;3',
ročník VI. – VII. / 2018-2019, 2020
Ročenka pre genealógiu a regionálne dejiny Bratislavy
OBSAH
ŠTÚDIE
kráľovien v Prešporku, Šoproni a v Budíne v novoveku
6 Korunovácie
(Géza Pálffy)
Peter Pázmány – nálezové okolnosti, exhumácia
24 Kardinál
a jeho telesné charakteristiky
(Milan Thurzo)
46 Identifikácia
rodu Zichy Ferraris z Rusoviec v kontexte
kresbového albumu rodiny z rokov 1816 – 1833
(Katarína Beňová)
64 Múzejné
zbierkové predmety ako genealogické pramene
– na príklade zbierok Múzea mesta Bratislavy
(Zuzana Francová)
80 IL(Ingrid
VERO RITTRATO ... (?). Limity pravdivosti ranonovovekého portrétu
Halászová)
102 Zabudnuté,
poškodené a zaniknuté erby na pamiatkach Bratislavy
(Jana Oršulová)
richtára Wolfganga Gilliga z kostola
124 Náhrobník
Najsvätejšej Trojice vo Svätom Jure
(Rastislav Luz)
134 Spoločenské „elity“ mestečka Devín v 18. a 19. storočí
(Silvia Mária Petrovits)
MATERIÁLY
ako prameň k výskumu šľachty na území dnešného
144 Automobil
východného Slovenska
(Katarína Hromuľáková)
identifikácia náhrobka z Ondrejského cintorína v Bratislave
154 Genealogická
– Anna Csáky, Ella Belrupt-Tissac, rod. Ambró
(Marek Gilányi)
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
168 Heraldický
svet richtára Burgstallera a jeho predkov
(Frederik Federmayer)
180 Összefoglaló – Resumé
WOCH
ročník VI. – VII. / 2018-2019, 2020
Ročenka pre genealógiu a regionálne dejiny Bratislavy
Pamiatky a genealógia. Výber štúdií z vedeckej konferencie
Vydáva
REDAKCIA
Editor a hlavný vedecký redaktor
Redakčná rada
Externí konzultanti redakcie
Kontakt na redakciu
Autori čísla
Fotografie a reprodukcie
Oponenti
Preklady
Dizajn a zalomenie
ISBN
Výskum a vydanie publikácie podporili:
Bratislavský okrášľovací spolok o. z., Zelená 6, 811 01 Bratislava
doc. PhDr. Frederik Federmayer, PhD.
doc. PhDr. Frederik Federmayer, PhD. (FiF UK Bratislava)
PhDr. Peter Keresteš, PhD. (Štátny archív v Nitre)
Mgr. Ingrid Kušniráková, PhD. ( HÚ SAV)
Mgr. Maroš Mačuha, PhD. (Bratislavský okrášľovací spolok o. z.)
doc. PhDr. Juraj Šedivý, PhD. (FiF UK)
Dr. Péter Dominkovits (Župný archív žúp Győr-Moson-Sopron)
prof. Dr. Tomáš Krejčík, CSc. (Ostravská univerzita)
Mgr. Martina Orosová (Pamiatkový úrad SR)
prof. PhDr. Jan Županič, Ph.D. (Karlova univerzita, Praha)
fqdermay@stonline.sk
Mgr. Katarína Beňová, PhD., FiF UK, Bratislava, katarina.benova@uniba.sk
doc. PhDr. Frederik Federmayer, PhD., FiF UK Bratislava, fqdermay@stonline.sk
Mgr. Zuzana Francová, Múzeum mesta Bratislavy, francova@bratislava.sk
Mgr. Marek Gilányi, MŠVVaŠ SR, gilányi.marek@centrum.sk
Mgr. Ingrid Halászová, PhD., FF TÚ v Trnave, halaszova.ingrid@gmail.com
Mgr. Rastislav Luz, PhD., SNA, rastislav.luz@gmail.com
PhDr. Jana Oršulová, Slovenská národné múzeum, jana.orsulova@snm.sk
Prof. Dr. Géza Pálffy, Inštitút pre dejiny MAV, Palffy.Geza@btk.mta.hu
Silvia Mária Petrovits, petrovits@nextra.sk
Doc. RNDr. Milan Thurzo, CSc.,PF UK, Bratislava, externista, milanthurzo@gmail.com
Za obsah svojich príspevkov sú zodpovední autori.
Redakcia ročenky akceptuje vôľu jednotlivých autorov
pri prepise historických mien osôb a rodov.
Autori a majitelia práv k fotografiám sú uvedení pri jednotlivých štúdiách.
Mgr. Diana Duchoňová, PhD.
Doc. PhDr. Juraj Roháč, CSc.
Mgr. Balázs Csiba, PhD. (maďarčina)
Mgr. Martin Gajdoš, BAGPIPERS in Atom!
978–80–971577–5–3
Grantový projekt VEGA: Vývoj uhorskej rodovej heraldiky v období raného novoveku
(1/0364/18; V – 18 – 032 – 00) riešený autorom a editorom na Filozofickej fakulte UK.
4
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
EDITORIÁL
Slovo na úvod
mácii kardinála P. Pázmánya, ktorú prináša príspevok Milana Thurzu. Informácie o poprednom
meštianskom rode Gillighovcov zo Svätého Jura,
ktorý pôsobil aj v uhorskom hlavnom meste,
prináša identifikácia náhrobníka svätojurského
richtára od Rastislava Luza. Najvýznamnejšie
rody mestečka Devín z obdobia sklonku feudalizmu predstavuje Mária Silvia Petrovitsová. Detailnú genealogickú identifikáciu zabudnutého aristokratického náhrobku z Ondrejského cintorína
prináša príspevok Mareka Gilányiho. Obsahom
už tradičnej rubriky Heraldický album je štúdia
predstavujúca významný prešporský patricijský
rod Burgstallerovcov z pohľadu ich heraldických
znamení od Frederika Federmayera.
Koncom roku 2017 a osobitne počas celého
roku 2018 Bratislavský okrášľovací spolok postupne utlmil svoje aktivity v meste. Po zmenách
v jeho vedení sme už zo strany spolku nezaznamenali žiaden záujem o ročenku Woch. Na tomto mieste, hoci to bolo zvykom, tak už nemôžeme informovať o jeho aktivitách a podujatiach.
Nemáme totiž o nich žiadne informácie. Otázne
je vôbec, akým spôsobom bude ročenka Woch
do budúcnosti vychádzať a či ako vedecké periodikum pretrvá.
Frederik Federmayer, editor ročenky
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Vážení čitatelia, vedecká ročenka Woch prináša
v tomto opätovne spojenom čísle za roky 2018
a 2019 zaujímavé štúdie a články so zameraním na genealogický výskum a regionálne dejiny
Bratislavy a okolia. Tentoraz bolo číslo rozšírené o časť príspevkov z vedeckej konferencie Pamiatky a genealógia, ktorá sa konala v dňoch
11. a 12. októbra 2016 v Bratislave. Spomínané
vedecké podujatie Bratislavského okrášľovacieho
spolku, spoluorganizované Katedrou archívnictva a pomocných vied historických malo bohatú
účasť a 28 prednášajúcich, ktorí predniesli svoje
príspevky na rôzne témy využitia genealógie v pamiatkovom výskume. Podrobnejšie sme o tom informovali v predchádzajúcom čísle. Keďže sa ale
nepodarilo získať finančné prostriedky na vydanie tlačenej publikácie z podujatia, rozhodli sme
sa aspoň časť príspevkov z podujatia publikovať
v tomto čísle ročenky Woch. Uverejniť sme mohli
z priestorovým možností predbežne len príspevky
od 5 autorov (Katarína Beňová, Zuzana Francová, Ingrid Halászová, Jana Oršulová, Katarína
Hromuľáková). Ďalšie sa budeme snažiť uverejniť
v nasledujúcom čísle ročenky. Predmetné štúdie
tak dopĺňajú pôvodné vedecké texty tohto čísla
ročenky, ako je štúdia od popredného maďarského historika Gézu Pálffyho o korunováciách
uhorských kráľovien, či správu o výskume k exu-
5
ŠTÚDIE
Korunovácie kráľovien v Prešporku,
Šoproni a v Budíne v novoveku1
Géza Pálffy
Kľúčové slová: dejiny Bratislavy – korunovácie – kráľovné – novovek – Uhorsko
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Následky vážnej prehry, utrpenej od osmanských Turkov na Moháčskom poli 29. augusta 1526, priniesli v reáliách Strednej Európy,
Uhorského kráľovstva, ale aj Vesprému, mesta v blízkosti Balatonu, ďalekosiahle zmeny.2
V nasledujúcich desaťročiach tieto zmeny
v mnohých smeroch výrazne ovplyvnili aj postavenie uhorských kráľovien, ako aj miesto
a spôsob ich korunovácie.3 Dokonca tieto
okolnosti otvorili novú éru v dejinách Vesprému – rodného mesta autora týchto riadkov, ktoré nazývame aj mestom kráľovien –
a tunajších biskupov, ktorí v stredoveku často
zastávali funkciu kancelára kráľovien.
6
Uhorské kráľovné – nemecké cisárovné:
Osudné zmeny v Uhorsku po roku 1526
Uhorsko v nasledujúcich štyroch desaťročiach
po roku 1526 stratilo v dôsledku vojenských
výprav sultána nielen približne 40 percent
svojho územia, ale aj svoje hlavné mesto (Budín), navyše vedenie krajiny sa zásadne zmenilo. Uhorský trón obsadil korunováciou v Stoličnom Belehrade na začiatku novembra 1527
– do leta roku 1540 spolu s Jánom Zápoľským
(1526 – 1540) aj Ferdinand I. Habsburský
(1526 – 1564). Táto skutočnosť vytvorila
novú situáciu pre uhorský štát s čoraz menším územným rozsahom. Vďaka Ferdinandovi, ktorý bol od roku 1556/1558 aj rímsko-nemeckým cisárovom, a jeho nasledovníkom
sa Uhorské kráľovstvo stalo až do začiatku 19.
storočia súčasťou stredoeurópskej Habsburskej monarchie, pozostávajúcej z nemecko-rakúskych, uhorsko-chorvátskych a česko-mo-
ravských území.4 Kvôli osmanským výbojom
nebolo prežitie inak možné.
V dôsledku týchto faktov sedeli na tróne
Uhorska, samozrejme s titulom uhorského
kráľa, v 16. – 18. storočí takmer vždy vladári
Rímsko-nemeckého cisárstva, teda nemeckí
cisári.5 Keďže titul cisár bol prestížnejší ako
hodnosť uhorského a českého kráľa, najdôležitejším titulom uhorských kráľovien sa
stala cisárovná. S touto okolnosťou súviselo,
že uhorské kráľovné na rozdiel od obdobia
pred rokom 1526, podobne ako ich manželia,
nežili z dôvodu osmanského nebezpečenstva
v Uhorsku, ale väčšinou v panovníckej rezidencii vo Viedni.6 V zahraničí nedisponovali
osobitným uhorským a českým kráľovniným
dvorom, len spoločnou cisárovninou kúriou.7
Manželka uhorského a českého kráľa Ľudovíta II. Mária Habsburská bola poslednou kráľovnou, ktorá si udržala aj uhorský dvor. Treba však dodať, že to bolo len do marca 1528,
keď odišla z Uhorska do Nizozemska.8
Tieto zásadné zmeny výrazne ovplyvnili aj
činnosť vesprémskych biskupov. Po Moháči
rýchlo zanikla ich agenda z pozície kráľovniných kancelárov, i keď túto funkciu si udržovali v pamäti aj v nasledujúcich stáročiach.
Poukazuje na to aj strážca kráľovskej koruny
Peter Révay vo svojom diele o Svätej korune,
vydanom v roku 1613 v Augsburgu, ktorý ich
takto nazýval.9 Dokonca aj iné pramene z neskorších období spomínali biskupa Vesprému
takýmto spôsobom, napríklad oficiálne doku-
Géza Pálffy
menty z korunovácie kráľovnej z decembra
roku 1681.10 Napriek neskorším zmienkam
nemohol post kráľovninho kancelára zastávať
dlhodobo ani posledný neskorostredoveký
vesprémsky biskup Tomáš Szalaházy (1524 –
1527), ktorý v čase moháčskej bitky vykonával službu u Márii, keďže sa neskôr stal uhorským kancelárom (1527 – 1535) a jedným
z najvplyvnejších zástancov Ferdinanda I.11
Korunovačné ceremónie kráľovien nemali
štátoprávnu funkciu, a preto na rozdiel od panovníkov kráľovné neskladali ani cirkevnú,
ani svetskú prísahu. Keďže sa však táto udalosť uskutočňovala na krajinských snemoch,
niektoré obrady mali politický význam, dokonca sa stali symbolickou súčasťou mocenských bojov a politických vyjednávaní uhorských stavov s habsburskými panovníkmi.
Napríklad v 17. storočí šopronská korunovácia druhej manželky Ferdinanda II. (1619 –
1637) Eleonóry Anny z rodu Gonzaga v roku
1622, alebo tretej manželky Leopolda I. (1657
– 1705) Eleonóry Magdalény Pfalcko-Neuburskej v decembri roku 1681 bola zároveň
symbolickým „korunovaním“ dôležitých politických kompromisov. Kým prvá ukončila občiansku a vnútornú vojnu spôsobenú prvou
protihabsburskou výpravou sedmohradského kniežaťa Gabriela Bethlena (1613 – 1629),
druhá uzavrela prvú väčšiu etapu kuruckého povstania Imricha Thökölyho, respektíve
navrátila predošlú politickú rovnováhu medzi uhorskými stavmi a Habsburgovcami.15
Za podobnú záležitosť môžeme považovať aj
spoločnú budínsku korunováciu Františka
Jozefa a kráľovnej Alžbety 8. júna 1867, ktorá
nasledovala po uzatvorení Vyrovnania.
Nová prax mala významný dopad na korunováciu uhorských kráľovien. Ak sa dlhšiu dobu
nezorganizoval krajinský snem, alebo ak cisárovná, prípadne panovník náhle zomrel, tak
v 17. – 18. storočí sa stávalo, že niektorú cisárovnú nekorunovali za uhorskú kráľovnú.
Týmto je možné daný jav vysvetliť, ako napríklad v prípade Ferdinanda III. (1637 – 1657)
z troch manželiek len dve (1638: Mária Anna
Španielská, 1655: Mária Eleonóra Gonzaga,
obidve v Prešporku) a tiež z troch manželiek
Leopolda I. (1681: Eleonóra Magdaléna v Šoproni) sa len jedna stala korunovanou uhorskou kráľovnou. Navyše obrady manželiek
Jozefa I. (1705 – 1711, Amália Vilhelmína)
a Leopolda II. (1790 – 1792, Mária Ludovika)
sa vôbec neuskutočnili. Všetky tieto zmeny
môžeme považovať v porovnaní s predchádzajúcimi storočiami za dôležité nové prvky
korunovácií uhorských kráľovien.
Z kráľovninho biskupského mesta
protiturecká pohraničná pevnosť:
Osudové zvraty ranonovovekého Vesprému
Turecké výboje a pričlenenie sa k Habsburskej monarchii priniesli osudové zvraty nielen v živote Uhorského kráľovstva, ale aj
Vesprému. Stáročie po roku 1526 nemohli
vstúpiť do mesta ani panovníci, ani kráľovné, ale často ani samotní vesprémski bisku-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Cisárovné mohli v ranom novoveku vykonávať úlohy uhorskej kráľovnej takmer výlučne
len pri príležitosti ich korunovácie v Uhorsku, prípadne na krajinských snemoch. Tie
však mali skôr symbolický charakter, totiž
na rozdiel od stredoveku, keď kráľovné neraz
disponovali v krajine veľkým majetkom a politickým vplyvom, uhorským kráľovnám nezostala v novej štruktúre štátnej správy, vytvorenej od polovice 16. storočia, skutočná vládna
funkcia. Nič na tom nezmenil ani fakt, že sa
od tej doby na rozdiel od stredoveku mohli
korunovácie, podobne ako v prípade kráľov,
uskutočňovať v dôsledku postupného posilnenia uhorských stavov výlučne na krajinských snemoch.12 Navyše v ranom novoveku
vlastnili kráľovné majetky v Uhorsku zriedkavo, keďže až po dlhých rokovaniach a finančných nákladoch sa podarilo Ferdinandovi I.
na jar roku 1548 získať späť tie cenné hraničné mýta, panstvá a bane, ktoré dovtedy vlastnila v Nizozemsku žijúca vdova po Ľudovítovi
II., kráľovná Mária. Spravovanie ich výnosov
následne zveril novozaloženým komorám.13
ŠTÚDIE
7
ŠTÚDIE
pi. Navyše neraz sa stalo otáznym aj fyzické
zachovanie mesta. Po tureckom obsadení sa
Vesprém stal sídlom sandžaku dvakrát, konkrétne v rokoch 1552 – 1566 a 1593 – 1598.
V 17. storočí ho obsadil najprv Štefan Bocskai
v roku 1605, potom Gabriel Bethlen na jeseň
roku 1620 a nakoniec v júni 1683 spoločné
oddiely Imricha Thökölyho a Osmanov. Rovnako ako tieto udalosti, tak aj neskoršie opätovné dobytia spôsobili mestu a s kráľovnami
predtým úzko spätému biskupskému sídlu
ohromné škody.16
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Vesprém sa ocitol od 1540-tych rokov na bezprostrednej hranici medzi Habsburskou
monarchiou a Osmanskou ríšou. Takto sa
pretransformoval na dlhý čas z kráľovninho
biskupského mesta na protitureckú pevnosť
a stal sa významnou baštou uhorského pohraničného obranného systému. Popri pevnostiach Ráb (Győr) a Pápa bol jedným z kľúčových hradov medzi Balatonom a Dunajom
rozprestierajúceho sa rábskeho hlavného kapitanátu,17 ako ho so svojim okolím znázorňuje taliansky staviteľ hradov Nicolo Angielini
na svojom veľmi ozdobnom a farebnom diele
z jari roku 1570.18
8
Uvedené skutočnosti znamenali skutočný
osudový zvrat aj pre biskupov Vesprému,
aj pre tunajšiu kapitulu. Nasledovníci niekdajších kráľovniných kancelárov premiestnili
kvôli zvyšujúcemu sa vojenskému nebezpečenstvu na konci 1530-tych rokov svoje sídlo
do lepšie chráneného Sümegu a kapitula našla neskôr útočisko v Zalaegerszegu. I keď sa
kanonici v roku 1630 vrátili do pohraničného
mesta, biskupi ho, pravda, nemohli používať
ako svoju rezidenciu až do začiatku 18. storočia.19 Napriek týmto faktom doboví ľudia
kvôli úcte a opatere niekoľko storočných tradícii, ako aj prítomnosti kapituly v meste stále
považovali Vesprém za sídlo diecézy.
Géza Pálffy
Nové miesta korunovácií kráľovien po páde
(1543) Stoličného Belehradu:
Prešporok, Šopron a Budín
V 16. storočí sa výrazne zmenila nielen funkcia kráľovien a ich niekdajších kancelárov,
vesprémskych biskupov, ale aj ich korunovačné ceremónie. Najpodstatnejší zvrat, okrem
upevnenia zvyku korunovať na krajinských
snemoch, predstavovala zmena miesta konania sa obradov. Kým v neskorom stredoveku
sa korunovácie kráľovien uskutočňovali v starobylom korunovačnom meste, v Stoličnom
Belehrade, po roku 1526 tu mohli korunovať
už len manželku Ferdinanda I. (Annu Jagelovskú) a Jána Zápoľského (kráľovnú Izabelu).
Tieto dva obrady sa síce udiali 4. novembra
1527 a 2. marca 1539 na starom mieste kráľovniných korunovácií, ale staré tradície rešpektovali už len sčasti.
Druhá zmienená udalosť bola poslednou stoličnobelehradskou korunovačnou ceremóniou v uhorských dejinách. Žiaľ, o samotnom
obrade Izabely vieme zatiaľ len veľmi málo,
istotne však môžeme povedať, že hlavnú rolu
na svadbe kráľovského páru zohral ostrihomský arcibiskup Pavol Várday (1526 – 1549):
svätým olejom posvätil kráľovnú, kľačiacu
na schodoch baziliky, a takmer s určitosťou
ju korunoval práve on na ním riadenom obrade.20 Vtedy prohabsbursky orientovaný arcibiskup potreboval súhlas kráľa Ferdinanda
I. na to, aby sa mohol zúčastniť korunovácie
manželky svojho rivala. Celú udalosť umožňoval predovšetkým medzi dvoma kráľmi
uzavretý varadínsky mier z februára 1538.
O účasti vesprémskeho biskupa (Martina
Kecsetiho) – mimochodom podporovaného
a synovca svojho predchodcu Tomáša Szalaházyho – nič nevieme. On takmer isto absentoval, keďže nebol riadne vysväteným biskupom. Ako sa neskôr vyjadril humanistický
prelát Anton Vrančič, Izabelu „Uhri prinášajú
s veľkou pompou do Stoličného Belehradu. Tam
ju korunujú za kráľovnú.“21 Vďaka Casparovi
Ursinovi Veliovi, dejepiscovi Ferdinanda I.,
disponujeme informáciami o stoličnobeleh-
Géza Pálffy
radskej korunovácii kráľovnej Anny Jagelovskej zo 4. novembra 1527. Podľa neho, presne
ako deň pred tým pri obrade kráľa Ferdinanda, po rovnakej príprave a s podobnou pompou položili na hlavu Anny nejakú korunu.
To však nebola Svätá Koruna, ktorou podľa
starých zvyklostí korunovali kráľov, ale iná,
relatívne novšia, avšak veľkolepá a veľkými
perlami ozdobená koruna. Potom vysvätili
a korunovali kráľovnú Annu, pričom bola pri
tejto udalosti prítomná aj kráľovná Mária.22
Avšak po rokoch 1527 a 1539 sa už v Stoličnom Belehrade nekonali korunovačné ceremónie ani kráľovien, ani panovníkov. Korunovačné mesto sa 2. septembra 1543 dostalo
natrvalo do rúk Osmanov, a tak museli nasledovníci Ferdinanda I. hľadať iné miesto
na korunováciu. Voľba uhorskej politickej
elity padla na Prešporok, ktorý sa od 1530tych rokov stal centrom štátnej správy Uhorska, miestom konania krajinských snemov,
sídlom Uhorskej komory a rezidenciou často
spomínaného ostrihomského arcibiskupa
(zároveň miestodržiteľa kráľa) Pavla Várdayho, inak povedané, jedným z hlavných miest
Uhorského kráľovstva. Konkrétne „vnútropolitickým“, totiž Viedeň ako cisárske mesto
– vďaka panovníckemu dvoru a novopostavenému ústrednému vládnemu aparátu – sa stala „druhým“ hlavným mestom.25 Veľmi trefne
to zosumarizoval vo svojom cestopise nemecký šľachtic Jakob Phendler vo februári 1638,
keď sa práve zdržoval na korunovácii jednej
kráľovnej, konkrétne manželky Ferdinanda
III. Márie Anny Španielskej: „Stadt Preßburg,
welche an der Thonaw ligt, undt der Zeit auß
Mangel der königlichen Haubt- undt Residentzstädt, Offen undt Stuelweisenburg (als die der
Türckh innen hat) für die Haubtstadt in Ungern
gehalten wirdt…”26
Na základe uvedeného je pochopiteľné, že keď
sa v marci 1561 začali rokovania o prípravách
korunovácie syna starnúceho Ferdinanda I.,
rakúskeho arcivojvodu Maximiliána, uhorskí
radcovia navrhli hneď na začiatku Prešporok
ako miesto konania ceremónie: „Keďže Turci
[roku 1543] obsadili Stoličný Belehrad, a korunovácia najjasnejšieho českého kráľa, nášho
najmilosrdnejšieho pána [arcivojvodu Maximiliána] sa nemôže uskutočniť podľa starých
a dávnych zvykov na mieste na to určenom, preto
sa zdá byť potrebným, aby sa korunovácia uskutočnila v Prešporku, v kostole združenej kapituly
sv. Martina.”27 Ferdinand a jeho tajní radcovia
prijali na jar roku 1561 návrh Uhrov zatiaľ
iba predbežne28, potom v lete 1563, už pripravujúc korunováciu, definitívne29 a bez námietok. A to nielen ohľadom miesta konania
sa ceremónie, ale aj väčšinu ich návrhov o jej
uskutočnení.
Takto zastúpil Prešporok od ceremónie Maximiliána Habsburského 8. septembra 1563
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Na základe týchto skutočností môžeme konštatovať, že kým Ferdinanda korunovali 3. novembra 1527 uhorskou Svätou Korunou, jeho
manželku inou, takzvanou domácou. Na obrade kráľovnej nezohrala uhorská koruna
žiadnu rolu. I keď podľa starých zvyklostí mal
pomazanie (unctio) vykonať ostrihomský arcibiskup a korunovanie domácou korunou vesprémsky biskup, ani jeden z nich to nemohol
spraviť. Jednak Zápoľským vymenovaného arcibiskupa Pavla Várdayho, ktorý sa medzičasom pridal na stranu Ferdinanda, rakúsky arcivojvoda neuznal a vtedy ešte nedisponoval
pápežským potvrdením svojej hodnosti. Z pohľadu ceremónie však bolo dôležitejšie, že
nebol ani pomazaným biskupom (stal sa ním
až po februári 1529),23 a preto nemohol vykonať korunovačný obrad. Na druhej strane
vesprémsky biskup Tomáš Szalaházy, ktorý sa
síce zúčastnil aktu, navyše ako Ferdinandov
uhorský kancelár patril medzi jeho stúpencov, taktiež nebol vysväteným biskupom, teda
nemal reálny vplyv na cirkevný obrad.24 Ako
to potvrdzujú viaceré pramene, kráľovnú korunoval v starobylom korunovačnom meste
v poradí najvyšší vysvätený prelát, nitriansky
biskup Štefan Podmanický (1512 – 1530), podobne ako kráľa v predchádzajúci deň.
ŠTÚDIE
9
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
10
Géza Pálffy
Obr. č. 1. Korunovácia kráľovnej Eleonóry Magdalény Terézie Pflaz-Neuburskej v šopronskom františkánskom
kostole 9. decembra 1681 (Magyar Nemzeti Levéltár Győr-Moson-Sopron megyei Soproni Levéltára, Sopron;
Sopron Város Levéltára; Különkezelt dokumentumok, Sopron Város Levéltára 162/1926. Originálna rytina).
Géza Pálffy
miesto starobylého korunovačného mesta
Stoličného Belehradu až do roku 1830. Navyše počnúc obradom (9. sept.) jeho manželky,
zo španielskej vetvy dynastie pochádzajúcej
Márie, v ranom novoveku spravidla taktiež
v Prešporku korunovali kráľovné až do roku
1825, keď sa konala ceremónia štvrtej manželky Františka I. (1792 – 1830), kráľovnej
Karolíny Augusty.30 V 17. – 18. storočí tvorilo
výnimku len niekoľko prípadov. Spomínané korunovácie Eleonóry Anny v roku 1622
a Eleonóry Magdalény v roku 1681 sa – z politických dôvodov – uskutočnili v Šoproni
vo vtedajšom františkánskom (dnes benediktínskom) kostole.31 (Obr. č. 1)
I keď zvyšné dve manželky (Máriu Ludoviku
a Karolínu Augustu), najprv rímsko-nemeckého, neskôr rakúskeho cisára, Františka I.
korunovali v roku 1808 a 1825 opäť v prešporskom Dóme sv. Martina, korunovačné
ceremónie posledných dvoch kráľovien sa
však konali v Budíne (Alžbeta, 1867), resp.
v zjednotenej Budapešti (Zita, 1916). Celkovo
bola teda Šopron v novoveku dvakrát (1622,
1681) miestom konania sa korunovácie kráľo-
vien a v Budíne korunovali troch panovníkov
(1792, 1867, 1916). Najčastejšie, presnejšie
sedemkrát (1563, 1613, 1638, 1655, 1714,
1808, 1825), poskytol Prešporok priestor
na korunováciu kráľovien. Stoličný Belehrad
svoju niekdajšiu neskorostredovekú a pomoháčšku (1527, 1539) rolu nikdy nezískal späť.
Treba ešte poznamenať, že Máriu Teréziu
(1741 – 1780) v Prešporku v roku 1741 – ako
je známe – nekorunovali za uhorskú kráľovnú, ale za kráľa (rex).
Nové prvky a staré konflikty:
Právo vesprémskeho biskupa v novoveku
korunovať kráľovné
I keď v ranom novoveku nastali dôležité zmeny v panovaní a v mieste konania sa korunovácií uhorských kráľovien, vesprémski biskupi si zachovali mnohé zo svojich kompetencií
v korunovaní kráľovien. Aj navzdory tomu, že
už neboli kancelármi kráľovien, nemohli žiť
pri panovníkoch, zdržujúcich sa v zahraničí,
ale dlhý čas ani vo Vespréme. Navyše niektorí
agilnejší biskupi v 18. storočí, odvolávajúc sa
na stredoveké tradície, sa usilovali rozširovať
svoju právomoc na korunováciách kráľovien.
