[go: up one dir, main page]

Academia.eduAcademia.edu
Российский госудаРственный гуманитаРный унивеРситет истоРико-аРхивный институт Золотые cоты Сборник статей в честь Евгения Владимировича ПЧЕЛОВА Нестор-История Москва Санкт-Петербург 2022 УДК 930 ББК 63.2 З-80 Ответственный редактор: д.и.н., проф., зав. кафедрой источниковедения Историко-архивного института РГГУ В. И. Дурновцев Рецензенты: к.и.н., зав. отделом нумизматики и археологии Музеев Московского Кремля С. В. Зверев; к.и.н., доцент Историко-архивного института РГГУ Ю. Э. Шустова Составители: к.и.н. Н. А. Комочев, к.и.н. К. С. Худин З-80 Золотые соты : Сборник статей в честь Евгения Владимировича Пчелова / Отв. ред. В. И. Дурновцев; Российский государственный гуманитарный университет. — М. ; СПб. : Нестор-История, 2022. — 480 с., ил. ISBN 978-5-4469-2057-0 Сборник посвящен юбилею известного историка и специалиста в области вспомогательных исторических дисциплин, заведующего кафедрой Историко-архивного института РГГУ Евгения Владимировича Пчелова. Статьи, написанные его друзьями и коллегами, охватывают широкий круг научных интересов юбиляра и рассматривают различные аспекты источниковедения, генеалогии, геральдики, эмблематики, нумизматики, фалеристики, вексиллологии и других исторических дисциплин. Для историков, архивистов, преподавателей и студентов гуманитарных направлений, всех интересующихся историей. УДК 930 ББК 63.2 ISBN 978-5-4469-2057-0 © Коллектив авторов, 2022 © Издательство «Нестор-История», 2022 Д. Г. Полонский, Д. Н. Рамазанова венСкое иЗдание «вечного календаря» Захарии орфелина (1783) и его руССкие владельцы XIX в.* Л итературная и книгоиздательская деятельность Захарии Стефановича Орфелина (1726–1785) представляет собой одно из наиболее значительных явлений сербского Просвещения XVIII в. Уроженец Вуковара, сумевший получить звание магистра «славенской школы» в Новом Саде, но не имевший возможности поступить в университет, Орфелин добился незаурядных для своей среды знаний почти исключительно путем самообразования. Он учительствовал в Новом Саде, затем служил в митрополичьей канцелярии, трудился в типографиях Венеции и Вены, и, прожив неполные 60 лет в бедности и скитаниях по Европе, проявил себя во многих областях: в качестве историографа, поэта, художника-гравера, каллиграфа, автора сочинений по богословию, педагогике и сельскому хозяйству, первого сербского журналиста и популяризатора народного сербского языка1. Романтический характер творчества Захарии, отраженный в его псевдониме2, сочетался с огромным трудолюбием и усердным стремлением к энциклопедическим познаниям в различных науках, включая лингвистику, географию, астрономию, медицину3. * Авторы сердечно признательны коллегам Мирославу Лазичу и Лиляне Пузович (Национальная библиотека Сербии) за помощь в работе с труднодоступной в России исследовательской литературой. 1 Вкратце о жизни и трудах Орфелина: Скерлић J. Српска књижевност у XVIII веку. Београд, 1923. С. 191–207; основные хронологические вехи его биографии: Паланчанин С. Data Orfeliniana // Орфелиново житије Петра Великог 1772–1972. Нови Сад, 1972. C. 3–18. Подробно о нем и его творчестве в монографиях: Остоић T. Захарија Орфелин: живот и рад му. Београд, 1923; Чурчић Л. Књига о Захарији Орфелину. Загреб, 2002; и особенно в диссертационном исследовании: Симић В. М. Захарија Орфелин (1726–1785). Докторска дисертација: Универзитет у Београду, Филозофски факултет. Београд, 2013. 2 В печатных изданиях Захария подписывался преимущественно псевдонимом или инициалами «З. О.». Впервые настоящую фамилию «Стефанович» спустя 15 лет после его кончины указал австрийский библиограф и филолог Франц Карл Альтер, сославшийся на сведения анонимного «высокочтимого иллирийского друга» («ein würdiger Illyrischer Freund»); также Альтер отметил, что псевдоним Захарии составлен из имен мифических певцов Древней Греции Орфея и Лина: Alter F. K. Allgemeine litterarische Anzeiger, oder Annalen der gesamten Litteratur für die geschwinde Bekanntmachung verschiedener Nachrichten aus dem Gebiete der Gelehrsamkeit und Kunst. Bd. 15. Nr. 112. Leipzig, 1800. Col. 1091–1092. Подробнее: Симић В. Име и знак: о псеудониму Захарије Орфелина // Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор. 2016. Књ. 82. С. 75–87. 