language. Experimental studies using a variety of techniques and subject populations (e.g., Fitch et al. 1997) have consistently demonstrated that the superiority of the left hemisphere for the processing of verbal information may reflect a more primary specialisation for processing temporal cues, of which human speech is one example. Moreover, some language disorders in children and adults are associated with timing impairments. On the basis of a hierarchical model of time perception (Pppel 1994; 1997) we reinterpret the merits of this target article. Three different temporal ranges seem to be crucial for language, namely, about 2 3 sec, 200 300 msec, and 30 40 msec, corresponding respectively to the duration of phrases, syllables, and phonemes in fluent speech. In our clinical studies we found that temporal perception in aphasics is selectively affected at these three levels, depending on the localisation of lesion and existing disfluency patterns (van Steinbchel et al. 1999). The level of approximately 3 seconds was assessed by measuring temporal integration (TI). Experimental evidence (Pppel 1978) suggests that sequences of events are automatically linked together into a perceptual gestalt. This binding process is presemantic (thus, independent of concrete events) and defines a working platform for mental activity. Using the subjective accentuation paradigm (Szelag 1997), we tested the extent of such TI in patients with precentral or postcentral lesions, either to the left hemisphere (resulting in nonfluent or fluent aphasia), or to the right hemisphere (without aphasia). While listening to metronome beats, patients were asked to accentuate mentally every x-th beat and create an individual rhythmic pattern. The extent of temporal integration was defined as the duration of the perceptual units comprised of such subjectively grouped beats. Brocas aphasics behaved differently from all other patient groups and acquired a new strategy because of the lesion, that is, they relied less on automatic TI and more on mental counting (Szelag et al. 1997). They had deficits in the binding operations that probably underlie not only the ability to construct full-fledged tree structures in production (i.e., effortful, nonfluent speech) but also their antecedents in comprehension, which need to integrate and hold the information for up to a few seconds. This hypothesis is supported by section 4 of the target article, which implies that some highly structured syntactic abilities are located in the anterior language area. Grodzinsky also reports prominent failures on structures containing transformational operations and the deletion of all traces
of movement from syntactic representation in Brocas aphasics (sects. 2.1 and 2.2). It also seems that timing disorders in the domain of about 200300 msec, corresponding to syllable processing, may be crucial for these comprehensional deficits. We observed these disorders in self-paced (personal) finger tapping tasks. Patients with left hemisphere injury and Brocas or Wernickes aphasia had significantly slower tapping fluency then other brain-damaged patient groups (von Steinbchel et al. 1999). On the other hand, a level of approximately 30 msec was assessed by measuring the auditory order threshold (OT), defined as the minimum time interval required to identify the temporal order of two successively presented clicks. This temporal range is associated with the perception of succession and phonemic hearing; and has been demonstrated to be basic in reaction time tasks and other high-speed temporal demands (Pppel 1970; 1997). Patients with left hemisphere postcentral lesions, suffering from Wernickes aphasia, showed prolonged OT, demonstrating important deficits in temporal processing at this high-frequency level, with impaired detection of single phonemes and lexicon in comprehension; Brocas aphasics were unaffected. These relationships are in agreement with Grodzinskys thesis that semantic abilities are unaffected following lesions to Brocas area because phonemic hearing is preserved (sects. 1.1 and 1.2). These observations support the conclusion that specific left hemisphere lesions selectively damage temporal mechanisms critical to the processing of both verbal and nonverbal information within a time frame of approximately 2 to 3 sec, 300 msec or 30 to 40 msec. Moreover, some areas of the left hemisphere play a more important role in temporal processing than others. We postulate that a disruption of timing mechanisms leads to the phonological and/or syntactic disorders commonly observed in aphasic patients. From the evidence briefly reviewed here, it can be seen that the linguistic abilities considered in Grodzinskys article are governed by the central timing processor. With this in mind, we think that the target articles focus on the patients linguistic skill in isolation, without any analysis of its neural substrate, cannot give a complete image of language organisation in the brain. Timing is essential to language use and different neural clocks underlie the machinery of comprehension and production.
Abstract: We discuss problematic theoretical and empirical issues and consider alternative explanations for Grodzinskys hypotheses regarding receptive and expressive syntactic mechanisms in agrammatic aphasia. We also explore his claims pertaining to domain-specificity and neuroanatomical localization.
Grodzinsky has presented an impressive range of evidence from aphasia in support of the view that Brocas area and surrounding structures (hereafter referred to as Brocas region) underlie receptive and expressive syntactic mechanisms. His endeavor to ground his hypotheses in linguistic theory is particularly valuable. Here we discuss a number of problematic theoretical and empirical issues related to his claims.
A syntactic role for Brocas region? Receptive mechanisms.
First we address theoretical issues. In the syntactic framework assumed by Grodzinsky, certain constraints apply to all traces (the Empty Category Principle), whereas others distinguish not only between X0- and XP-traces, but also between two types of XP traces (Chomsky 1981; 1986; Rizzi 1990). Grodzinskys theoretical motivation for implicating Brocas region in the former dis-
52
53
Abstract: Throughout the history of aphasiology, researchers have identified important premorbid and stroke-related predictors of linguistic performance. Although Grodzinsky discusses some of these variables, exclusion of other variables could lead to unnecessary experimental error and erroneous conclusions. Aspects to consider include sources of experimental bias, premorbid differences, nonlinguistic roles of the frontal regions, and comparison of normal and aphasic performance.
Grodzinsky identifies common factors of linguistic performance across languages and tasks, reviewing data from various studies. He considers the variables of diagnostic label and lesion source when collecting results of studies, and his analysis of spoken output takes into account differences among languages canonical sentence order and morphosyntax. Important aspects of how the studies original data were obtained have not been taken into account, however. These aspects can be categorized as sources of nonsampling and sampling bias, premorbid differences, nonlinguistic roles of the frontal cortical regions, and comparative data about neurologically normal performance. A brief review of these variables not considered in Grodzinskys article suggests that combining the results of agrammatism studies could lead to erroneous conclusions. In applied social research methods, there are three components that comprise experimental error, or the difference between the results of a sample and the truth about a population. Nonsampling bias includes errors in defining the population of interest. Sampling bias consists of inequalities caused by unequal or disproportionate sampling from subgroups of the population under consideration. Sampling error is the expected set of differences between the sample and the population, creating the need for inferential statistical methods (Henry 1998). In agrammatism research, only sampling error has been addressed fully (Bates et al. 1991). Nonsampling bias, specifically errors in defining the population, can result from problems with subject classification (Henry 1998). It has been noted that classification systems within standard aphasia batteries have imperfect classification and diagnostic abilities, leading to overlap among categories (Clark et al. 1979; Rao 1994). Also, different aphasia batteries can give different labels for the same subjects performance (Caplan 1987b). As a result, selecting subjects only according to a diagnosis of Brocas aphasia from various batteries could lead to possible differences
in subject selection criteria across studies (Bates et al. 1991). An unknown degree of sampling bias could result from three problems with subject selection methods used in agrammatism research. First, we know little about the nature and prevalence of documented subgroups of Brocas aphasia, described by either lesion site or performance (Love & Webb 1992; Sundet & Engvik 1985). Second, we do not know how subjects were selected out of the available pool of Brocas aphasics for each study (Bates et al. 1991). Third, we do not know much about the relationship of lesion site and diagnostic label to the naturally occurring category or population of impairment underlying diagnoses of Brocas aphasia, anterior aphasia, nonfluent aphasia, or agrammatism, making it difficult currently to sample equally or proportionately (Anderson 1991; Bates et al. 1991; Menn et al. 1995). In addition, premorbid differences may contribute in unknown ways to differences in patient performance. Interpersonal sociological factors such as age, educational level, number of languages spoken, and socioeconomic background, in addition to their interactions and relationships with performance variables, are considered increasingly important to modern aphasia research (Bates et al. 1991; Coffey et al. 1998; Menn et al. 1995). Also, various unknown or inadequately researched cohort effects are thought to result from generational or historical changes within the population of interest (Glenn 1977). These changes may be significantly associated with subtle but important changes in the epidemiology of stroke and its clinical profile in the population. Furthermore, aspects of hemispheric specialization and aspects of memory are two areas of research that have contributed greatly to understanding individual, normal neurolinguistic, and psycholinguistic differences (Dean 1985; Engle 1996). Also, focusing almost exclusively on grammatical performance and comprehension may lead to a disregard of interactions with nonlinguistic roles of the frontal lobe. In addition to the syntacticsemantic aspects of frontal lesions, deficits in oral-motor abilities and working memory also result from lesions to frontal regions (Brookshire 1997; Damasio & Anderson 1993; Darley et al. 1975). Likewise, direct effects of brain damage may be confounded by the concurrent use of compensatory abilities and strategies (Blackwell & Bates 1995; Menn et al. 1995). Furthermore, Grodzinskys approach has de-emphasized comparative information on how neurologically normal control subjects perform on similar tasks. Various studies using neurologically normal speakers of a language have demonstrated the existence of occasional discrepancies between grammatical competence and performance and the existence of normal performance errors on neurolinguistic measures (Cook & Newson 1996; Lezak 1995). Consequently, there is no assurance that the tasks given to subjects with aphasia are ones that all neurologically normal, competent speakers would always perform perfectly or ideally. As a result, overall experimental error may result from comparing aphasics performance with ideal syntactic-semantic output, rather than comparing normal and aphasic performance to determine their similarities and differences. In summary, the type of impairment variously labeled and diagnosed as Brocas aphasia, anterior aphasia, nonfluent aphasia, or agrammatism is apparently a natural category of impairment with unique qualities, but the multidisciplinary field of aphasiology is far from discovering its nature. Grodzinskys research and that of others have been invaluable in determining aspects of the nature of this type of aphasia and the differences between its syntacticsemantic performance pattern and ideal performance. However, the inclusion of additional, previously identified variables and results of other lines of research would improve the knowledge about this category of aphasia.