Na to ponúkal priestor predovšetkým ten fakt,
že vesprémski biskupi mávali od 13. storočia
často výmenu názorov o korunovaní kráľovien s ostrihomskými arcibiskupmi, ktorým
prislúchalo právo korunovať panovníkov (ius
coronandi).33 V roku 1216 sa nakoniec s pápežskou pomocou dohodli tak, že ak sa korunovácia kráľa a kráľovnej koná naraz, tak v tom
prípade panovníka pomazáva a korunuje
arcibiskup Ostrihomu a kráľovnú biskup Vesprému. Ak však kráľovnú korunujú osobitne,
vtedy ju pomazáva ostrihomský arcibiskup,
ale korunu jej položí na hlavu vesprémsky
biskup. V prípade, keď arcibiskup na korunovácii chýba, vesprémsky biskup má pomazať
a korunovať kráľovnú.34 Keďže však už v 13.
storočí sa vyskytovali prípady, že vesprémsky
biskup bol schopný, aj v čase obsadenia arcibiskupskej hodnosti, prevziať akt pomazania,
teda takmer úplne získať právo korunovania,
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Korunovácia druhej manželky Františka I.
Márie Terézie Bourbonovej sa konala v júni
1792 už – predovšetkým tiež z politických
dôvodov – v starom uhorskom kráľovskom
sídle v Budíne.32 Šlo o prvú korunováciu panovníckeho páru v Budíne, i keď možnosť
tunajšej korunovácie sa vynorila už v roku
1790 v súvislosti s obradom Leopolda II., avšak ten sa nakoniec z rôznych dôvodov nezorganizoval tu, ale v Prešporku. Prvá budínska
korunovácia kráľovnej sa však v lete 1792 neuskutočnila vo farskom kostole mesta, v kostole Nanebovzatia Panny Márie (v neskoršom
Matyášovom chráme alebo v hlavnom korunovačnom kostole), ale v kostole Márie Magdalény (v neskoršom posádkovom kostole),
ktorý stál v bezprostrednom susedstve tunajšieho miesta konania krajinských snemov.
Obrad kráľa 6. júna 1792 a kráľovnej 10. júna
bol takisto vykonaný na tomto mieste.
ŠTÚDIE
11
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
mohli sa na to vesprémski biskupi odvolávať
aj o stáročia neskôr. Hlavne preto, ako to už
vieme, lebo posledné dve stoličnobelehradské
korunovania v rokoch 1527 a 1539 neboli považované za smerodajné, totiž na týchto ceremóniách sa vesprémski biskupi nemohli kvôli
absencii pomazania zúčastniť.
12
Od septembra 1563 na väčšine prešporských
a šopronských korunovácií, keď korunovali
kráľovné vždy v iný deň a v rámci osobitného
obradu, sa spravidla uplatňoval nasledujúci
rituál. Po tom, ako uhorský kráľ požiadal jeho
ceremóniu vykonávajúceho preláta, teda ostrihomského arcibiskupa, aby korunoval aj jeho
manželku, pomazanie krizmou v každom
prípade vykonal on sám. Popritom počnúc
prvou prešporskou korunováciou, od septembra 1563 až do júna 1655 sa smel jedine
on dotknúť Svätou Korunou pravého ramena
kráľovnej. Podľa dobových prameňov k tomu
došlo ešte pred korunovaním domácou korunou alebo zriedkavejšie ešte pred tým. Ten
čin symbolizoval, že kráľovná preberá účasť
na zodpovednosti vládnutia a riadenia krajiny so svojim manželom. Podobné vysvetlenie
zaznamenal vo svojom referáte o jesennej korunovácii z roku 1563 svedok spomínaného
aktu, kráľovský sekretár a neskorší vesprémsky arcibiskup (1568 – 1573) Ján Liszthy.35
Známy strážca koruny Peter Révay sa podobne zmieňuje vo svojom vyššie spomínanom
diele o dejinách koruny (vydanom v roku
1613) a neskôr – zrejme opierajúc sa o tieto
zdroje – aj významný dejepisec Mikuláš Istvánffy vo svojej práci o dejinách Uhorska.36
Zo stredoveku nedisponujeme žiadnymi
údajmi o akte dotknutia sa ramena, a preto sa
zatiaľ zdá byť pravdepodobným, že táto novinka, teda použitie Svätej Koruny na korunovácii kráľovnej, bola prvýkrát praktizovaná 9.
septembra 1563 v Prešporku. Uvedený proces korunovácie zostal nezmenený až do poslednej korunovácie kráľovnej, do decembra
1916. No nemožno vylúčiť, že preláti, vedení ostrihomským arcibiskupom Mikulášom
Géza Pálffy
Oláhom (1553 – 1568), oživili jednu neskorostredovekú tradíciu, o ktorej doteraz mlčia
listiny a iné dokumenty spred roka 1526.
Od marca 1613, teda od ceremónie kráľovnej
Anny, manželky Mateja II. (1608 – 1619), sa
stalo aj to bežným, že na konci rituálu, ale ešte
pred Te Deumom, ostrihomský arcibiskup
vložil žezlo do kráľovninej pravej ruky a do
ľavej kráľovské jablko, teda symbolov spravodlivosti a vlády.37 Je však možné, že aj tento
akt vznikol už v skorších dobách. Podľa referátu posla mesta Levoča Daniela Türcka totiž
kráľovná Mária držala vo svojej ruke žezlo,
keďže však sa v ruke jej manžela Ferdinanda
nachádzalo kráľovské žezlo, ani podľa posla
mesta nemohli byť tieto žezlá totožné.38 Mimochodom počnúc jarou 1613 podával Svätú
Korunu ostrihomskému arcibiskupovi vždy
palatín.39 Je to však celkom pochopiteľné, veď
to stanovil už aj uhorskými stavmi zostavený
korunovačný poriadok (Ordo coronationis).40
Samozrejme, aj toto má svoje korene. V čase
prvej korunovácie kráľovnej, na začiatku septembra 1563 túto úlohu vykonal ako zástupca
palatína – keďže po smrti Tomáša Nádasdyho
tento úrad nikto nezastával – v poradí najvyšší uhorský pán František Batthyány, dokonca
tak, že kvôli jeho pokročilému veku ho museli niesť na prenosnom kresle.41
Počnúc kráľovninou korunováciou v decembri 1681 sa už ostrihomský arcibiskup nedotkol korunou ramena kráľovnej sám. Vtedy
sa totiž o túto úlohu podelil s nedávno zvoleným palatínom, mocným Pavlom Esterházym
(1681 – 1713). I keď to staršia literatúra jednoznačne dávala do súvislosti s posilnením
stavov a rastúcou pozíciou vodcu svetskej
elity, nové výskumy to, podľa nás oprávnene,
spochybňujú.42 Totiž na ďalšej kráľovninej ceremónii, na prešporskom obrade manželky
Karola III. (1711 – 1740) Alžbety Kristíny, akt
dotknutia sa ramena uskutočnil jedine arcibiskup. Palatín mu len podal korunu, tak ako sa
to stalo už aj v marci 1613. Avšak na ďalšom
kráľovninom obrade, nasledujúcom po roku
Géza Pálffy
ŠTÚDIE
Obr. č. 2. Korunovácia uhorskej kráľovnej Karolíny Augusty v prešporskom Dóme sv. Martina 2
5. septembra 1825 (Maďarské národné múzeum, Budapešť; Történelmi Képcsarnok inv. č. 2066.
Dielo Wilhelma Riedera [1786 – 1880]. Papier, tuš, vodomaľba).
1714, 10. júna 1792 v Budíne prímas opäť spolu s palatínom vykonal dotknutie sa ramena.
Toto všetko však neporušovalo korunovačné
právo vesprémskeho biskupa, a len svedčí
o rastúcej (1681) a neskôr (1792) upevnenej
ceremoniálnej pozícii palatína, najvýznamnejšieho človeka svetskej elity.
Dotknutie sa ramena kráľovnej uhorskou korunou, vďaka rastúcej role výsostného znaku
v 17. storočí,44 malo v novoveku vždy veľký
význam. Týmto možno vysvetliť, prečo svedkovia tento jav často a výrazne zdôrazňovali.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Hoci veľkolepé ambície palatína Pavla Esterházyho určite ovplyvnili jeho rolu v roku
1681, jeho výpomoc si možno vysvetliť skôr
tou výnimočnou, doteraz nepovšimnutou
okolnosťou, že takmer osemdesiatročný a počas cirkevného obradu na kresle nosený arcibiskup Juraj Szelepcsényi by inak svoju úlohu
nezvládol.43 Pravdepodobne preto nemohol
na jeseň roku 1714 vtedy čerstvo zvolený palatín Mikuláš Pálffy (1714 – 1732) nadviazať
na tento precedens z roku 1681. Na druhej
strane, v lete 1792 by bolo ťažko predstaviteľné zanedbávanie výpomoci z habsburskej
dynastie pochádzajúceho palatína, arcivojvodu Alexandra Leopolda (1790 – 1795).
Následne sa arcibiskupov a palatínov spoloč-
ný dotyk ramena so Svätou Korunou stal až
do poslednej korunovácie kráľovnej bežnou
praxou, ako to výstižne znázorňuje jedno vyobrazenie o obrade poslednej manželky Františka I., uhorskej kráľovnej Karolíny Augusty,
25. septembra 1825 v prešporskom Dóme sv.
Martina. (Obr. č. 2)
13
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Napriek tomu, ako už bolo povedané, to neobmedzovalo právo vesprémskeho biskupa
pri korunovaní kráľovien. Podobne ako sa to
stalo na jeseň roku 1527, tak po celý novovek
vykonávali obrad položenia koruny na hlavu
(impositio coronae) inou, väčšinou domácou
korunou, a to tak, že v prípade, keď bol k dispozícii pomazaný vesprémsky biskup, jedine
on ju mohol položiť na hlavu uhorskej kráľovnej! Pokiaľ bolo na obrade potrebné zložiť
domácu korunu a potom ju opätovne nasadiť,
vždy to vykonal vesprémsky biskup. Inak povedané, položenie domácej koruny na hlavu
kráľovnej zostalo až do konca právom vesprémskeho biskupa.
14
Výnimku tvoril napríklad už viackrát spomenutý šopronský obrad v decembri 1681,
vtedy totiž po aprílovej smrti vesprémskeho
biskupa Štefana Sennyeyho (1659 – 1681)
ešte nevymenovali jeho nástupcu. Stolec vesprémskeho biskupa teda nebol obsadený,
a preto jeho úlohy nakoniec prevzal nitriansky biskup (1679 – 1686) a uhorský kancelár
Ján Gubasóczy. Rozhodnutiu o jeho zastupovacej role predchádzal podrobný výskum,
ktorý možno nazvať aj historickým. Počas
tohto sa prezreli nielen dokumenty korunovačnej ceremónie z roku 1655 a nemecký
výtlačok Matthäusa Cosmerovia o spomínanom akte, ale aj latinské práce strážcu koruny
Petra Révayho o dejinách koruny a kráľovstva (Augsburg 1613, resp. Frankfurt 1659),
dokonca aj ročenky (1588 – 1650) tajného
radcu a dejepisca Franza Christopha Khevenhüllera.45 Takáto podrobná príprava sa
neaplikovala len v sporných záležitostiach.
Pred prešporskou ceremóniou Márie Eleonóry Gonzagovej v júni 1655 sa zužitkovali materiály z predošlých obradov veľmi podobne
(1613: Prešpork, 1622: Šopron), a taktiež práca Révayho o dejinách koruny (1613) a Khevenhüllerove historické spracovania.46
Podobne detailným historickým výskumom
sa snažil vesprémsky biskup Ján Otto Volkra
(1710 – 1720) rozšíriť svoje korunovačné
Géza Pálffy
kompetencie v lete 1714 a neskôr aj na jesennom korunovačnom krajinskom sneme pred
obradom manželky kráľa Karola III. Alžbety
Kristíny.47 Neuspokojil sa len so samotným aktom nasadenia domácej koruny. Po opätovnom zorganizovaní vesprémskeho biskupstva
na začiatku 18. Storočia, v snahe získať späť
niekdajšie práva, chcel prebrať od ostrihomského arcibiskupa Kristiána Augusta (1707
– 1720) aspoň rovnako dôležitý akt pomazania, navyše aj celé celebrovanie korunovačnej
svätej omše. Domnieval sa, že arcibiskupovi
neprislúcha žiadne právo pri korunovaní kráľovien. I keď svoje tvrdenie podložil skutočnými stredovekými príkladmi a listinami z 13.
– 14. storočia, v novoveku upevnená vyššie
predstavená prax priala arcibiskupovi. Ten,
pochopiteľne odvolávajúc sa na spomínaný
zvyk, svoju pozíciu hájil rovnako podrobnými
historickými a právnymi argumentmi, a taktiež starostlivo vypracovanými prácami.
Volkra mal na znovuzrodení vesprémskej diecézy a aj samotného Vesprému v 18. storočí
veľké zásluhy (založenie seminára, prisťahovanie piaristov, katolícke obrodenie, znovupostavenie mesta), ktoré čiastočne aj v súčasnosti
ovplyvňujú výzor mesta ležiaceho pri potoku
Séd a tamojšieho hradu.48 Nepodarilo sa mu
však rozšíriť svoje kompetencie, teda získať
právo na pomazanie kráľovnej a celebrovanie
svätej omše, v kráľovninej korunovácii do takej miery ako jeho stredovekí predchodcovia.
Aj oni to totiž dosiahli, ako vieme z novších
výskumov, len na určitú dobu.49 Keďže pozície
ostrihomských arcibiskupov boli v predchádzajúcich storočiach neotrasiteľné, upevnené
zvyklosti nemohli potlačiť ani niektoré staršie
precedensy. Biskupovi Volkrovi neprialo ani
to, že posledná korunovaná (koncom roka
1681 v Šoproni) uhorská kráľovná Eleonóra
Magdaléna ešte v roku 1714 žila a disponovala
významným vplyvom na viedenskom dvore.
Ju, ako sme to už videli, pomazal ostrihomský
arcibiskup Juraj Szelepcsényi. Nakoniec šance
vesprémskeho biskupa skazilo aj ustanovenie
trnavskej synody v roku 1629, v ktorom spí-
Géza Pálffy
ŠTÚDIE
Obr. č. 3. Korunovačný pochod kráľovnej Eleonóry Magdalény (Magyar Nemzeti Levéltár Győr-Moson-Sopron
megyei Soproni Levéltára, Sopron; Sopron Város Levéltára; Különkezelt dokumentumok,
Sopron Város Levéltára 162/1926. Časť originálnej rytiny).
sali výsadné práva veľkolepého arcibiskupa
Petra Pazmáňa (1616 – 1637) v korunovaní
na úkor vesprémskeho biskupa.
Kvôli uvedeným faktom rola vesprémskeho
biskupa na budínskej korunovácii druhej
manželky Františka I., pôvodom neapolskej
Márie Terézie, 10. júna 1792 spočívala – aj na-
Štyri koruny na korunováciách
kráľovien v 17. storočí:
O domácich korunách kráľovien
Niektorých korunovácií uhorských kráľovien
sa nezúčastnila len Svätá koruna (pri akte dotknutia sa ramena) a na kráľovninu hlavu položená domáca koruna, ktorú nosila už pred
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Podobne neúspešne sa to pokúsil dosiahnuť na začiatku 1790-tych rokov v živote
Vesprému tiež dôležitú rolu hrajúci biskup
Jozef Bajzáth (1777 – 1802).50 Hoci aj on bojoval o jedinečnosť svojich korunovačných
práv stredovekými listinami a opakovaním
Volkrových argumentov, nakoniec však tiež
podľahol arcibiskupovi a prímasovi Jozefovi Batthyányovi (1776 – 1799). Ten taktiež
hájil svoje niekoľko storočné výsadné právo
v rozsiahlom spise, v ktorom poskytol podrobný prehľad o novovekých korunováciách,
pričom na podloženie svojich tvrdení priložil
kópie mnohých stredovekých listín. Tento
dokument neskôr rozšíril prešporský kanonik Ignác Baerenkopf, navyše jeho dielo vyšlo
na začiatku roka 1792 aj v tlačenej podobe.51
Naň neskôr márne odpovedal vesprémsky
kanonik Ľudovít Csapody vo svojej latinskej
práci, vydanej v tom istom roku v Pešti.52
priek opätovnému pokusu koncom marca –
„len“ v stále nezanedbateľnom akte položenia
domácej koruny na kráľovninu hlavu. Panovník totiž vo svojom uznesení zo 14. apríla vyhlásil, že biskupovi Vesprému okrem položenia koruny na hlavu neprislúcha nič iné. Inak
povedané, celý korunovačný obrad (aj vrátane pomazania, dotknutia sa Svätou korunou,
odovzdania žezla a kráľovského jablka) mohol vykonať výlučne ostrihomský arcibiskup.
Okrem tohto arcibiskup Batthyány v tom čase
celebroval dve panovnícke korunovácie: Leopolda II. promoval za kráľa v novembri 1790
v Prešporku a Františka I. na začiatku júna
1792 v Budíne.53 Po druhom sa Bajzáth musel uspokojiť s veliteľským krížom Rádu sv.
Štefana ako s vyznamenaním za jeho služby,
okrem iného vykonané na korunovácii kráľovnej 10. júna. Po tomto sa vesprémskym
biskupom 19. – 20. storočia nepodarilo obmedziť rolu ostrihomských arcibiskupov.
15
ŠTÚDIE
ceremóniou, napríklad pri svojom príchode
do svätyne. Pokiaľ korunovali za uhorskú
kráľovnú cisárovnú alebo manželku dediča
trónu (ako sa to stalo v mnohých prípadoch,
napr. 1563: manželka arcivojvodu Maximiliána Mária; 1638: cisárovná Mária Anna; 1655:
cisárovná Mária Eleonóra; 1681: cisárovná
Eleonóra Magdaléna atď.), na obrade dostali rolu ďalšie dve koruny. Je ich dobre vidno
na vyobrazení korunovačného pochodu šopronskej ceremónie z roku 1681.54 (Obr. č. 3)
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Keďže v týchto prípadoch najvyšším titulom
vládnuceho panovníka bol cisár, objavili sa
na obradoch aj ríšske výsostné znaky (Reichsinsignien). Ríšske žezlo, jablko, meč a koruna (Reichskrone, č. 5 na priloženom obrázku)
boli prítomné na uhorskom korunovačnom
pochode v podobe ich kópií, nesených na malých poduškách (č. 4 – 7). Počas tohto cisárovu hlavu až do konca obradu zdobila jeho
vlastná domáca koruna (Haus- oder Privatkrone, č. 8).
16
Spomedzi uvedených korún dostala najvyššiu rolu na korunováciách kráľovien v každom prípade symbol uhorskej štátnosti,
Svätá Koruna, ktorú od začiatku 17. storočia
niesol počas ceremónií tiež vždy na poduške
palatín – v decembri 1681 Pavol Esterházy
(č. 14).55 Napriek tomu spomínané štyri koruny jednoznačne naznačovali prítomným,
že na uhorskom tróne v novoveku sedí panovník Rímsko-nemeckého cisárstva, ktorý
sa pri príležitosti korunovácie svojej manželky za uhorskú kráľovnú objavil vo svojej najvyššej hodnosti. Rad prezentovaných korún
zároveň výstižne odzrkadľoval aj všetky podstatné zmeny, ktoré nastali od polovice 16.
storočia v role uhorských kráľovien a v praxi
ich korunovácií.
Dokonca časť svedkov si dávala do súvislosti dotknutie sa Svätou Korunou aj s tým, že
uhorské kráľovné nemôžu svojich manželov
nahradiť v riadení krajiny ani po ich smrti.
Ako napríklad koncom marca 1613 člen hor-
Géza Pálffy
nej komory krajinského snemu Juraj Melith
hlásil z Prešporku svojmu bratovi o kráľovninej korunovácii: „Štát už vykonal, aby ju
[manželku Mateja II. Annu] korunovali. Nekorunujú ju však tak, že ak nastane smrť jej manžela, dirigovala by štátu, ale len pre titul. Ako
dôkaz toho nepoložia korunu na jej hlavu, ale
na jej rameno. Ona samotná majúc vlastnú korunu, s ktorou ju korunujú.“56 Podobné vysvetlenie sa objavovalo ešte aj v 18. storočí.57
Hoci funkcia Svätej Koruny na novovekých
korunováciách kráľovien bola vždy významná, obrad sa považoval za platný iba vtedy, ak
vesprémsky biskup položil na kráľovninu hlavu tú druhú spomínanú korunu. O tejto kráľovninej alebo domácej korune (po latinsky
corona domestica, corona privata, zriedkavejšie
familiare Austriacum diadema, po nemecky
Hauskrone, Privatkrone) vieme pomerne málo,
môžeme však konštatovať, že nebol použitý
vždy ten istý predmet.
V súvislosti so stoličnobelehradskou korunováciou kráľovnej Anny Jageľovskej v roku
1527 Ursinus Velius hovoril o nie až tak starej,
avšak o impozantnej a vzácnymi perlami zdobenej korune.58 Tá teoreticky mohla pochádzať z neskorostredovekej dvorskej pokladnice uhorskej kráľa, ale mohol ju priniesť aj
rakúsky arcivojvoda Ferdinand z viedenskej
dvorskej zbierky. Navyše nemožno vylúčiť ani
to, že šlo o tú istú diamantmi a drahokamami
vykladanú korunu, ktorá upútala pozornosť
prítomných na stoličnobelehradskej korunovácii druhej manželky Mateja Korvína (1458
– 1490) Beatrice Aragónskej 12. decembra
1476.59
Nie je však isté, že na prvej prešporskej kráľovninej korunovácii 9. septembra 1563 – ak
môžeme veriť správe kremnických poslov60
– použili túto korunu. Na tomto obrade totiž
nasadili na kráľovninu hlavu jednu vlastnú
a oveľa drahšiu korunu arcivojvodu Maximiliána, ktorého korunovali za uhorského
kráľa v predchádzajúci deň. Podľa opisu Jána
Géza Pálffy
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. č. 4. Domáca koruna kráľovien Alžbety a Zity na ich budínskych korunováciách v roku 1867 a 1916 –
dielo viedenskej zlatníckej firmy Rothe (Österreichisches Staatsarchiv, Wien; Haus-, Hof- und
Staatsarchiv Sonderbestände, Firmenarchiv Rothe Karton 14, Nr. 14. Dobová fotografia).
17
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Lisztyho bola taktiež „nádherná, umelecky vypracovaná a veľmi cenná“,61 a to až natoľko, že
už spomínanému evanjelickému poslovi mesta Levoča Danielovi Türckovi sa páčila viac
ako samotná Svätá Koruna, i keď ju kvôli jej
vysokej hmotnosti kráľovná nenosila dlho.62
18
Cisár a uhorsko-český kráľ Rudolf II. si dal
na začiatku 17. storočia (1602) v Prahe vyhotoviť novú domácu korunu, ktorú od začiatku
19. storočia používali ako rakúsku cisársku
korunu. Tá sa zachovala dodnes vo viedenskej Weltliche Schatzkammer. Na tomto výsostnom znaku je vidno aj známy moment
seknutia mečom na prešporskej korunovácii
zo septembra 1572.63 Žiaľ, nevieme s určitosťou, či bola vtedy vyhotovená aj nová cisárovnina domáca koruna, keďže Rudolf nemal
manželku. Táto okolnosť podporuje skôr ten
predpoklad, že nie počas jeho vládnutia vyhotovili novú cisárovninu domácu korunu,
ale až neskôr. Na kráľovninej korunovácii
14. februára 1638, na obrade už spomínanej
manželky Ferdinanda III. Márie Anny, cisár
už istotne nosil novú domácu korunu Rudolfa, pričom vesprémsky biskup Juraj Jakusič
(1637 – 1642) korunoval kráľovnú peknou
zlatou domácou korunou. Rudolfovu korunu
nosí Leopold I. na spomínanej rytine o šopronskej kráľovninej korunovácii z decembra
1681 (č. 8).
V druhý deň ceremónie z februára 1638 si niektorí poslanci krajinského snemu mohli priamo obhliadnuť korunovačné klenoty v sakristii prešporského Dómu sv. Martina a koruny
panovníckej dynastie v obydlí palatína Mikuláša Esterházyho (1625 – 1645). Posol Juraj
Berényi zaznamenal vo svojom denníku: cisár
Ferdinand III. poslal do obydlia palatína domáce koruny, svoje žezlo, meč a kráľovské jablko,
ktoré si mohol každý – kto mal na to náladu
– pozrieť.64 Iný posol dokonca vedel aj to, že
tieto nevídane zdobené a neoceniteľné cisárske
klenoty dal vyhotoviť Rudolf II.65 Obhliadnutie si domácich korún považovali členovia viedenského dvora za také výnimočné, že – ako
Géza Pálffy
o tom referoval tretí posol – podľa nich „uhorský národ musí byť Veličenstvu vždy vďačný za to,
že im tieto výsostné znaky ukázalo“.66
Je predstaviteľné, že v roku 1681 na šopronskej
alebo trebárs v roku 1714 na prešporskej korunovácii kráľovnej použili ešte túto domácu
korunu. Na druhom spomínanom obrade gróf
Alexander Károlyi, ktorý sa podujal na uzavretie satmárskeho mieru (1711), použitý odznak
hodnosti opísal ako „neslýchane pekným bohatstvom naložený“.67 V 18. – 19. storočí boli potom
vyhotovené nové. Napríklad na ceremóniu
kráľovnej Alžbety 8. júna 1867 vyrobila novú
domácu korunu známa viedenská zlatnícka
firma Rothe, a to konkrétne z niekdajšej koruny manželky rakúskeho cisára Ferdinanda I.
Márie Anny. K tejto sa vsadili aj viaceré cenné
diamanty a drahokamy z domácich šperkov
cisárovnej a uhorskej kráľovnej Márie Terézie
(1741 – 1780).68 (Obr. č. 4)
Ako to spomínajú mnohé dobové pramene
a zápisy, a taktiež ukazujú aj obrázkové materiály, tú istú korunu použili na obrade kráľovnej Zity z konca decembra 1916.69 Tá sa však
po rozpade Rakúsko-uhorskej monarchie
stratila.
Rozhľad: posledné dve korunovácie
kráľovien v Budíne v roku 1867 a 1916
Už aj osud korunovačného odznaku kráľovnej Alžbety dobre naznačuje, že posledné
korunovácie kráľovien boli síce v mnohých
smeroch pokračovaním ceremónií z predchádzajúcich storočí, v ich prípade však môžeme
pozorovať viaceré zmeny. Čo sa týka miesta
korunovácie, už sme zdôraznili, že obidva obrady (v roku 1867 a 1916) sa konali na budínskom hrade a – oproti korunovácii kráľovnej
Márie Terézie v roku 1792 už nie v kostole
sv. Márie Magdalény, ale – v kostole Nanebovzatia Panny Márie (v dnešnom Matyášovom
chráme). Rovnako zásadný rozdiel od uplynulých storočí znamenalo aj to, že panovníka
a jeho manželku – Františka Jozefa (1848 –
1916) a Alžbetu 8. júna 1867, resp. IV. Karla
Géza Pálffy
(1916 – 1918) a kráľovnú Zitu 30. decembra
1916 – korunovali v ten istý deň v rámci toho
istého obradu.70 Tento jav si novšie výskumy
vysvetľujú predovšetkým popularitou kráľovnej Alžbety v Uhorsku.
Na základe vyššie spomínanej dohody z roku
1216 v podobných prípadoch, t. j. keď korunujú kráľa a kráľovnú súčasne, panovníka mal
pomazať a vzápätí korunovať ostrihomský
arcibiskup a kráľovnú vesprémsky biskup.
Avšak ani v roku 1867, ani v roku 1916 sa to
tak nestalo. Pomazanie panovníckeho páru
a celebrovanie omše v obidvoch prípadoch
vykonali arcibiskupi-prímasi Ján Simor (1867
– 1891), resp. Ján Csernoch (1912 – 1927)
a vesprémski biskupi Ján Ranolder (1849 –
1875), resp. Karol Hornig (1888 – 1917) aj
naďalej zostali len pri nasadení domácej koruny na kráľovninu hlavu. Arcibiskup sa dotkol kráľovninho ramena Svätou Korunou
takisto spolu s palatína nahrádzajúcim premiérom (v roku 1867 Gyula Andrássy, v roku
1916 Štefan Tisza).
Biskup Hornig ešte aj bezprostredne pred korunováciou, koncom novembra 1916 rokoval
s premiérom Štefanom Tiszom v záležitosti
„výsady, ktorú možno nazvať právom“ v korunovaní kráľovien. Navyše k svojmu listu z 2. de-
cembra pripojil aj zväzok Kollányiho na podporu pravdivosti svojho tvrdenia. Tisza sa
vo svojej odpovedi vyjadril, že „historická rola
vesprémskeho biskupa, spojená s korunováciou
kráľovnej, neušla mojej pozornosti a nemám žiadne pochybnosti o tom, že v tom očakávanom prípade, ak zdravotný stav Tvojej Eminencie dovolí
reálne vykonať túto náročnú činnosť, proti tomu
sa zo žiadnej strany nevynorí prekážka.“72 Hoci
biskup Hornig, od decembra 1912 aj nositeľ
kardinálskej hodnosti, v tom čase už dosť chorľavel, sa napokon mohol zúčastniť ceremónie.
Navzdory uvedeným skutočnostiam aj v prípade korunovácie posledného uhorského
panovníka 30. decembra 1916 pomazanie
kráľovnej a celebrovanie svätej omše vykonal
ostrihomský arcibiskup a vesprémsky biskup
Karol Hornig len položil na hlavu Zity domácu korunu, ktorú si mohla v predchádzajúci
deň (29. dec.) aj vyskúšať.73 Následne prímas
Ján Csernoch, nosiaci na sebe ornát zo 17.
storočia, v súlade s ranonovovekými tradíciami spolu so zástupcom palatína premiérom
Štefanom Tiszom sa dotkol Svätou Korunou
– ktorá bola sňatá z hlavy už korunovaného Karola IV. a umiestnená na oltári – kráľovninho pravého ramena. Po tomto akte sa
uhorský výsostný znak dostal späť na hlavu
panovníka. V ďalšom priebehu, ako sa to stalo už v roku 1613, arcibiskup podal kráľovnej
žezlo a kráľovské jablko a nakoniec priviedli
Zitu k trónu k svojmu manželovi. I keď uvedené skutočnosti znamenali jednoznačný
úspech prvého človeka uhorskej katolíckej
cirkvi, teda ostrihomského arcibiskupa, voči
vesprémskym biskupom, to, že výhradné
právo položenia koruny na kráľovninu hlavu
patrí – ako v celej uhorskej histórii – biskupovi Vesprému, nespochybnil ani arcibiskup
Csernoch, ani nikto z ich predchodcov počas
16. – 19. storočia.