3 Ср. отзывы современников и исследователей XIX в. об Орфелине, с приложением ряда документальных публикаций: Руварац Д. Захарија Орфелин: животописно-књижевна црта // Споменик Српске краљевске академије. Разр. 2. 1891. Књ. X. С. [75]–91. 278 Д. Г. Полонский, Д. Н. Рамазанова Профессор Тихомир Остоич (1865–1921), одним из первых подробно исследовавший биографию Орфелина, насчитывал в его личной библиотеке около 200 книг по разным дисциплинам на русском, немецком, латинском, итальянском языках4. Согласно подсчетам литературоведа Йована Скерлича (1877–1914), с 1757 по 1783 г. в Венеции, Вене и Сремских Карловцах были опубликованы 16 художественных, исторических, педагогических, филологических, географических и иных авторских и переводческих трудов Орфелина (без учета переизданий), а еще шесть его произведений остались в рукописях5. Современные сербские библиографы насчитывают 29 только прижизненных изданий книг Орфелина, включая переводы6. Примечательно, что, как показано в исследованиях Мирьяны Бошков, Орфелин в своей литературной деятельности опирался не только на западноевропейских авторов, но прежде всего на широкий круг произведений украинских и русских писателей, как духовных, так и светских (от Петра Могилы и Иннокентия Гизеля до А. П. Сумарокова), тем самым способствовав «ускоренному развитию сербской литературы и культуры»7. Особое историческое вдохновение Захария Орфелин черпал в эпохе петровских реформ, став автором-составителем книги «Житие и славные дела государя императора Петра Великого» — наиболее объемного из произведений Орфелина, изданного в двух частях в 1772 г. в венецианской типографии Димитрия Феодосиу и два года спустя переизданного с исправленяими и примечаниями М. М. Щербатова в Санкт-Петербурге в типографии Императорской Академии наук8. Эту книгу Орфелин дополнил собственноручно созданными им гравированными картами европейских путешествий Петра I, баталий Северной войны, а также «европейской и азиатской» Сарматии, выпущенными отдельно в Сремских Карловцах9. 4 Остоић T. Захарија Орфелин… С. 197–221. Скерлић J. Српска књижевност у XVIII веку… С. 193–195. 6 Светличић К., Брковић М. Захарија Орфелин: (1726–1785) : каталог изложбе. Нови Сад, 2001. С. 7–10. 7 Бошков М. Захарија Орфелин и књижевност руског просветитељства // Зборник за славистику Матице српске. Књ. 7. Нови Сад, 1974. С. 9–79. 8 Сведения об изданиях: Михаиловић Г. Српска библиографија XVIII века. Београд, 1964. № 107. C. 104–109, № 122. С. 122–124; Сводный каталог русской книги гражданской печати XVIII века. 1725–1800. Т. II. Москва, 1964. № 5027–5028. С. 369–370. Исследования: Чурчић Л. Шест бележака о Орфелиновом «Житију Петра Великог» // Орфелиново «Житије Петра Великог»: 1772–1972. Нови Сад, 1972. C. 19–48 (то же: Чурчић Л. Књига о Захарији Орфелину... C. 204–239); Бошков М. Орфелинова «Историја Петра Великог» и одјеци идеје о Москви као Трећем Риму // Зборник Матице Срспке за књижевност и jезик. 1986. Књ. 34/2. С. 173–225; Дружинин П. А. История издания книги Захарии Орфелина о Петре Великом // Памятники культуры: новые открытия. Письменность, искусство, археология. Ежегодник. 1999. М., 2000. С. 55–65; Шварц И. Атрибуция рукописи «История России до Петра Великого» и специфика славяно-сербского языка в творчестве Захария Орфелина // Центральноевропейские исследования. 2019. Вып. 2 (11). C. 158–179. 9 Библиографические сведения: Михаиловић Г. Српска библиографија XVIII века. № 118. С. 118–119, № 124–125. С. 125–126; исследование: Чурчић Л. Бакрорези у илустрованим 5 Венское издание «Вечного календаря» Захарии Орфелина (1783) 279 Со «славяно-греческой» типографией Димитрия Феодосиу, основанной в 1755 г. в Венеции, где на протяжении второй половины XVIII в. – первой четверти XIX в. на греческом и сербском языках многократно издавались книги широкого тематического диапазона10, предназначенные преимущественно для православных читателей, Захария Орфелин сотрудничал с начала 1760-х гг.11. Переехав на время в Венецию, с марта 1768 до сентября 1770 г., он состоял в типографии Феодосиу штатным корректором и редактором («ревизором») изданий «иллирийской» (т. е. кириллической) печати12. Другой, более поздний этап творческой и книгоиздательской деятельности Орфелина связан с Веной, где в 1770 г. по решению австрийского правительства частной типографии