54
Authors Response
The Trace Deletion Hypothesis and the Tree-Pruning Hypothesis: Still valid characterizations of Brocas aphasia
Yosef Grodzinsky
Department of Psychology, Tel Aviv University, Tel Aviv 69978; Israel and Department of Neurology, Aphasia Research Center, Boston University School of Medicine, Boston, MA 02130. yosef1@[Link] yosef1@[Link]
cuss a host of conceptual issues that arise regarding theoretical choices, mapping and method. Then, I consider certain empirical problems. I address as many criticisms as I can, and try to organize the response so as to make the readers life easier. Issues are thus addressed from general to specific, making it possible to focus on things one cares about, and skip the rest. The target article ended with a glance into the past a tribute to Paul Broca, a founder of my field. The response will conclude with an attempt to look forward: I will consider what a final theory of brain/language relations will eventually look like. R2. Properties of the best theory An adequate theory of the functional neuroanatomy of language must have certain properties; these are laid out below with examples that come from the commentaries.
R2.1. Generality and exclusiveness
Abstract: I begin with a characterization of neurolinguistic theories, trying to pinpoint some general properties that an account of brain/language relations should have. I then address specific criticisms made in the commentaries regarding the syntactic theory assumed in the target article, properties of the Trace Deletion Hypothesis (TDH) and the Tree-Pruning Hyothesis (TPH), other experimental results from aphasia, and findings from functional neuroimaging. Despite the criticism, the picture of the limited role of Brocas area remains unchanged.
R1. Working in the syntax/neuroscience interface is hard What do neurolinguists do? What makes their intellectual life interesting? A serious investigation of the functional neuroanatomy of language currently involves a rich and complex array of data, both behavioral and anatomical. A learned discussion of these, in turn, presupposes deep knowledge of brain research techniques and formal linguistics, as well as sophisticated methods of experimental design and data analysis. Language is a complex mental function, and studying it is hard. The process of discovery and understanding in this domain is complex and consists of a series of steps that the neurolinguist must take. First, a question of interest Q must be formulated, dictating the focus of inquiry. This must be followed by the introduction of the theoretical apparatus T in both the behavioral and the neural domains. Next, one must establish an explicit mapping M from the theory onto the measured behavior. The choice of T, Q, and M then dictates a set of experiments E, which, if carried out properly, produce reliable results R. Finally, an interpretation I brings R to bear on T modulo M. Articles published in Behavioral and Brain Sciences often provide a unique opportunity for a passer-by to get a glimpse of a scientific field. Sometimes, they also allow an observation into the sociology and intellectual norms of a research area, as multiple backgrounds, positions, and points of view are rolled into one treatment. In this context it is interesting to note that although my critics made many important points regarding the choice of T, criticized certain members of E, added scores into the pool R, and disagreed with me on I, not one commentary challenged Q or M. Is this because of a very broad consensus on these issues, or a collective oversight? In my response, I try to address this and other questions, to consider alternatives, and to propose solutions to other problems and issues that were raised in the commentaries. As explicitly as possible I lay out the assumptions underlying the approach espoused in the target article. First, I dis-
All and only the relevant data must be accommodated. There are three different aspects to this property in the present context: cross-structural (spanning data from all the relevant syntactic constructions), cross-linguistic (encompassing data from different languages, especially where languages diverge), and cross-task and method (accounting for principled variation across experiments). The Trace Deletion Hypothesis (TDH) with its two parts (trace-deletion and default strategy) was designed to satisfy this property. Consider, by contrast, one family of theories that purport to offer an alternative to the TDH, and attribute the syntactic deficit in Brocas aphasia to a disability with structures that deviate from canonicity (Kay, Piango). On this view, Brocas aphasics are said to do well on canonical structures yet to be unable to represent, and hence to guess at, noncanonical ones. Canonicity is determined by the order of arguments in lexical representation. This account fails to be general in all three respects.
R2.1.1. Cross-structural failure. The patients performance pattern reveals surprising comprehension asymmetries between sentences that differ in certain respects, but not in the order of arguments. These are agentive versus experiencer predicates in passives (1a-b), and referential versus nonreferential subjects in questions (2a-b) and passive (3a-b). Critically, in each comparison the positions of arguments relative to the predicate (which determine canonicity) remain fixed: (1) a. The woman was pushed by the man b. The woman was loved by the man (2) a. Which elephant did the giraffe sniff? b. Who did the giraffe sniff? (3) a. The woman was pushed by the man b. Every woman was pushed by a man chance below chance chance above chance chance above chance
Such contrasts, which the TDH accommodates (as shown in the target article), cannot in principle be couched in a theory that is based exclusively on the relationship between canonical and actual positions on NPs in a sentence.
R2.1.2. Cross-linguistic differences. These accounts can-
not accommodate the striking cross-linguistic contrast in which there is complete reversal in performance patterns
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
55
Response/ Grodzinsky: Neurology of syntax on relative clauses in Chinese and English, both SVO languages with identical canonical structure (and identical structure). This contrast, which follows directly from the TDH, is reiterated in (4)(5):
(4) Chinese relative clauses a. Subject: [ti zhuei gou] dei maui hen da chance chase dog comp cat very big the cat that chased a dog was very big b. Object: [mau zhuei ti] dei goui hen xiao above chance cat chase comp dog very small the dog that the cat chased was very small (5) English relative clauses a. Subject: [The man]i whoi [ti pushed the woman] was tall above chance b. Object: [The man]i whoi [the woman pushed ti] was tall chance R2.1.3. Tasks. Accounts claiming that aphasics have trouble comprehending sentences with deviations from canonicity have little to say about other tasks. In particular, they have no prediction regarding the patients selective failure in judging the acceptability of certain sequences, or in their failure to prime normally in a position of a gap. The TDH, by contrast, is designed to explain such results.
performances on passives with psychological and agentive predicates, as shown in the target article. I know of no other account that has this property. Take complexity-based accounts (Kolk & Hartsuiker, Pickering, Stowe, and others), for example. Here, the idea is to establish a nonarbitrary metric for complexity, one that makes reference to structure. These metrics are rarely spelled out explicitly or motivated theoretically. To take one example, Pickering expects nested dependencies to be more complex than consecutive ones, yet gives no reason for this expectation. More important, complexity-based predictions are inherently weaker than the TDH. This is so because performance on any construction can be deduced from the TDH directly (i.e., structure S yields performance level L), yet complexity-based accounts can only make comparative statements (i.e., structure S is easier/harder than T). So, even if a complexity metric in syntax can be established, specifying an order of difficulty among structures, additional assumptions are necessary to turn it into a theory about the order of breakdown in aphasia. By contrast, the TDH provides a stronger and more precise prediction for each stimulus type.