Z maďarčiny preložil:
Balázs Csiba
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Toto všetko znamenalo, že novoveké zvyky
prepísali spomínanú dohodu z arpádovského
obdobia, a to predovšetkým vďaka vytrvalosti
ostrihomských arcibiskupov a pevného bránenia si svojich výsadných práv. Vesprémsky
biskup Karol Hornig kvôli neúspechu svojho
predchodcu z leta 1867 dal do roku 1901
napísať vynikajúcim cirkevným historikom
Ferencom Kollányim dejiny korunovačných
práv vesprémskych biskupov. Ten si v poslednom odseku svojho zväzku síce v podobe
otázky, ale jednoznačne zastal zvýšené kompetencie vesprémskeho biskupa v prípade
spoločného panovníckeho korunovania.71
Napriek tomu snaha vesprémskeho biskupa
ani koncom roka 1916 neslávila úspech.
ŠTÚDIE
19
Géza Pálffy
ŠTÚDIE
POZNÁMKY POD ČIAROU
1
2
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
3
4
5
6
7
20
Táto štúdia vznikla vďaka podpore výskumného
projektu Lendület, ktorú získala bádateľská skupina
„Svätá koruna“ („Lendület“ Szent Korona Kutatócsoport)
Historického ústavu Filozofického bádateľského centra
Maďarskej akadémie vied (MTA BTK TTI).
Podrobne o týchto záležitostiach pozri SZAKÁLY, Ferenc: Die Bilanz der Türkenherrschaft in Ungarn, Acta
Historica Academiae Scientiarum Hungaricae 34, 1988,
s. 63–77; PÁLFFY, Géza: The Kingdom of Hungary
and the Habsburg Monarchy in the Sixteenth Century
(East European Monographs, DCCXXXV; CHSP Hungarian Studies Series, 18) New York: Columbia University Press, 2009; PÁLFFY, Géza: A Magyar Királyság és
a Habsburg Monarchia a 16. században (História könyvtár: Monográfiák 27) Budapest: História–MTA Törttududományi Intézet, 2010, s. passim.
Základnými dielami o výsledkoch doterajších výskumoch sú: KITTENBERGER, János: A magyar királyok és
királynék koronáztatása 1526–1917. Tudori értekezés.
Pest: Magánkiadás, [1891]; HAZSLINSZKY, Rezső: Magyarországon a királyi szék betöltése a XVI. században.
Tekintettel a királynék koronázására és a korona viszontagságaira 1526–1572. Doctori értekezés. Békéscsaba:
Corvina Nyomda, 1893. Osobitne treba vyzdvihnúť
tieto sumarizácie: KOLLÁNYI, Ferencz: A veszprémi
püspök királyné-koronázási jogának története. Veszprém: Egyházmegyei Könyvnyomda, 1901; Reprint:
Budapest: Históriaantik Könyvkiadó, 2012 (Adalékok
a veszprémi püspökség történetéhez 1); KALMÁR, János: Királyné-koronázás Pozsonyban 1714-ben. In: G.
ETÉNYI, Nóra – HORN, Ildikó (eds.): Idővel paloták...
Magyar udvari kultúra a 16–17. században. Budapest:
Balassi Kiadó, 2005, s. 215–231, resp. aktuálne aj jednu
českú prácu: HRBEK, Jíři – PÁLFFY, Géza: Korunovace českých a uherských královen. In: BŮŽEK, Václav
– SMÍŠEK, Rostislav (eds.): Habsburkové 1526–1740.
Země Koruny české ve středoevropské monarchii.
Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2017, s. 553–556,
783.
WINKELBAUER, Thomas: Ständefreiheit und Fürstenmacht. Länder und Untertanen des Hauses Habsburg
im konfessionellen Zeitalter (1522–1699), I–II, Wien.
Ueberreuter, 2003 (Österreichische Geschichte 1522–
1699); PÁLFFY, G.: The Kingdom of Hungary.
PÁLFFY, Géza: Ein „altes Reich“ an der Peripherie des
Alten Reiches: Das Ungarische Königreich und das Heilige Römische Reich im 16. und 17. Jahrhundert (Eine
Skizze). In: CSAPLÁR-DEGOVICS, Krisztián – FAZEKAS, István (eds.): Geteilt – Vereinigt: Beiträge zur Geschichte des Königreichs Ungarn in der Frühneuzeit
(16.–18. Jahrhundert). Berlin: Osteuropa-Zentrum Berlin, 2011 (Ungarische Geschichte, Studien 1), s. 65-97.
Porovnaj novšie: KARNER, Herbert et al.(eds.): Die
Wiener Hofburg 1521–1705. Baugeschichte, Funktion
und Etablierung als Kaiserresidenz. Wien: Verlag der
Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2014
(Österreichische Akademie der Wissenschaften, Denkschriften der Philosophisch-Historischen Klasse 444;
Veröffentlichungen zur Kunstgeschichte 13; Veröffentlichungen zur Bau- und Funktionsgeschichte der Wiener
Hofburg 2).
BRAUN, Bettina – KELLER, Katrin – SCHNETTGER,
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Matthias (eds.): Nur die Frau des Kaisers? Kaiserinnen
der Fröhen Neuzeit. Wien: Böhlau, 2016 (Veröffentlichungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung 64).
RÉTHELYI, Orsolya et al. (eds.): Mary of Hungary.
The Queen and Her Court 1521–1531. Budapest History Museum, 30 September 2005 – 9 January 2006.
Slovenská národná galéria, 2 February – 30 April 2006.
[Catalogue.] Budapest: Budapest Historical Museum,
2005.
„qui et Cancellarius Reginae esse consuevit”. REWA, Petrus
de: De Sacrae Coronae Regni Hungariae ortu, virtute,
victoria, fortuna annos ultra DC clarissimae brevis commentarius. Augustae Vindelicorum, Christoph Mangus,
1613, s. 95.
„der bischoff von Vesprinn alß einer ungarischen königin
cantzler”. Österreichisches Staatsarchiv, Wien; Haus-,
Hof- und Staatsarchiv [ďalej ÖStA HHStA], Hofarchive,
Obersthofmeisteramt, Zeremonialprotokolle [ZA Prot.]
Bd. 4, fol. 7v.
FAZEKAS, István: Szalaházy Tamás, egy Habsburg-hű
főpap portréja. In: Történelmi Szemle 49, 2007/1, s.
19–34.
Novšie:
PÁLFFY,
Géza–TÓTH,
Ferenc:
Les
couronnements en Hongrie l’époque moderne (1526–
1792). Représentations et outils politico-diplomatiques.
In: Revue d›histoire diplomatique 131, 2017/3, s. 253–
276.
KENYERES, István: A királyi és királynéi „magánbirtokok” a 16. században. In: Századok 138, 2004/5, s.
1117–1120.
1622: PÁLFFY, Géza: Ein vergessener Ausgleich in der
Geschichte der Habsburgermonarchie des 17. Jahrhunderts: Der ungarische Krönungsreichstag in Ödenburg/Sopron, 1622. In: KELLER, Katrin – MAŤA, Petr
– SCHEUTZ, Martin (eds.): Adel und Religion in der
frühneuzeitlichen Habsburgermonarchie. Annäherung
an ein gesamtösterreichisches Thema. Wien: Böhlau,
2017 (Veröffentlichungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung, 68), s. 85–107; Porovnaj
Otto G. SCHINDLER: Von Mantua nach Ödenburg. Die
ungarische Krönung Eleonoras I. Gonzaga (1622) und
die erste Oper am Kaiserhof. Ein unbekannter Bericht
aus der Széchényi Nationabibliothek. Biblos 46, 1997/2,
s. 259–293; 1681: BÉRENGER, Jean: Les «Gravamina».
Remontrances des di tes de Hongrie de 1655 a 1681. Paris: Presses universitaires de France, 1973 (Recherches
sur les fondements du droit d’Etat au XVIIe si cle. Publications de la Sorbonne, Séries «Documents» 23), s.
269–319.
PÁLFFY, Géza: Jahrhundert von Trennungen und Ausgleichen: Die Geschichte des Königreichs Ungarn im
17. Jahrhundert in einem neuen Licht, in: Historisches
Jahrbuch, 136, 2017, s. 248–267.
Ohľadom toto sú dodnes základnými prácami: HUNGLER, József: A török kori Veszprém. Veszprém: Veszprém Megyei Levéltár, 1986 (A Veszprém Megyei Levéltár kiadványai 4); TÓTH, G. Péter (ed.): Veszprém
a török korban. Felolvasóülés Veszprém török kori
emlékeiről. Veszprém: Veszprém Megyei Múzeumi Igazgatóság, Laczkó Dezső Múzeum, 1998 (Veszprémi Múzeumi Konferenciák 9).
PÁLFFY, Géza: A császárváros védelmében. A győri főkapitányság története 1526–1598. Győr: Győr-Moson-So-
Géza Pálffy
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
vácie a pohreby. Mocenské rituály a ceremónie v ranom
novoveku. Budapest–Békéscsaba: Historický ústav Filozofického výskumného centra Maďarskej akadémie
vied–Výskumný ústav Slovakov v Maďarsku, 2016;
SOÓS, István (ed.): Egy elfeledett koronázás a reformkorban. Az utolsó pozsonyi uralkodókoronázás 1830
őszén. Budapest: MTA BTK Történettudományi Intézet,
2017 (Magyar Történelmi Emlékek, Értekezések).
PÁLFFY, Géza: A Szent Korona Sopronban. Nemzeti kincsünk soproni emlékhelyei. Sopron–Budapest: Magyar
Nemzeti Levéltár Győr-Moson-Sopron Megye Soproni
Levéltára–MTA BTK Történettudományi Intézet, 2014,
s. 37–39, 57–60.
SOÓS, István: Königskrönungen in Ofen (1792, 1867,
1916). In: HAMBUCH, Wendelin (ed.): Deutsche im ersten Stadtbezirk von Ofen. Budapest: Deutsches Kulturverein, 2004, s. 75–85; ALBRECHT, Stefan: Ritual und
Transfer des Ritualorts: Die Krönungen in Preßburg
und Budapest. In: CONRAD, Benjamin –BICKNELL,
Lisam (eds.), Stadtgeschichten – Beiträge zur Kulturgeschichte osteuropäischer Städte von Prag bis Baku.
Bielefeld: Transcript Verlag, 2016, s. 127–149.
Porovnaj novšie HEGEDŰS, András (ed.): Ius coronandi. Katalógus az Esztergom-Budapesti Főegyházmegye
gyűjteményeinek koronázási emlékeiből rendezett
kiállításhoz. Esztergom: Esztergom-Budapesti Főegyházmegye Főszékesegyházának Kincstára, 2012.
KOLLÁNYI F.: A veszprémi püspök, s. 42–44.
KOVACHICH, Martinus Georgius: Solennia inauguralia
serenissimorum ac potentissimorum principum utriusque sexus, qui ex augusta stirpe Habspurgo-Austriaca
Sacra Corona Apostolica in reges Hungarorum, reginasque periodo tertia redimiti sunt. Pest: Matthias Trattner,
1790, s. 21.
REWA, P. de: De Sacrae Coronae, s. 94; ISTHVANFI,
Nicolaus: Historiarum de rebus Ungaricis libri XXXIV.
Colonia Agrippina: Antonius Hieratus, 1622, s. 425.
BARTONIEK, Emma: A magyar királykoronázások
története. Budapest: Magyar Történelmi Társulat, 1939
(A Magyar Történelmi Társulat könyvei IV), s. 142;
KALMÁR J.: Királyné-koronázás Pozsonyban, s. 224.
„Es se ndt hr auch die königlichen ornath als pacifical,
re chsapffel, scepter vnd die he lige kron neben hrer ffurgetragen worden, doch we l sie in der meß gewesen, hott sie
den scepter ffort in der hanth gehalten, der sol auch ein andrer se n gewesen, denn des kön gs.” Správa Daniela Türcka
(12. septembra 1563, Prešpork) mestu Levoča: ŠA Levoča MML III/11a/5.
Z novšej literatúry pozri: S. LAUTER, Éva: Nádori reprezentáció a XVII. században. In: Aetas 1992/3, s. 5; S.
LAUTER, Éva: Pozsony városa új szerepben. In: G. ETÉNYI, N. – HORN, I. (eds.): Idővel paloták, s. 152–154.
Toto si všimol aj benátsky posol. Pozri jeho správu
o korunovácii poslanú mestu Benátky (29. marec 1613,
Prešpork): „La Corona d’Ongaria fu portata dal Palatino…” Archivio di Stato di Venezia, Dispacci Germania
filza 47, fol. 25–26.
„D. Palatinus cum corona” KOVACHICH, M. G.: Solennia
inauguralia, s. 66.
KRIŽKO, Pál: Az 1563. évi koronázási ünnepély. In:
Századok 11, 1877, s. 38, 40.
KALMÁR J.: Királyné-koronázás Pozsonyban, s. 223–
225.
ÖStA HHStA ZA Prot. Bd. 4, fol. 18–19, fol. 24–26.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
28
pron Megye Győri Levéltára, 1999 (A győri főkapitányság története a 16–17. században 1), s. passim.
PÁLFFY, Géza: Die Anfänge der Militärkartographie in
der Habsburgermonarchie. Die regelmäßige kartographische Tätigkeit der Burgbaumeisterfamilie Angielini
an den kroatisch-slawonischen und den ungarischen
Grenzen in den Jahren 1560–1570. Budapest: Ungarisches Nationalarchiv, 2011, s. 54–56, Tafel XXIII.
MOLNÁR, Antal: A veszprémi egyházmegye a török hódoltság idején. In: TÓTH, G. P. (ed.): Veszprém a török
korban, s. 70–90.
LACZLAVIK, György: Kettős pecsét alatt. Várday Pál
esztergomi érsek, királyi helytartó (1483–1549). Pécs–
Budapest: Kronosz Kiadó–Magyar Történelmi Társulat,
2014 (Sziluett – Korszerű történelmi életrajzok sorozat),
s. 62–63.
„az magyarok nagy pompasággal vínek Székesfejérvárra.
Ott megkoronázzák az királné-asszonyságra.” BESSENYEI, József (ed.): 1504–1566 Memoria Rerum. A Magyarországon legutóbbi László király fiának legutóbbi
Lajos királynak születése óta esett dolgok emlékezete
(Verancsics-évkönyv). Budapest: Magyar Helikon, 1981
(Bibliotheca Historica sorozat), s. 49.
VELIUS, Ursinus Caspar: De bello Pannonico libri X.
Ed. Adamus Franciscus KOLLARIUS. Vienna: Joannes
Thomas Trattner, 1762, s. 38.
LACZLAVIK, Gy.: Kettős pecsét alatt, s. 48-49.
FAZEKAS, I.: Szalaházy Tamás, s. 22.
PÁLFFY, Géza: A Magyar Királyság új fővárosa: Pozsony
a XVI. században. In: Fons (Forráskutatás és Történeti
Segédtudományok) 20, 2013/1, s. 3–76.
Knižnica Cirkevného zboru evanjelickej cirkvi a. v.,
Spišská Nová Ves; E II. 1. fol. 481r (14.02.1638).
„Quum itaque occupata per Turcas Alba Regali, coronatio
serenissimi regis Bohemiae, domini nostri clementissimi, in
veteri et ex antiqua consuetudine ad hunc actum deputato
loco, fieri nequeat, ea Posonii in ecclesia collegiata Sancti
Martini fieri debere videretur.” PÁLFFY, Géza: Návrh
uhorských radcov na bratislavský korunovačný ceremoniál z roku 1561: Doteraz neznámy zásadný prameň
k uhorským kráľovským korunováciám. In: Historický
časopis 54, 2006/2, s. 213.
„De ceremonialibus nulla difficultas...” ÖStA HHStA
Reichshofrat, Reichshofratsprotokolle Bd. 20b, unfoliert, 26. März 1561.
Finálný, doposiaľ však needovaný návrh uhorských radcov: Štátny archív v Levoči, pobočka Levoča, Magistrát
mesta Levoča [ďalej ŠA Levoča MML], XXI/76. Miscellanea 17. seculi, bez fol. a dátumu.
HOLČÍK, Štefan: Korunovačné slávnosti. Bratislava
1563–1830. 4. dopl. a preprac. vyd. Bratislava: Ikar,
2005; HAĽKO, Jozef – KOMORNÝ, Štefan: Dóm. Katedrála sv. Martina v Bratislave. Bratislava: LÚČ, 2010;
PÁLFFY, Géza – SOLTÉSZ, Ferenc Gábor – TÓTH,
Csaba: Coronatus Posonii... Bratislavské korunovačné
medaily a žetóny (1563–1830) / Coronatus Posonii...
A pozsonyi magyar uralkodókoronázások érmei (1563–
1830). Bratislava–Budapest: Slovenské národné múzeum-Historické múzeum–Maďarské národné múzeum,
2014; HOLČÍK, Štefan – LUKOVÁ, Jana – Francová,
Zuzana: Coronation Festivities / Krönungsfeierlichkeiten Bratislava/Preßburg 1563–1830. Bratislava: Múzeum mesta Bratislavy–Galéria mesta Bratislavy, 2015;
LENGYELOVÁ, Tünde – PÁLFFY, Géza (eds.): Koruno-
ŠTÚDIE
21
Géza Pálffy
ŠTÚDIE
44
45
46
47
48
49
50
51
52
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
53
22
54
55
Porovnaj: TESZELSZKY, Kees: Az ismeretlen korona. Jelentések, szimbólumok és nemzeti identitás. Ed. CZIBERE, Mária. Pannonhalma: Bencés Kiadó, 2009 (Historia
Pro Futuro sorozat); BADA, Michal: Korunovácia kráľa
Mateja II. v Bratislave v roku 1608 v kontexte dobových
mocensko politických a socio-kultúrnych vzťahov. In:
KOHUTOVÁ, Mária a kol.: Politické a spoločenské pomery na Slovensku v 1. polovici 17. storočia. Bratislava:
Filozofická fakulta Trnavskej univerzity v Trnave–Historický ústav SAV, 2012, s. 33–50.
ÖStA HHStA ZA Prot. Bd. 4, fol. 8–9. O rozsiahlejšom
diele (1659) najaktuálnejšie pozri: TÓTH, Gergely:
Lutheránus országtörténet újsztoikus keretben: Révay
Péter Monarchiája. In: TÓTH, Gergely (ed.): Clio inter
arma. Tanulmányok a 16–18. századi magyarországi
történetírásról. Budapest: MTA BTK Történettudományi
Intézet, 2014 (Magyar Történelmi Emlékek, Értekezések), s. 117–147; TÓTH, Gergely: Szent István, Szent Korona, államalapítás a protestáns történetírásban (16–18.
század). Budapest: MTA BTK Történettudományi Intézet, 2016, s. 43–56.
ÖStA HHStA Hofarchive, Obersthofmeisteramt, Ältere
Zeremonialakten Kart. 5. Nr. 4, fol. 180–181.
KOLLÁNYI F.: A veszprémi püspök, s. 111–127.
KÖRMENDY, József: Gr. Volkra Ottó Ker. János veszprémi püspök élete és munkássága 1665–1720. Veszprém:
Veszprém Egyházmegyei Történelmi Munkaközösség,
1995 (A Veszprémi Egyházmegye múltjából 16).
SOLYMOSI, László: Az esztergomi érsek koronázó joga
a középkorban. In: HEGEDŰS, A. (ed.): Ius coronandi,
s. 12–13.
KOLLÁNYI F.: A veszprémi püspök, s. 128–142.
[BAERENKOPF, Ignatius:] De jure coronandarum reginarum Hungariae disquisitio. Posonium: Antonius
Oderlitzky, 1792.
[CSAPODI, Lajos:] Reflexiones ad disputationem de
jure coronandarum reginarum Hungariae. Pest: Matthias Tranner, 1792.
BARCSAY, Ákos: Herrschaftsantritt im Ungarn des 18.
Jahrhunderts. Studien zum Verhältnis zwischen Krongewalt und Ständetum im Zeitalter des Absolutismus.
St. Katharinen: Scripta Mercaturae Verlag, 2002 (Studien zur Neueren Geschichte 2), s. 195–217; HENDE,
Fanni: „Ad dignitatem regiam sublevetis.” A 18. századi
magyar királykoronázások történetéhez. In: FORGÓ,
András (ed.): Az 1712. évi pozsonyi diéta egy ciszterci
szerzetes szemével. Pannonhalma–Veszprém: Pannonhalmi Főapátsági Levéltár–A Magyar Nemzeti Levéltár
Veszprém Megyei Levéltára, 2013 (Fontes ex Archivo
Sancti Martini editi I; A Veszprém Megyei Levéltár kiadványai 32), s. 65–109.
G. ETÉNYI, Nóra: Sopron a 17. századi nagypolitikában. In: TURBULY, Éva (ed.): Sopron térben és időben
(Sopron kapcsolatrendszerének változásai). Sopron:
Győr-Moson-Sopron Megye Soproni Levéltára, 2002,
s. 106–109; PÁLFFY, G.: A Szent Korona Sopronban, s.
58–59.
Túto podušku, vyrobenú z červeného hodvábu, (spolu
s poduškami žezla a kráľovského jablka) od začiatku
17. storočia strážili v korunovačnej debne spolu s ostatnými korunovačnými znakmi, ako o tom svedčí doteraz najstarší oficiálny inventár debny z augusta 1622.
PÁLFFY, Géza: Koronás ajándék egy kiváló kollégának.
A Szent Korona ládájának legkorábbi hivatalos leltára
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
(1622. augusztus 9., Pozsony). In: EKLER, Péter – VARGA, Bernadett (eds.): „Serpentarius viginti quatuor
stellis decoratus” Baráti ajándék Farkas Gabor Farkasnak. Budapest: Magánkiadás, 2015, s. 36–37. Neskorší
variant podušky, ktorý bol vyhotovený v decembri 1916
pre poslednú korunováciu uhorského panovníka, sa
zachoval až do súčasnosti: KRALOVÁNSZKY, Mária –
RÁKOSSY, Anna: Bársonypárna a Szent Korona számára
a koronázás szertartásához. In: FARBAKY, Péter et al.
(eds.): Mátyás-templom. A budavári Nagyboldogasszony-templom évszázadai (1246–2013). Kiállítási katalógus. Budapest: Budapesti Történeti Múzeum Vármúzeum és Budavári Nagyboldogasszony-templom, 2015, s.
581–582, Nr. 8.7.
„Már elvégezte az ország, hogy megkoronázzák. Nem is
úgy koronázzák meg, hogy ha az urának holta történnék,
ő dirigálná az országot, hanem csak az titulusért. Ennek
bizonyságáért pedig nem az fejében teszik az koronát, hanem az vállára. Őmagának pedig vagyon más koronája, az
kivel megkoronázzák.” List Juraja Melitha pre Petra Melitha, odoslaný 22. marca z Prešporku. Magyar Nemzeti
Levéltár Országos Levéltára, Budapest [ďalej MNL OL];
Zichy család zsélyi levéltára, Missiles Nr. 4921.
Jeden príklad z roku 1711: KALMÁR J.: Királyné-koronázás Pozsonyban, s. 224.
VELIUS, U. C.: De bello Pannonico libri, s. 38.
„eine köstliche crone, reich von golde, dorein vorsaczt sein
XXV grosse diamant, balas vnd rubin, ein schoner zaphir
gros, nymant meynet einen köstlicheren gesehen hette.”
ESCHENLOER, Peter: Geschichte der Stadt Breslau.
Ed. ROTH, Gunhild. Teilband II. Münster–New York–
München–Berlin: Waxmann, 2003 (Quellen und Darstellungen zur schlesischen Geschichte 29/II), s. 995;
BERZEVICZY, Albert: Beatrix királyné (1457–1508).
Történelmi élet- és korrajz. Budapest: Magyar Történelmi Társulat, 1908 (Magyar Történeti Életrajzok), s. 176.
„eine, so Irer Koniglichen Majestät selbst eigene und sehr
kostliche, reiche kron ist”. Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, Berlin; HA I. Geheimer Rat, Rep. 11, Nr. 10763,
fol. 26; KRIŽKO P.: Az 1563. évi koronázás, s. 44.
„alia sua propria [corona], ut eleganti et artificiosi operis,
ita etiam pretiosissima” KOVACHICH, M. G.: Solennia inauguralia, s. 21.
hre kronn st fiel ein herlichere und schönere, denn des
königes kron, die man he lig helth… Die königin hott hre
kron vor schwerhe t n cht lang kunnen auffhalten.” Správa
Daniela Türcka mestu Levoča, 12. sept. 1563, Prešpork:
ŠA Levoča MML III/11a/5.
GALAVICS, Géza: Kössünk kardot az pogány ellen.
Török háborúk és képzőművészet. Budapest: Képzőművészeti Kiadó, 1986, s. 42, Nr. 23; FILLITZ, Hermann:
Die Schatzkammer in Wien. Symbole abendländischen
Kaisertums. Wien: Tosa-Verlag, 1997, s. 182–183, Nr.
26; HAAG, Sabine (ed.): Meisterwerke der Weltlichen
Schatzkammer. Wien: Kunsthistorisches Museum,
2009 (Kurzführer durch das Kunsthistorische Museum
2), s. 134–137, Nr. 45.
KOMÁROMY, András: Berényi György naplója az
1634/5-ik soproni és az 1637/8-ik évi pozsonyi országgyűlésekről. In: Történelmi Tár 1885, s. 137.
„Aliquos ex nunciis, prout et me, dominus palatinus convocavit ad suum hospitium, ubi Caesareae Majestatis et
dominae imperatricis domesticas utrasque coronas aureas,
pomum aureum, sceptrum, gladium et alia clenodia vidi-
Géza Pálffy
66
67
68
69
70
mus, et manibus nostris tractavimus, quae erant vigintis et
ferme incestimabilis pretii, quae Rudolphus IIdus elaborari
curabit, summa cum industria.” MNL OL, N 114, Regnicolaris levéltár, Kovachich Márton György gyűjteménye,
Acta diaetalia Vol. 1, fol. 154.
„es muss ihrer Majestät die Ungarische Nation allzeit lieb
haben, dass er ihnen solche Kleinodien präsentierte.” MNL
OL, N 114, Vol. 1, fol. 112.
„hallatlan szép gazdagsággal rakott” KALMÁR J.:
Királyné-koronázás Pozsonyban, s. 228, 61. poznámka.
ÖStA HHStA Sonderbestände, Firmenarchiv Rothe
Karton 14, Nr. 14.
MACZÓ Ferenc: Az utolsó magyar királykoronázás. IV.
Károly király és Zita királyné koronázási ünnepsége Budapesten 1916. december végén. Budapest: MTA BTK
Történettudományi Intézet, 2016, s. 82, 99, 129.
O posledných dvoch korunováciách okrem bohatých
(budapeštianskych, viedenských a ostrihomských) archívnych dokumentov pozri predovšetkým: FALK, Mik-
ŠTÚDIE
71
72
73
sa – DUX, Adolf: Koronázási emlékkönyv. 1867. Junius
8. Pest: Deutsch Testvérek, [1867]; Reprint: Budapest:
Históriaantik, 2013; ÁBRÁNYI Emil et al: Koronázási Album. Budapest: Érdekes Újság, 1917; MACZÓ F.:
Az utolsó magyar királykoronázás; FARBAKY, P. et al.
(eds.): Mátyás-templom, főként s. 19–22, 534–543.
KOLLÁNYI F.: A veszprémi püspök, s. 145.
„a veszprémi püspöknek a királyné koronázásával kapcsolatos történelmi szerepe nem kerülte el figyelmemet, és nincsen semmi kétségem, hogy abban a bizton remélt esetben, ha
Eminenciád egészségi állapota a fárasztó tisztség tényleges
gyakorlását megengedi, azzal szemben semmi részről sem
fog akadály felmerülni.” List Štefana Tiszu adresovaný
Karolovi Hornigovi, 29. november 1916, Budapešť.
Nachádza sa ňom aj vlastnoručný koncept odpovede
(2. dec.) vesprémskeho biskupa. Veszprémi Érseki és
Főkáptalani Levéltár, Veszprém; A 44, Egyházkormányzati iratok, 5208/1916.
MACZÓ F.: Az utolsó magyar királykoronázás, s. 75, 82.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
23
ŠTÚDIE
Kardinál Peter Pázmány – nálezové okolnosti,
exhumácia a jeho telesné charakteristiky
Milan Thurzo
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Kľúčové slová: Dóm sv. Martina v Bratislave – objavenie hrobky
– antropologická analýza – tafonomické vplyvy
24
Až do 9. decembra 2009 sa presnejšie nevedelo, v ktorej časti podzemia Dómu sv. Martina
sa nachádza krypta, kde je pochovaný kardinál Peter Pázmány (a s ním aj arcibiskup Juraj
Lippay). V ten deň sa výskumnému tímu pracovníkov Slovenského národného múzea-Archeologického múzea a zástupcov rímsko-katolíckej cirkvi z Bratislavskej arcidiecézy pod
vedením Prof. ThDr. Jozefa Haľku, PhD., podarilo pod presbytériom Dómu objaviť kryptu s pozostatkami týchto dvoch významných
osobností (obr. č. 1) – v susedstve krypty pálffyovskej rodiny.1 Pri podrobnejšom prieskume
krypty 21. 12. 2009 sa zistilo, že pozostatky P.