Йозефа Курцбека (1736–1792) на два десятилетия были даны исключительные права на издание книг кириллической печати, предназначенных для живших в монархии Габсбургов сербов, румын и русинов13. Основная цель властей при установлении монополии для типографии Курцбека состояла в создании подконтрольного Вене типографского центра, издания которого должны были вытеснить из пределов Священной Римской империи распространявшиеся там вопреки запретам кириллические книги, выпущенные в России, Валахии и Венецианской республике. Типография Курцбека начала работу в том же 1770 г., когда из нее вышли несколько изданий букварей и сборников молитв14. Ко времени кончины издателя в 1792 г. им и его сотрудниками были опубликованы свыше 150 кириллических изданий, предназначавшихся как для православных, так и для греко-католиков15. С Курцбеком Захария Орфелин сотрудничал на регулярной основе с марта 1783 г.16. Затем он трудился в его типографии в качестве корректора, и в том же примерцима Житија Петра Великог // Орфелиново «Житије Петра Великог»... C. 79–113 (то же, но без иллюстраций: Чурчић Л. Књига о Захарији Орфелину... C. 240–249). 10 О типографии Феодосиу: Πλουμίδης Γ. Σ. Το Βενετικόν Τυπογραφείον του Δημητρίου και του Πάνου Θεοδοσίου, 1755–1824. Αθήναι, 1969; Фин М. Центри српске културе XVIII века. Нови Сад, 2015. С. 157–173. Об особенностях некоторых сербских изданий типографии: Чурчић Л. Српске књиге и српске писци 18. века. Нови Сад, 1988. С. 178–183, 198–208. 11 Точная хронология пребывания Орфелина в Венеции в 1760-х гг. остается предметом дискуссии: Остоић T. Захарија Орфелин… С. 25–28; Симић В. М. Захарија Орфелин… С. 161. 12 Паланчанин С. Data Orfeliniana… C. 10–11; Симић В. М. Захарија Орфелин… С. 268–269; Фин М. Центри српске културе… С. 168–171. 13 Кратко о деятельности типографии Курцбека: Ivić A. Beiträge zur Kulturgeschichte des serbischen Volkes. II. Joseph Kurzböck und die Errichtung der serbischen Buchdruckerei (1768–1778.) // Archiv für Slavische Philologie. Bd. 29. Berlin, 1907. S. 511–516; Костић М. Гроф Колер као културнопросветни реформатор код Срба у Угарској у XVIII веку. Београд, 1932. С. 48–65; подробно: Гавриловић Н. Историја ћирилских штампарија у Хабзбуршској монархији у XVIII веку. Нови Сад, 1974. C. 127–201. 14 Михаиловић Г. Српска библиографија XVIII века… № 89–90, 92–93. C. 90–94. 15 Гавриловић Н. Историја ћирилских штампарија… С. 181. 16 Остоић T. Захарија Орфелин… С. 30; Паланчанин С. Data Orfeliniana… C. 17; Симић В. М. Захарија Орфелин… С. 268–269. 280 Д. Г. Полонский, Д. Н. Рамазанова 1783 г. издал там два собственных новаторских сочинения: «Вечный календарь»17 и наставление по виноградарству и виноделию «Искусни подрумар»18. Каждое из них стало первым в своем роде для сербского книгопечатания. Поскольку интересы авторов настоящей статьи в большей мере связаны с исторической хронологией и историей книжной культуры, чем с искусством изготовления вин, в дальнейшем наше внимание будет сосредоточено на первом из упомянутых изданий. Различные идеи составления «постоянных» или «многолетних» календарей и опыты их создания известны человечеству с античных времен19, однако в Западной Европе раннего Нового времени такие руководства получили новое развитие: возник жанр естественнонаучных пособий по разным отраслям знаний, содержательной основой которых был универсальный хронологический и прогностический справочник. Отчасти эти тенденции отражают и первые печатные календари, появившиеся в России в XVIII столетии. В этих изданиях синкретически соединены традиционные для православной книжности пособия (месяцесловы с памятями святых и днями важнейших христианских праздников) и сведения, собранные на основе представлений западноевропейской науки (например, астрономические данные и астрологические предсказания). Таков, в частности, знаменитый «Брюсов календарь», впервые вышедший в свет трудами Василия Киприанова в Москве в 1709 г. и затем выдержавший ряд переизданий20. Для образованного сербского читателя первым подобным опытом стало венское издание «Вечного календаря» Захарии Орфелина. Основной текст напечатанного кириллическим шрифтом памятника предваряет анонимное предисловие, в котором сообщается, что книга ожидала возможности издания три года; также названо имя лица, благодаря денежной поддержке