R2.4. Falsifiability
The mapping M must be explicit, leading to clear predictions regarding (past and future) experimental results. This is perhaps the most salient and important property of the TDH. Its bipartite structure (trace-deletion, strategy) provides two premises that are taken as part of the mapping M from normal to deficient linguistic ability. These two premises, once applied to a sentence with a given structure and a given task, provide the machinery from which results can be deduced directly.
R2.3. Transparency
Performance levels for each structure in each task must follow directly and independently from the theory. This requirement is strict: The TDH makes no statements of the form performance on A is better (or worse) than on B. That is, it has a prediction for each data point, not only in terms of its relation to others (e.g., passive vs. active), but also in terms of its own value relative to chance. The latter type of measure is extremely important for the interpretation of performance levels in experiments where the dependent variable is discrete, namely those with binarychoice decisn (as is in most comprehension tests). So, in syntactic constructions like the passive, trace-deletion blocks -transmission to the moved subject, which in turn is assigned an agent role by the strategy. The result is a representation with two agents, and chance performance is derived deductively, independent of the performance on other structures. Performances are very carefully measured, and detailed (group and individual) statistics are reported in each of the experimental papers on which the analysis relies (contrary to Bickertons claim on this matter). As performance is examined in terms of its relation to chance, a distinction between types of erroneous performances (chance level vs. below-chance) emerges. This distinction corresponds to the contrast between the Brocas 56
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
It is common, especially in the social sciences, to say that a theory must be accompanied by a clear procedure for falsification. Somehow, as physicist Daniel Amit (1996, p. 653) pointed out so eloquently in this journal, this requirement is overemphasized and misconstrued in biology (and the social sciences). It is important to note that a theory is at best refuted not by data, as some commentators (Beretta, Berndt, Dick & Bates, Dronkers, Mller) erroneously contend, but, rather, by an alternative proposal. Thus, a finding that runs contrary to the predictions of the theory may indeed be worrisome and should be considered very seriously, but is itself hardly sufficient for refutation. The proposals made in the target article satisfy these properties. Alternatives should be considered according to the principle that a theory cannot be replaced by another that is more vague or has narrower data coverage. I will argue that the proposals made in the commentaries are not viable competitors. R3. The mapping structure and task specificity A claim regarding the functional neuroanatomy of language (or any other piece of cognition) usually relates some putative underlying mechanism(s) to a brain part. The goal is to break represented knowledge and processes that underlie language behavior into their component parts, and relate them to brain regions. Sources for experimental results divide into two groups: measures of cerebral activity (ERP, fMRI, SPECT, PET, MEG, etc.), and behavioral measures (RT and error rates). Our discussion in this section focuses on behavioral measures. Although knowledge recruited for language use presumably comes from a single source, different tasks potentially tap different combinations of processes. Thus each experimental method may require its own function M that maps knowledge processes onto measured behavior. It is thus possible, in principle, for stimuli bearing the same linguistic structure to generate very different results, because of different task characteristics
Response/ Grodzinsky: Neurology of syntax (cf. Grodzinsky, 1988, for a demonstration that although Brocas aphasics comprehend actives at near-normal levels, and passives at chance, their performance is reversed when they are required to detect violations of grammaticality in these structures, which involve substitution of a preposition). Conversely, different structures may lead to similar results if appropriate tasks are selected. This makes crosstask comparisons difficult, but it also makes theoretical generalizations that are upheld across tasks more compelling than arguments that are based on findings from one task only. It is perhaps a curiosity that no issue concerning M (Mapping of Theory onto Behavior) was noted in the commentaries, although many critics were rather detailed in pointing out potential empirical problems for the TDH. Moreover, although many commentators criticized this or that piece of comprehension data, or brought additional comprehension results to bear on the debate, little attention was paid to the fact that the TDH successfully accounts for data ranging from error analysis in comprehension to aberrations in grammaticality judgment and real-time contrasts between normal and aphasic sentence processing. Of the alternatives sketched in the commentary, none can be said to have data coverage that cuts across tasks and method. Some examples will make this point clear. Consider complexity-based accounts first (e.g., Pickering, Stowe, and others). Brocas aphasics are expected to do well on simple, hence easy structures, but fail on complex ones. Coherent complexity metrics a must for such accounts to get off the ground are hard to come by. Still, on most psycholinguistic views, subject-gap relative clauses are less complex than object-gaps because only the latter deviates from canonicity (e.g., Just et al. 1996). If complexity acted as the source of difficulty in Brocas aphasia, we would expect it to manifest equally across tasks. Yet the data tell us a different, more intricate and interesting story. When tested in Cross-Modal priming tasks, Brocas aphasics cannot prime for antecedent NPs in their respective gaps (i.e., point 3 in 6a and point 2 in 6b), failing in both subject- and object-gap center-embedded relatives (despite putative differences in complexity between them). However, their comprehension performance differentiates between the two constructions (7):
(6) a. The priest enjoyed the drink1 that [the caterer was 2 serving t3 to the guests] b. The professor liked the waitress1 who [t2 was serving drinks to the guests] (7) a. Subject: [The man]i whoi [ti pushed the woman] was tall above chance b. Object: [The man]i whoi [the woman pushed ti] was tall chance
follows directly from the TDH, as I showed in the target article (see Grodzinsky, 1989, for further discussion of complexity in the context of relative clauses). The data presented in Friedmanns commentary likewise resist a generalization that is not dependent on syntactic movement. Moving on to results from grammaticality judgment, we note that the violations in (9) fall under one linguistic generalization (Relativized Minimality, Rizzi 1990), yet the performance impairment is selective precisely in a way that the TDH is designed to accommodate. It is difficult to see how a complexity-based deficit analysis could account for this pattern:
(9) a. *John seems that it is likely to win b. *I dont know what who saw c. *Have they could leave town? high error rate high error rate Low error rate
Moreover, when tested for comprehension on rightbranching structures (8), Brocas aphasics give the same pattern of results as they do for the center-embedded ones in (7), indicating that they suffer a movement, rather than complexity, failure:
(8) a. Subject: Show me [The man]i whoi [ti pushed the woman] above chance b. Object: Show me [The man]i whoi [the woman pushed ti] chance
Next, we take a look at proposals that build on canonical ordering of constituents (Kay, Piango). Recall that the claim is that Brocas aphasics fail whenever a structure contains an overt ordering that deviates from canonicity (as determined by lexical representation). Yet, because no mapping function is provided for any task, it is hard to make predictions about tasks other than comprehension. But even if such a mapping were to be devised, it would not account for the data in (6), in which both canonical and noncanonical orderings of constituents produced performance aberrations. Moreover, when the data in (7) is juxtaposed to (6), the irrelevance of canonical ordering becomes even more apparent. As for the deficit in (9), I am aware of no reason to believe that it is related to canonicity. Finally, consider accounts that attribute the deficit to a general failure in cognitive ability, whether caused by timing in general cognitive representations (Szelag & Pppel), sequencing, (Dominey & Lelekov, Murray), computation (OGrady) or memory failures (Previc). Some of these are genuinely sophisticated proposals, that should be explored seriously, through wide-ranging research programs. I therefore feel that I am giving them an unjustifiable short shrift. Yet, in the present context I cannot go much beyond noting my own limitations. I find it hard to imagine how general failures of these types could lead to task- and structure-specificity of the types presented in the target article. The complex array of data that is available calls for a specific account, which then leads to the conclusion that Brocas area is highly specialized. Still, some authors (Swinney & Zurif 1995) have attempted to argue for a timing failure, yet one that is apparent only in the context of tasks that force the construction of specific linguistic representations (as some commentators Hickok, Piango, Ullman & Izvorski have also proposed). I have little to say about this issue. A timing failure that underlies the structural deficit in Brocas aphasia is a logical possibility, but compelling data are yet to be presented. R4. Syntax Any attempt to state a generalization over a wide range of linguistic data that purports to be both precise and general must make theoretical choices of various sorts. The single most important intuition underlying the TDH/TPH is that a lesion in Brocas aphasia affects only part of syntax, leading to the conclusion that the lesioned cerebral area is the locus of certain subsystems of syntax. In formulating these
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
It is hard to imagine how this intricate array of results can be accommodated with a complexity-based account, yet it
57
Response/ Grodzinsky: Neurology of syntax hypotheses such choices were made, generating critical commentary. In this section I will address these points, which I divide into two parts: (1) Criticisms of choice of the general descriptive framework, and (2) more specific linguistic problems that arise in the context of the TDH. These are addressed from general to specific.