Pázmánya sú uložené pozdĺž severnej strany
krypty (obr. č. 2), kým pozostatky J. Lippaya
majú svoje miesto pri južnej strane krypty. Telesné pozostatky P. Pázmánya spočívali v natiahnutej polohe na dne rozpadnutej rakvy
bez veka, zhotovenej (ako zistili manželia V.
a I. Kautmanovci) z mäkkého dreva, ktoré nebolo nafarbené ani potiahnuté látkou.2
Zosnulý bol uložený na chrbte s hlavou na západ (jeho pohľad však smeroval na východ),
pochovaný bol v stmavnutej (pôvodne červenej) damaskovej reverende s pravou rukou
preloženou cez ľavú, na hlave mal trojuholníkovité jezuitské kvadrátum (biret) z čierneho
súkna, ktoré zrejme zotrvalo v pôvodnej polohe (obr. č. 3). Hoci telo bolo uložené prevažne na ľavej (severnej) strane dna rakvy,
časť reverendy na pravej strane skĺzla na zem.
Vľavo vedľa hlavy, ale hlavne za ňou na ľavej
strane, bola kôpka konárikov z kríčkovitej
rastliny (neskôr sa ju podarilo určiť ako roz-
marín), okolo lebky – aj pod ňou (ako sa ukázalo po vyzdvihnutí lebky) – boli roztrúsené
kukly hmyzu; pri jej pravej strane ich bola
celá kôpka, niektoré boli viditeľné aj medzi
zachovanými vlasmi (obr. č. 4). Zvyšky konárikov okolo lebky presahovali západný okraj
rakvy a ležali aj na doske tesne pod dnom,
ktorá bola širšia ako dno rakvy, konáriky sa
tam dostali zrejme po odpadnutí čela rakvy.
V spánkovej oblasti lebky viditeľnej pod okrajom kvadráta sa zachovali tmavohnedé vlasy,
na čeľusti fúzy a na sánke sa zachovali zvyšky
bradového zárastu a pod nimi zvyšky mumifikovanej pokožky. Pod očnicami, po bokoch
čeľustí aj v okolí lebky (vrátane konárikov
rozmarínu) – najmä pri jej pravej strane – sa
zachovali nesúvisiace kúsky látky rozličnej
veľkosti, zosnulý mal pravdepodobne zakrytú
tvár a časti hlavy okolo kvadráta (pod ním sa
zvyšky látky nenašli) vélom (cirkevnou hodvábnou pokrývkou) (obr. č. 5).
S pozostatkami sa v minulosti očividne hýbalo, zrejme pri komisionálnej návšteve hrobky
v roku 18593 (Knauz 1859), svedčí o tom niekoľko článkov prstov voľne ležiacich na reverende v brušnej časti a obidve kosti pravého
predlaktia (vretenná a lakťová kosť), ktoré sa
po čiastočnom odkrytí dolnej časti reverendy
našli medzi kosťami predkolenia (obr. 6). Niekto z „návštevníkov“ vytiahol kosti pravého
predlaktia z rukáva, zdvihol reverendu a uložil ich medzi dolné končatiny; pri tejto príležitosti sa pravdepodobne dostali na povrch
odevu zosnulého aj články prstov. Zrejme sa
to stalo pri identifikácii pozostatkov, keď náv-
Milan Thurzo
ŠTÚDIE
Obr. č. 1: Hrobka kardinála Pázmánya a arcibiskupa Lippaya v dómskom podzemí. 1 – krypta
P. Pázmánya a J. Lippaya, M – pôvodné umiestnenie mauzólea, † - možná lokalita pôvodného Pázmányovho
pohrebu v hrobke arcibiskupa Juraja Széchenyiho (plán podzemia podľa Haľku a Komorného, 2010, s. 325)
števníci pri prehliadke hrobky sa snažili určiť
totožnosť pochovaných a ako identifikačný
znak hľadali Lippayov zlatý (v skutočnosti
pozlátený strieborný) krížik.4
Exhumované kostrové pozostatky kardinála
Petra Pázmánya sa previezli na analýzu na Ka-
Pokiaľ ide o tafonomické súvislosti zachovania telesných pozostatkov, veľmi zle sa
chovali časti kostry ležiace tesne nad dnom
rakvy – stavce, rebrá, panva a kosti dolných
končatín. Hoci mnohé si ešte zachovávali svoj
obrys a zdanlivo aj tvar, po dotyku sa rozpa-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Exhumácia pozostatkov P. Pázmánya sa konala 30. 12. 2010. Odev zosnulého exhumovala Silvia Birkušová, priamej exhumácie kostrových pozostatkov sa zúčastnili Radoslav
Beňuš a Milan Thurzo, fotodokumentáciu
priamo v krypte vykonával Michal Poljak.5
Po odobraní kvadráta (obr. č. 6) a exhumovaní kostí sa reverenda P. P. spočívajúca na dne
rakvy presunula pomocou podsunutej fólie
do vedľajšej pálffyovskej hrobky, kde bola
dočasne uložená na vyrovnanie vlhkosti prostredia (obr. 7) a neskôr prevezená na reštaurovanie a konzervovanie.
tedru antropológie Prírodovedeckej fakulty
UK v Bratislave (obr. 8), rozpadnuté zvyšky
kostného tkaniva – nevhodné na analýzu – sa
uložili do pripravenej urny a ostali uložené
pri východnej stene hrobky. Po skončení antropologickej analýzy sa kostrové pozostatky
Petra Pázmánya previezli do priestoru Dómu
a 2. 7. 2010 sa predbežne preložili do plastovej nádoby (obr. 9), ktorá sa uložila sa pri čelnej (východnej) stene hrobky. Dňa 18. marca
2013 sa pozostatky obidvoch zosnulých preložili do nových drevených rakiev, ktoré boli
v Dóme sv. Martina slávnostne požehnané
a uložené do pôvodnej hrobky.
25
ŠTÚDIE
Milan Thurzo
dávali na žltkasté kryštáliky rozličnej veľkosti
– brushitu, ktorého vznik sa viaže na rozpad
kolagénu v kostiach vplyvom bakteriálnej činnosti a vlhkosti. Baktérie svojimi produktmi
vytvárajú kyslé prostredie, v ktorom sa primárny hydroxylapatit (Ca5(PO4)3(OH)) rozpúšťa a rekryštalizuje na brushit6. Najlepšie
sa zachovala lebka, ktorá pôvodne zrejme
spočívala na nejakom vankúši, ako to naznačujú piliny, vetvičky rozmarínu a zvyšky látky.
Z ostatkov sa dobre zachovali aj kosti predlaktia z pravej hornej končatiny, spočívajúce
pôvodne v pravom rukáve, ktorý prekrýval
rukáv ľavej hornej končatiny. Celkovo možno konštatovať, že lepšie sa zachovali časti
ležiace vyššie nad dnom rakvy, čo platí aj pre
súčasti odevu, z ktorých sa najlepšie zachovalo súkenné kvadrátum. Okrem rozpadávajúceho sa kostného tkaniva sa vo výplni
pôvodnej rakvy, kryštáliky brushitu sa našli
aj na povrchu mnohých rozpadávajúcich sa
kostí (obr. 10).
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. č. 2: Pozostatky Petra Pázmánya pri sev. stene hrobky
26
Obr. č. 3: Súkenné kvadrátum na hlave pochovaného
S pomerne dobrým zachovaním hlavy (lebky)
zosnulého zrejme súvisí aj kôpka konárikov
(cf. obr. č. 4) pri hlave zosnulého, ktorá mohla hlavu čiastočne izolovať od vlhkosti. Druhovú príslušnosť konárikov určovala RNDr.
Jana Uhlířová zo Slovenského národného
múzea-Prírodovedného múzea, podľa ktorej
ide o konáriky rozmarínu lekárskeho (Rosmarinus officinalis). Pri podrobnej prehliadke našla medzi nimi aj zvyšky rastlinných lístkov,
kúsočky látky, nite a vlasy zosnulého. Mohlo
by ísť aj o zvyšky (futro) rozpadnutého vankúša, ktorého látkový obal sa nezachoval.
Medzi konárikmi objavila aj pero vtáka (obr.
11), ktoré podľa slovenských a poľských ornitológov7 mohlo patriť domácej hydine alebo
holubovi a na toto miesto (resp. do obsahu
vankúša) sa zrejme dostalo náhodne.
Medzi tafonomické vplyvy možno zaradiť aj
vplyv niektorých druhov hmyzu na rozklad
kadáveru. Stovky hmyzích kukiel, nájdené
nielen v hromádkach pri hlave (cf. obr. 4), ale
aj v rozptýlenom stave na rôznych miestach
Milan Thurzo
ŠTÚDIE
Obr. č. 4: Po odobratí kvadráta vidieť za hlavou P. Pázmánya a vľavo od nej vetvičky rozmarínu, pred ňou kôpky hmyzích kukiel
Podľa analýzy RNDr. Vladimíra Straku, ktorý
určil zachované kukly a časti hrude dvojkrídlovcov z hrobky P. Pázmánya, s veľkou pravdepodobnosťou ide o druh Heleomyza captiosa,
ktorý sa zdržuje v uzatvorených priestoroch,
je viazaný na ľudské obydlia, jeho larvy sa ži-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
pôvodného obsahu truhly, svedčia o tom, že
zosnulý bol určitý čas vystavený vo voľnom
priestore8, kam mali prístup dvojkrídlovce (muchy) a na prístupné miesta – najmä
do prirodzených otvorov – nakládli vajíčka.
Larvy, ktoré sa z vajíčok vyliahnu, zväčša migrujú z kadáveru a hľadajú vhodnejšie miesto
na zakuklenie, zvyčajne v perimetri limitovanom voľným priestorom okolo kadáveru9.
V tomto prípade sa všetky zachované kukly
našli v tesnom okolí kadáveru (najmä v okolí hlavy neizolovanej odevom zosnulého, čo
bolo najvhodnejšie miesto na infestáciu mŕtveho tela), takže ich priestor zrejme limitovala
rakva. Pozoruhodné však je, že sa v priestore
krypty nenašlo ani jediné kompletné imágo,
hoci zachovanie fragilného tela dvojkrídlovcov je v archeologickom kontexte pomerne
vzácne a zväčša sa zachovávajú iba kukly10.
Obr. č. 5: Zachované zvyšky véla na tvári P. Pázmánya
27
ŠTÚDIE
Milan Thurzo
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. č. 6: S. Birkušová sníma z hlavy zosnulého kvadrátum
28
via sa exkrementmi alebo mŕtvymi zvyškami
iných živočíchov, a žije v hniezdach vtákov alebo v brlohoch cicavcov. Hoci spomínaný druh
muchy žije aj v uzatvorených priestoroch,
nemohol sa prirodzene vyskytovať v priestore zamurovanej hrobky, lebo ani po jej podrobnej prehliadke, ktorú vykonal entomológ
RNDr. Vladimír Janský 21. 4. 2010 (obr. 12),
sa v hrobke nenašlo jediné celé imágo a mimo
priestoru rakvy sa nenašla ani jedna kukla.
Keďže imága sa nestačili vyliahnuť pred pohrebom (vývinový cyklus muchy zvykne trvať
od naloženia vajíčka až do vyliahnutia imága
cca 16 dní a jeho rýchlosť spomaľuje teplota a nedostatok svetla11), a navyše nemožno
predpokladať, že všetky vajíčka sa začali vyvíjať hneď po uložení zosnulého v arcibiskupskom paláci, podstatná časť imág sa musela
liahnuť až po pohrebe zosnulého. Vzhľadom
na absenciu imág sa zrejme nevyliahli ani
v priestore Pázmányovej hrobky, preto je veľmi pravdepodobné, že sa vyliahli v nejakom
inom priestore. Jediným ďalším dôvodom
pre chýbanie imág v krypte P. Pázmánya by
mohla byť možnosť, že krypta ostala určitý
čas po uložení jeho pozostatkov otvorená (nezamurovaná), takže imága mali čas sa vyliahnuť a z krypty mohli vyletieť. Predpokladá sa
však, že hrobku zamurovali hneď po uložení
Pázmányových pozostatkov12.
Objavuje sa tak veľmi silná indícia, že primárny pohreb P. P. sa uskutočnil na inom mieste
a do hrobky, v ktorých sa našli jeho pozostatky, ho preniesli až neskôr. Známe historické
pramene13, totiž udávajú – čo sa ujalo aj v odbornej literatúre14 –, že P. Pázmánya pochovali „pod“ (zrejme tesne vedľa) náhrobník (a pôvodné mauzóleum) svätého Jána Almužníka,
ktorý „ umiestnili na pravej strane do južného
múru svätyne“. Na tomto mieste je v súčasnosti novogotické pastofórium.15 Tzv. pázmányovské mauzóleum sv. Jána Almužníka „teda
bolo pravdepodobne odstránené počas puristického reštaurovania, ktoré sa začalo v roku
1865“16. Schmitthova správa17 celkom jasne
Milan Thurzo
ŠTÚDIE
naznačuje existenciu spoločnej hrobky troch
arcibiskupov: „Pavol Esterházy potomkom zanechal pamiatku Pázmáynovu a na tom istom
mieste (zvýraznil M. T.) pochovaných ďalších
dvoch arcibiskupov Juraja Lippayho a Juraja
Széchenyiho honosnejším pomníkom s týmto náhrobným nápisom: »TROM STĹPOM
UHORSKA PETROVI PÁZMÁNYOVI..., JURAJOVI LIPPAYMU,... JURAJOVI SZÉCHENYIMU..., KTORÝCH CTIHODNÉ KOSTI
SPOČÍVAJÚ V TOMTO HROBE...«“. Túto pamätnú dosku osadili „vedľa tohto mauzólea,
ktoré dodnes vidno na pravej strane Dómu
(in cornu epistolae)“18.
Ovidius Faust, citujúc prácu „Rimely: Capitulum insignis ecclesiae collegiatae Posoniensis,
pag. 183“, uvádza, že „do roku 1703 títo traja
spomenutí ležali pod oltárom sv. Michala
v blízkosti sv. Anny a len pozdejšie boli preložení pod hlavný oltár“19. Rovnakú predstavu
o mieste pochovania mal aj Knauz, keď tam
však 12. septembra 1859 začal kopať, našiel
na tomto mieste iba klenutú hrobku (a niekoľko kostičiek) s pozostatkami „103-ročného
ostrihomského arcibiskupa Juraja Széchenyiho“ pochovaného v roku 169520. Keď potom
Knauz po ďalšom neúspešnom pokuse, vykonanom vedľa tejto hrobky, postúpil o kus ďalej a nechal zdvihnúť mramorové dosky pred
hlavným oltárom, kopáči narazili na vrchnú
klenbu a po jej prerazení sa konečne dostali
do hrobky P. Pázmánya.
ločnej hrobky, pochovávanie sa uskutočňovalo v približne 30-ročných intervaloch v tomto
poradí: 1637 – P. Pázmány, 1666 – J. Lippay,
1695 – J. Széchenyi.
Podľa údajov spomínaných historických dokumentov je teda veľmi pravdepodobné, že
P. Pázmánya pôvodne pochovali do hrobky
tesne pred mauzóleom sv. Jána Almužníka
pristaveného k južnej stene absidy katedrály,
ako si to želal21, kam neskôr uložili pozostatky Juraja Széchenyiho. Po istom čase však
ostatky P. Pázmánya museli preniesť do novo
pripravenej hrobky, ktorá sa nachádza približne tri až štyri metre od miesta predpokladanej
Széchenyiho hrobky. (Kedy a najmä prečo sa
to mohlo udiať, sa doteraz nezistilo.) Ak všetky tri osobnosti pochovali pôvodne do spo-
Novšie výsledky merania podzemia presbytéria Dómu pomocou georadara a mikrogravimetrie22 však naznačili aj existenciu neznámeho podzemného priestoru takmer tesne
vedľa objavenej Pázmányovej a Lippayovej
hrobky – cca tri metre západne od troch schodov vedúcich k oltáru23, čo naznačuje, že pôvodná Széchenyiho (a Pázmányova) hrobka
nemusela byť tesne pred mauzóleom sv. Jána
Almužníka, ale pri južnej stene presbytéria západne od neho. Môže však ísť o ďalšiu, doteraz neznámu hrobku, takže definitívne potvrdenie polohy pôvodnej hrobky môžu ukázať
Obr. 7: Reverenda P. Pázmánya po prenesení do pálffyovskej
hrobky na vyrovnanie vlhkosti
(zľava M. Thurzo., S. Birkušová, J. Haľko)
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
29
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
30
Milan Thurzo
Obr. 8. M. Thurzo vykonáva antropologickú
analýzu lebky P. Pázmánya
Obr. 9: Predbežné ukladanie pozostatkov P. Pázmanya
do plastovej nádoby v presbytériu Dómu
(zľava T. Krampl, J. Haľko, R. Beňuš)
až ďalšie výskumy podzemia priamo v apside
presbytéria.
Lippaya. Zhotovenie tejto novej hrobky bolo
dosť náročné – vyžadovalo rozobratie pôvodnej dlažby svätyne Dómu, vykopanie cca tri
metre hlbokej jamy s rozmermi 2 x 3 m, vysypanie dna sprašou (pieskom?), vymurovanie
stien hrobky.
Knauzova správa24 o pohrebe P. Pázmánya
protirečí Franklovej správe25, lebo Knauz
uvažuje o tom, že „Pázmányovu a Lippayovu
truhlu uložili na miesto cez rodinnú kryptu
grófa Pálffyho“, kým Frankl priamo uvádza, že
„keď sa kázne skončili, v otvorenej hrobke (zvýraznil M. T.) truhlu uložili hlboko do zeme
na mieste, ktoré Pázmány vyznačil vo svätyni
kostola pod relikviami svätého Jána Almužníka“26. Ak však aj truhlu P. Pázmánya „uložili
na miesto cez rodinnú kryptu grófa Pálffyho“, tak krypta, kam ho definitívne uložili,
musela byť pripravená už dávnejšie (ale bez
vhodného prístupu), o čom však nie sú žiadne historické údaje. Okrem celkom logického
vysvetlenia, prečo pochovali P. Pázmánya až
po 14 dňoch (dôvodom bolo najmä to, „aby
sa mohli dostaviť jeho ctitelia aj z vzdialenejších končín“27), zostáva nezodpovedaných
niekoľko otázok: Kedy vykopali a vymurovali
jeho novú hrobku? Museli jeho pozostatky
„čakať“ (okrem iných dôvodov)14 dní na jej
vykopanie? Prečo mali P. Pázmánya pochovávať z pálffyovskej hrobky, ak takmer všetky
vyššie uvedené historické údaje naznačujú, že
ho pochovali do hrobky pred mauzóleom sv.
Jána Almužníka? Cez spomínaný otvor založený tehlami28 zrejme „pripochovávali“ Juraja
Pokiaľ ide o antropologickú analýzu pozostatkov Petra Pázmánya, jej detailné výsledky uvádza štúdia v Zborníku Slovenského národného múzea-Prírodovedného múzea29, na tomto
mieste uvádzame iba základné údaje.
Z telesných pozostatkov, ktorých štruktúra bola značne porušená rekryštalizovaním
kostného tkaniva na brushit, sa podarilo vyzdvihnúť tieto časti kostry (obr. 13 a 14):
1. Kompletná ale poškodená lebka so sánkou a zubmi v obidvoch čeľustiach (obr.
15 a 16). Zuby sú popraskané, pričom
predné jednokoreňové zuby vypadávajú z lôžok narušených brushitom resp.
parodontózou. V záhlaví a po bokoch
mozgovne (vo väčšom množstve na pravej strane) sú zachované gaštanovo- resp.
červenohnedé vlasy, na tvári fúzy a brada
rovnakej farby.
2. Sedem krčných stavcov a telo 1. hrudníkového stavca
3. Zlomky rebier (cca sedem úlomkov)
Milan Thurzo
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Obr. 10: Agregáty bezfarebných až svetložltých minerálov
brushitu na tvrdom podnebí hornej čeľuste a na kostiach
spodnej časti mozgovne
Obr. 11
Neúplná pravá lopatka
Obidve kľúčne kosti
Zlomok štítnej chrupky
Zlomok tela jazylky
Rukoväť hrudnej kosti
Zlomok tela hrudnej kosti
Pravá ramenná kosť a hlavica ľavej ramennej kosti
Nepoškodené pravé predlaktie (vretenná
a lakťová kosť)
Poškodené ľavé predlaktie (vretenná
a lakťová kosť)
Malý zlomok lonovej kosti
Distálna epifýza pravej stehnovej kosti
Silne poškodená ľavá stehnová kosť
Záprstné kosti rúk
Články prstov (cca desať exemplárov)
Defektné píšťaly z pravej aj ľavej strany
Ľavá pätová a priehlavková kosť
Tri články prstov dolnej končatiny
do osem centimetrov, na hornej čeľusti a na
sánke sa zachovali fúzy a brada tmavej farby
s dĺžkou jednotlivých chĺpkov približne tri až
štyri centimetre. Vlasy chýbali najmä na častiach, ktoré boli pôvodne pod kvadrátom,
môže však ísť o čiastočné vypadávanie vlasov
typu „vysokého čela“ alebo plešiny kruhového tvaru na vrchole hlavy. Kostný vek zosnulého sa dal odhadnúť výlučne podľa zrastania
niektorých švov na povrchu lebky, úroveň ich
zrastania zodpovedá veku 30 – 60 rokov, naproti tomu stupeň obrúsenia žuvacích plôch
zubov naznačuje (podľa kritérií pre stredoveké populácie) vek iba okolo 40 rokov. Biologický vek, samozrejme, nemusí presne zodpovedať chronologickému veku a kritériá pre
stredoveké populácie často zlyhávajú v prípade novovekých jedincov. Na vyšší vek zosnulého poukazuje najmä zníženie alveolárnych
výbežkov čeľustí. Telesná výška kardinála
Pázmánya sa pohybovala v rozpätí 160 až 165
centimetrov, čo je z hľadiska celosvetovej populácie nižšia až stredná postava. Jeho lebka
mala brachykranný (krátkolebý) tvar, typický
pre stredovekých a novovekých európskych
obyvateľov žijúcich pred 20. storočím, keď sa
objavuje trend redolichokranizácie30.
Všetky súčasti kostry (s výnimkou stredne
robustnej lebky) sa vyznačujú gracilnou stavbou a slabým svalovým reliéfom, ktorý naznačuje, že P. P. nevykonával intenzívnejšiu fyzickú činnosť. Z mäkkých telesných tkanív sa
mnohých miestach mozgovej aj tvárovej časti
lebky zachovali úseky mumifikovanej kože
(cf. obr. 5, 15, 16), z ktorej na mozgovej časti
vyrastali zvlnené až kučeravé (možno ide o tafonomický artefakt) tmavohnedé vlasy dlhé
Medzi patologické zmeny pozorovateľné
na pozostatkoch P. Pázmánya možno zaradiť
iba zubný kaz na prvej hornej ľavej stoličke
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
ŠTÚDIE
31
ŠTÚDIE
Milan Thurzo
potrava obsahovala menej abrazívnych častíc
ako potrava súdobého bežného obyvateľstva.
V mnohých prípadoch sa však ukázalo, že tieto metódy neposkytujú údaje adekvátne pre
novoveké populácie, lebo odhad individuálneho veku intenzívne znižujú.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 12: Entomológ Vladimír Janský zo Slovenského
národného múzea-Prírodovedného múzea hľadá
imága múch v priestore Pázmányovej krypty
32
a vyhojenú alveolu po vypadnutom resp.
vytrhnutom zube na mieste druhej dolnej
ľavej stoličky (obr. 17). Artrotické zmeny sa
nepozorovali na žiadnom z kĺbov, rovnako
sa nezistili žiadne prekonané traumatické lézie (zlomeniny či poranenia). Žuvacie plôšky
zubov boli obrúsené iba mierne, čo svedčí
o málo abrazívnej strave. Krčky a proximálne
časti koreňov zubov sú obnažené v rozsahu
väčšom ako dva milimetre (rozsah do dvoch
milimetrov sa pokladá za normálny31 v dôsledku atrofie alveolárnych výbežkov, ktorá
vznikla buď ako sprievodný znak vyššieho
veku jedinca32, alebo ju spôsobila parodontóza tzv. horizontálneho typu33 – tá sa vyskytuje veľmi často u osôb starších ako 30
rokov34. Presnejšie diagnostikovanie príčiny
znížených alveolárnych okrajov znemožňuje
postmortálna deštrukcia kostného tkaniva alveolárnych výbežkov.
Vzhľadom na dožitý vek bol zdravotný stav
jeho chrupu mimoriadne dobrý, P. P. zrejme
nekonzumoval priveľa potravy obsahujúcej
sacharidy. O strave nevyžadujúcej intenzívne
prežúvanie svedčí aj pomerne malé obrúsenie
žuvacej plochy zubov, naznačujúcej – podľa
dvoch najbežnejších metód používaných používané najmä pri odhade veku subrecentných (stredovekých) populácií35– vek neprevyšujúci 40 rokov (!). Naznačuje to, že jeho
Hoci zachované pozostatky P. Pázmánya neumožňujú antropologicky určiť jeho zdravotný
stav ani príčinu smrti, určité indície o zhoršujúcom sa zdravotnom stave uvádza, okrem
iných, aj Nándor Knauz: ››... prinútený chorobami, len rok pred smrťou sa vzdal šírenia Božieho slova... „zadúšavosť v hrudníku, šklbavé
katary a vnútorné vetry, výpadok pamäti, strata zubov spolu s mnohými ostatnými pliagami
mi znemožnili kázať.“‹‹36 Zaujímavá je osobná
poznámka o „strate zubov“, keďže v chrupe
P. P. chýba iba jeden intravitálne stratený zub
(druhá dolná ľavá stolička), pričom jej alveola
je celkom obliterovaná, takže mu ho museli
extrahovať dávno – možno aj niekoľko rokov
– pred smrťou. Prekvapivo dobrý stav chrupu mu nijako nemohol „znemožniť kázanie“,
ak – pravda – nevezmeme do úvahy možnosť výskytu parodontózy, ktorú naznačujú
znížené zubné alveoly najmä v prednej časti
chrupu. Medzi udalosťami posledného dňa
jeho života opisuje Vilmos Frankl [Fraknói]37
túto situáciu: „Vtedy mu pri jedení náhle prišlo zle a kým ho odniesli do spálne, už nevedel prehovoriť... Posledný zápas netrval dlho.
Keďže reč znova nenadobudol, iba výrazom
tváre a pohybom rúk naznačil, ... Večer medzi
10 a 11. hodinou vypustil dušu.“. Vzhľadom
na náhlu stratu reči a následný skon ešte v ten
deň by ako možná príčina smrti mohla prichádzať do úvahy aj mozgová porážka.
Zaujímavým problémom je umiestnenie časti Pázmányovej brady v jeho portréte v Pazmaneu vo Viedni. Informuje o tom napr. aj
Lajos Vayer38: „Tu treba spomenúť časť brady,
ktorá pochádza z Pázmányovej exhumovanej
mŕtvoly, uchovávajú ju ako relikviu vo viedenskom Pazmaneu a je dôležitým pomocným
prameňom. V Pazmaneu na zarámovanom
Milan Thurzo
ŠTÚDIE
Obr. 14: Zachované časti kostry Petra Pázmánya
a vodovými farbami vyzdobenom výtlačku neskoršie známej reprodukcie rytiny podobizne
vyrezali bradu a na jej miesto vsadili viac chlpov z pravej brady. Hodnovernosť pozostatku potvrdzuje zápis na zadnej strane rámu,
podľa ktorého pri príležitosti obnovy prešporského Dómu v rokoch 1865 – 1869 Jozef
Lollok, vtedajší duchovný riaditeľ Pazmanea,
vzal so sebou relikviu vybranú z otvoreného
hrobu a umiestnil ju na dnešné miesto. Časť
brady má tmavú červenohnedú farbu“.
nápis na zadnej strane obrazu s vlepenými fúzmi (obr. 18), ktorý je v Pazmaneu
vo Viedni39. V rokoch 1865 – 1869 Pázmányova krypta zrejme už nebola prístupná, veľmi
pravdepodobne ju zamurovali hneď po návšteve krypty v roku 185940. Jedným z dôvodov bolo aj to, že Knauz nemal na „otváranie
hrobov mŕtvych“ súhlas ostrihomského arcibiskupa Jána Scitovského41. Navyše sa v tom
čase skúmala iná krypta – tá, v ktorej našli
troch „uhorských prímasov“42. Ak bola brada červenohnedá, nemala by však pochádzať
zo spomínanej krypty s troma osobami, lebo
„na druhej, napoly spráchnivenej lebke boli
dobre rozoznateľné svetlohnedé a na tretej
Údaj o Jozefovi Lollokovi, ktorý mal do Viedne priniesť časť brady P. Pázmánya, nemusí
byť celkom hodnoverný, hoci o tom svedčí
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 13: Schematická kresba zachovaných častí kostry Petra
Pázmánya (vyfarbené načierno). Upravil M. Thurzo
33
ŠTÚDIE
Milan Thurzo
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 15: Lebka Petra Pázmánya pri pohľade spredu a sprava
34
Obr. 16: Lebka Petra Pázmánya pri pohľade zhora a zozadu
Milan Thurzo
ŠTÚDIE
Obr. 17: A: horná čeľusť – možná parodontóza postihujúca alveoly (horná šípka), malý kaz na prvej ľavej stoličke
(dolná šípka); B: sánka – zahojená alveola po extrahovanej druhej ľavej stoličke
svetlé vlasy a brada...“43. V správe sa však nič
nehovorí o prvej lebke, ktorá sa už zrejme
rozpadla. Hargittay s Kránitzom spomínajú aj
metodický problém s „bradou“44: „V súvislosti
s týmto všetkým však vyvstáva výrazný metodický problém: podľa čoho si Lollok myslel,
že z Bratislavy vezie do Viedne kúsok Pázmaňovej brady?“
Hoci táto druhá a celkom odlišná verzia vyzerá hodnovernejšie, zdá sa, že Ovidius Faust
referuje o celej záležitosti iba „z počutia“. Hovorí napr., že „.. tu objavená telesná schránka
odpočíva v čiernom talári s červenou obru-
Na zistenie autentickosti brady v Pázmányovom portréte v Viedni sa vykonala morfologická aj metrická analýza chlpov z brady na obraze v Pazmaneu (vzorka PO) a chlpov priamo
z brady v hrobke (vzorka PH) (tab. 1). Navyše
sa vzorka PO porovnávala s troma kontrolnými vzorkami z brady mužov vo veku 41 rokov
(EK), 68 rokov (MT) a 35 rokov (RB) (tab. 2).