которого стала возможной публикация, — «благопочтенный г. Савва Вукович, гражданин Новосадский». Вместе с тем, именно характер предисловия, написанного Орфелином для «Вечного календаря», послужил причиной того, что некоторые из первых читателей его труда, прежде всего из среды высшего сербского духовенства, восприняли публикацию негативно. Орфелин З. Вѣчный то есть от начала да конца мїра трающїй Календарь, содержащїй в себѣ Святцеслов и краткая, по Восточныя Ц(ѣ)ркве исчисленїю, о кругахъ годовых, и прочих принадлежащых вещей из(ъ)ясненїя… Съ фїгурами. Въ... Вїеннѣ, 1783 (далее приводим соответствующие ссылки без указания автора как «Вечный Календарь»). См. описания: Михаиловић Г. Српска библиографија XVIII века… № 168–169. C. 163–166. 18 Михаиловић Г. Српска библиографија XVIII века… № 170. C. 166. Об источниках, использованных Орфелином для этой книги: Keipert H. Die deutsche Quelle des «Iskusni podrumar» von Zaharija Orfelin // Зборник Матице српске за филологију и лингвистику. Књ. 33. Нови Сад, 1990. С. 203–215; об истории издания: Чурчић Л. Књига о Захарији Орфелину... C. 317–342. 19 Буткевич А. В., Зеликсон М. С. Вечные календари. М., 1984. С. 16, 62–63. 20 Пекарский П. П. Наука и литература при Петре Великом. Т. 1. СПб., 1862. С. 289, 304–313. Ср. о том, как хронологические указания «Брюсова календаря» встраивали важнейшие события петровской эпохи в мировую историю: Погосян Е. А. Петр I – архитектор российской истории. СПб., 2001. С. 146–147. 17 Венское издание «Вечного календаря» Захарии Орфелина (1783) 281 Это было обусловлено как сложными отношениями составителя «Вечного календаря» с иерархами национальной Церкви, так и тем, что, выступив новатором, составившим книгу оригинального жанра, Орфелин одновременно проявил себя как литературный мистификатор. В анонимном предисловии Орфелин скрыл свое авторство, написав текст от лица некоего вымышленного друга, причем недвусмысленно указал, что создатель «Вечного календаря» не дожил до издания своего труда. Хотя первое предложение предисловия написано в настоящем времени («Изданием сего Вечного календаря Орфелин к службе своего дражайшего отечества опять является»), далее о судьбе книжника, бедствовавшего и страдавшего от неких высокопоставленных завистников, препятствовавших патриотическим стараниям Орфелина, говорится в прошедшем времени. При этом на второй странице предисловия в отношении составителя фигурирует фраза «Бог его да упокоит!», а далее сказано, что «сумерший нам Орфелин от всего сердца желал отечеству своему некую пользу до издыхания своего отказывати»21. Мистификация вызвала резкий отклик видного деятеля сербского духовного просвещения того времени, игумена монастыря Гргетег Кирилла Живковича (1730–1807)22. Вскоре после выхода в свет «Вечного календаря», 18 ноября 1783 г., протосинкелл Живкович обратился к Орфелину с письмом, где сообщал составителю, что тот проявил себя как «злобный» и «преизлишной холерико-меланхоликус», а примененный им в предисловии литературный прием демонстрирует поведение столь «странное и неприличное», что оно дискредитирует издание и в целом труды автора, поскольку служит «больше к безумию, нежели ко благоразумию»23. Тем не менее, «Вечный календарь» не может быть сведен к очерченным Кириллом Живковичем характеристикам. В содержательном отношении составленная Орфелином книга охватывала вопросы элементарной физики, астрономии, метеорологии и астрологии; давала интерпретации изменениям погоды соответственно приметам поведения животных, птиц, рыб, земноводных и насекомых; предлагала читателям наставления в области медицины, санитарии, гигиены, диеты, и многое другое. Информация, относящаяся к исторической хронологии, приводится Орфелином сразу после месяцеслова (в издании – «святцеслова»). Здесь последовательно объяснены основные понятия: век, год (астрономический и гражданский), месяц (лунный и солнечный), неделя (седмица), деление суток (день Вечный Календарь. С. 5. О нем и его трудах: Чалић Б. Кирил Живковић, пакрачки епископ // Очување националног идентитета захваљујући прожимању култура: Допринос првих универзитетски школованих Срба на Истоку и Западу Европе у 18. веку / уред. В. Вукашиновић. Београд, 2013. С. 13–46. 