R4.1. Movement and traces
R4.1.1. Minimalist issues. The TDH/TPH were formu-
does not involve a trace. Further evidence comes from Japanese. As Hillert and Frisch et al. point out, Japanese patients are unable to make use of overt case marking. However, this observation leads to a conclusion that is opposite to theirs: The patients inability to use case argues for a dissociation between case and movement, rather than against the TDH. Therefore, the distinctions made by this hypothesis are fine, but allow for very wide data coverage.
R4.1.3. LF-movement. Is the TDH not too strong? Cappa
lated in the descriptive language of generative grammar, which raised a number of objections and queries, including whether the formulation is generally compatible with recent versions, specifically, with the Minimalist Program (MP, Bnrti, Bickerton, Edwards & Lightfoot and Frisch et al.) Positions vary. Edwards & Lightfoot correctly note that in the MP, the process that merges categories constructs a tree while taking movement into account on the fly as it were, that is, during the derivation itself. Yet, this observation does not lead to their conclusion that this model cannot accommodate the distinction between operations that are structure-building and those that establish dependencies among constituents. It is questionable whether a rule like Merge should be taken as a concrete claim about sentence processing, as Edwards & Lightfoot would have it. But even so, viewing it as they do obfuscates important issues: Changes in theoretical conception do not change the facts. The formulation of the MP has not dispensed with the need for certain independent constraints on movement (like Relativized Minimality), distinguishing it from other types of syntactic relations. Similarly, whether movement is formulated over features (Frisch et al.), or copies (Bickerton), the need for such a relation is there, and it is this relation that serves as the basis for the TDH.
R4.1.2. Movement and case. In the MP, Bnrti points
et al. wonder. They, too, point out that movement operations feature in other domains of syntax, mainly in cases where they are covert (LF movement). In such instances, constituents appear in situ, although their interpretation can be shown to require syntactic movement. Cappa et al. are right: The status of these cases in Brocas aphasia is unclear. The appropriate experiments have not yet been done, and whether or not LF-movement is implicated in the deficit is an open empirical question that calls for sophisticated experimentation.
R4.1.4. Traces. In a different vein, some commentators ex-
out, the interpretation of noun phrases (DPs) is dependent on case assignment, which requires feature checking, and hence movement into an appropriate position. As a consequence, both subject and object NPs move. Bnrti is thus concerned that the MP posits more traces than the TDH can handle. Again, this is a position that adheres too literally to the details of one formulation. First, Bnrtis presentation of the theoretical mechanism itself shows that the feature-checking model has no consequences for the TDH coverage of data in comprehension, because the assignment of -roles takes place prior to movement to check features. The critical cases for comprehension, then, are those DPs that depend on the trace for -role assignment. The TDH picks them out correctly, regardless of other movements. Note that even if movement to a feature-checking position leaves a trace, its deletion would not result in an inability to detect case violations, because this detection does not depend on the trace. It is interesting that this distinction receives empirical support from an unexpected direction. As I pointed out in the target article, Brocas aphasics have virtually intact abilities in the domain of case, as evidenced by experiments in languages with overt case marking, for example, Serbo-Croat (Crain et al. 1989; Lukatela et al. 1988) and also in English (Linebarger et al. 1983). Their performance, then, distinguishes between checkingmotivated, and thematic, real movement; their syntactic capacity, therefore, is intact when a dependency relation 58
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
press doubts regarding the validity of the arguments for representations that contain traces (Ben Shalom, Hillert, Kay, Pickering). This issue is independent of the TDH. One could imagine the TDH stated in a theory that has no traces. All critics agree that the existence of traces is an entirely empirical matter. Indeed, some have questioned the validity of the experimental evidence from normal realtime processing. In this context it is important to note that arguments for or against traces do not necessarily come from psycholinguistics. There has been a long debate about it in the linguistic literature (ignored in the commentary), and neurolinguistic evidence from aphasia strongly supports the need for traces (or at least of generalizations over different movement types) in the theory of grammar (Grodzinsky et al. 1991). Moreover, no commentary offered an account for the selective impairment Brocas aphasics have in grammaticality judgment in violations that depend on traces (whose deletion, incidentally, does not imply deletion of their structural positions, contrary to Pickerings suggestion). One can safely conclude that the TDH is compatible with the general linguistic principles on which it is based.
R4.2. Compatibility of theory with results
R4.2.1. Traces in [Spec,VP] and the TDH. Many commen-
tators (Friedmann, Frisch et al., Hickok, Otsu, Schaeffer, Ullmann & Izvorski) worry about empirical problems that may arise if the TDH is coupled with a syntactic theory that assumes subjects start out in the Specifier of VP position (the VP-Internal Subject Hypothesis, henceforth ISH, Kitagawa 1986; Koopman & Sportiche 1988; Kuroda 1986). This concern may, in fact, be a specific instance of a more general problem raised by Bnrti regarding the movement of subjects. A serious examination of this problem presupposes a precise characterization of potentially problematic places in the comprehension data. The TDH accounts for deficient performance on structures containing two NPs, in which only one is moved. The standard case for chance performance is one in which the object moves and crosses the verb, and the subject stays in its base position. Recall that in such a case, the (unmoved) subject re-
Response/ Grodzinsky: Neurology of syntax ceives the external (mostly agent) -role, whereas the moved NP receives a role by strategy (mostly agent, as well). That is how chance performance is derived. But what if both NPs move? Adopting the ISH creates such a case, as it assumes that subjects move up from the Specifier position of VP, to the traditional subject position [Spec,IP]:
IP (S) Spec NP I Spec NP I VP V
If a result postulated by the TDH crucially depends on this NPs staying in situ, problems may arise. Example cases are scrambled actives in Japanese and English object-gap relative clauses, presented here according to their ISH-compatible analysis, and with their TDH-assigned roles grammatically (G) and by strategy (S):
(11) a. Hanakoi-o Taroj-ga [tj ti nagutta] chance Agent (S) Agent (G) Taro hit Hanako b. [The man]i whoi [the woman [ti pushed ti]]was tall Agent (S) Agent (G) chance
(Note that the assignment in [11b] is done directly. Newmeyer points out that the assignee of the -role should not be the head of the relative, but rather the [overt or silent] relativizer (who). This may be true, although some analyses consider direct -role assignment from the predicate of the relative to the head. Be it as it may, both views have identical consequences. The concern in these cases is that because the trace of movement from VP to IP is deleted, the grammatically assigned -role cannot reach its destination. This leaves the subject in both (11a) and (11b) -less, and the analysis falls apart. This problem is potentially serious, but there are some solutions. One creative solution is to take this presumed incompatibility between linguistic analysis and aphasia results and turn it on its head, namely, to take it as evidence against the ISH. This is what Schaeffer proposes. She cites results from language acquisition that presumably point in the same direction, and concludes that the ISH may be invalidated on psycholinguistic grounds. Schaeffers is an interesting proposal, but it leaves the linguistic data that originally motivated the ISH unexplained. It is therefore wise to look for ways to reconcile this hypothesis with the TDH. Several ideas come to mind. One is to assume that if a -role cannot be assigned to a position because a trace is absent, an adjacent position is capable of inheriting this role. This idea is very much in the spirit of theory, which in general operates under conditions of sisterhood and adjacency. Alternatively, we can reformulate the strategy so that it can apply in a more restricted manner. If two moved NPs in the same string do not have roles, both would presumably be under the scope of the strategy. Such cases arise in sentences that have more than one clause. Thus, if the strategy applies once per clause, it could assign the role of agent twice by default: once to a first
NP in the main clause, and another to the first NP in the subordinate clause. It is important to note that imaginable solutions exist, and that each of these has different empirical consequences that can be formulated precisely and then tested. It is hoped that more relevant test results will become available as research proceeds, but currently, the interaction between the TDH and ISH does not lead to inconsistencies or problems with the data. Another potential concern regrading -role assignment in Brocas aphasia is pointed out by Newmeyer, who wonders why patients allow for thematic representations that run against their thematic knowledge, which I claimed to be intact. Specifically, he wonders how the patients allow for -representations with two agents, and how agentless predicates may end up with an agent (as is the case in the TDH account of passives with psychological verbs). Incompatibilities between the normal -representation of a sentence and that of a Brocas aphasic may indeed arise. Yet reflect for a moment on the nature of the strategically assigned -role. It is, by definition, nonlinguistic. As I have argued elsewhere (Grodzinsky 1990, Ch. 5) there are good reasons to believe that the strategy snaps into action after thematic representations become output. Only after the assignment is finished can incomplete thematic representations be detected and augmented by the strategy. Therefore, incompatibilities of the sort Newmeyer highlights indeed occur, yet at a stage where the -criterion, as well as other linguistic principles, are no longer operative. The above-cited discussion of this issue, in fact, takes these considerations as an argument for strict modularity of the sentence processing device.