Morfologickou analýzou vlastností obidvoch
historických vzoriek sa zistilo, že vo väčšine
posudzovaných znakov sa zhodujú. Rozdiely
sa prejavili predovšetkým v stave zachovania,
resp. stupni poškodenia, čo mohlo byť spôsobené odlišnými typmi prostredí, v ktorých
sa skúmané vzorky nachádzali. Na obidvoch
vzorkách sa prejavujú posmrtné zmeny, ako sú
tunelovité priečne kanáliky od kutikuly smerom do kôry spôsobené hubami, a na vzorke
z hrobky aj hýfy húb prenikajúce z povrchu
do kutikuly. Tieto zmeny zodpovedajú biodegradačným zmenám, ako ich opisuje Rowe49.
Z analýzy a porovnania morfologických vlastností všetkých vzoriek (historických i recentných) vyplýva, že zodpovedajú vlastnostiam
typu ochlpenia z brady. Na základe porovnania vzoriek pochádzajúcich z brady troch rôznych mužských jedincov možno konštatovať
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Inú, v zásade protikladnú verziu o brade
na obraze v Pazmaneu uvádza správa Dr. Ovidia Fausta zo dňa 27. 2. 196345: „Pri renovačných prácach roku 1859, našiel historik Ferdinand Knauz ... hroby troch ostrihomských
arcibiskupov, a síce ... Pázmána (sic!). Posledného údajne spoznal podľa obrazov, vytrhol
mu niekoľko chlpov z brady a odložil si na pamiatku, neskoršie však tieto vlasy dal zamaľovať do podobizne Petra Pázmánya, ktorá bola
vyhotovená ešte v jeho živote. Táto podobizeň
bola majetkom bratislavského Emericana,
a po roku 1945 sa nachádzala na byte kanonika kustóda Antona Drexlera († 1948).“ Sám
Knauz46 však nikde nespomína, že by Pázmányovi odňal pri návšteve hrobky časť brady.
bou“47, kým Knauz – priamy svedok objavu –
hovorí o „červenej damaskovej reverende“48.
35
ŠTÚDIE
Milan Thurzo
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 18: Obraz Petra Pázmánya na stene Pazmanea vo Viedni. A – obraz in situ; B – detail portrétu P. Pazmánya
so vsadenými chĺpkami z brady, údajne odobranými z jeho pozostatkov v krypte
36
vysokú mieru zhody znakov. Je teda zrejmé, že
forenzným porovnávaním tohto typu ochlpenia nie je možné dosiahnuť také výsledky ako
pri porovnávaní vlasov. Je potrebné si uvedomiť, že v prípade zhody znakov ide o skupinovú zhodu a nie o individuálnu zhodu (nie
je možná individuálna identifikácia).
Na metrickú analýzu sa použili mikroskopické
fotografie chlpov realizované v jednej mierke,
pričom rozmery (priemer čiže hrúbka celého
chlpu a priemer drene) sa merali na každom
chlpe na piatich miestach. Pre každé miesto sa
potom vypočítal dreňový index (stonásobok
pomeru priemeru drene k priemeru chlpu)
a jednotlivé indexy sa vyniesli do grafu (obr.
19). Ani z porovnania priemerných hodnôt
absolútnych údajov získaných piatimi mera-
niami priemerov chlpu a drene jednotlivých
trichologických vzoriek, ani z porovnania ich
dreňového indexu (tab. 3 a obr. 19) nevyplýva v podstate žiadna podoba medzi vzorkami
PH a PO. Hodnota priemeru chlpu vzorky
PO sa najviac približuje hodnote vzorky RB
a – na rozdiel od očakávania sa najmenej približuje práve vzorke PH.
Pokiaľ ide o priemer drene, vzorka PO sa
vysokou priemernou hodnotou odlišuje
od všetkých ostatných vzoriek. Pritom práve
hodnota priemeru drene vzoriek PO a PH by
teoreticky mala byť najmenej ovplyvnená tafonomickými faktormi pôsobiacimi na vzorky
tak v hrobke (v značnej miere), ako aj na obraze (v oveľa menšej miere). Do úvahy však
treba brať aj nerovnakú dĺžku pobytu vzo-
Milan Thurzo
riek v hrobke. Kým vzorka PH tam bola cca
373 rokov (od pohrebu Petra Pázmánya 3. 4.
1637 do jeho exhumácie 30. 12. 2010), naproti tomu vzorka PO bola v hrobke – až do jej
údajného odstrihnutia v roku 1859 – iba 222
rokov. Podobný neistý výsledok naznačujú aj
hodnoty dreňového indexu na obr. 19. Poloha a priebeh kriviek naznačuje najväčšiu
podobu vzorky PO so vzorkou RB. Neistotu
o adekvátnosti porovnávania krátkych úsekov chlpov z brady vyvoláva aj skutočnosť,
že sa nevie, z ktorého úseku celkovej dĺžky
pôvodných fúzov Petra Pázmánya vzorka PO
pochádza. Fúzy v tejto vzorke boli evidentne
upravené pristrihnutím na rovnakú dĺžku,
aby sa dali vkomponovať do obrazu.
Vzhľadom na to, že morfologicky ani metricky
sa nepodarilo dokázať identitu porovnávaných
vzoriek z obrazu vo viedenskom Pazmaneu
a z hrobky P. Pázmánya, rozhodlo sa riešiť
túto otázku štatistickou analýzou získaných
údajov50. Základnou tézou analýzy bolo zistiť
vzájomnú podobnosť vzoriek piatich objektov
(PH, PO, EK, MT, RB), resp. zistiť, či sa vzorka
PO (Pázmány – obraz) viac podobá vzorke PH
(Pázmány – hrobka) ako ostatné vzorky navzájom, čo by naznačovalo veľkú pravdepodobnosť, že ide o časť brady P. Pázmánya uloženého v krypte Dómu sv. Martina.
1. Metóda hlavných komponentov (PCA –
Principal Component Analysis)
2. Zhluková analýza (ZA)
3. Mnohorozmerné škálovanie (MDS – Multidimensional Scaling)
4. Metóda vetviaceho sa stromu (MST – Minimum Spanning Tree).
Metodiky sa zvlášť aplikovali (ide o rôzne jednotky) na chlp (A – päť premenných), dreň (B
– päť premenných), indexy (C – päť premenných). Pre každý z piatich typov matíc sa vykonali obidva typy mohorozmerného škálovania
a všetkých sedem typov zhlukovej analýzy, celkovo teda vzniklo 70 (5 × 2 × 7) modelov.
Po výpočtoch sa ukázali tieto súvislosti:
1. V rámci matíc vzdialenosti existuje tendencia dvoch možných „zoskupení podobnosti“ – napr. euklidovská a maximálna vzdialenosť.
2. Obidve metódy mnohorozmerného škálovania poskytujú veľmi podobné výsledky.
3. V zhlukovej analýze sa ako najvhodnejšia
metóda vychádzajúca z metodiky vzdialeností ukázala centroidová metóda.
Na interpretáciu výsledkov sme si vybrali dve
základné skupiny metodík:
1. ZHLUKOVÚ ANALÝZU
– CENTROIDOVÚ METÓDU
(obr. 20 – dendrogramy)
a) Euklidovská vzdialenosť
Chlp: Skupiny EK + MT sa výrazne líšia od skupín PO a (RB + PH). Záver:
Vzorka PH sa viac podobá RB ako PO
a nepodobá sa skupine EK + MT.
Dreň: Vzorka PH sa výrazne líši
od ostatných, vytvárajúcich skupinu
MT a skupinu (EK + RB + PO), v rámci ktorej možno identifikovať podskupinu RB + PO. Záver: Vzorka PH sa
veľmi odlišuje od všetkých ostatných
vzoriek.
Index: PH je podobnejšie (EK + MT)
ako (PO + RB). Záver: Vzorka PH sa
silne odlišuje od vzorky PO.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Z množstva získaných údajov sa v analýze použili metrické znaky vzoriek – t. j. údaje získané z piatich meraní jednotlivých vzoriek získaných od piatich jedincov.51 Metrické údaje
v podobe troch premenných – priemer chlpu,
priemer drene a dreňový index (pomer priemeru drene k priemeru chlpu × 100) – sa merali na každom objekte (PH, PO, EK, MT, RB)
na piatich rôznych lokusoch. Dajú sa chápať
ako rôzne merania na tom istom objekte, kde
teda celkovo šlo o 15 premenných. Keďže išlo
o mnohorozmerný problém, do úvahy prichádzalo použiť niekoľko skupín metód:
ŠTÚDIE
37
ŠTÚDIE
Milan Thurzo
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 20: Dendrogramy trichologických vzoriek
38
Obr. 19: Dreňový index piatich analyzovaných vzoriek chlpov: PO, PH, EK, MT, RB
Milan Thurzo
ŠTÚDIE
Obr. 21: Biplot PC 1 a PC 2
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 22: Rozptylové grafy prvých dvoch komponentov s vetvami stromu podobnosti
39
ŠTÚDIE
b) Maximálna vzdialenosť
Chlp: Vzorka PO sa výrazne odlišuje
od všetkých ostatných, vzorka PH sa
najviac podobá RB. Záver: Vzorky PO
a PH predstavujú z hľadiska podoby
takmer protipóly.
Dreň: Vzorka PH sa podobá MT,
kým vzorka PO sa podobá RB. Záver:
Vzorky PO a PH predstavujú takmer
protipóly.
Index: Vzorka PH sa podobá (EK +
MT), vzorka PO sa podobá RB. Záver:
Vzorky
PO a PH sú značne vzdialené.
2. PCA
(obr. 21 – biplot PC1 a PC2);
Mnohorozmerné škálovanie a metódu vetviaceho
sa stromu (obr. 22 – rozptylové grafy prvých
dvoch komponentov s vetvami stromu podobnosti).
Výsledky týchto obidvoch metodík sa veľmi
podobajú výsledkom zhlukovej analýzy, preto
nie je potrebné podrobnejšie ich komentovať.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Štatistická analýza podobnosti trichologických vzoriek dospela k týmto záverom:
40
1. Štyri z použitých šiestich metodických
postupov ukázali, že vzorka PO sa hodnotami drene a indexu podobá kontrolnej vzorke RB.
2. Dve z použitých šiestich metodických postupov ukázali, že vzorka PH sa hodnotou chlpu podobá kontrolnej vzorke RB.
3. Zo všetkých vzoriek sa navzájom najviac
podobajú vzorky MT a EK.
4. Vzorka RB sa viac podobá vzorkám PO
a PH, ako sa podobajú tieto dve vzorky navzájom.
Keďže výsledky získané všetkými použitými
metódami sú konzistentné, naznačuje to, že
použité metodiky boli adekvátne a predkladajú reálny obraz o vlastnostiach porovnávaných
vzoriek. Problematické však je, že kategória
Milan Thurzo
„chlp“ dáva iné výsledky ako kategórie „dreň“
a „index“. Vysvetlením by mohol byť vplyv
tafonomických faktorov, ktoré pôsobili tak
na vzorku odobranú z hrobu a zakomponovanú do obrazu v Pazmaneu, ako aj na vzorku
ležiacu v hrobke až do exhumácie.
Analýza skúmaných vzoriek a ich vzájomné porovnávanie naznačili, že v skúmaných
charakteristikách existuje veľká interindividuálna variabilita, preto sa – v jej dôsledku
–niektoré kontrolné vzorky mohli viac podobať vzorkám PO a PH, ako sa podobali tieto
vzorky navzájom, hoci sa všeobecne predpokladá, že obidve patrili kardinálovi P. Pázmányovi. Ani štatistickou analýzou metrických
znakov vzoriek pripisovaných P. Pázmányovi
(PO a PH) sa nepodarilo dokázať, že trichologická vzorka PO odobratá z Pázmányovho
portrétu vo viedenskom Pazmaneu pochádza
z pozostatkov P. Pázmánya pochovaného
krypte Dómu sv. Martina v Bratislave. Vzorka
PO sa totiž, okrem iného, metrickými znakmi
viac podobá kontrolnej vzorke RB ako vzorke
PH odobratej z brady zosnulého P. Pázmánya.
Otázka identity vzorky PO z Pazmanea tak
ostáva otvorená, jej identitu s P. Pázmányom
nemožno potvrdiť, ale ani vylúčiť.
Záverom možno konštatovať, že antropologická (a tafonomická) analýza pozostatkov Petra
Pázmánya z krypty pod Dómom sv. Martina
priniesla nielen základné údaje o jeho telesných vlastnostiach a procesoch, ktoré na ne
pôsobili počas uloženia v krypte, ale upozornila aj na nevyriešené problémy súvisiace
s niektorými okolnosťami definitívneho uloženia jeho pozostatkov v krypte, v ktorej sa
našli. Nepodarilo sa ani vyriešiť identitu časti chlpov z brady, ktoré sú zakomponované
do portrétu kardinála Petra Pázmánya v Pazmaneu vo Viedni. Ich príslušnosť k P. Pázmányovi nemožno potvrdiť ani vyvrátiť najmä
preto, lebo v odstrihnutých častiach telesného ochlpenia sa nenachádza DNA, ktorá by
ich identifikáciu umožnila.
Milan Thurzo
ŠTÚDIE
Fotografie a repro: Radoslav Beňuš (obr. 19),
Silvia Bodoriková (obr. 8), Stanislav Katina
(obr. 20), Michal Poljak (obr. 2 – 7, 9, 14),
Michal Staudt (obr. 3), Milan Thurzo (obr. 10
– 13, 15 – 18)
Tabuľky, schémy a grafy: Radoslav Beňuš
(tab. 3), Tomáš Haviar (obr. 1), Soňa Masnicová (tab. 1 – 2)
Tab. 1: Porovnanie morfologických znakov trichologických vzoriek PH a PO
ZNAKY
VZORKA 1 - HROBKA PÁZMÁNY
VZORKA 2 - PAZMANEUM
hnedý
hnedý
stredne hrubé až hrubé
ohnuté
stredne hrubé
mierne ohnuté
stredná
silno nepravidelný, rozrušený
rozlíšiteľný
stredná
jemne nepravidelný
rozlíšiteľný
hrubozrnná
stredná
centrálne (pri dreni)
v prúžkoch
stredná
hrubozrnná
stredná
centrálne (pri dreni)
v prúžkoch
stredná
nepriehľadná
súvislá
1/3 celkovej šírky
vo fáze anagén
priehľadná so vzorom
súvislá
1/3 celkovej šírky
chýba
mechanicky a tafonomicky poškodené mechanicky a tafonomicky poškodené
tafonomické
tafonomické
plesne/huby, nečistoty
plesne/huby, nečistoty
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
FARBA
odtieň
ŠTRUKTÚRA
hrúbka
zakrivenie stvolu
KUTIKULA
hrúbka kutikuly
vonkajší okraj kutikuly
vnútorný okraj kutikuly
KÔRA
štruktúra
hustota pigmentu
rozmiestnenie pigmentu
hromadenie pigmentu
veľkosť pigmentových zhlukov
DREŇ
štruktúra
priebeh
relatívna šírka
Korienok
ÚPRAVY/ZMENY
konce – distálny/proximálny
zmeny
artefakty
41
Milan Thurzo
ŠTÚDIE
Tab. 2: Porovnanie morfologických vzoriek troch kontrolných jedincov
ZNAKY
VZORKA 3 (EK)
VZORKA 4 (MT)
VZORKA 5 (RB)
hnedý
hnedý
hnedý
FARBA
odtieň
Štruktúra
hrúbka
stredne hrubé
stredne hrubé
stredne hrubé
zakrivenie stvolu
ohnuté
ohnuté
ohnuté
hrúbka kutikuly
stredná
stredná
stredná
vonkajší okraj kutikuly
plochý/rozstrapkaný
plochý/rozstrapkaný
plochý/zúbkovaný
vnútorný okraj kutikuly
nerozlíšiteľný
rozlíšiteľný
nerozlíšiteľný
KUTIKULA
KÔRA
štruktúra
hrubozrnná
hrubozrnná
hrubozrnná
hustota pigmentu
stredná
stredná
stredná
rozmiestnenie pigmentu
na okrajoch
centrálne (pri dreni)
na okrajoch
hromadenie pigmentu
v prúžkoch
v prúžkoch
v prúžkoch
veľkosť pigmentových zhlukov stredná
stredná
stredná
ovoidné telieska
neprítomné
neprítomné
prítomné
štruktúra
nepriehľadná/priehľadná
nepriehľadná
nepriehľadná/priehľadná
priebeh
súvislá
súvislá
súvislá
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
DREŇ
42
relatívna šírka
1/3 celkovej šírky
1/3 celkovej šírky
1/3 celkovej šírky
Korienok
chýba
chýba
vo fáze telogén
upravený holením
kužeľovitý (dlho nestrihaný) upravený holením
ÚPRAVY/ZMENY
konce
– distálny/proximálny
Milan Thurzo
ŠTÚDIE
Tab. 3: Metrické porovnanie trichologických vzoriek
MERANIE
1
2
3
4
5
PRIEMER
PRIEMER
VZORKA 1
Pázmány
hrobka (PH)
VZORKA 2
Pázmány
obraz (PO)
VZORKA 3
EK
(41 rokov)
VZORKA 4
MT
(68 rokov)
VZORKA 5
RB
(35 rokov)
Chlp
269,7035
237,276
258,9012
239,3958
243,2403
Dreň
102,1567
99,33078
71,55503
69,53899
84,32842
Chlp
271,8603
246,211
261,4913
249,3964
242,8803
Dreň
71,69379
109,8932
70,13429
67,75401
87,28641
Chlp
267,4023
253,1431
260,0817
262,4268
247,0339
Dreň
85,44004
95,55084
67,52757
69,82161
94,71618
Chlp
275,797
249,4165
249,712
263,093
259,8124
Dreň
77,25283
71,0219
67,52757
68,10832
86,25251
Chlp
276,4706
259,7162
247,6973
282,5655
253,0544
Dreň
94,33981
84,80331
84,22456
68,10832
85,84565
Chlp
272,2468
249,1525
255,5767
259,3755
249,2043
Dreň
86,17664
92,12001
72,19381
68,66625
87,68583
Index 1
37,87742
41,86298
27,63797
29,0477
34,66876
Index 2
26,37156
44,63377
26,82089
27,1672
35,93804
Index 3
31,95187
37,74578
25,96398
26,60612
38,34137
Index 4
28,01076
28,47522
27,04218
25,88755
33,198
Index 5
34,12291
32,65231
34,00302
24,10355
33,92379
PRIEMER
31,65387
36,97334
28,24741
26,47368
35,18633
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
43
Milan Thurzo
ŠTÚDIE
POZNÁMKY POD ČIAROU
1
2
3
5
6
7
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
8
44
9
10
11
12
13
14
HAĽKO, Jozef, KOMORNÝ, Štefan. Dóm – Katedrála
sv. Martina v Bratislave. Bratislava: Lúč, 2010, 608 s.;
HAĽKO, Jozef – KRAMPL, Tomáš. Výskumy krypty
v Dóme sv. Martina. In Pamiatky a múzeá, 2011, roč.
60, čís. 1, s. 6 – 12; FARKAŠ, Zdeněk – CHOMA, Igor
– PAŠTEKA, Roman, PUTIŠKA, René. Identifikácia
miesta uloženia ostatkov kardinála Petra Pázmánya
a arcibiskupa Juraja Lippaya a nález depotu zlatých
mincí v kryptách pod presbytériom Dómu s. Martina
v Bratislave. In Zborník Slovenského národného múzea –
Archeológia, 2015, roč. CIX, č. 15, s. 299 – 311.
THURZO, Milan – BEŇUŠ, Radoslav – MASNICOVÁ,
Soňa – KATINA, Stanislav. Antropologické
a tafonomické poznatky o telesných pozostatkoch
kardinála Petra Pázmánya (4. 10. 1570 – 19. 3. 1637)
exhumovaných z hrobky pod Dómom sv. Martina. In
Zborník Slovenského národného múzea – Prírodné vedy,
2017, roč. LXIII (v tlači).
KNAUZ, Nándor. Pázmány Péter sírja, Religio, 21.
septembra 1859, s. 185 – 189. In HARGITTAY, Emil
– KÄFER, István – KRÁNITZ, Mihály (ed.). „Po mojej
smrti nestane sa všetko podľa mojej vôle“. Súbor
dokumentov o hrobe Petra Pázmánya. Pons Strigoniensis
Studia, 2007, roč. VII, s. 38 – 40.
THURZO – BEŇUŠ – MASNICOVÁ – KATINA, c. d.,
2017 (v tlači).
MAYS, Simon. Archeology of human bones. London:
Taylor and Francis e-Library, 1998, 242 s.
THURZO – BEŇUŠ – MASNICOVÁ – KATINA c. d.,
2017 (v tlači).
O tom, že pred pohrebom ležala rakva v biskupskom
paláci otvorená, svedčí svedectvo Frankla [Fraknóiho]:
„V jednej zo sál biskupského paláca nezabalzamovaná
Pázmányova mŕtvola bola uložená v jednoduchej
drevenej truhle... Na hlave mal nasadený čierny
súkenný kvadrát jezuitského strihu.“ In HARGITTAY
– KÄFER – KRÁNITZ, c. d. 2007, kapitola 8. Posledné
týždne, smrť a pohreb Petra Pázmánya v rekapitulácii
Vilmosa Fraknóiho, s. 23.
HUCHET, Jean-Bernard. Insect remains and their
traces: Relevant fossil witnesses in the recontruction of
past funerary practices. In Anthropologie (Brno), 2014,
roč. 52, č. 3, s. 329 – 349.
PHIPPS, John. Looking at puparia. In Circaea, 1983,
roč. 1, č.1, s. 13 – 29; PHIPPS, John. A further note on
archaeological fly puparia. In Circaea, 1984, roč. 2, č. 2,
s. 103 – 105.
KOKAVEC, Milan – PORUBSKÝ, Vladimír – MEGO,
Mirko – KORMAN, Vladimír – BAUER, Miroslav.
Príručka súdneho lekárstva. Martin: Vydavateľstvo
Osveta, 1972, s. 75.
HARGITTAY – KRÁNITZ, c. d., 2007, s. 55.
SCHMITTH, Mikuláš. Archiepiscopi Strig. Tirn., 1758,
č. II, s. 123. In HARGITTAY – KÄFER – KRÁNITZ, c. d.
2007, kapitola 10. Pamätná tabuľa Pavla Esterháziho
v Dóme svätého Martina, 1710, s. 28; FRANKL
[FRAKNÓI]. V. Pázmány Péter és kora III. 1872, Pest, s.
295 – 300. In HARGITTAY – KÄFER – KRÁNITZ, c. d.
2007, kapitola 8. Posledné týždne, smrť a pohreb Petra
Pázmánya v rekapitulácii Vilmosa Fraknóiho, s. 23.
HARGITTAY, Emil, KRÁNITZ, Mihály. „intra viscera
terrae corpus reponi jubeo“ – výskum hrobky Petra
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Pázmaňa. In HARGITTAY – KÄFER – KRÁNITZ, c. d.
2007, s. 53 – 65.
HAĽKO – KRAMPL, c. d., 2011, s. 7
HARGITTAY – KRÁNITZ, c. d., 207, s. 57.
SCHMITTH, c. d. 1758, s. 28.
KNAUZ, c. d., 1859, s. 35. (Por. obr. 1).
FAUST, Ovidius. Zo starých zápisníc mesta Bratislavy.
Bratislava: Mestské vedecké ústavy bratislavské, 1933,
s. 193. Tento údaj v podstate naznačuje, že pozostatky
P. Pázmánya (ako jedného z „troch spomenutých“),
boli premiestňované trikrát. Prvý raz spred „oltára sv.
Michala v blízkosti sv. Anny pred hlavný oltár“, potom
na miesto, kde sa našli pozostatky Juraja Széchenyiho,
a tretí raz do krypty, kde sa jeho pozostatky aj našli.
Zdá sa však pravdepodobné, že s údajom o pôvodnom
uložení „troch spomenutých“ sa autor mýli.
KNAUZ, c. d., 1859, s. 37.
SCHMITTH, Mikuláš Archi-Episcopi Strigonienses II
Tirnaviae., 1752, s. 135. In HAĽKO – KRAMPL, c. d.,
2011, s. 12.
FARKAŠ – CHOMA – PAŠTEKA – PUTIŠKA, c. d.,
2015, s. 306 – 309.
Tamže, obr. 10 – 13.
KNAUZ, c. d., 1859, s. 40.
FRANKL [FRAKNÓI], Vilmos. Pázmány Péter és kora
III. 1872, Pest, s. 295 – 300. In HARGITTAY – KÄFER –
KRÁNITZ, c. d. 2007, s. 23.
Ak podľa Frankla Pázmány miesto svojho pochovania
priamo označil, sotva by si niekto dovolil porušiť
kardinálovo želanie a pochovať ho na inom mieste.
Je to ďalšia indícia v prospech tvrdenia, že Pázmánya
pôvodne pochovali tesne pred mauzóleom sv. Jána
Almužníka.
HARGITTAY – KÄFER – KRÁNITZ, c. d. 2007, kapitola
8. Posledné týždne, smrť a pohreb Petra Pázmánya
v rekapitulácii Vilmosa Fraknóiho, s. 23.
KNAUZ, c. d., 1859, s. 40.
THURZO – BEŇUŠ – MASNICOVÁ – KATINA, c. d.,
2017 (v tlači).
THURZO, Milan. Hlavné trendy morfometrických
zmien lebky človeka v posledných tisícročiach. In
Zborník Slovenského národného múzea, Prírodné vedy,
1987, roč. 33, s. 215 – 225.
STROHM, Thomas F. L – KURT, W. Periodontal disease
– etiology, classification and diagnosis. In ALT, K. W. –
RÖSING F. W. – TESCHLER NICOLA, M. (ed.). Dental
Anthropology, Etiology, Classsification and Diagnosis.
Vienna: Springer Verlag, 1998, s. 227 – 246.
RÖSING, Friedrich W., KVAAL, Sigrid I. Dental Age
in Adults – A Review of Estimation Methods. In: ALT,
K. W. – RÖSING F. W. – TESCHLER NICOLA, M.
(ed.). Dental Anthropology. Fundamentals, Limits, and
Prospects. Wien – New York: Springer Verlag, 1998, s.
443 – 468.
HILLSON, Simon. Dental Pathology. In KATZENBERG,
M. A. – SAUNDERS, S. R. (ed.). Biological anthropology
of the human skeleton. New York, Chichester, Weinheim,
Brisbane, Singapore, Toronto: Willey-Liss, 2000, s. 249
– 286.
HILLSON, Simon. Dental Anthropology. Cambridge:
University Press, 1996, 374 s.
MILES, Albert E. W. Assessment of the ages of
a population of Anglo-Saxons from their dentition. In
Proceedings of the Royal Society of Medicine, 1962, č. 55,
Milan Thurzo
36
37
38
39
40
41
42
43
44
s. 881 – 886. In HILLSON, c. d. 1996; BROTHWELL,
Don R. Digging up bones. 3rd ed. London & Oxford:
British Museum & Oxford University Press, 1981, 208
s.
HARGITTAY – KÄFER – KRÁNITZ, c. d. 2007, s. 24 –
40.
FRANKL [FRAKNÓI], c. d., 1872, s. 22 – 23.
VAYER, Lajos. Pázmány Péter ikonográfiája. Budapest,
1935, s. 10 – 13. In HARGITTAY – KÄFER – KRÁNITZ,
c. d. 2007, s. 45.
HAĽKO – KRAMPL, c. d., 2011, s. 9.
Tamže; Knauz vo svojej správe o objavení krypty
v roku 1859 a o jej uzatvorení udáva iba to, že „hrobka
bola zakrytá doskami, ktoré však pre istotu boli úradne
zapečatené“ (s. 40). Je však nesporné, že kryptu
v podlahe presbytéria nemohli nechať dlhšie otvorenú,
a čo najskôr ju opäť zamurovali.
HAĽKO – KRAMPL, c. d., 2011, s. 9.
HARGITTAY – KRÁNITZ, c. d., 2007 s. 41 – 42.
Tamže, s. 42, s. 60.
Tamže, s. 63.
ŠTÚDIE
45
46
47
48
49
50
51
FAUST, Ovidius. Správa o hrobke kardinála Petra
Pázmaňa v bratislavskom Dóme. Martin: Archív
Literatúry a umenia Slovenskej národnej knižnice,
1963, č. 2341/83-2640. In HARGITTAY – KÄFER –
KRÁNITZ, c. d. 2007, s. 46.