23 Публикация письма Кирилла Живковича в оригинальной орфографии: Руварац Д. Захарија Орфелин: животописно-књижевна црта… С. 87–89. См. также исследование, сопровожденное републикацией источников в современном сербском переводе: Чурчић Л. Књига о Захарији Орфелину... C. 293–306. 21 22 282 Д. Г. Полонский, Д. Н. Рамазанова и ночь), час24. Далее Орфелин истолковывает понятия и правила исчислений кругов Солнца и Луны, эпакты, индикта, миротворного круга («круга годам»), а также «Неисходимой Пасхалии» в сопровождении соответствующих таблиц и конкретных примеров расчета. В «Вечном календаре» указаны даты начал всех предшествовавших миротворных кругов (532-летних пасхальных циклов) и приведена таблица соответствий хронологических данных для современного Орфелину 14-го великого индиктиона, начавшегося в 1409 и закончившегося в 1940 г. Также в издании содержится руководство из 11 правил под названием «О вечном употреблении сего календаря»25, где объяснен порядок вычисления различных хронологических параметров для любого года. Последующую и наибольшую по объему часть книги составляют пояснения и истолкования геологических, физических, астрономических и метеорологических явлений и понятий26, в том числе землетрясений, извержений вулканов («огнедышащих гор»), времен года и др. Помимо этого, «Вечный календарь» включал разделенные по векам краткие хроники событий ветхо- и новозаветной истории, истории эпохи Вселенских соборов, а также истории Сербии и Европы до 1739 г.27 В последнем из хронологических перечней нашлось место и датам изобретения бумаги и книгопечатания, которые Захария Орфелин отнес к 1373 и 1440 годам соответственно. Таким образом, среди приводимых Орфелином дат встречаются как точные, так и ошибочные. Особое внимание составитель уделил хронологии создания высших учебных заведений («высоких училищ»), основанных в разных европейских государствах, поместив сводку этих дат в отдельный перечень. В нем на первом месте фигурирует Болонья (у Орфелина – «Бонония»), где дата основания университета по не вполне ясным причинам отнесена к V в. – 424 г.28, ошибочные либо спорные даты указаны и для ряда других «высоких училищ», а завершают перечень университетских городов Петербург («1724»), Гёттинген («1738») и Москва («1751»). В заключительной части «Вечного календаря» помещены медицинские, диетические и гигиенические рекомендации читателям, приведена таблица времен восхода и захода Солнца «на нашем хоризонте» во все дни года. Завершают книгу небольшое наставительное послесловие (среди прочего, содержащее ссылку на авторитетное для Орфелина мнение свт. Димитрия Ростовского о неприличном христианину любопытстве в отношении даты Страшного суда) и, наконец, молитва к Богу о даровании «блаженного конца»29. 24 Вечный Календарь. С. 29–45. Вечный Календарь. С. 90–105. 26 Вечный Календарь. С. 106–288. 27 Вечный Календарь. С. 288–345. 28 В современной историографии принято относить время основания первого в Европе Болонского университета ко второй половине XII в., см. о мнениях исследователей в отношении точной даты: Grendler P. F. The Universities of the Italian Renaissance. Baltimore, London, 2002. P. 6. Note 8. 29 Вечный Календарь. С. 363–366. 25 Венское издание «Вечного календаря» Захарии Орфелина (1783) 283 Пособия и источники, использованные Орфелином при составлении «Вечного календаря», полностью не выявлены, однако не подлежит сомнению, что он пользовался в первую очередь германоязычными руководствами. Об этом свидетельствуют помещенные на разных страницах «Вечного календаря»30 в скобках после славянских слов немецкие лексемы: например, «шлюсы (Dämme)» (т. е. «плотины»); «миг (Augenblick)», «колокол (Glocke)» и т. п. – так, как иногда делают и современные переводчики научной литературы, для уточнения оттенков смысла приводя наряду со своим переводом понятия слово на языке оригинала. Как удается установить, одним из источников Орфелина был труд лютеранского богослова Иоганна Альбрехта Бенгеля (Бенгелиуса; 1687–1752) под названием «Цикл, или удивительное рассмотрение великого мирового года для умножения пророческих и астрономических познаний», изданный 10 годами ранее «Вечного календаря»31. Лейпцигское издание сочинения Бенгеля, согласно реконструированному Т. Остоичем перечню собрания Орфелина, имелось в личной библиотеке сербского книжника32. Как показало проведенное нами сопоставление, Орфелин