R4.2.2. Is AgrP higher than TP? The production aspect of
the linguistic description of Brocas aphasia (hence of the function of the associated neural tissue) makes use of a grammatical distinction between Tense and Agreement features (Tree-Pruning Hypothesis-TPH). The main point is not just the new observation that such a distinction exists in the aphasia data, but more importantly, that grammatical properties that form a natural class with tense (placement of negation, copulas, nominative case, complementizers, and verb movement to C) are all deficient, as opposed to those clustering with agreement, which are not. The available evidence comes from an impressive array of languages (see Friedmann 1998). Commentators have taken issue with this claim on various grounds. Many criticize the TPH on the grounds that it gets things backwards (Bnrti, Bickerton, Newmeyer, Ullman & Izvorski). For us, Tns is higher than AGR, yet the MP has the Tense node higher in the tree than AGR (i.e., TP contains AGRP). I find this criticism strange for three reasons: (1) The split inflection hypothesis has provided good reasons to believe that there is more than one inflectional node. However, the number, as well as the internal ordering of the nodes, is far from being a closed matter. Some authors have proposed other inflectional categories (e.g., Koizumi 1995; Siloni & Friedemann 1994). Heavy linguistic arguments in favor of AGR Tns would indeed give rise to concerns. As things stand, the issue is unresolved, and thus the conclusion is opposite to the one suggested by the critics. Rather than being questionable, the TPH analysis of the production findings from aphasia provides a powerful, neurologically based argument for Tns AGR (cf. Friedmann, 1998, for further discussion).
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
59
Response/ Grodzinsky: Neurology of syntax (2) It is interesting to note that although critics hasten to dismiss the TPH on these grounds, the interesting clustering of aphasic production phenomena has not been taken seriously in any of the commentaries, nor has an alternative been proposed. (3) In production, there is clearly an issue of severity as Kolk & Hartsuiker, Penke, and Ullman & Izvorski correctly point out. Disagreement begins when one considers possible accounts. Everyone notes that the production deficit is graded. The question is whether this gradation is principled, and in particular, whether it goes along syntactic lines. This is an issue considered in detail in Friedmann and Grodzinsky (1997). We analyzed a wide range of data from English, Italian, French, and Hebrew (further extended in Friedmann [1998] to additional languages, as well as to larger numbers of patients and large size corpora, and supported in Bastiaanse & van Zonnevelds [1998] Dutch study). Against this context, counterexamples such as those of Penke, who found a set of cases with no such production deficit, are indeed puzzling. Still, the weight of the evidence (including French and Italian for which there is plenty of data that attest to selectivity, contrary to Penkes claim) points to the selectivity-based view. We observed that when a functional category is impaired it affects not only its phrasal projection, but also anything above the functional category in the tree that is pruned. We further noted a qualitative gradation of the deficit: The most severe cases are those in which all functional categories are impaired; less severe cases are those that distinguish Tns from AGR; and finally, there are cases in which only CP is pruned (Hagiwara, 1995, for example, which, contrary to Newmeyers and Ullman & Izvorskis claim, fits well into our account). We thus observed a hierarchy that can be depicted graphically as shown in Figure R1. On the basis of this typology, we proposed the first formal severity metric for the production deficit in agrammatic Brocas aphasia:
(12) Severity metric for agrammatism (Friedmann & Grodzinsky 1997)
For P1, P2 . . . Pn different variants of the syndrome, Pi are more severe than Pi 1 if and only if Ni , the node
Figure R1. Degrees of severity of the production deficit in Brocas aphasia according to the TPH.
Working in the linguistics/neuroscience interface puts one in double jeopardy. In this response, I have thus far dealt with linguistic problems. It is now time to address neurologically motivated criticisms. There are important differences between the two approaches. Linguists are mostly concerned with understanding, which means that they attempt to construct a coherent picture of the data. It is universally accepted that the right way to go about research is to seek reason, commonality, and precision, that is, theoretically based, motivated generalizations. The discussion thus centers around the nature of the picture of the language faculty, not on the need to construct it, nor on how to go about it. By contrast, more than a few of the neuropsychologists among the commentators focus on documenting effects, such as demonstrating differences among patients, falsifying theoretical claims, and pointing to data points that would put creases on an otherwise elegant picture. Thus, with few exceptions, the commentaries are mostly concerned with debunking the TDH/TPH approach, and offer few, if any alternatives. This activity is very useful, as it keeps a theoretician honest. It may also be disruptive, however, in that on occasion, apparent differences divert attention from true similarities. Section R5.2 will give two illus-
60
Response/ Grodzinsky: Neurology of syntax trations of this contingency, one from speech production, the other from comprehension. I will discuss three types of criticisms: methodology, neuroimaging, and some other, more minor, residual problems.