KNAUZ, c. d., 1859.
FAUST, c. d., 1963, s. 47.
KNAUZ, c. d., 1859, s. 39.
ROWE, Walter, F., 1997. Biodegradation of hairs and
fibers. In: HAGLUND W. D. – SORG, M. H. (ed.):
Forensic Taphonomy. The Post-mortem Fate of Human
Remains. London: CRC Press, s. 337–51.
THURZO – BEŇUŠ – MASNICOVÁ – KATINA, c. d.,
2017 (v tlači).
Rovnaká hnedá farba obidvoch skupín vzoriek sa totiž
nehodila ako diskriminačný znak a morfologické, čiže
kvalitatívne znaky priveľmi podliehajú subjektívnemu
pohľadu bádateľa a ťažko ich štatisticky objektivizovať.
Okrem toho hodnotenie väčšiny kategórií odráža
tafonomické zmeny, ktoré postihli Pázmányove vzorky
z hrobky a obrazu, skresľujúce reálne údaje.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
45
ŠTÚDIE
Identifikácia rodu Zichy Ferraris z Rusoviec
v kontexte kresbového albumu rodiny
z rokov 1816 – 1833
Katarína Beňová
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Kľúčové slová: Uhorská aristokracia – Rusovce – rod Zichy – 19. storočie
46
Rod Zichy patril k dôležitým predstaviteľom
uhorskej aristokracie, ktorý vlastnil paláce
a kúrie vo Viedni, Prešporku, Budíne, Rusovciach, Cíferi a ďalších lokalitách. Zakladateľom rusoveckej vetvy rodu bol gróf Štefan
Zichy (1715 – 1769), ktorý mal so svojou
manželkou, grófkou Cecíliou rod. Stubenberg
(1725 – 1763) sedem detí. Pre prvú polovicu
19. storočia patrila k dôležitým líniám rodu
vetva, ktorá vznikla v roku 1799 manželstvom
grófa Františka Karola Zichy-Ferraris de Zich
et Vásonkeö (1777 – 1839) Wilhelmíny Ferraris (1780 – 1866). Keďže jej rod vymrel
po meči prijal gróf František predikát Ferraris
a všetkých jedenásť detí nieslo meno Zichy
Ferraris.1 Do politického a kultúrneho života
v Rakúskom cisárstve sa významne zapísali
dcéry Henrieta (1800 – 1852), Emília (1803
– 1866) a Melánia (1805 – 1854), a synovia
Jozef (1801 – 1825), Viktor (1806 – 1846),
Emanuel (1808 – 1877), Felix (1810 – 1885),
Ľudovít (1814 – 1859) a Karol (1817 – 1832).
Krátko po pôrode zomreli Móric (1802)
a Alfréd (1812).2
Gróf František často pôsobil v Rusovciach,
ktoré obýval prevažne v letných mesiacoch.
Zastával funkciu tajného radcu, župana Rábskej stolice3 a zúčastňoval sa snemových
udalostí a bol nositeľom kríža Radu Svätého
Štefana. Od mladosti bol vedený k vojenskej
kariére, v roku 1813 sa stal vrchným veliteľom 1. husárskeho pluku a o rok neskôr sa
stal plukovníkom a prevelili ho k uhorskej
garde. Podľa dobovej memoárovej literatúry
bol gróf František prezývaný „Mollo“, čo bol
odkaz na zaužívané pomenovanie jeho manželky.4 Počas obdobia Viedenského kongresu
patrila jeho manželka, grófka Molly k dôležitým osobnostiam mesta. Jej salón bol v diplomatických kruhoch Viedne miestom stretnutí
vyššej spoločnosti. Dlhoročným priateľom
rodiny Zichy Ferraris bol kancelár Klement
Metternich (1773 – 1859)5 a počas kongresu sa grófka spriatelila napríklad aj s cárom
Alexandrom I., ktorý podporoval jej aktivity.
Molly Zichy Ferraris bola všestrannou osobnosťou a medzi jej záujmy patrili napríklad
prírodné vedy, predovšetkým botanika,6 výtvarné umenie, hudba,7 cestovanie a s ním
spojené nadšenie pre archeológiu.8
Najstarším potomkom manželského páru
bola grófka Mária Henrieta Karolína Odescalchi, ktorá sa vydala za vojvodu Vincenta
Odescalchi de Szerém (1778 – 1833) dňa 13.
marca 1831 na rodovom panstve v Solčanoch.
Grófka Henrieta bola výtvarne nadaná a jej
najstaršie práce sú známe zo skicára datovaného do roku 18199 a následne z denníku písanom vo francúzskom jazyku z roku 1822
a predovšetkým zo zachovaného kresbového
albumu rodiny. Jej jediný syn Viktor Odescalchi (1833 – 1880)10 zdedil po matke výtvarný talent.11 Grófka Henrieta sa v neskoršom
období intenzívne venovala charitatívnej
činnosti a bola držiteľkou dámskeho Radu
Hviezdového kríža (Sternkreuzdame), ktorý
bol najvyšším dámskym vyznamenaním.12
Ďalšou dcérou manželského páru Zichy Ferraris bola Emília Széchenyi, ktorá vyrastala
so svojimi súrodencami vo Viedni, v Hornom
Katarína Beňová
Bare a Rusovciach. Vo veku 20 rokov sa 15.
decembra 1823 vo Viedni vydala za grófa Pavla Széchenyiho de Sárvár-Fel (1789 – 1871)
pre ktorého bola druhou manželkou a mali
spolu desať detí.13
Najstarším synom manželského páru Františka a Márie Wilhelmíny bol gróf Jozef Zichy
Ferraris, o ktorom máme veľmi málo informácií a aj v kresbovom albume je zachytený len
na jednej kresbe, v mladom veku v uniforme
granátnika. Nasledoval gróf Viktor Zichy Ferraris, ktorý neskôr pôsobil v Šoproni, kde aj
zomrel. V roku 1832 zastával krátko funkciu
župana v Rábskej stolici, ktorá bola dedičným
titulom.20 V roku 1838 bol súčasťou návštevy
Konštantinopolu v spoločnosti predstaviteľov
rakúskeho cisárstva.21 K významným členom
rodiny, ktorý sa podieľal na vizuálnej zmene
kaštieľa v Rusovciach patril gróf Emanuel Zichy Ferraris. Od mladosti bol vedený k vojenskej kariére. Dostal sa do cisárskeho jazdeckého regimentu22 a v roku 1838 sa stal majorom
1. husárskeho cisárskeho regimentu Ferdinanda I. Krátko po svadbe s anglickou Lady
Charlotou Strachan (1815 – 1851), s ktorou sa
oženil 3. apríla 1837, opustil vojenskú službu.
Gróf Emanuel prevzal Rusovce a priľahlé veľkostatky, niekoľko majerov, tehelňu, liehovar,
parný mlyn.23 Stal sa iniciátorom neogotickej
prestavby rusoveckého kaštieľa a nechal vybudovať aj veľkú koniareň.24 V rokoch 1843
– 1844 sa spoločne s bratmi zúčastnil uhorského snemu v Prešporku. Počas revolúcie
v roku 1848 bol členom opozičnej strany voči
Habsburgovcom a teda aj svojmu švagrovi
Metternichovi. Všetok svoj strieborný príbor
vtedy venoval pre účely revolúcie. Z dobovej
literatúry a novín sa dozvedáme strohé správy o aktivitách grófa Emanuela. Po odchode
z Rusoviec zapríčinenom rodinnou tragédiou,
samovraždou jeho manželky prešiel po Emanuelovi celý kaštieľ na jeho brata Felixa.
Gróf Felix (Bódog) Zichy Ferraris sa stal pokračovateľom rodového mena. Za manželku si
dňa 10. marca 1839 zobral grófku Emíliu rod.
von Reichenbach-Lessonitz (1820 – 1891)
a mali spolu šesť detí: Viktora (1842 – 1880),
Melániu (1843 – 1925), Ľudovíta (1844 –
1899), Karolínu (1845 – 1871), Emíliu (1847
– 1935) a Emanuela (1852 – 1914). V roku
1830 zastupoval mesto Rátót25 a od roku
1833 Rábsku stolicu.26 Rodina sídlila do roku
1872 v Rusovciach, kedy ho Felix predal
grófovi Hugovi Henckel von Donnersmarck.
Felix sa po smrti otca od roku 1839 venoval
rodovým majetkom a podnikaniu. V rokoch
1843 – 1844 bol spolu s bratmi Emanuelom,
Ľudovítom členom uhorského parlamentu
a nachádza sa i v zozname účastníkov uhorského snemu v Prešporku.27 Počas revolúcie
v roku 1848 stál na opačnej strane ako jeho
brat Emanuel. Podpísal 1. marca 1850 memorandum cisárovi Františkovi Jozefovi I., ktoré iniciovala konzervatívna uhorská šľachta.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Najmladšia dcéra, Melánia Metternich bola
považovaná za súdobú krásavicu, „najkrajšie dievča Viedne“.14 V roku 1831 sa vydala
za rakúskeho kancelára, kniežaťa Klementa
Metternicha a stala sa jeho treťou manželkou. Spoločne mali päť detí, ale len tri sa
dožili dospelosti – Melánia Mária Paulína
(1832 –1916), Klement (1833 – 1833), Pavol
Klement (1834 – 1906), Mária Emília (1836
– 1836) a Lothar (1837 – 1904).15 Po svadbe sa mladá kňažná odsťahovala z Rusoviec
a jedným z jej hlavných sídiel sa popri Viedni
stal Kynžvart. Mala veľký záujem o výtvarné
umenia a hlavne o hudbu,16 navštevovala ešte
počas mladosti i neskôr v manželstve operné
predstavenia. Po sobáši sa stala držiteľkou
dôležitého dámskeho vyznamenania, podobne ako jej sestra Henrieta – hviezdneho kríža
a zároveň zastávala funkciu palácovej dámy
(Palastdame).17 Sobášom s Metternichom
napomohla k lepšiemu poznaniu uhorskej
mentality a tohto geografického priestoru,
ktorý dovtedy kancelár považoval za viac menej barbarskú krajinu (ako všetko východne
za Viedňou).18 Salón Melánie Metternich patril k dôležitým pre Viedeň a zachovalo sa niekoľko dobových opisov.19
ŠTÚDIE
47
Katarína Beňová
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
Obr. 1
48
Katarína Beňová
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 2
49
ŠTÚDIE
Katarína Beňová
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 3
50
Po Felixovi nasledoval ešte gróf Ľudovít Zichy
Ferraris, ktorý sa 3. júna 1845 oženil s Frederikou rod. Bleszinskou (1819 – 1900). O jeho
činnosti máme málo informácií, bol účastný
napríklad na uhorskom sneme v roku 1843.
Vyrastal so svojim generačne najbližším bratom grófom Karolom Zichy Ferraris, ktorý
zomrel veľmi mladý.
Vďaka jedinečnému albumu kresieb, ktorý
patril rodine Zichy Ferraris je možné identifikovať celý rad predstaviteľov uhorskej
aristokracie z prvej polovice 19. storočia.
V roku 1969 získala Slovenská národná galéria do svojich zbierok kúpou z predajne
Slovenskej knihy v Bratislave dva albumy
kresieb a akvarelov z obdobia prvej polovice
19. storočia. Jeden z nich súvisí s rodom Zichy Ferraris a druhý so spríbuznenou rodinou Odescalchi.28 Na úvodnom liste prvého
zmieneného albumu sa nachádza iniciála
ženskej členky rodu a nápis vo francúzskom
jazyku odkazujúci na vlastníctvo grófky Henriety Odescalchi rod. Zichy Ferraris. Po jej
smrti mal prejsť do majetku jej syna Viktora Odescalchiho. Je zložený z 221 kresieb
nalepených na 84 stranách, ktoré obsahujú
záznamy jednotlivých situácií a miest, aristokratickú každodennosť konkrétne z rokov
1816 – 1833.29 Na spodnom okraji sú kresby popísané vo francúzskom jazyku a aj pri
jednotlivých postavách sa vyskytujú mená
členov rodiny, čo významne napomáha k ich
identifikácii. Výtvarne stvárnený album, kto-
Katarína Beňová
rý obsahuje autorské práce svojich majiteľov,
vložené grafické a kresbové listy zakúpené počas ciest, prípadne od iných autorov bol bežnou praxou v 19. storočí. Albumy slúžili ako
tzv. časozberné doklady prežitých udalostí,
návštev, záznamov ciest a rôznych podujatí.
Zobrazenie jednotlivých členov rodiny bolo
už spracované vo vedeckej monografii.30
V priestoroch Zichyho paláca v Prešporku,
Kaštieľa v Rusovciach a ďalších lokalitách
ako bol Horný Bar, Apaty a iné sa popri rozvetvenej rodine Zichy a Zichy Ferraris objavujú zaznamenaní členovia rodov Esterházy, Pálffy, Lobkowicz, Kinsky, Dietrichstein
a mnohí ďalší. Zároveň na záznamoch z ciest
nachádzame na kresbách i zobrazenie viacerých osôb, ktoré ale nie je možné v každom
prípade identifikovať, pretože sa objavujú aj
pod svojimi prezývkami prípadne ich pomenovanie je veľmi stručné. Kresbový album tak
ponúka dôležitú sondu do života uhorskej,
rakúskej i českej aristokracie prvej polovice
19. storočia.
v Bruseli. V spoločnosti Henriety, Emílie a Melánie prežila svoje detstvo a dospievanie, ako to
dokladá i kresbový album.33 Venovala sa bežným dámskym činnostiam ako bolo vyšívanie
(K 6232/8), vzdelávala sa v hudbe a výtvarnom
umení. Kresby z rokov 1817 – 1818 sú vytvorené s dievčenskou naivitou, mladé šľachtičné
sú tu stvárnené ako deklamujú verše, pripravujú sa na hodinu klavíra, pozorujú zatmenie
slnka alebo konkrétne Karolína trpí bolesťou
zubov (K 6232/50, 12). Záujem mladých dám
sa orientoval i na literatúru a na zázname z júna
1824 je Melánia práve v spoločnosti Karolíny,
ktorej predčíta verše (K 6232/27). Mladá dáma
sa nikdy nevydala, i keď záujem mužov dokumentuje napríklad kresba, kde je zachytená počas snemu v Prešporku v spoločnosti kniežaťa
Schwarzenberga, alebo s grófmi Nádasdym
a Somsichom v júny 1826 v Rusovciach (obr.
č. 1), či s grófom Heinrichom Hoyosom (K
6232/45, 52). K rodovej línii súrodencov grófa
Františka patril jeho brat Alexander, o ktorom
doteraz neboli známe údaje. Krátko po vydaní
monografie o rode Zichy Ferraris a Rusovciach
sa podarilo Marekovi Gilányimu nájsť údaje
o tejto osobe.34
Zaujímavou osobnosťou z okruhu rodiny
bol gróf Edmund Zichy (1811 – 1894), neskorší zakladateľ Múzea orientálnej kultúry
vo Viedni. Bol vekovo príbuzný s deťmi grófa
Františka a pochádzal z línie grófa Františka Zichy de Vasonkeö (1749 – 1811), ktorý
žil v Prešporku a Budíne. Grófka Henrieta
ho zachytila v mladom veku ako dobového
šviháka vo fraku z 9. júla 1829 a ako herca
pri návšteve v Rusovciach z toho istého roka
(K 6232/54, 55). Toto zobrazenie s nápisom
„Warheit ich warkein der kräfftig“ dopĺňa
na stole položená dvojica sošiek – černoška
a dámy, pravdepodobne z meissenského porcelánu (K 6232/55). V rovnakom štýle a geste
dokonca i odeve napodobňuje mladý gróf sochu černocha. Henrieta stvárnila aj jeho brata
grófa Eugena Zichyho (1809 – 1849) pri hre
na klarinet počas návštevy v Rusovciach (K
6232/56, obr. č. 2).
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
K úzkemu rodinnému kruhu sledovanej línie
rodu prináležali členovia rodín bratov a sestier
grófa Františka Zichy Ferraris. Jeho najstarší brat gróf Karol Anton Zichy (1778 – 1834)
pôsobil na čele Mošonskej župy a je stvárnený
na viacerých záznamoch, napríklad počas návštevy Luxemburgu v roku 1819 (K 6232/20).
Jeho druhá manželka Júlia rod. Festetich spoločne s grófkou Molly patrili k vyhľadávaným
osobnostiam Viedenského kongresu. Ďalším
bratom, ktorý často navštevoval Rusovce, bol
rakúsky maršal gróf Ferdinand Zichy (1783 –
1862), a predovšetkým jeho manželka grófka
Žofia rod. Széchenyi de Sarvár-Felsővidég (1789
– 1865), ktorú vidíme zachytenú na kresbách
(K 6232/24).31 Kontesa Karolína Zichy (1802
– 1885) bola najmladšou Františkovou sestrou
a keďže bola vekovo príbuzná k jeho deťom
spolu vyrastali. 32 Jej matka zomrela v roku
1809 a bratova rodina prevzala jej výchovu.
Informácií o jej živote nemáme veľa, v staršom
veku bola napríklad členkou mníšskej rehole
ŠTÚDIE
51
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
52
Katarína Beňová
Obr. 4
Katarína Beňová
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 5
53
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
54
Kresbový album odkazuje na jednotlivé
miesta, kde rodina Zichy Ferraris pobývala.
V roku 1816 napríklad grófka Molly cestovala so kúpeľov v Teplicích. V albume sa nachádzajú odkazy na miestny kostol a hlavne
palác rodiny Clary-Aldringen. V roku 1819
pobývali v Bádene, kde sa na jednej z kresieb
objavujú portréty miestnej smotánky ako bol
napríklad princ Andrej Razumovsky (1752 –
1836) a ďalšie osobnosti.35 Neskôr sa stretli
s princom Radziwillom (K 6232/21) priamo
v Rusovciach, čo dokladá kresba z augusta
1822 z prechádzky ako aj detailný portrét
princa. Tento výlet popisuje aj Melánia Zichy
Ferraris vo svojom denníku z 23. augusta
1822.36 Ide pravdepodobne o princa Michala
Gedeona Radziwilla (1778 – 1850). Už počas Viedenského kongresu boli rodiny Zichy
a Radziwill v kontakte.37 Grófka Emília sa
vydala do Apáthy, kde žila na rodovom panstve svojho manžela grófa Pavla Széchenyiho.
Vďaka dobrým rodinným vzťahom sa rodiny
stretávali a preto neprekvapí, že sú zastúpené
i v kresbovom albume pohľady na ich sídlo
a rodinný život. Túto oblasť často navštevovali jej rodičia a súrodenci ako to dokladá napríklad pobyt v lete roku 1824. Na viacerých
záznamoch sa objavuje aj osobnosť Antona
Gévaya (1796 – 1845), rodáka z Komárna
(obr. č. 3), ktorý bol vychovávateľom u Pavla
Széchenyiho (K 6232/29).38
Pomerne veľa osobností, ktoré sú zaznamenané v albume súvisia s rokom 1825, kedy
sa konal uhorský snem ako aj korunovácia
Karolíny Augusty za uhorskú kráľovnú v Prešporku. Členovia rodiny Zichy Ferraris v tom
čase pobývali v rodovom paláci v centre mesta alebo prípadne v paláci rodiny Szápary,
ktorý sa nachádzal na mieste dnešnej budovy
hlavnej pošty. Na kresbe z roku 1824 s popisom „posledná rozlúčka môjho priateľa“ vidíme smútočné zhromaždenie, kde nie je presne špecifikované o koho sa konkrétne jedná.
Súčasťou výjavu je jágerský biskup, gróf Bezerédyi, gróf František Zichy Ferraris so synmi
Viktorom a Emanuelom a barón Jesenák (K
Katarína Beňová
6232/32). K pobytom na vidieku patrili aj
poľovačky, ktoré sa konali aj v Rusovciach,
napríklad v auguste 1825 (K 6232/38). Využívali sa práve počas dôležitých politických
zasadnutí v Prešporsku. Tým, že Rusovce sa
nachádzali v blízkosti často slúžili nielen pre
členov rodiny Zichy a Zichy Ferraris ale aj
pre ich hostí ako oddychové miesto. Zároveň
i počas týchto stretnutí sa mohlo pokračovať v neformálnych politických rokovaniach.
V rovnakom čase ako sa napríklad konala
poľovačka bol na návšteve v Rusovciach i gróf
Jozef Esterházy (1760 – 1830), zástupca Zemplínskej stolice na sneme 1825 (6232/38).39
Na sneme býval vo vlastnom paláci.40
Uhorská šľachta sa počas rôznych ceremónií
tradične odievala do uhorských slávnostných
gala uniforiem (obr. č. 4, 5). Tento aspekt je zachytený aj na kresbách grófky Henriety, napríklad na stvárnení grófa Buzy v slávnostnej uhorskej gala uniforme počas snemu v roku 1825
(K 6232/40). Podobne aj gróf Ján Nepomuk
Keglevich41 v uhorskej slávnostnej gala uniforme počas snemu v auguste 1825 je na ďalšom
liste (K 6232/41). S námetom korunovácie Ferdinanda V. vyhotovil viedenský maliar Eduard
Gurk (1801 – 1841) album kolorovaných grafických záznamov uhorských magnátov – Ungarische Kronungs Costumen.42 Na 36 listoch sú prezentovaní jednotliví uhorskí magnáti a cirkevní
hodnostári v podobnom prevedení ako vidíme
aj v albume Zichy Ferraris.
Už počas roku 1825 bola rodina Zichy Ferraris v opätovnom kontakte s Metternichom,
ktorý navštívil prešporský salón (K 6232/42).
Na kresbe ja zachytený v spoločnosti svojej
budúcej manželky Melánie, jej starého otca
grófa Karola Zichyho a grófky Grassalkovic
(obr. č. 6). Postava mladíka v strede kompozície s nápisom Valentin Esterhazy odkazuje
pravdepodobne na Mórica Valentína Esterházyho (1807 – 1890).
Medzi návštevníkov Rusoviec patrili rôzne
osobnosti. V auguste 1826 počas cesty me-
Katarína Beňová
ŠTÚDIE
Obr. 6
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 7
55
Katarína Beňová
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
Obr. 8
56
Katarína Beňová
ŠTÚDIE
Obr. 9
nosti grófov Esterházyho, Majlátha a Pálffyho
(K6232/49). V novembri toho istého roku
na inom zázname je stvárnený knieža Ferdinand Lobkowicz (1797 – 1868)45 s okuliarmi
a gróf Eötvös a neznámy františkánsky mních
(K 6232/49). Na kresbe Henriety Zichy Ferraris z roku 1826 nachádzame zaujímavý
doklad záujmu o verné fyziognomické zachytenie jednotlivých hostí. Napríklad v spoločnosti jej tety grófky Karolína Zichy sa objavuje
veľmi vysoká postava grófa Nádasdyho, kvôli ktorému sa musela postaviť až na stoličku
a v kontraste k nemu grófa Somssicha. Ide
pravdepodobne o grófa Michala Nádasdyho
(1775 – 1854),46 ktorý mal za manželku grófku Antóniu Zichy a grófa Pongráca Somssich
de Sárd (1788 – 1845), ktorého ženou bola
grófka Juliana Zichy (1791 – 1849).47 V lete,
konkrétne 3. júla 1829 navštívil Rusovce gróf
Ferdinand Pálffy (1774 – 1840), ktorý bol
banským inžinierom a známy je aj vďaka svojej podpore viedenskému divadlu. V rokoch
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
dzi Budínom a Viedňou navštívil toto miesto
i rakúsky arcivojvoda a uhorský palatín Jozef
Anton Habsbursky (1776 – 1847) so svojou manželkou princeznou Hermínou von
Anhalt-Bernburg-Schaumburg-Hoym (1797
– 1817). Je stvárnený z profilu v spoločnosti členov rodiny Zichy a Zichy Ferraris (K
6232/49). I keď pozadie nie je vykreslené detailne, pravdepodobne sa jedná o posedenie
v parku, ktorý obklopoval kaštieľ a súčasťou
výjavu v pozadí je slovanská slávnosť (obr.
č. 7).43 Túto udalosť popisuje aj Melánia Zichy Ferraris vo svojom denníku z augusta
1826.44 Na tom istom liste v kresbovom albume sú i ďalšie výjavy, ktoré dokumentujú
návštevníkov Rusoviec. Na záhradnom kresle
sedí napríklad gróf František Viczay (1780
– 1836), ktorý bol manželom grófky Amálie Zichy (1782 – 1819). Kresba je popísaná
ako „Model mit dem Kopstuck“ (obr. č. 8,9).
Jedná sa napríklad o stretnutie biskupa Alexandra Alagovicha (1760 – 1837) v spoloč-
57
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
58
Katarína Beňová
Obr. 10
Katarína Beňová
ŠTÚDIE
1826 - 1830 žil v Prešporku a v tomto období
navštívil sídlo rodiny Zichy Ferraris. Stvárnený je sediac na biedermeierovej stoličke v jednom zo salónov kaštieľa (K 6532/56). V denníku Melánie Zichy Ferraris sa spomína jeho
príchod už 2. Júla (obr. č. 10).48
Ďalšie dôležité udalosti v rodine súviseli s pripravovaným sobášom Melánie s Metternichom, Aj vtedy sa rodina stretávala v Prešporku a Rusovciach. Ešte počas októbra 1830,
kedy boli ohlásené zásnuby,49 prišiel Metternich na niekoľko dní do Prešporku. Rodina
Zichy Ferraris využila túto príležitosť na zor-
ganizovanie veľkého bálu, kde sa Melánia
stala „kráľovnou slávnosti“.50 V kresbovom
albume dokladá túto udalosť správa zachytávajúca návštevu Metternicha v paláci Zichy
v Prešporku v spoločnosti svojho tajomníka
Friedricha von Gentza (1764 – 1832) a snúbeniciných rodičov (K 6232/63, obr. č. 11).
Obaja navštívili rodinu v Prešporku aj počas
roka 1830, kedy sa konala korunovácia Ferdinanda V. (K 6232/63). V tom istom salóne
je umiestnená i ďalšia scéna z 11. novembra
1830, kde sa s rodinou stretli gróf Anton Szapáry (1802 – 1883) s manželkou grófkou Augustou rod. Keglevich de Buzin (1808 – 1879),
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 11
59
ŠTÚDIE
Katarína Beňová
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 12
60
barónom Jozefom Wenckheimom, grófkou
Karolínou Zichy a ďalšími osobami. Medzi
osobnosťami z politického a spoločenského
života nachádzame v albume zobrazeného
napríklad Eduarda von Lichnowsky (1789 –
1845), ktorý pôsobil ako spisovateľ, historik
Rakúskeho cisárstva.51 V roku 1813 sa oženil
so sestrou Františka Zichy Ferraris grófkou
Eleonórou, s ktorou mal syna Felixa (1814 –
1848) neskoršiu obeť revolúcie v roku 1848.
Portrét Eduarda vyhotovil aj viedenský maliar
Josef Kriehuber pre jeho švagrinú Melániu
Metternich a jej zbierku akvarelových podobizní priateľov a návštevníkov.52 V albume je
stvárnený v spoločnosti svojho švagra Mikuláša Zichyho (1796 – 1859) pri hre v kocky
v salóne v Rusovciach (K 6232/37).
Členky rodiny Zichy Ferraris sa pravidelne
stretávali i s ďalšími predstaviteľkami významných rodov. Napríklad na kresbe z roku
1826 je zachytená počas modlitby grófka Fanny Batthyányi, ide pravdepodobne o grófku
Františku Jozefínu (1792 – 1831) pôvodom
z Prešporka v spoločnosti neznámej šľachtičnej (K 6232/44). Manželom Felície Zichy
(1809 – 1880), ktorá bola sesternicou sledovanej ženskej línie rodiny Zichy Ferraris bol
gróf Heinrich Hoyos (1804 – 1854). Objavuje
sa na viacerých záznamoch v albume, napríklad v spoločnosti Henriety Zichy Ferraris
pri hre begamon v júly 1830 (K 6232/59).
Jeho manželka je stvárnená na kresbe pri hre
na klavíri spolu s Karolínou Zichy. Hudobné
vzdelanie bolo bežné u aristokracie a pomerne často sú i zachytení pri aktivitách ako je
Katarína Beňová
hra na hudobné nástroje prípadne návšteva
hudobných alebo operných predstavení. Pohrúžení do hry alebo čítania je dvojica grófka
Júlia Hunyadi rod. Zichy (1805 – 1875) v spoločnosti cestovateľa a amatérskeho archeológa Hedera Viczayiho (1807 – 1873), ktorý
v roku 1830 navštívili Rusovce (K 6232/59).
I Viczay bol spríbuznený s rodom Zichy, keďže jeho matkou bola grófka Amália Zichy
(obr. č. 12). V roku 1830 navštívili prešporský palác rodiny i gróf Anton Szapáry (1802
– 1883) spolu so svojou manželkou grófkou
Augustou rod. Keglevich de Buzin (1808 –
1879).53 Na kresbe je zaznamenaný dátum
11. novembra 1830 ako aj popis, že sa jedná
o tzv. obyčajnú večeru, nie slávnostnú. Súčasťou výjavu sú Karolína Zichy, mladík podľa
popisu pravdepodobne gróf Móric Esterházy54 a ďalší traja neidentifikovaní šľachtici.
ŠTÚDIE
V poslednom období sa dostáva do popredia
čoraz viac aj v našom prostredí problematika
výtvarnej činnosti aristokracie. Popri už rozbehnutému výskumu otázky mecenášstva
a zbierkotvornej činnosti sa pozornosť orientuje aj na amatérske a často pomerne kvalitné výtvarné práce členov šľachtických rodín.