заимствовал из книги Бенгеля структуру только части своего «Вечного календаря», где приведены описания хронологических единиц (месяца, года) и астрономических объектов (планет, комет). При этом соответствующий фрагмент в «Вечном календаре» Орфелина представляет собой не прямой перевод, а пересказ с рядом уточнений: например, иначе по сравнению с тем, как это сделано Бенгелем, изложены сведения об астрономических наблюдениях за периодом обращения кометы Галлея33. В целом отметим, что «Вечный календарь» Орфелина не был непосредственным переводом какого-либо из известных нам германоязычных календарей, неоднократно публиковавшихся в XVIII в. под аналогичным названием34. Составленный Орфелином «Вечный календарь» вышел в 1783 г. двумя изданиями. В обоих на фронтисписе помещена гравюра, изображающая сотворение мира: вверху под Солнцем и Луной парит Бог Саваоф, внизу на Земле на лоне природы гуляют различные животные, в нижнем углу панорамы – Адам и Ева. Подпись под гравюрой отсылает читателя к первой главе книги Бытия. Отличия вариантов набора двух изданий проявляются в оформлении титульного листа и заставки на начальном листе с предисловием: во втором варианте 30 Некоторые примеры: Вечный Календарь. C. 156, 157, 196, 198, 206, 208, 209, 229. Bengel J. A. Cyclus oder sonderbare Betrachtung über das grosse Weltjahr, zum Wachsthume prophetischer und astronomischer Kenntnisse. Leipzig, 1773. 32 Остоић T. Захарија Орфелин… С. 207 (№ 59). 33 Ср. Bengel J. A. Cyclus oder sonderbare Betrachtung… S. 166 (§ 159); Вечный Календарь. С. 147. 34 Ср., например, календари М. Кнауэра и И.-Г. Шумана: Knauer M. Calendarium oeconomicum practicum perpetuum: das ist immerwährender curieuser Hauß-Calender… Brünn, 1715; Schumann J. G. Calendarium perpetuum: ewiger Calender, oder Gespräch zwischen der Sophia und dem Oeconomo… Leipzig, 1739. 31 284 Д. Г. Полонский, Д. Н. Рамазанова титульный лист и заставка помещены в фигурные рамки35. Уже после кончины Орфелина его «Вечный календарь» еще дважды переиздавался в Вене (1789) и Буде (1817)36. Экземпляр «Вечного календаря» Захарии Орфелина, судьба которого интересует нас особо, хранится ныне в коллекции кириллических книг XV– XVIII в. Музея книги Российской государственной библиотеки (Инв. № 2352). Он представляет собой второй вариант издания: здесь присутствуют характерные рамки на титульном листе и вокруг первой заставки. Изображающая сотворение мира гравюра в экземпляре утрачена. По-видимому, эта книга была одной из весьма немногих, и, возможно, одним из первых, если не самым первым экземпляром издания «Вечного календаря» Орфелина, оказавшимся в России уже в XIX в., о чем свидетельствуют две записи, выполненные коричневыми чернилами: 1) «Многоуважаемому Вуколу Михайловичу Ундольскому от Хавскаго подарок 5 марта 1860 г. Москва» (форзацный лист) и 2) «Дарю сию книгу Вуколу Михайловичу / господину Ундольскому 5 марта 1860 года. Петр Хавский» (по нижнему полю первых двух листов книги). Таким образом, согласно записям, в XIX в. книга принадлежала Петру Васильевичу Хавскому (1783–1876) – основателю дворянского рода, профессиональному правоведу и высокопоставленному чиновнику, многосторонняя деятельность которого распространялась и на исследования русской истории. Архивные и источниковедческие разыскания Хавского, отраженные в его книгах и статьях, охватывают такие различные темы, как история законодательства, история древней Москвы и генеалогия Романовых. Однако, пожалуй, более прочего П. В. Хавский известен как один из первых в России исследователей хронологии37. Истоки его знаний и интереса к этому предмету, вероятно, 35 Михаиловић Г. Српска библиографија XVIII века… № 168–169. C. 163–166. См. также наблюдения о работе Орфелина над вариантами издания и замечания о судьбах отдельных экземпляров: Чалић Б. Вечни календар Захарије Орфелина између прве и друге варијанте // Љетопис Српског културног друштва „Просвјета“. Загреб, 2005. С. 361–368; Чурчић Л. Књига о Захарији Орфелину... C. 303–306. 36 Светличић К., Брковић М. Захарија Орфелин: (1726–1785): каталог изложбе… С. 10; Чалић Б. Вечни календар Захарије Орфелина између прве и друге варијанте… С. 368. 