R5.2. Methodology intrasyndromic variation
The centrality of individual differences in aphasia concerns many commentators (Berndt, Caplan, Cappa et al., Dick & Bates, Edwards & Lightfoot, Hickok, Luzzatti & Guasti, Young & Hutchinson). Some of these commentators even see irreconcilable differences among patients, to a point where they resist generalization. This issue has featured rather centrally in the recent debate on Brocas aphasia and is recurring here as well. Consider first an argument made by Cappa et al. who bring up Miceli et al.s (1989) study as a demonstration of variation in error rates among agrammatic Brocas aphasics. Seeking to consider the range of production deficits involving the omission or substitution of grammatical morphemes in patients clinically classified as agrammatic (p. 449), Miceli et al. analyzed speech samples of 20 Brocas aphasics along 5 dimensions, and found apparently vast variation. On free-standing morphemes the overall percent of errors ranged from 9.1%52.0%, omissions ranged from 5.3%50.0%, and substitutions ranged from 0.6%19.8%. On bound morphemes substitutions ranged from 0.8% 24.2%. Similar variation was observed in other analytic categories established by Miceli et al., who conclude that the patterns of variation are so large that it is difficult to imagine what could be gained by considering the patients included in the sample as all having a common functional lesion at some level of language processing (p. 471). I tend to think that Micelis (and Cappa et al.s) conclusions are quite hasty. As pointed out elsewhere (Grodzinsky 1991), the variation on the measures taken leads to one of two possible conclusions: either the group was not homogeneous or the scores that were compared were unrelated to the principles that group the patients. Miceli et al. choose the first possibility, and ignore the second. Not a single sentence in their article discusses the relevance of error rates to the issue of patient classification (nor is there justification for the choice of analytic categories). Yet to be convinced that the group is indeed heterogeneous, the diagnostic and theoretical relevance of the measures used must be demonstrated. This is where the argument falls apart. In all probability, numerical values of proportions of errors in speech production reflect variation in severity of the disorder, but in no way bear on the description of agrammatism in Brocas aphasia whether clinical or theory-based. Moreover, there are very good reasons to think that the group in Miceli et al.s study is homogeneous. All the patients made errors along the same grammatical dimensions, varying only in rates. These striking similarities thus lead to the opposite conclusion: the group is homogeneous; the syndrome is uniform, although it manifests at different degrees of severity. A careful analysis of Miceli et al.s data yields another important nugget. As was later found, their paper shows that the focus on differences among the patients diverted the authors attention from an additional important commonality; their patients made many errors in tense, but hardly any in agreement, which was one of the cross-linguistic clues that motivated the TPH (Friedmann 1994; Friedmann & Grodzinsky 1997). So Young & Hutchinson are right: we
should approach a patient as a whole and not ignore individual differences. This should certainly be the case in the context of potential therapeutic measures. A scientific theory of brain/language relations, however, tries to state precise, yet abstract generalizations over a broad range of carefully selected results. Criticism of a somewhat similar nature comes from Berndt and Caplan. In this case, variation in comprehension is the issue. Sadly, the focus is on the active/passive contrast. This is far from being the first imaginable contrast one should study, yet the history of this field almost forces us to dwell on it, as there are more data on it than on any other structural contrast. This has enabled Berndt and her colleagues to carry out a retrospective survey in which differences were found. Berndt et al.s (1996) survey was not based on a careful selection of studies; included among others, was Goodglass et al.s (1993) study, in which all seven Brocas aphasics are at 100% level on passives. This study is also cited by several other commentators here (Caplan, Hickok, and others), as a counterexample to the TDH. A more careful reading of this study undertaken to get at the source of variation, reveals the reason for this remarkable result. This sentenceto-picture matching test asked the patients to select one of two pictures per sentence. Yet, unlike most studies of this type, in which the foil, or mismatch, picture reverses the -roles, Goodglass et al. presented a set of foils that was not related to -roles at all. Not surprisingly, then, the task did not interact with the patients deficit, and perfect performance followed. As Grodzinsky et al. (1999) show, and as I repeat in the target article, once the studies are more carefully selected, some of these differences disappear. Other differences are understood once the results are reanalyzed. Performance on actives as gleaned through an examination of 42 patients is well above chance, whereas the passives yield a binomial distribution with a mean around 50%, to match the expectation of chance performance precisely. This is not the end of the story, however. We are also accused of doctoring the data by preselecting just those patients who fit our pattern. Berndts commentary reiterates the points made in Berndt and Caramazza (1999), who argue that there is no regularity in the data, and that the regularities Grodzinsky et al. (1999) discovered are the result of having a selection of patients that was tailor-made to obtain our results. Berndt and Caramazzas critique of our diagnostic methods is shown to be unwarranted by Zurif and Piango (1999). Yet, because Berndt and Caramazza claim (offering no empirical demonstration) that statistical regularity does not exist in real, un-doctored data sets, Drai and Grodzinsky (1999) took their claim seriously and examined the data set that they themselves relied on, namely, that presented in Berndt et al. (1996). What was found should come as no big surprise: The original data set gives rise to the same distinctions that the cleaned-up data set shows, as can be seen through a comparison between the two graphs that contrast actives and passives (Fig. R2). Moreover, the data in both graphs have several regularities that can be expressed in familiar statistical language convexity of passive curve versus concave active; different means for the two sentence types; vastly different likelihood of giving a correct answer (2:1 for actives in Berndt et al., 4:1 in ours); reversed likelihood of being at chance in active versus passive (2:1 in Berndt et al., 3:1 in ours, see Drai & Grodzinsky, 1999, for detailed analyses).
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
61
Response/ Grodzinsky: Neurology of syntax that an area is activated during a task, as many investigators realize (e.g., Thompson-Schill et al. 1998) and contrary to Levelts optimistic opinion that only functional imaging will provide a critical test. By contrast, error analysis on the basis of lesion studies, despite all is problems allows (if done carefully) for localizing claims (gross as these may be) to be made more readily, because it identifies areas whose involvement is a precondition to normal functioning. Some commentators suggest that Brocas area is involved not only in syntax, but also in phonological processing (Cappa et al., Friederici & von Cramon, Ullman & Izvorski). It is likely that many areas take part in phonological analysis, yet when the tasks used in these studies are examined, it appears likely that they probed working memory, rather than phonological representations (as some have acknowledged, cf. Demonet et al. 1996). If true, this can be made consistent with claims regarding working memory and the left frontal lobe (cf. Smith & Jonides, 1997, for a recent review). Again, a lot remains to be shown, but if working memory indeed depends critically on the same parts of the left frontal lobe that are involved in syntactic transformations, this region might have more than one role. But as tempting as a single generalization over the phonological, syntactic, and memory-related findings might be, it is hard to imagine how the processing of intrasentential dependencies (and the constraints involved) could be derived from working memory alone. Syntax, then, remains the sole combinatorial process housed in Brocas area and its vicinity. Some commentaries (Cappa et al., Dick & Bates, Dronkers, Mller) mention the lexicon as another cognitive function related to Brocas area. This is correct, yet here, too, a localizing claim is hard to establish solely on the basis of functional imaging in nonbrain-damaged populations. A combined look at lesion studies and normal functional imaging may provide a larger body of evidence for detailed scrutiny. Commentaries cite Fiez et al. (1996b), Martin et al. (1995), Perani et al. (1999), and others for lexical representation in this region. Cappa et al. are careful, claiming only that BA 45 (pars triangularis) seems to be related to semantic access both from words and pictures. Others rush to ascribe many functions linguistic as well as motor to this area. The data, however, present an interestingly complicated picture, one that eludes simple generalizations. The scope of this response makes a complete review impossible, but one example will make my point clear. Consider the lexical domain, whose underlying mechanisms are claimed by some commentators to be housed in Brocas area. Findings from neuroimaging (e.g., Fiez et al. 1996b; Perani et al. 1999) indicate left frontal involvement in lexically related tasks (although even this statement is a vast oversimplification). In aphasia, however, the picture is reversed: Posterior lesions affect lexical abilities much more than anterior ones (cf. Shapiro et al. 1993 and Shapiro & Levine 1990, for evidence regarding the intactness of the lexicon in Brocas aphasia). In naming and identification tasks, as well, Brocas aphasics are superior to Wernickes and Anomic aphasics. Once the findings from both domains are juxtaposed, the complexity of the data becomes apparent, and calls for delicate handling. Finally, there has been a recent surge in neuroimaging studies of sentences, which were not available at the time the target article was written, and were cited by some (e.g., Friederici & von Cramon, Hickok, Stowe). My personal involvement with fMRI has forced me to grapple with
Figure R2. Comparison between two graphs that contrast actives and passives.