Ako dokladá aj album rodiny Zichy Ferraris
je vďaka výtvarnému materiálu možné získať
plastickejší obraz o každodenných aktivitách
a záujmoch vyššej vrstvy. Tento materiál má
výrazný potenciál nielen pre odborníkov
z oblasti dejín umenia alebo histórie ale môže
osloviť aj širšiu verejnosť, ktorá sa zaujíma
o kultúru obdobia 19. storočia u nás.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
61
Katarína Beňová
ŠTÚDIE
POZNÁMKY POD ČIAROU
K podrobným údajom o rodine pozri: beňová, Katarína.
Kaštieľ v Rusovciach vo svetle výtvarných diel 19. storočia.
Kresbový album rodiny Zichy Ferraris, Bratislava : Stimul,
SNG, 2016, ISBN: 978-80-8127-165-6.
2
Genealogické údaje o rode pozri: gilányi, Marek.
Rodokmeň rodiny Zichy Ferraris. In Ibidem, s. 125133.
3
Hof- und Staats-Schematismus des österreichischen Kaiserthums. Wien 1837, 1. Theil, s. 131. V roku 1826 už
zastával funkciu župana – Schreiben-Schützen Almanach:
für das Schützen Jahr 1830, Wien 1830, s. 203. – vedený
ako „Graf Franz Zichy, Obergespann.“
4
thürheiM, Lulu Gräfin, Mein Leben. Erinnerungen aus
Österreichs Grosser Welt. 1788 – 1819. 2. diel, München
: s.n., 1913, s. 278; Kugler, Georg: Staatskanzler Metternich und seine Gäste. Graz Wien Köln: Styria, 1991, s.
10. ISBN 3-222-11995-3.
5
Metternich sa zaujímal o členov rodiny, napríklad
v liste z 5.7.1822 vyjadril smútok nad chorobou mladej
Melánie. – conte corti, Egon Caesar, Metternich und
die Frauen. Wien : Europa Verlag, 1949, 2. diel, s. 203.
6
The Gardener´s Magazine and Register of Rural & Domestic Improvement. London 1839, Volume 5, s. 558-559.
7
U grófky Molly napríklad vystupovala na hudobnom
soirée významná talianska speváčka Angelika Catalani,
ktorá patrila k Metternichovým favoritkám. conte
corti, ref. 5, s. 67.
8
Říha, Miloš: Suvenýry z cest a expedic, 2004. – dostupné
na: https://www.zamek-kynzvart.eu/cs/muzeum-pribehu/exotika/suvenyry-z-cest-a-expedic (7.6.2016).
9
Na úvodnej strane skicára, ktorý bol predaný na aukcii
v Dorotheum Viedeň sa objavuje nápis: „Henriette Zichy Ferraris 1819. Mutter des Fürsten Viktor Odescalchi, gekauft aus der Verlassenschaft der Tante Ninette
Odescalchi geb. Gräfin d Orsay 1937“ XI.
10
Henrieta Odescalchi: Viktor v ateliéri pri maľbe. V Hirtenbergu maľba v plenéri. http://www.wilnitsky.com/
scripts/redgallery1.dll/details?No=39812 (11.11.2016)
11
Pozri napríklad skicár v zbierke SNG. Viktor
Odescalchi: Skicár. 1851 – 1852, akvarel, ceruza,
papier, majetok SNG, inv. č. K 18832.
12
Hof- und Staats-Schematismus des österreichischen Kaiserthums. 1. Theil, Wien 1837, s. 74.
13
Pozri napríklad list Metternicha svojej prvej žene Lorel,
7.10.1824, conte corti, ref. 5, s. 248-249.
14
trollope, F., Wien und die österreicher. Leipzig : s.n.,
1838, 2. diel, s. 136; conte corti, ref. 5, s. 316.
15
gilányi, ref. 2.
16
beňová, ref. 1, s. 30-38.
17
Hof- und Staats-Schematismus des österreichischen Kaiserthums. Wien 1837, 1. Theil, s. 74, 163.
18
conte corti, ref. 4, s. 335, 355; oplatKa, Andreas.
Ungleiche, enge Partner Széchenyi und Metternich. In
FazeKaS, István – MalFér, Stefan – tuSor, Péter (eds.),
Széchenyi, Kossuth, Batthyány, Deák. Studien zu den
ungarischen Reform politikern des 19. Jahrhunderts und
ihren Beziehung zu Österreich. Wien : Institut für Ungarische Geschichtsforschung in Wien,
2011, s. 22. ISBN 978-963-88739-6-5.
19
Spracované: velKey, Ferenc, Széchenyi im Metternich
Vorzimmer, In: Ibidem, s. 30-31. Podľa popisu vojvodkyne Sofie bol zariadený meissenským porcelánom,
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
1
62
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
obrazmi, malými soškami a elegantným nábytkom.
Kugler, ref. 3, s. 33.
Hof- und Staats-Schematismus des österreichischen Kaiserthums. Wien 1837, 1. Theil, s. 104.
Allgemeine Zeitung München, 12. October 1839, Nr. 285,
s. 2279.
Hof- und Staats-Schematismus des österreichischen Kaiserthums. Wien 1837, 1. Theil, s. 328. – „Adjuntant bey
Sr. Majestät dem Kaiser Flügel-Adjuntanten.“
Stieberová, Mária: Z dejín Rusoviec v stredoveku
a novoveku, In MalliteriS, Juraj – beňušKová, Zuzana
(ed.), Rusovce 1208 – 1998, Bratislava : Miestny úrad
Bratislava Rusovce, 1998, s. 36. ISBN: 80-968022-6-7;
Slaninová, Katarína, Vplyv anglickej neogotiky na formovanie raných profánnych stavieb v Uhorsku – Explikácia
na kaštieľoch v Rusovciach a Veľkých Uherciach. Diplomová záverečná práca. Katedra dejín výtvarného umenia,
FiF UK, Bratislava 2007, s. 69-70.
Ibidem. Pozri aj SiSa, József, Maisons under the Spell
of the „Olden Times“. Country House Building in the
English style, In: Ars, 42, 2009, č. 2, s. 209.
Schreiben-Schützen Almanach: für das Schützen Jahr
1830, Wien 1830, s. 203; Wurzbach, Constantin von,
Biograhisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich, Band
60, Wien 1891, s. 6; Molnár, Arpád, Metternich sógora
Vasmegyében, In: Vasi Szemle, 1992, č. 3, s. 355-366.
Hof- und Staats-Schematismus des österreichischen Kaiserthums. Wien 1837, 1. Theil, s. 105.
Felséges első Ferdinand ausztriai császár: Magyar- és Csechországnaks´ ötödik apostoli király a által szabad királyi
Pozsoni városaban 1843dik esztendei pünkösd hava 14dik
napjára rendeltetett magyarországi közgyülésnek naplója
a´tekintetes karoknál és rendeknél, V. kötet, Pozsonyban
1844, s. V.
Neznámi autori – Henrieta Zichy-Ferraris: Album rodiny
Zichy Ferraris, 1816 – 1878, akvarel, ceruza, papier,
neznačené, Slovenská národná galéria (ďalej SNG), inv.
č. K 6232; Július Odescalchi ?: Album rodiny Odescalchi,
1847 – 1848, akvarel, ceruza, papier, neznačené, SNG,
inv. č. K 6079. Oba albumy sú prístupné na www.
webumenia.sk.
beňová, Katarína (ed.). Biedermeier. Bratislava : SNG,
2015, s. 42-43, 62-63. ISBN 9788080591885; beňová,
Katarína. Album rodiny Zichy-Ferraris z Rusoviec
ako príklad vzájomných vzťahov šľachtickej rodiny
biedermeiera. In beňová, Katarína (ed.). Domáce
a európske súvislosti biedermeiera. Bratislava : Stimul,
2015, s. 51-57. ISBN 9788081271441.
beňová, ref. 1.
Ďalej to boli sestry Františka Zichyho – Amália Viczay
(1782 – 1819), Adela Keglevich (1788 – 1839), Kristína
Khevenhüller-Metsch (1792 – 1830), Eleonóra Lichnowsky (1795 – 1873) a brat Mikuláš (1796 – 1856).
Journal extrait de la Recette, 1825, február. – MNL, Fond
Zichy Ferraris, č. 708, šk. 23, inv. č. 2690 – 2710.
beňová, ref. 1, s. 45.
Gróf Alexander Zichy (1790/1791, Bratislava –
7.4.1797, Rusovce). Ďakujem Marekovi Gilányimu
za doplnenie týchto údajov. V úmrtnej matrike u sv.
Martina je vek 6,5 roka, v Rusovciach 6 rokov. Záznam
o narodení sa v rokoch 1789 – 1791 nepodarilo nájsť
ani u sv. Martina, ani v Rusovciach, vo farnostiach
okresu Wien I, v Cíferi, v Hornom Bare, či
vo Voderadoch. Pripomenúť možno, že najbližší starší
Katarína Beňová
35
36
37
38
39
40
súrodenec – Karolína Etelka – sa narodila 15.9.1788
a najbližší mladší súrodenec – Mária Kristína – sa
narodila 30. 4. 1792. Narodenie Alexandra by tak
mohlo byť niekedy medzi júnom 1789 a júlom 1791.
Pozri: Štátny archív v Bratislave, Zbierka cirkevných
matrík (ďalej ŠA BA ZCM), Bratislava, Rímskokatolícky
farský úrad sv. Martina, Matrika zomrelých 1796 –
1805 (inv. č. 84), fol. 2045/41/43. K údaju úmrtia:
ŠA BA ZCM, Bratislava Rímskokatolícky farský úrad
Rusovce, Matrika zomrelých 1797 – 1852 (inv. č. 585),
fol. 1.
Miscellen über den Curort-Baden in Nieder Österreich.
Wien 1819.
Denník Melánie Zichy Ferraris. 23.8.1822, s. 513-516.
Národní archiv, Praha, Fond Metternich, inv. č. 2886.
King, David. Vienna 1814 : How the Conquerors of
Napoleon Made Love, War and Peace. Crown 2008,
nestr., ISBN 9780307407368.
Pôsobil ako archivár a orientalista, od roku 1827
pôsobil vo Viedni. http://www.biographien.ac.at/oebl/
oebl_G/Gevay_Anton_1796_1845.xml (11.11.2016).
Nagy Iván, Magyarország Családai IV. 94. 96. l.
Schematismus indigitans Hospitia Excelsorum
Procerum et Incl. Statuum et Ordinum Regni Hungariae
ad Generalia regni Comitia In Liberam Regiamque
Civitatem Posoniensem pro 11. Septembris 1825. indicta
convocatorum. Editio secunda, Posonii, s. 18-19.
ŠTÚDIE
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Schematismus indigitans Hospitia Excelsorum
Procerum et Incl. Statuum et Ordinum Regni Hungariae
ad Generalia regni Comitia In Liberam Regiamque
Civitatem Posoniensem pro 11. Septembris 1825. indicta
convocatorum. Editio secunda, Posonii, s. 12-13.
– vedený ako C.C. Supremi Comites. Comitat, CisDanubianorum, Comitat Barsiensis. Platea: Barmherz.
Platz, 515. Býval u Milosrdných bratov.
Pozri beňová, ref. 29, s. 48.
Podobné aktivity sa v Rusovciach často konali. Pozri:
Beňová, ref. 1.
Denník Melánie Zichy Ferraris, 20.8.1826.
KaSíK, Stanislav – MašeK, Petr – MžyKová, Marie
(eds.). Lobkowiczové. Dějiny a genealogie rodu. České
Budejovice : Veduta, 2002, s. 146-147.
http://genealogy.euweb.cz/hung/nadasdy3.html
http://genealogy.euweb.cz/hung/somssich.html
Denník Melánie Zichy Ferraris, 2.7.1829, NL Praha, s.
195-196.
conte corti, ref. 5, s. 308-309.
Ibidem, s. 310.
Bol autorom historických prác o dejinách rodu
Habsburgovcov ako aj o stredovekom umení. http://
www.biographien.ac.at/oebl_5/183.pdf (11.11.2016).
Viec k tejto zbierke pozri: Kugler, ref. 4; beňová, ref. 1.
http://genealogy.euweb.cz/hung/szapary2.html
http://genealogy.euweb.cz/hung/esterhazy3.html
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
63
ŠTÚDIE
Múzejné zbierkové predmety ako genealogické
pramene – na príklade zbierok Múzea mesta
Bratislavy.
Zuzana Francová
Kľúčové slová: genealogické pramene – múzejné zbierkové predmety – Múzeum mesta Bratislavy
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Hlavnou pramennou základňou genealogického výskumu tradične bývajú archívne
dokumenty, a to najmä cirkevné a štátne
matriky, listiny a rôzne súpisy obyvateľstva.
Historici však doteraz len dosť v malej miere
využívajú veľký informačný potenciál bohatej
škály objektov hmotného kultúrneho dedičstva, medzi nimi aj muzeálií.
64
Múzeá ako významné pamäťové inštitúcie
uchovávajú vo svojich zbierkach veľké množstvo typologicky rozmanitých predmetov dokumentujúcich vývoj prírody a spoločnosti.
Vo veľkej miere ide o relatívne málo známe,
resp. aj celkom neznáme pamiatky. Vzhľadom
na svoju gnozeologickú hodnotu sú potenciálnym prameňom vedeckého poznania a zároveň predstavujú aj nenahraditeľné kultúrne,
historické, umelecké či materiálne hodnoty.1
Cieľom tohto príspevku je vyšpecifikovať
a prierezovo prezentovať rôzne typy múzejných zbierkových predmetov ako potenciálnych genealogických prameňov. Všetok analyzovaný materiál pochádza zo zbierok Múzea
mesta Bratislavy. Toto na Slovensku najstaršie
múzeum s nepretržitou pôsobnosťou vzniklo
v roku 1868. Medzi akvizíciami z obdobia rakúsko-uhorskej monarchie síce mali výrazný
podiel predmety pochádzajúce prevažne z darov a odkazov miestnych osobností (napr. prvý
kustód múzea a profesor kreslenia na mestskej reálke Jozef Könyöki, barón Rössler, prepošt Jozef Danko, biskup Ferdinand Knauz,
maliar Eduard Majsch, mestský archivár Ján
Batka ml. a iní), popri artefaktoch výtvarného
umenia a archeologických nálezoch išlo však
skôr o objekty majúce charakter starožitností
a dokumentujúce ich zberateľské aktivity než
o rodinné či rodové pamiatky.
O intenzívnejšej a najmä systematickej múzejnej dokumentácii prešporských spoločenských elít, resp. rodín môžeme hovoriť až
zhruba v poslednom desaťročí. V roku 2005
zbierky Múzea mesta Bratislavy obohatila
svojím rozsahom aj skladbou mimoriadna akvizícia (spolu 703 položiek nadobudnutých
kúpou i darom), ktorou bola časť pozostalosti
po významnej osobnosti celoslovenského významu - známom muzikológovi Prof. Jánovi
Albrechtovi (1919 – 1996).2 Jej súčasťou sú
výtvarné diela, nábytok, niekoľko úžitkových
predmetov, ako i početné písomné dokumenty rôzneho druhu, najmä osobné doklady
zo širokého časového rozpätia dvoch storočí,
cenné papiere, smútočné oznámenia a tiež
dobové fotografie a pohľadnice. Tento súbor
obsahuje aj početné pamiatky na iné významné prešporské meštianske rodiny 19. storočia,
najmä Jurenákovcov (Jurenakovcov), Siebenfreudovcov a Fischerovcov, ktorí boli v príbuzenskom vzťahu s rodinou Albrechtovcov.3
Okrem albrechtovskej pozostalosti sa v zbierkach múzea nachádzajú aj väčšie súbory pamiatok či jednotliviny viažuce sa k ďalším
prešporským meštianskym rodinám 19., resp.
prvej polovice 20. storočia: Haeberle, Munker, Wimmer, Scherz alebo von Scheidlin.
Zuzana Francová
ŠTÚDIE
Obr. 1. Vývod barónskej rodiny Mengersen, maľba na papieri, drevený rám so zlátenou korunkou, 1862 (K1-1746)
Do prvej skupiny, pracovne označenej ako
„primárne“ genealogické pramene, zaraďujeme už hotové genealogické sústavy, zachytávajúce rodovú postupnosť generácií. Bežne
sa všetky nepresne označujú ako rodokmene4, resp. rodostromy. Najstaršou pamiatkou
tohto druhu v zbierkach múzea je kolorovaná
litografia s rodostromom 53 uhorských kráľov a kráľovien. Dielo vyšlo zrejme s prílohou
Erklärung des Stammbaumes sämmtlicher 53
Könige von Ungarn, vydanou vo Viedni roku
1840. Zachytáva postupnosť 32 generácií, aj
vo vedľajších líniách, a to vrátane mužských
aj ženských členov.5 Ako prvý je uvedený legendárny Arpád († 907); s výnimkou troch
kráľov z arpádovského rodu strom pokračuje od prvého uhorského kráľa Štefana I. až
po vtedy panujúceho panovníka Ferdinanda
V. V legende je použitých sedem farebných
odtieňov, resp. ich kombinácií, ktorými sú odlíšené tieto skupiny: uhorskí králi, králi, ktorí
boli zároveň aj cisármi, arpádovsko-uhorskí
vojvodovia, cisári a cisárovné, všetci ostatní
králi a kráľovné, vojvodovia, kniežatá, markgrófi a grófi. Zhotoviteľom tohto rodostromu
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Múzejné zbierkové predmety môžeme z pohľadu ich využiteľnosti ako prameňov genealogického výskumu pomocne rozdeliť
do dvoch základných skupín:
65
ŠTÚDIE
bol c. k. penzionovaný rakúsky generál, poľný maršal a poručík Ignaz Lenk von Treuenfeld (1766 – 1842).6
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Veľmi zaujímavou a doteraz bližšie nepovšimnutou pamiatkou je „rodostrom“, resp.
presnejšie vývod barónskej rodiny Mengersen z roku 1862. Do zbierok múzea sa dostal
kúpou zo súkromného majetku v roku 1934
(evid. č. K1-1746). Probantom, ktorý si nechal tento vývod zhotoviť, bol Herbert Adolf
Albert, slobodný pán von Mengersen (1814
–? ), c. k. major v kavalérii, komorník, dedičný majiteľ panstva Reelkirchen vo Wolfsangere a rytier kráľovského pruského maltézskeho radu.7 Podnetom na vytvorenie tejto
genealogickej sústavy bolo Mengersenovo
vymenovanie do úradu cisárskeho komorníka v roku 1862.
66
Z genealogického hľadiska ide o tzv. nemeckú próbu - súmerný 5-generačný vývod.8 Pri
predkoch Mengersenových rodičov sa už
roky života neuvádzajú, zobrazené sú len
ich erby. Výpravne pôsobiaci vývod, majúci
estetické kvality výtvarného diela, je maľovaný na papieri a osadený do ozdobného
rámu z čierno moreného a pozláteného dreva
(výška 86 a šírka 105 cm). Súčasťou výzdoby rámu je plastická vyrezávaná a pozlátená
7-cípa barónska koruna (obr. č. 1).
Mengersenovci patrili medzi vestfálsku šľachtu a zaraďujú sa k najstarším rytierskym rodom v biskupskom kniežatstve Paderborn.
Ich rodovým sídlom je Rheder pri Brakeli.
Rod zaznamenal svoj výraznejší spoločenský
a aj finančný vzostup začiatkom 18. storočia.
Ďalšie rodové vetvy žili v 19. storočí v Prusku,
hannoverskom kráľovstve, ale aj inde. Súvis
tohto rodu s uhorským prostredím zatiaľ nebol preskúmaný. Vieme však, že v Prešporku
koncom 19. storočia žila barónka Helena (Helen) Mengersen, o ktorej je známe, že od roku
1880 bola žiačkou známeho miestneho maliara Eduarda Majscha (1841 – 1904).9
Zuzana Francová
Príkladom uplatnenia silne zredukovaného
motívu rodostromu je vývesný štít hostinca
K zelenému stromu (Zum grünen Baum), ktorý vlastnila rodina Palugyayovcov. Štít z ohýbaného polychrómovaného plechu (rozmery
cca 187 x 170 cm) má tvar oválnej kartuše,
v ktorej je štylizovaný reliéfny strom s menami
štyroch detí veľkoobchodníka s vínom Jakuba
Palugyaya (1819 – 1886): Františka, Jozefa,
Antona a Emmy (bez rokov ich života). Zhotoviteľ tohto štítu nie je známy, múzeum ho
zakúpilo v roku 1924 od bratislavského stolárskej rodiny Kreibich. (evid. č. F1-2178)
Okrem spomínaných výtvarne pojatých rodokmeňov sa v zbierkach múzea nachádzajú
ešte dva na papieri tlačené rodokmene. Rozrod10 rodiny Jurenákovcov (Jurenakovcov)
z roku 1885 je vyhotovený v dvoch exemplároch. (evid. č. K-13661/1 a 2) Začína od Andreja (I.) Jurenáka (21. február 1738 Sobotište
– 6. február 1820 Sološnica), ktorý sa oženil
s Vilmou Frieder Siebenfraidt (2. jún 1742 –
3. február 1805). Všetky krstné mená členov
rodiny sú tu uvedené v ich maďarskej podobe.
Súčasťou literárneho fondu múzea je zarámovaný rodokmeň rodiny Bottovcov,
zachytávajúci ich rodovú postupnosť v rokoch 1153-1933. Ako prvý predok je tu uvedený Rubaldus, zachytený v listine notára
Lanfranca v Janove v roku 1153; ako najmladší sú zaznamenaní potomkovia Ivana Krasku,
vlastným menom Jána Bottu (1876 – 1958).11
Druhú veľkú a typologicky veľmi diferencovanú skupinu tvoria muzeálie, ktoré sme označili ako „sekundárne“ genealogické pramene.
Spomedzi diel výtvarného umenia sú najrozšírenejšími genealogickými prameňmi maľované alebo grafické portréty. Najčastejšie
ide o portréty jednotlivých osôb, zriedkavejšie sú skupinové, zväčša rodinné portréty.
Ich výpovedná hodnota je vyššia, pokiaľ boli
nadobudnuté priamo z pôvodného rodinného prostredia a existuje k nim sprievodná
Zuzana Francová
ŠTÚDIE
Obr. 2. Portrétne miniatúry členov rodiny Pursch, polovica 19. storočia (U-3457)
1858).14 V jeho pozadí je pohľad na krajinu
na rozhraní Karlovej Vsi a Lamača.
S Jurenákovcami spríbuznená obchodnícka
rodina Fröhlichovcov je zachytená na vzácnom skupinovom rodinnom portréte od maliara Ferdinanda von Lütgendorffa (1785 –
Z významnej obchodníckej rodiny Wimmerovcov máme v múzeu pastelový portrét Jozefa Leopolda Filipa Wimmera (1754 Weidling – 1814 Prešporok) od neznámeho autora
Pri solitérnych akvizíciách portrétov sú cenné
v niektorých prípadoch sa vyskytujúce identifikačné nápisy na zadnej strane obrazov.
Môžu obsahovať rôzne spresňujúce údaje celé meno zobrazeného, roky jeho života, profesiu, miesto narodenia a úmrtia, rok, príp.
vek, v ktorom bol portrétovaný. Príkladom je
empírový portrét bližšie neidentifikovaného
Franza Kragla a jeho manželky. Ako východisko genealogického bádania môže slúžiť
nemecký nápis na rube plátna, ktorý hovorí
o tom, že Kragl bol namaľovaný ako 24-ročný
v roku 1809.15
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
dokumentácia. Vďaka takýmto okolnostiam
sú presne identifikované všetky portréty
z albrechtovskej pozostalosti.12 Najstaršou
z tohto súboru je dvojica portrétov obchodníka s drevom a neskôr so špecerajným tovarom Adama Jurenáka (1771 – 1837) – zakladateľa prešporskej línie rodiny Jurenákovcov
– a jeho manželky Ludmily, rod. Rupp (1780
– 1848), ktorú v roku 1810 namaľoval člen
viedenskej akadémie a tamojší profesor historickej maľby Johann Peter Krafft (1780 –
1856). Dielami talianskeho maliara Giacoma
Marastoniho (1802 – 1860) sú portréty manželov Siebenfreudovcov a tiež manželov Antona a Jeanette Jurenákovcov namaľované okolo
roku 1838, možno ako svadobné portréty.13
67
Zuzana Francová
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
68
Obr. 3. Strelecký terč s erbom kniežaťa Jozefa Pálffyho, maľba na dreve, 1825 (F1-439)
namaľovaný pri príležitosti jeho nástupu do úradu dedičného prešporského župana
a tiež kresbový portrét manželky Adolfa Wimmera Márie Wimmerovej rod. Hardtmuthovej
(1859 – 1918). Je zaujímavý tým, že Mária
je na ňom zobrazená so svojím svadobným
šperkom, ktorý sme súčasne s portrétom zakúpili do zbierok múzea. Je to zlatý otvárací
medailón vo vnútri s jej fotografickým portrétom a dátumom sobáša 14. apríl 1878.16
rach múzejnej zbierky. Na rube akvarelového
portrétu prešporského mestského kapitána
Pála Sunyála od Alexandra Johansena z roku
1830 je umiestnený dodatočne napísaný maďarský text múzejného kustóda obsahujúci
meno a hodnosť zobrazeného, presný dátum
jeho úmrtia (19. august 1849) a tiež meno
maliara a rok vzniku portrétu.17
Podrobnejšie informácie o portrétovaných
osobách nachádzame na viacerých miniatú-
Iným príkladom je miniatúra s portrétom Júliusa von Ruttkay. Na jej zadnej strane je zazna-
Zuzana Francová
ŠTÚDIE
menané, že portrétovaný sa narodil 23. mája
1831 v Penzi, v novohradskej župe, a zomrel
v Prešporku 28. júna 1884 o štvrť na dve.18
a Magdalena Lang (1802 – 1878).20 Meno
Christine sa v podrobne spracovanej rodinnej
genealógii Rochlitzovcov vôbec nevyskytuje.21
Zo starších zbierok múzea pochádza štvorica
portrétnych miniatúr z obdobia biedermeieru. Podľa záznamu v múzejnom inventári ide
o členov bližšie neznámej meštianskej rodiny
Purch (obr. č. 2). Pri reštaurovaní, kedy boli
miniatúry vybrané z rámika, sa zistilo, že
všetky sú na zadnej strane popísané. Z textov
sme sa dozvedeli, že ide o manželov Andreasa a Klaru Purschovcov, žijúcich v štajerskej
obci Murau. Andreas Pursch je označený ako
„Rentmeister“, teda správca renty. Ďalšie dve
miniatúry zobrazujú asi deti tohto manželského páru. Dcéra Anna zomrela 16. októbra
1855, syn (?) Franz bol pisárom v Gustavhaine. Je zaujímavé, že všetky miniatúry boli
„obdržané“ (erhalten) v rovnaký deň – 6. októbra 1855 (Klara Purschová už vtedy bola
po smrti). Následne boli zrejme adjustované
do spoločného oválneho dreveného rámika.19
Múzeum ich zakúpilo v roku 1942 od známeho bratislavského stolárskeho a rezbárskeho
majstra Jozefa Dorošínyiho.
V roku 1942 múzeum darom od architekta
Malatinszkého (de Malatin Alexius) nadobudlo malý portrét staršieho muža označený
ako portrét prešporského medikováčskeho
majstra Johanna Gschnattla (1816 – 1857)
a považovaný za možnú prácu maliara Friedricha Liedera (1780 – 1859) (evid. č. U-10336).
Na jeho zadnej strane je sekundárne pripevnený strojopis s nemeckým textom obsahujúcim
informácie o príbuzenských vzťahoch rodiny Gschnattlovcov s rodinami Gyra, Mayer,
Schröckenstein, Malatinszky a Bednarics. Podľa zmieneného textu, pochádzajúceho pravdepodobne od sprostredkovateľa daru učtovníka
Ľudovíta Keményho, by malo ísť o syna medikováča Petra Gschnattla.22 Tieto údaje si ale
vyžadujú verifikáciu, ku ktorej sa dá dospieť
podrobnejším genealogickým výskumom.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Do skupiny miniatúr spadajú aj dve zarámované ceroplastiky (reliéfne poprsia z vosku)
od bližšie neznámeho autora G. Berga z roku
1840 (evid. č. U-3459 a U-3460). Evidentne
zobrazujú manželský pár. Pri získaní do múzea v roku 1947 boli do inventára zapísané
ako „portréty Johanna Rochlitza, prešporského obchodníka s múkou na rohu Špitálskej
a Kolárskej ulice, a jeho manželky Christiny - rodičov predsedu advokátskej komory
Theodora Rochlitza, ktorý zomrel v roku
1919.“Ak ale túto informáciu skonfrontujeme so životopisnými údajmi tejto známej
osobnosti a tiež s údajmi v matrikách, zistíme
viaceré nezrovnalosti. Zmienený Theodor Anton Johann Rochlitz sa narodil v Prešporku
2. júla 1841 (pokrstený bol 4. júla) a zomrel
až 18. októbra 1927. Jeho rodičmi boli obchodník s múkou Johann Gottfried Rochlitz
(22.11.1803 Prešov –26.1.1875 Prešporok)
Súčasťou početnej kolekcie na dreve maľovaných streleckých terčov v múzeu je aj niekoľko terčov s rodovými šľachtickými erbmi,
doplnenými textami a vročením, či dokonca
presným datovaním. Na objednávku ich dali
namaľovať šľachtickí priaznivci miestneho
streleckého spolku (Pressburger Schützenverein) pri príležitosti strelieb konaných k rôznych príležitostiach. Tri terče sa vzťahujú
k rodu Pálffyovcom (obr. č. 3). Terč s vročením 1825 bol namaľovaný pri príležitosti
nástupu kniežaťa Jozefa Pálffyho do úradu
dedičného prešporského župana. (evid. č.