37 Наиболее обстоятельное исследование его биографии и научной деятельности: Курсакова Е. Н., Цыб С. В. Петр Васильевич Хавский – законовед и исследователь русской истории и хронологии. Барнаул, 2014. Здесь, в частности, отмечено (с. 9), что в 1960-е гг. впервые в советской историографии имя П. В. Хавского в связи с изучением хронологии было упомянуто в учебных пособиях Е. И. Каменцевой, тем самым привлекшей внимание других исследователей к личности Хавского и его трудам. Это справедливо с одним уточнением: прежде Е. И. Каменцевой о работах Хавского по хронологии писал В. П. Зубов, отозвавшийся о них весьма скептически (цит.: «исходные положения, которые с трудом можно выделить из вязкой массы текста, носят догматический, антиисторический характер»), а к их достоинствам отнесший только то, что они оказываются «иногда полезными в справочно-библиографическом отношении». См.: Зубов В. П. Историография естественных наук в России (XVIII – первая половина XIX в.). М., 1956. С. 407–408. Венское издание «Вечного календаря» Захарии Орфелина (1783) 285 сформировались еще в годы учебы в Московском университете, где хронология как особая наука была введена в систему образования юристов вследствие университетской реформы императора Александра I38. Заметим, что изначально в своих исследованиях в области хронологии Хавский опирался на труды математика и астронома, академика Федора Ивановича Шуберта (1758–1825)39. В конце XVIII в. и на протяжении первой четверти XIX в. Шуберт неоднократно публиковал авторские месяцесловы и календари, вошедшие в круг чтения любознательных современников (в их числе был, например, А. С. Грибоедов40). Вероятно, интерес Хавского к изданию «Вечного календаря» Орфелина был обусловлен и тем, что в том же жанре трудился авторитетный ученый, с работами которого он был хорошо знаком41. Пока нам не удалось обнаружить свидетельств о том, когда и при каких обстоятельствах П. В. Хавский получил в обладание экземпляр «Вечного календаря» Орфелина. Можно было бы думать, что этому способствовало членство Хавского в Обществе истории и древностей российских при Московском университете, секретарь которого Осип Максимович Бодянский (1808–1877) после получения звания магистра (1837) был по высочайшему повелению отправлен в путешествие по Европе «для усовершенствования в истории и литературе славянских наречий»42. В ходе поездки в течение 1838–1839 гг. Бодянский посетил, в частности, Буду, Пешт, Срем, Бачку, где знакомился с местными сербскими интеллектуалами и представителями духовенства, тщательно осматривал рукописные и книжные собрания, покупал книги и некоторое их количество увез с собой в Россию. Тем не менее, мы не располагаем достоверными данными о том, что «Вечный календарь» оказался у Хавского вследствие этой поездки Бодянского. Насколько удается выяснить, издание «Хронологических таблиц», составленных П. В. Хавским43, не содержат сведений об использовании в работе над ними «Вечного календаря» 1783 г.: это видно из указанных в таблицах Хавского данных месяцесловных памятей, куда не включены присутствующие в «святцеслове» Орфелина наиболее почитаемые православными сербами святые, например, архиепископ Савва I Неманич (память 14 января) и герой битвы на Косовом поле князь Лазарь Хребелянович (15 июня). 38 Курсакова Е. Н., Цыб С. В. Петр Васильевич Хавский… С. 52. Очерк научного творчества Ф. И. Шуберта и публикация материалов его переписки с великим математиком К.-Ф. Гауссом содержится в книге: Reich K., Roussanova E. Carl Friedrich Gauß und Russland: Sein Briefwechsel mit in Russland wirkenden Wissenschaftlern. Berlin, 2012. S. 617–637. 40 А. С. Грибоедов в одном из писем к Ф. В. Булгарину (1826 г.) просил последнего прислать «Шубертовы календарики»: Грибоедов А. С. Полное собрание сочинений / под ред. И. А. Шляпкина. Т. 1. СПб., 1889. С. 216. 41 Курсакова Е. Н., Цыб С. В. К вопросу об исследовании русской хронологии П. В. Хавским // Известия Алтайского государственного университета. 4–2 (84). 2014. C. 142–146; они же. Петр Васильевич Хавский… С. 59–62. 42 Об этом, с приведением документальных публикаций: Попов Н.[А.] Осип Максимович Бодянский в 1831–1849 годах // Русская старина. 1879. Т. 26. Вып. 11. С. 461–480. 43 Хавский П. Хронологические таблицы. Кн. 1–3. Москва, 1848. 