Careful scrutiny of the two data sets again reveals a striking similarity that seems to have eluded Berndts examination. If your main focus is differences, you are very likely to let important similarities go unnoticed, and to miss important generalizations. These are apparent in both data sets. Yet Grodzinsky et al.s (1999) analysis is based on more rigorous clinical diagnostic procedures, whose lesion localizing value is higher. It presents a more focused picture, indicating once more that properly diagnosed Brocas aphasia correlates strongly with a syntactically selective comprehension deficit. Even an inaccurate selection and arrangement of data, such as Berndt et al.s, has most of the relevant properties, however, because it contains enough Brocas aphasics exhibiting a reasonably clear picture; Berndt and her colleagues deny this without providing empirical support. Thus there is no more unexplained individual variation in aphasia than in other fields of neuroscience (cf. Friston, 1999, for an interesting discussion of variation in fMRI results, and of the way this variation should be treated).
R5.3. More on localization: Aphasia and neuroimaging
Several commentators point out that Brocas area is involved in more than syntax, with empirical arguments based mostly on functional neuroimaging. Here, evidence must be examined most carefully. As Stefano Cappa (personal communication) has pointed out, we must distinguish between critical involvement and mere participation of a cerebral region in the processing of information types. A localizing claim therefore needs more than just an observation 62
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
Response/ Grodzinsky: Neurology of syntax new questions regarding the design and interpretation of experiments carried out with this technology. Specifically, I have been looking into the most recent studies of language, which divide into two groups: unstructured and structured analyses of sentence processing. The former involve investigations of stories or connected prose with gross contrasts, whereas the latter contrast syntactic properties. The two types of studies indeed diverge, when areas of activation are studied: The picture that emerges from imaging during exposure to stories is vague, as different regions are activated in different studies. In structured studies of sentence processing, however, the frontal operculum is centrally involved in every study, despite varied methodological and design problems from which each may suffer. The difference between the two types of study is not surprising. Consider the story-type paradigm (e.g., Nakai et al. 1999; Schlosser et al. 1998). In these experiments, short texts that contrast known with unknown languages are presented to the subjects. The localizing information in these studies comes from subtractions of activations during exposure to stimuli in a known language (e.g., English) from those in an unknown one (e.g., Hungarian). Because the unit of analysis is so gross (i.e., native vs. unknown language), potential interpretations of such contrasts are not easily made. Indeed, a perspective that analyzes sentences into their component parts finds such designs uninterpretable. As for the sentence-level experiments, Levelt mentions two recent studies, which in his opinion speak against the TDH. He cites Caplan et al. (1998) as one of these, yet this study used the same materials as the Stromswold et al. (1996) study, and is hence subject to the same critique (cf. sect. 2.5 in the target article). Another study Levelt cites (Meyer et al. 1999) contrasted actives and passives that contained nonsense words. It is not clear how this study can be evaluated, especially because structure building in this case depends so strongly on lexical properties. Some other new work (e.g., Caplan et al. 1999) has compared activation during listening to sentences of different types. The contrasts in this case are similar to the Stromswold study cited in the target article. The authors (as well as Mller who echoes the same point) have viewed their stimuli as ordered by complexity, for which no metric is given. A perusal of the stimuli (for this plausibility-judgment experiment) shows that they are subject- and object-cleft sentences:
(13) a. It was the child that enjoyed the juice b. It was the child that the juice enjoyed
among several to be activated, provide further support for the claim that the critical role of Brocas area and its vicinity is the processing of movement.
R5.4. Some residual issues
Commentators have raised some additional points, mostly regarding additional experimental results. I discuss these briefly.
R5.4.1. The R-strategy. In an experiment conducted by Beretta, patients presumably did not follow what he takes to be a prediction of the TDH: As passives are said to have two agents, he expected patients to point to pictures that corresponded to such an interpretation, rather than to the standard set. Patients failed to meet this expectation, leading Beretta to conclude that the TDH is false. This could be true, with three reservations: (1) The test materials were flawed there was always a third actor in the pictures; indeed, scores for actives in this condition, expected to be normal, were unusually low. (2) The truth of Berettas prediction is contingent on the nature of M, the mapping function, which Beretta failed to provide. Therefore, an evaluation of his claims awaits a specific claim. (3) Even if the requirement in (2) is satisfied, a falsification of the TDH is still far off, pending an alternative interpretation of the available data set (which includes, among many other things, Beretta et al.s [1996] data from Spanish, which support the TDH). R5.4.2. Japanese adversative passive. The experiment in
Japanese that tested adversative (indirect) passive is questioned by Otsu, who suspects that they were giveaways, because the materials were not chosen correctly. An examination of this issue was made, indicating that Otsu is right (Hiroko Hagiwara, personal communication), and the materials for this condition were chosen incorrectly. A new, improved experiment is currently under way. This small error does not, however, undermine the overall picture of the Japanese data. Most important, the contrast between scrambled and unscrambled activities is still valid.
R5.4.3. Failures in main clauses. Brocas aphasics fail to
These sentences do not fall within any known complexity metric, but they do provide a structural contrast similar to that found in subject- and object-relative clauses, for which data from aphasia are available, consistent with the TDH. As I already noted, a clear mapping is necessary for this (and any other) hypothesis to make a precise prediction for neuroimaging, but I cannot imagine how these findings would be inconsistent with the TDH. Concluding, then, it is true that many aspects of language (and other cognitive abilities, like memory) may occasionally involve the frontal language areas. It is important to note, though, that only studies of syntactic processing give a stable and consistent picture in which the central area to light up during the processing of syntactic movement is Brocas area. In other tasks (phonological, lexical, semantic) this area may be involved, but the lack of consistency and stability within studies, and the fact that this region is one
compute the proper relationship between a predicate adjective and its subject. Kolk & Hartsuiker and Hickok take this as evidence against the TDH. Linguistic considerations point precisely to the opposite conclusion, however: If the ISH is correct, then subjects move out of VPs to receive an agent -role by the strategy. Sentences with predicate adjectives, however, can never take agents. The discrepancy leads to chance performance.
R5.4.4. The best control. Conduction aphasia is the right
control case for Brocas aphasia, Berndt proposes, rather than the standardly used Wernickes. She may be right, and if so, it would once again be a case where our current scientific practice falls victim to our own history. However, a claim like that needs to be demonstrated, not merely asserted. R6. Fantasies on the final theory For years now the study of brain/language relations has witnessed a split between neuroscientists, neurologists, and neuropsychologists who engage in brain talk, and linguists
BEHAVIORAL AND BRAIN SCIENCES (2000) 23:1
63
References/ Grodzinsky: Neurology of syntax who do language talk. Sadly, there has been insufficient cross-talk. Future neurolinguistic theory will close the gap, and will transcend the current distinction between neuroscience and cognition. It will keep generalizations that linguistics offers, but specify how these are implemented in neural tissue. Mutual constraints will be formulated, to regulate the complex relations between language knowledge and the working brain. Currently tenuous connections will become strong, explicit, and clear, as will our understanding of what it means to be a living language user.
ACKNOWLEDGMENTS Support for this paper was given by NIH grant 00081 and DC 02984 to the Aphasia Research Center, Boston University School of Medicine, and Israel-U.S. Bi-national Science Foundation grant 97-00451 to Tel Aviv University. I would like to thank Michal Ben-Shachar for her invaluable comments and help and Danny Fox for saving me from several pitfalls.
