En el capítulo octavo del tercer libro de Los trabajos de Persiles y Sigismunda (1617), Miguel de Cervantes (1547-1616) introduce, como es característico de su técnica narrativa, una pequeña novela dentro del relato principal. En este...
moreEn el capítulo octavo del tercer libro de Los trabajos de Persiles y Sigismunda (1617), Miguel de Cervantes (1547-1616) introduce, como es característico de su técnica narrativa, una pequeña novela dentro del relato principal. En este caso se trata de una novela de género pastoril que narra el “estraño suceso” de Tozuelo y Cobeña, episodio marcado por la presencia de la transgresión y del erotismo. En él, María Cobeña traviste a Pedro Tozuelo de pastora para dar cumplimiento a su deseo ante la oposición del padre, quien detenta el cargo de alcalde. Ya que el motivo musical es el que inaugura este fragmento, podría decirse que la polifonía de voces que en él intervienen abre una caja de resonancia de distintos elementos temáticos que no son infrecuentes en la obra cervantina –cuyo contacto con la Literatura del cinquecento italiano no ha de pasarse por alto–, tales como la intertextualidad entre géneros literarios, el despliegue transgresor de la figura femenina, la reforma del matrimonio católico del siglo XVI, o la ironía con respecto a todos los ámbitos de la cultura. En este trabajo trataremos de proponer una lectura de dicho pasaje para ponerla de inmediato en conexión temática, a menudo dialéctica y conflictiva, con el relato ejemplar “Amar sólo por vencer” (“Desengaño sexto” de los Desengaños amorosos, 1647) de María de Zayas y Sotomayor (1590-1647?), combinación entre narración y poesía dentro de otro relato mayor de carácter también polifónico en donde Esteban –músico y poeta– se traviste como Estefanía para acercarse a Laurela; con inciertas consecuencias, enmascaramientos y desenmascaramientos tanto de identidades de género como de géneros literarios, también en frecuente conexión con las letras italianas. En esta fase del análisis comparativo descubriremos, pues, un contrapunto entre ambos textos, que muestra una posible resonancia de la “Querelle des Femmes” en las escrituras hispánicas de los Siglos de Oro.
Broullón-Lozano, Manuel A. (2018). “Que no se ha de estorbar nuestra fiesta con niñerías”. Travestismo, música y ejemplariedaD: análisis semiótico comparado entre dos narraciones de María de Zayas y Sotomayor y Miguel de Cervantes Saavedra". En Daniele Cerrato, Andrea Shembari & Sara Velázquez García (coords.), "Debitan the Querelle des Femmes". Szczezin (Polonia): Volumina.