39 286 Д. Г. Полонский, Д. Н. Рамазанова Вместе с тем, передача П. В. Хавским «Вечного календаря», согласно записи в экземпляре, в дар выдающемуся археографу и исследователю русской старины, своему коллеге по Обществу истории и древностей российских Вуколу Михайловичу Ундольскому (1816–1864), очевидно, была обусловлена обоюдными интересами ученых. Как и П. В. Хавский, В. М. Ундольский усердно занимался вопросами хронологии; собирал рукописи и печатные издания, посвященные пасхалии и древнерусской астрономии, а также арифметике и геометрии. Он выполнил исследование о значении вруцелета в расчетах пасхалии, заслужившее весьма похвальный отзыв М. П. Погодина44; готовил также «особое исследование о годах мартовских и сентябрьских», куда должен был войти «критический разбор всех известных сочинений о греческой и русской хронологии и пасхалии, в сравнении с хронологическими трудами западных ученых»45. Этот труд, однако, остался незавершенным. Исследуя древнерусские месяцесловы и летописи в отношении применявшихся в них календарных стилей, В. М. Ундольский и П. В. Хавский в ходе острых дискуссий 1840–50-х гг., отмеченных всплеском интереса образованных людей к историко-хронологическим проблемам, оказались научными оппонентами46, о чем подробно рассказано биографами последнего47. Тем не менее, несмотря на полемику, как свидетельствуют и сам факт подарка «Вечного календаря», и дарственная надпись Хавского на страницах книги, ученые сохранили уважительные отношения. В. М. Ундольский включил краткое описание подаренного ему П. В. Хавским издания в свой «Хронологический указатель книг церковной печати», изданный посмертно с дополнениями А. Ф. Бычкова и А. Е. Викторова: «Календарь вечный, З. Орфелина, напеч. в Вене, 1783 г., в 8-ку, 366 стр. и 9 табл.»48. Заметим, что в предисловии к изданию этого библиографического свода Ундольского А. Е. Викторов писал, что «пополнение настоящего труда, без сомнения, стоившего нескольких лет, было приостановлено его составителем, кажется, еще в 1850–1855 г., и потом возобновлено не было»49. Однако, судя по дате дарения «Вечного календаря» 5 марта 1860 г., описание сочинения Захарии Орфелина было внесено Ундольским 44 Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина. Кн. 10. СПб., 1896. С. 493–494. Зубов В. П. Историография естественных наук в России… С. 406–407. 46 См.: Ундольский В. М. Истинное значение вруцелета в пасхалии, способе проверять им данные, и решение посредством вруцелета того, что год сентябрьский предшествует 6-ю месяцами мартовскому // Временник ОИДР. 1849. Кн. 4. Отд. 1. С. 43–70; Хавский П. В. Истинное значение вруцелета // Журнал министерства народного просвещения. 1850. Ч. 68. Отд. 2. С. 123–132. 47 Курсакова Е. Н., Цыб С. В. Петр Васильевич Хавский … С. 78–108. Ср.: Зубов В. П. Историография естественных наук в России… С. 408; Немировский Е. Л. Вукол Михайлович Ундольский (1816–1864). Москва, 1996. C. 67–69. См. также о научном противостоянии Хавского и Ундольского в свидетельствах и оценках М. П. Погодина: Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина. Кн. 10. СПб., 1896. С. 495–497. 48 Хронологический указатель славяно-русских книг церковной печати с 1491-го по 1864 г. / Вып. 1: Очерк славяно-русской библиографии В. М. Ундольского. Москва, 1871. Стб. 260 (№ 2778). 49 Викторов А. Предисловие // Хронологический указатель славяно-русских книг… С. I. 45 Венское издание «Вечного календаря» Захарии Орфелина (1783) 287 в его «Хронологический указатель» после указанного Викторовым времени. После кончины В. М. Ундольского в 1864 г., судя по экслибрису на обороте верхней крышки переплета, подаренный ему П. В. Хавским экземпляр «Вечного календаря» поступил в собрание Московского Публичного и Румянцевского музеев вместе с библиотекой бывшего владельца. Итак, «Вечный календарь» сербского книжника Захарии Орфелина, несмотря на критику составителя некоторыми его современниками, стал первым в своем роде, чрезвычайно обширным по разнообразию привлеченных сведений и потому значимым для национальной культуры памятником эпохи Просвещения XVIII в., вобравшим основные положения европейской науки в области хронологии и естествознания. Записи в выявленном нами экземпляре книги Орфелина позволяют отчасти реконструировать обстоятельства бытования издания в обществе русских ученых XIX в. и связать их внимание к «Вечному календарю» с деятельностью П. В. Хавского и В. М. Ундольского, предметно занимавшихся проблемами хронологии.