Bates, E., Applebaum, M. & Allard, L. (1991) Statistical constraints on the use of single cases in neuropsychological research. Brain and Language 40:295 329. [MCY] Bates, E., Friederici, A. D. & Wulfeck, B. (1987) Comprehension in aphasia: A cross- linguistic study. Brain and Language 32(1):1967. [FD, SF] Bavalier, D., Corina, D., Jezzard, P., Padmanabhan, S., Clark, V. P., Karni, A., Prinster, A., Braun, A., Lalwant, A., Rauschecker, J. P., Turner, R. & Neville, H. (1997) Sentence reading: A functional MRI at 4 Tesla. Journal of Cognitive Neuroscience 9:66486. [ADF, aYG] Baynes, K. & Gazzaniga, M. S. (1988) Right hemisphere language: Insights into normal language mechanisms? In: Language, communication, and the brain, ed. F. Plum. Raven Press. [aYG] Baynes, K., Tramo, M. J. & Gazzaniga, M. S. (1992) Reading with a limited lexicon in the right hemisphere of a callosotomy patient. Neuropsychologia 30(2):187200. [aYG] Belletti, A. (1990) Generalized verb movement. Rosenberg and Sellier. [CL] Belletti, A. & Rizzi, L. (1988) Psych-verbs and Th-theory. Natural Language and Linguistic Theory 6:291352. [aYG] Benson, D. F. & Weir, W. F. (1972) Acalculia: Acquired anarithmetia. Cortex 8:46572. [aYG] Benton, A. L. (1992) Gerstmanns syndrome. Archives of Neurology 49:445 47. [FHP] Beretta, A., Hurford, C., Patterson, J. & Pinango, M. (1996) The derivation of postverbal subjects: Evidence from aphasia. Natural Language and Linguistic Theory 14:72548. [aYG] Beretta, A. & Munn, A. (1998) Double-agents and trace-deletion in agrammatism. Brain and Language 65:40421. [AB, RSB] Beretta, A., Piango, M., Patterson, J. & Harford, C. (1999) Recruiting comparative crosslinguistic evidence to address competing accounts of agrammatic aphasia. Brain and Language 67:14968. [AB, MTU] Berndt, R. S. & Caramazza, A. (1980) A redefinition of the syndrome of Brocas aphasia: Implications for a neuropsychological model of language. Applied Psycholinguistics 1:22578. [aYG] (1999) How regular is sentence comprehension in Brocas aphasia? It depends on how you select the patients. Brain and Language 67:242 47. [RSB, DC, rYG, HHJK] Berndt, R. S., Mitchum, C. C. & Haendiges, A. N. (1996) Comprehension of reversible sentences in agrammatism: A meta-analysis. Cognition 58:289 308. [RSB, DC, arYG, CL, MTU] Berndt, R. S., Mitchum, C. C. & Wayland, S. (1997) Patterns of sentence comprehension in aphasia: A consideration of three hypotheses. Brain and Language 60:197221. [RSB, aYG, FHP] Berndt, R. S. & Zingeser, L. B. (1990) Retrieval of nouns and verbs in agrammatism and anomia. Brain and Language 39:1432. [aYG] Bever, T. G. (1970) The cognitive basis of linguistic structures. In: Cognition and the development of language, ed. J. R. Hayes. Wiley. [aYG] Bever, T. G. & McElree, B. (1988) Empty categories access their antecedents during comprehension. Linguistic Inquiry 19:3545. [aYG] Bishop, D. V. M. (1988) Can the right hemisphere mediate language as well as the left? A critical review of recent research. Cognitive Neuropsychology 5:353 67. [FHP] Blackwell, A. & Bates, E. (1995) Inducing agrammatic profiles in normals: Evidence for the selective vulnerability of morphology under cognitive resource limitation. Journal of Cognitive Neuroscience 7:228 57. [MCY] Blasi, V., Paulesu, E., Mantovani, F., Menoncello, L., Perani, D. & Fazio, F. (in press) A ventral premotor area specialized for lipreading: A PET activation study. 46th International Conference on Functional Mapping of the Human Brain, Dusseldorf, Germany. NeuroImage. [MP-P] Blumstein, S. (1972) A phonological investigation of aphasic speech. Mouton. [aYG] Blumstein, S. E., Byma, G., Hurowski, K., Huunhen, J., Brown, T. & Hutchison, S. (1998) On-line processing of filler-sap construction in aphasia. Brain and Language 61:14968. [DC] Bock, J. K. & Loebell, H. (1990) Framing sentences. Cognition 35:1 39. [MJP] Bock, J. K., Loebell, H. & Morey, R. (1992) From conceptual roles to structural relations: Bridging the syntactic cleft. Psychological Review 99:15071. [MJP] Boland, J. E., Tanenhaus, M. K., Garnsey, S. M. & Carlson, G. N. (1995) Verb argument structure in parsing and interpretation: Evidence from whquestions. Journal of Memory and Language 34:774806. [MJP] Boller, F. & Grafman, J. (1983) Acalculia: Historical development and current significance. Brain and Cognition 2:20523. [aYG, FHP] Bonda, E., Petrides, M., Ostry, D. & Evans, A. (1996) Specific involvement of human parietal systems and the amygdala in the perception of biological motion. Journal of Neuroscience 16:373744. [MP-P] Bonhoeffer, K. (1902) Zur Kenntnis der Rueckbildung motorischen Aphasien. Mitteilungen aus der Grenzgebieten der Medizin und Chirurgie 10:203 24. [CL] Bookheimer, S., Zefiro, T., Gallard, W. & Theodore, W. (1993) Regional cerebral
References
Letters a and r before authors initials refer to target article and response, respectively. Abney, S. P. & Johnson, M. (1991) Memory requirements and local ambiguities of parsing strategies. Journal of Psycholinguistic Research 20:23350. [FHP] Adams, R. D. & Victor, P. (1993) Principles of neurology, 5th edition. McGrawHill. [aYG] Ades, A. & Steedman, M. (1982) On the order of words. Linguistics and Philosophy 4:51758. [PK] Albert, M. L., Sparks, R. W. & Helm, N. A. (1973) Melodic intonation therapy for aphasia. Archives of Neurology 29:13031. [FHP] Alexander, M. P. (1997) Aphasia: Clinical and anatomic aspects. In: Behavioral neurology and neuropsychology, ed. T. E. Feinberg & M. J. Farah. McGrawHill. [MTU] Alexander, M., Naeser, M. & Palummbo, C. (1990) Brocas area aphasias: Aphasia after lesions including the frontal operculum. Neurology 40:35362. [aYG] Amit, D. (1996) The Hebbian paradigm reintegrated: Local reverberations as internal representations. Behavioral and Brain Sciences 18:62658. [rYG] Anderson, J. R. (1991) The adaptive nature of human categorization. Psychological Review 98:409 29. [MCY] Ansell, B. & Flowers, C. (1982) Aphasic adults use of heuristic and structural linguistic cues for analysis. Brain and Language 16:6172. [aYG] Atkinson, R. C. & Shiffrin, R. M. (1968) Human memory: A proposed system and its control processes. In: Advances in the psychology of learning and motivation: Research and theory, ed. K. W. Spence & J. T. Spence. Academic Press. [DJM] Awh, E., Jonides, J., Smith, E. E., Schumacher, E. H., Koeppe, R. A. & Katz, S. (1996) Dissociation of storage and rehearsal in verbal working memory: Evidence from positron emission tomography. Psychological Science 7:2531. [LAS] Badecker, W. & Caramazza, A. (1985) On considerations of method and theory governing the use of clinical categories in neurolinguistics and cognitive neuropsychology: The case against agrammatism. Cognition 20:97126. [aYG] (1987) The analysis and morphological errors in a case of acquired dyslexia. Brain and Language 32:278305. [MTU] Bailey, S., Powell, G. & Clark, E. (1981) A note on intelligence and recovery from aphasia: The relationship between Ravens Matrices scores and change on the Schuell Aphasia Test. British Journal of Disorders of Communication 16:193 203. [aYG] Baker, M., Johnson, K. & Roberts, I. (1989) Passive arguments raised. Linguistic Inquiry 20:219 51. [SF] Balogh, J. & Grodzinsky, Y. (1999) Levels of linguistic representation in Brocas aphasia: Implicitness and referentiality of arguments. In: Grammatical disorders in aphasia: A neurological perspective, ed. R. Bastiaanse & Y. Grodzinsky. Whurr. [DC, aYG] Barwise, J. & Cooper, R. (1981) Generalized quantifiers and natural language. Linguistics and Philosophy 4:159219. Bastiaanse, R. & van Zonneveld, R. (1998) On the relation between verb inflection and verb position in Dutch agrammatic aphasics. Brain and Language 64:165 81. [aYG, HHJK, LAS]
64
65
66
67
68
69
70
71