F1-439) Na ďalších terčoch sa ako jednotlivý ústredný motív doplnený textom vyskytujú erby rodu von Lanthiery (1792), Teleky (1794), Berényi (1795?), Grassalkovich
(1798), Es(z)terházy (1798)23, kniežaťa Innozenza Odescalchi (1825) alebo rodu Zichy
(1820), Vicsay (1831) a Apraxin (1853). Zaujímavý je terč s kompozíciou 14 vizitiek s menami popredných uhorských šľachticov a ich
rodovými šľachtickými erbmi a ich menami
(o. i. Emil Desewffy, Sándor Uzovicz, László
69
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
70
Zuzana Francová
Obr. 4. Epitaf Jána Jakuba Scherera, činného v prešporskom mestskom lazarete, pieskovec,
vytesaný reliéfny motív Ukrižovania Krista, 1727 (L-126)
Zuzana Francová
ŠTÚDIE
Obr. 5. Medaila vydaná v roku 1646 pri príležitosti pohrebu Márie Fuggerovej, pozlátené
striebro, autor Mathias Pichler (?) (N-15415) - averz, reverz (obr. A., B.)
Karacsonyi, László Csáky, Pál Zichy, Gyözö
a Károlyi Wenkheim), datovaný rokom 1856
(F-455). Na pamiatku prítomnosti uvedených
vysokopostavených pánov tento terč z vďačnosti venoval strelecký spolok.
Medzi najstaršie pamiatky sa zaraďuje relatívne strohý náhrobný kameň prešporského
prepošta a kanonika Petra (+ 1344 v Devíne).
(L-123) Viaceré informačne bohatšie a z výtvarnej stránky hodnotné exempláre v zbierkach múzea spadajú do obdobia 15. – 18.
storočia. V latinskom nápise na hornej polovici náhrobníka (náhrobného kameňa) prešporského richtára Bartolomea Scharracha
Z ďalších sepulkrálnych pamiatok spomeňme
ešte vápencový epitaf Valentína Ermleitnera
z roku 1602 (L-105), náhrobok prešporského prepošta a vacovského biskupa Žigmunda
Zongora z roku 1657 (L-122), epitaf kanonika
Mateja Žigmunda (Mathaeus Sigismundus)
Uzerocziho z roku 1731 (L-104), či epitaf
kanonika prešporskej kapituly Jána Krištofa Kempelena (1716 – 1752) (L-129). Kým
v týchto prípadoch ide o čisto epigrafické
pamiatky, iným druhom sepulkrálie je pieskovcový epitaf Jána Jakuba (Johann Jacob)
Scherera z roku 1727 (obr. č. 4). Jeho súčas-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Vzácnymi genealogickými prameňmi sú sepulkrálne pamiatky – náhrobníky / náhrobné kamene, resp. náhrobné dosky, epitafy
a náhrobné kríže. Kamenosochárske artefakty sa zväčša nachádzajú v zbierke lapidária múzea. Viaceré epitafy pravdepodobne
pochádzajú z Dómu sv. Martina, niektoré sú
sekundárne umiestnené v interiéri Kostola
klarisiek, kde boli v 40. rokoch 20. storočia
súčasťou expozície cirkevného umenia. Z epigrafického hľadiska ide o zatiaľ nedostatočne
spracované predmety.
s vročením 1453 sa spomína aj jeho otec Gašpar Scharrach, ktorý zomrel v roku 1428.24
V spodnej časti dominuje rodový erb Scharrachovcov. Z rovnakého materiálu, teda červeného mramoru, sú vyhotovené aj ďalšie
sepulkrálie. Patrí k nim náhrobný kameň
Krištofa Armarulliho z roku 1562 (L-125).25
Z jeho textu sa dozvedáme, že (pravdepodobne 31. decembra toho roku) zosnulý Armarulli (Armpruster) bol cisárskym radcom
a bol činný v prešporskej Uhorskej komore.
Rodový erb bol súčasťou aj nekompletne zachovaného epitafu Potencie Nawitmerovej
z roku 1616. (L-124)
71
ŠTÚDIE
Zuzana Francová
bov na cintorínoch, resp. s vykonávanými
úpravami na nich. Motiváciou akvizícií bola
aj snaha o záchranu artefaktov pred pôsobením nepriaznivých vplyvov. Niekedy pritom
ale došlo k rozdeleniu pôvodného celku. Takýmto príkladom je náhrobný kríž mestského
radcu, policajného kapitána, regionálneho
historika Františka (Franza) Mottkó de Mottkó Szentkereszt (1797 – 1882), získaný v roku
1977. Kríž je zdobený kovanou rokokovou ornamentikou a jeho súčasťou je maľovaný korpus. (evid. č. U2-6728) Pôvodne bol umiestnený na Ondrejskom cintoríne, kde sa dodnes
nachádza Mottkóv náhrobný kameň s textom.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Darom múzeum v roku 1985 nadobudlo
liatinové náhrobné kríže Justine Adelaide
Dufoulon rod. Rouru (1797 – 1892) a jej
zaťa Františka Schorma (1809 – 1892), zdobené plastickým krížom s korpusom Krista
a plastikou svätice (sv. Magdalény?). (evid.
č. U2-8272 a U2-8273) Výrobkom známej
prešporskej kováčsko-zámočníckej firmy Ľudovít Marton je náhrobný kríž rodiny Werner
z roku 1865 (evid. č. U2-8007). Z mladšieho
obdobia pochádza napr. náhrobný kríž Zuzany Masárovej (1858 – 1940) z kovaného železa s čiernym a sivým náterom a zliatiny, ktorého autorom je bratislavský kováčsky majster
Florián Masár. (evid. č. UR-9005)
72
ťou je v kartuši vytesaný nemecký text, ktorý
uvádza, že Scherer pracoval v lazarete (als Lazarett Vater gedienet ist) a zomrel 28. januára
1727 ako 67-ročný. Tento epitaf má aj výtvarnú výzdobu - okrem textu je na ňom vytesaný
reliéfny motív Ukrižovania Krista (L-126).
Zaujímavé rodové pamiatky môžeme identifikovať aj v numizmatickej zbierke múzea.
Najstaršia z nich je liata medaila z pozláteného striebra vydaná v roku 1646 pri príležitosti
pohrebu Márie Fuggerovej, vdovy po rábskom
hrdinovi Mikulášovi Pálffy (1552- 1600). Latinský text na reverze medaily ozrejmuje, že
ide o matku Štefana a Jána Pálffyho, ktorá
bola spolu so synmi pochovaná v Prešporku
29. mája 1646.26 Za autora medaily sa považuje Mathes (Mathias) Pichler (obr. č. 5).27
Mladšou skupinou sepulkrálnych pamiatok
sú náhrobné kríže z kovaného železa, resp. liatiny. Do zbierok múzea sa dostávali v novšom
období , najmä v súvislosti s likvidáciou hro-
Od neznámeho autora pochádzajú dve razené strieborné medaily spojené so slávnou prešporskou rodinou Burgstallerovcov.28 Jedna
z nich bola vydaná ku striebornej svadbe Jána
Obr. 6. Pečatidlo šľachtického rodu Nyáry s figurálnym
držadlom v podobe alegorickej plastiky Hungarie, liate
a gravírované striebro, 2. polovica 19. storočia (F1-2364)
Zuzana Francová
ŠTÚDIE
Krištofa Burgstallera a Márie Zuzany Klobušickej v roku 1740, druhá pri príležitosti Máriinho úmrtia v roku 1748.29 Je zaujímavé, že
na lícnej strane bol v oboch prípadoch použitý rovnaký motív združených erbov oboch
manželov, odlišnosti sú len v detailoch – pri
medaili k úmrtiu dve prekrížené pochodne
nahradila dohasínajúca sviečka. Na rube tejto
medaily sú uvedené tri životopisné dáta zosnulej: dátum jej narodenia 14. august, dátum
sobáša 14. máj a dátum smrti 9. august.
Zbierka obsahuje aj niekoľko medailí vydaných pri príležitosti uzatvorenia sobášov
manželov z panovníckych rodov, resp. na pamiatku ich okrúhlych výročí (napr. Márie
Kristiny a Alberta Sasko-Tešínskeho, Napoleona a Márie Lujzy, Františka Jozefa I. a Alžbety
Bavorskej, Rudolfa a Štefánie alebo Fridricha
Viliama Karola a Ludoviky Rakúskej).
Zmienku si zasluhuje aj bronzová medaila vydaná v roku 1903 pri príležitosti zlatej svadby
grófa Františka Xavera (Ferenc Xavér) Erdödyho, hlavného varaždínskeho župana (1830
– 1906) a grófky Heleny (Ilony) von Oberndorff (1831 – 1932).30
Malú skupinku tvoria pečatidlá priraditeľné
k významným prešporským meštianskym rodinám (Stadler - Wowy, Munker, Haeberle).
Zo solitérnych pamiatok uveďme aspoň mosadzné razidlo na supralibros (F1-1914), ktoré bolo vzhľadom na okolnosti svojho získania (dar z knižnice biskupa F. Knauza) dlho
nesprávne určené. Erb na tomto razidle patrí
ostrihomskému arcibiskupovi a prímasovi
Uhorska Jánovi Scitovskému (1785 – 1866).33
K tejto osobnosti sa v zbierkach múzea viaže aj pamätná medaila z roku 1859, vydaná
k 50. výročiu jeho vysvätenia za kňaza.
Veľkú skupinu rodových pamiatok tvoria
úžitkové predmety, najmä pamiatky umeleckého remesla. Okrem svojej úžitkovej funkcie
boli vo veľkej miere aj prostriedkom rodovej
reprezentácie a mali nemalý spoločenský
význam. Často ide o pamiatky heraldického
charakteru, o ich príslušnosti k rodom vypovedajú erby a nápisy.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
V zbierkach múzea je evidovaných asi 40
kusov šľachtických pečatidiel. Päť z nich sa
viaže k rodu Pálffyovcov. Nachádza sa medzi
nimi pečatidlo ich panstva v Kráľovej pri Senci, hospodárstva grófa Jozefa Pálffyho v Nižnej a lesníckeho úradu Jána Pálffyho v Prešporku, všetky z druhej polovice 19. storočia.
Pečatidlo s liatym figurálnym držadlom v podobe alegorickej plastiky Hungarie patrilo Nyáryovcom31, mosadzné pečatidlo s motívom
štylizovaného vtáka je v najstaršom inventári
nesprávne označené ako pečatidlo rodu Nádasdyovcov (obr. č. 6).32 Ostatné pečatidlá súboru nie sú doteraz bližšie heraldicky určené.
Obr. 7. Fľaša s erbom rodiny Losy von Losimthal
(Losinthal), bezfarebné brúsené a gravírované sklo,
2. polovica 18. storočia (U-1203)
73
Zuzana Francová
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 8. Tanier z obedovej súpravy zdobený erbom kardinála Jozefa Scitovského,
bielo glazovaný a zlátený porcelán, Viedeň, po 1838 (U-1059) (obr. A., B.)
74
Zlatnícke, resp. striebornícke práce s rodovou väzbou sú v zbierkach múzea zastúpené
len vo veľmi malej miere. Pravdepodobne
košickou prácou je tepaná a cizelovaná čaša
s pozlátenými detailmi, ktorú zdobí maďarský nápis s vročením 1712, obsahujúci mená
Františka (Ferencza) Pongracza a jeho manželky Kristíny (Cristiny) Kende.34 V zbierkach
sa okrem toho nachádzajú ešte dve postriebrené kanvičky na čaj zdobené liatym pálffyovským erbom a nápisom Juste et sincere, ktoré
boli zrejme súčasťou väčšieho nezachovaného servisu (Evid. č. D-58, 59).
svadobný dar pre manželov.35 K osobnosti
zakladateľa kremnickej vetvy rodu Freiseisenovcov Georgovi Freiseisenovi (1540 – 1603)
a jeho prvej manželky Reginy Neusel(ovej) sa
viažu oblátnice s vročením 1570. Zhoda tohto roku s rokom Regininho úmrtia umožňuje predpokladať, že ich dal Georg Freiseisen
vyhotoviť ako pietnu spomienku na svoju
zosnulú manželku.36 Za výnimočné možno
považovať aj oblátnice s vročením 1558, zdobené erbom svojho vlastníka opáta Michaela
Griena, v rokoch 1554 – 1564 predstaveného
benediktínskeho kláštora v Melku.37
Unikátnymi artefaktmi v zbierkach múzea sú
železné kliešte na pečenie oblátok – tzv. oblátnice. Z tohto súboru exemplárom s najstarším vročením sú oblátnice s erbami Žigmunda von Lamberg-Ortenegg-Ottenstein (1536
– 1616) a jeho prvej manželky Siguny Eleonóry, rod. Fuggerovej (1541 – 1576), pochádzajúcej z významnej línie rodu Fuggerovcov von
Kirchberg und Weissenhorn. Pár sa zosobášil
v roku 1558; ale na oblátniciach je vročenie
1541. V danom prípade teda neoznačuje rok
vzniku, ale ide zrejme o antidatovanie pripomínajúce rok narodenia manželky. Oblátnice
vznikli zrejme na zákazku ako veno alebo ako
Početnejší je súbor bezfarebného dutého
skla s brúseným a gravírovaným dekorom.
V rámci neho sa nachádza menšia kolekcia
predmetov s pálffyovskými erbami38. Zväčša
ide o poháre z 19. storočia, nepriraditeľné
ku konkrétnym členom tohto široko rozvetveného rodu. Výnimku tvorí flakónik s aliančným erbom grófa Karola Pavla Pálffyho (1697
– 1774) a jeho manželky grófky Jozefíny rod.
Starhembergovej.
Popri tom sa v zbierkach nachádza tiež niekoľko zaujímavých solitérov. Na prvom
mieste sa treba zmieniť o veľkom honosnom
Zuzana Francová
ŠTÚDIE
pokáli s vročením 1796 a doteraz neidentifikovanými meštianskymi dedičnými erbmi,
ktoré sú neuhorského pôvodu. Podľa gravírovaného nápisu sa viaže k nejakej udalosti,
ktorá sa uskutočnila v Prešporku 9. novembra 1796. Pravdepodobne išlo o aliančný erb,
výzdoba sa vzťahuje buď k dátumu sobáša
alebo zasnúbenia. Šľachtický sobáš s týmto
dátumom sa však neuvádza ani v katolíckych,
ani v evanjelických matrikách.
Do druhej polovice 18. storočia môžeme datovať fľašu s erbom rodiny Losy von Losimthal
(Losinthal), vyhotovenú z bezfarebného brúseného a gravírovaného skla (evid. č. U-1203,
obr. č. 7).39 Ďalšie artefakty už pochádzajú
z 19. storočia. Patrí k nim džbán s erbom rodu
Károlyiovcov, pohár a karafa s erbom rodu
Klobusitz, ako aj pohár strelcov z roku 1836,
s erbom Floriana Kondé von Póka Telek, ktorý
má na dne zatavený 20-grajciar Ferdinanda V.40
Väčšina zmienených sklárskych artefaktov
je od roku 2011 vystavená v expozícii dejín
mesta v Starej radnici, prevažne v miestnosti
venovanej téme šľachty.
Na rozdiel od skla rodové pamiatky z porcelánu v zbierkach múzea takmer absentujú.
Výnimku tvorí len súbor plytkých tanierov
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 9. Dvojjazyčné smútočné oznámenie Jána (Jánosa, Johanna) Fischera,
colného špeditéra kráľovskej uhorskej štátnej železnice, 1911 (K1-13618)
75
Zuzana Francová
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 10. Fotografia z albumu rodiny Draskovich – desiati členovia rodiny v parku kaštieľa v Podunajských Biskupiciach, 30. roky 20. storočia (Fo-4448/198)
76
z jedálenskej súpravy, zdobených na okraji
zlatým erbom kardinála J. Scitovského, identifikovaný ako výrobky viedenskej porcelánky z roku 1838 (obr. č. 8). Zaujímavosťou je
malý zeleno glazovaný keramický erb rodu
Motešických, datovaný rokom 1881, zospodu
so značkou firmy V. Brausewetter, ktorý pravdepodobne pôvodne tvoril ukončujúci prvok
kachľovej pece. (evid. č. U-662)
Rozsiahlu skupinu potenciálnych genealogických prameňov tvoria písomné, resp. tlačené dokumenty. V rámci nich väčšiu skupinu
predstavujú osobné doklady ako sú rodné
a krstné listy, sobášne zmluvy, domovské listy
a iné. Najväčší súbor sa zachoval v albrechtovskej pozostalosti. Zvláštnu zmienku si zasluhujú dokumenty viažuce sa k osobe Antona
Jurenáka. Za unikátnu možno považovať kolekciu cestovných pasov, vydaných prešporským magistrátom, rakúskym cisárstvom či
Uhorským miestodržiteľstvom v rokoch 1832
– 1850. Sú to dokumenty s obmedzenou časovou platnosťou, určené na jednorázové po-
užitie. Vzťahujú sa na jeho cesty do Terstu, Benátok, Viedne a Pešti. K Antonovi Jurenákovi
sa viaže aj súbor vysvedčení z cisársko-kráľovského Polytechnického inštitútu vo Viedni z rokov 1831 – 1832, ako aj rôzne ďalšie
listiny, prevažne hospodárskeho charakteru,
pochádzajúce z prvej polovice 19. storočia,
resp. z obdobia okolo polovice storočia.
Veľkú výpovednú hodnotu pre skúmanie rodinných väzieb majú smútočné oznámenia.
V celkovom súbore 93 kusov dominujú dokumenty získané z albrechtovskej pozostalosti
(86 kusov), pochádzajúce zo širokého časového rozpätia: roky 1860 – 1986. Viažu sa
najmä k rodinám Jurenák, Fischer, Scherz de
Vaszója, Dévá/a/n, Bodnár, Nemes, Conrad
a Albrecht. Staršie dokumenty často obsahujú pomerne podrobné informácie o profesii
zosnulého (pri mužoch), jeho veku a uvádzajú zoznam širšieho príbuzenstva. Väčšina je
vytlačená v nemeckom alebo maďarskom jazyku, ale vyskytujú sa aj dvoj-, zriedkavo trojjazyčné varianty (obr. č. 9).
Zuzana Francová
Mimoriadne bohatú skupinu v rámci zbierok
tvoria portrétne fotografie. Sú evidované buď
jednotlivo alebo v rámci väčších súborov – ako
súčasti fotoalbumov.41 V prípade jednotlivých
fotografií išlo v minulosti zväčša o akvizície
motivované snahou o dokumentovanie premien dobovej módy, resp. prihliadalo sa k zastúpeniu bratislavských fotoateliérov. Identita
zobrazených osôb nebola zväčša určená. Výpovedná hodnota albumov sa vo všeobecnosti znižuje, resp. niekedy aj celkom stráca, ak
fotografie nie sú popísané predchádzajúcimi
vlastníkom, alebo ak je súbor nekompletný
tým, že z neho boli niektoré fotografie v minulosti povyberané.
Pri existencii väčších súborov portrétnych fotografií pochádzajúcich z jedného zdroja je pri
identifikácii zobrazených osôb možné aplikovať metódu komparácie (podobnosť osôb patriacich do jednej rodiny, príp. rovnaká osoba
zachytená v rôznych obdobiach života).
súbory fotografií vzťahujúce sa k významným
osobnostiam politického či kultúrneho života: Vladimír Clementis, Karol Šmidke, Janko
Jesenský, Ľudo Zúbek, či národný umelec
Paľo Bielik.
Záverečné zhrnutie
Ako sme sa pokúsili naznačiť v predchádzajúcom texte, múzejné zbierkové predmety majú
vzhľadom na svoj veľký informačný potenciál veľký význam pri genealogickom bádaní.
Umožňujú spoznať fyzickú podobu členov
skúmaných rodín, môžu poskytnúť informácie o ich profesijnom uplatnení, resp. spoločenskom statuse, mieste života či prostredí,
v ktorom sa pohybovali. Vzácne sú autentické pamiatky spojené s konkrétnymi osobami, resp. predmety preukázateľne používané
v pôvodnom rodinnom prostredí.
Na druhej strane poznatky z oblasti heraldiky
a genealógie je možné využiť pri odbornom
spracovaní múzejných zbierkových predmetov, a to pri určení identity osôb, doplnení ich
biografických údajov alebo identifikácii rodových erbov. Systematický interdisciplinárny
výskum tak v budúcnosti určite môže priniesť
veľa nových poznatkov o známych, ale aj menej známych rodoch či rodinách žijúcich v minulosti na našom území.
Autori:
Ľudmila Mišurová,
MMB (okrem č. 9 a 10 – sken,
fotoarchív MMB)
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Značnú výpovednú hodnotu majú portrétne fotografie členov rodín von Scheidlin
a Wittmann z 50. a 60. rokov 19. storočia,
pochádzajúce z Kozicsovho ateliéru, ale tiež
kolekcie fotografií rodín Scherz, Munker, Haeberle, Palugyay, Jurenák, Fischer, Vaszary či
Albrecht. Vzácne sú dva albumy rodiny Draskovich obsahujúce spolu takmer 350 fotografií, z ktorých sa väčší počet viaže ku kaštieľu
v Podunajských Biskupiciach a jeho okoliu
(obr. č. 10).42 Z 20. storočia treba spomenúť
ŠTÚDIE
77
Zuzana Francová
ŠTÚDIE
POZNÁMKY POD ČIAROU
GREGOROVÁ, Anna. Múzeá a múzejníctvo. Martin: Matica slovenská, 1984, s. 75.
2
Bližšie o tejto akvizícii: FRANCOVÁ, Zuzana. Z najnovších akvizícií Mestského múzea. Pozostalosť rodiny
Albrechtovcov. In Zborník Mestského múzea Bratislava
XVII, 2005, s. 141-154.
3
FRANCOVÁ, Zuzana. Jurenákovci a Fischerovci. Dve
prešporské meštianske rodiny vo svetle múzejných dokumentov. In Zborník Múzea mesta Bratislavy Bratislava
XXII, 2010, s. 117-156.
4
Rodokmene sú druhom rozrodu, ktoré evidujú len nositeľov rovnakého priezviska (rodového mena). Pri ich zostavovaní sa uplatňuje právne a nie biologické hľadisko
(potomkovia dcér sa tu neuvádzajú) . OROS, Zuzana
– ŠIŠMIŠ, Milan. Rodové postupnosti a ich grafický vývoj.
Martin: Slovenská genealogicko-heraldická spoločnosť,
2004, s. 18.
5
Reprodukované v publikácii: OROS – ŠIŠMIŠ (2004), c
d. v pozn. 4, obr. 52 na s. 95. Evid. č. F1-2430, rozmery
litografie: výška 82, šírka 61 cm. Je vystavená v Múzeu
dejín mesta v Starej radnici.
6
Ignaz Lenk von Treuenfeld (*4. 7. 1766 Güns / Köszeg,
Uhorsko - † 12. 4. 1842 Viedeň. Absolvoval tereziánsku vojenskú akadémiu vo Viedenskom Novom Meste.
V roku 1787 sa stal poručíkom, od marca 1803 často
pôsobil v Sedmohradsku. Presná znalosť tejto krajiny
mu umožnila venovať sa topografickým prácam. Bol
autorom štvorzväzkového diela Siebenbürgens geograph.-topograph.-statist.-hydrograph. und orograph. Lexikon
(1839).
7
Narodil sa 30. septembra 1814 v Kaseli. Jeho rodičmi
boli: Friedrich Albrecht Bernhardt Christoph Carl von
Mengersen (nar. 18.10.1786) a Sophia Eberhardine Louise Amoena Boineburg-Lengsfeld (nar. 18.10.1791).
Rodičia uzavreli sobáš 18.10.1813. Na vývode nájdeme
spríbuznené rodiny Boineburg, Boineburg-Langsfeld,
Oheimb, Müller, Kerssenbruch, Mellin, Hahn a iné.
8
Vývod zachytáva všetkých priamych predkov jednotlivca – probanta. OROS – ŠIŠMIŠ, 2004 (cit. v pozn. 4),
s. 16-17.
9
FRANCOVÁ, Zuzana – GRAJCIAROVÁ, Želmíra – Herucová, Marta. Ženy v Bratislavskom umeleckom spolku.
In Pamiatky a múzeá 2007, č. 1, s. 25.V zbierkach Galérie mesta Bratislavy sa zachovali jej študijné kresby prírodných motívov. V roku 1885 bola tiež zakladajúcou
členkou Prešporského umeleckého spolku (Pressburger
Kunstverein).
FRANCOVÁ, Zuzana – GRAJCIAROVÁ, Želmíra. Bratislavská maliarska rodina Majschovcov. Bratislava: Galéria
mesta Bratislavy a Mestské múzeum v Bratislave, 2001,
s. 43.
10
Rozrod zachytáva všetkých potomkov jedného manželského páru bez rozdielu pohlavia, vrátane nemanželských. OROS – ŠIŠMIŠ (2004), c d. v pozn. 4, s. 18.
11
Evid. č. J-15. Rodokmeň uvádza aj Annu Bottovú (1889
– 1961), manželku spisovateľa Janka Jesenského.
12
BEŇOVÁ, Katarína. Meštiansky portrét v Bratislave
na príklade fondu Jurenák. In Galéria 2003 - Ročenka
Slovenskej národnej galérie v Bratislave, s. 107-119. BEŇOVÁ, Katarína. Tri hlavné osobnosti portrétneho maliarstva v Bratislave v rokoch 1815 – 1848. Ferdinand
von Lütgendorff, Jakub Marastoni a Friedrich Lieder.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
1
78
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
In Osobnosti a súvislosti umenia 19. storočia na Slovensku.
K problematike výskumu dejín umenia 19. storočia. Bratislava: STIMUL – Centrum informatiky a vzdelávania
pre Katedru dejín výtvarného umenia, Univerzita Komenského Bratislava, Filozofická fakulta, 2007, s. 89123.
Anton Jurenák sa 8. októbra 1838 v Častej oženil so svojou rovesníčkou Jeanette (Joannou Karolínou) Siebenfreud(ovou) (18. február 1813 – 13. jún 1887), dcérou
Adalberta Siebenfreuda (toto meno sa v niektorých
novších dokumentoch prepisuje aj ako Siebenfreund)
zamestnaného ako správca panských lesov (Forstmeister) u grófa Jána a neskôr Františka Pálffyho na hrade
Červený Kameň (Biebersburg) a Joanny Mayer(ovej).
Portrét je v literatúre datovaný buď do roku 1834 alebo
do obdobia okolo roku 1845. K. Beňová v roku 2003
(dielo uvedené v pozn. 10) – na s. 116 cituje Lütgendorffovu monografiu od umelcovho vnuka, kde sa spomína
rok vzniku obrazu 1834, ale pod jeho reprodukciou
na s. 117 uvádza datovanie okolo roku 1845. Tento rok
je uvedený aj v autorkinej štúdií z roku 2007 (na s .101).
MMB, evid. č. U-9118 a U-9119. „Franz Kragl wurde gemalt in 24. Jahr seines Alters 1809“.
LINZBOTH, Juraj. Prešporský kaleidoskop. Bratislava:
vydavateľstvo PT Marenčin 2007, reprodukcia kresby
na s.18.
: Pozsony szab. kir. város ... tári szám: 3158. képt. 697 Sunyál Pál város kapitány + 1849 VIII. 19. Johansen A. 1830
(evid. č. U-3452)
Neograden Comitat den 23 Mai 1831 gestorben in
Pressburg den 28 Juni 1884, dopísané 1/4 2 Uhr (U3455)
Evid. č. U-3457. Rám má rozmery: 15,2x21,2x1,6 cm.
Rozmery jednotlivých miniatúr sú 6,1x4,7; 6x4,3;
5,1x3,7; 5,1x3,7 cm. Jedna je maľovaná na hrubšej slonovinovej doštičke, ostatné na povrchovo upravenej
lepenke, potiahnutej tenším jemným papierom alebo
nebrúseným pergamenom. Miniatúry v roku 2009
reštaurovala Mgr. Art Jana Krajčovičová v spolupráci
s akad. soch. Štefanom Poljakom.
„Slovakia Church and Synagogue Books, 1592-1910,“
database with images, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:KZYF-Q4F : 24 February
2015), Theodor Anton Johann Rochlitz, 04 Jul 1841;
citing Nemecký (Part I), Bratislava, Slovakia, line 106,
reference ID 99, state regional archives, Slovakia; FHL
microfilm 2,441,719.Otec Johann Gottfried Rochlitz sa
v matrike spomína sko Kuchelspeishändler und Grei ler,
teda obchodník s potravinami a zmiešaným tovarom.
Údaje v roku 2013 poskytol pán Oskar Puschmann, potomok Rochlitzovcov žijúci v Nórsku.
Túto informáciu je potrebné dôsledne overiť porovnaním s údajmi z matrík.
Joseph Eszterházy von Galantha K.K. Kamerer, Rath bey
der koenigl: Statthalterey und Koenigl: Comissär in Pressburg. den 12 August Zum Andenken seines gluecklich geendigten Geschäfts- gewidmet den Buergern- und Schuetzen
dieser Stadt Ao 1798. (Evid. č. F1-484).
Evid. č. L-130. V texte sú obsiahnuté údaje, podľa ktorých je možné bližšie stanoviť dátum smrti oboch Scharrachovcov: pred sviatkom sv. Galusa (Havla) v roku
1428 a štvrtá (?) nedeľa pred sviatkom sv. Egida opáta.
Bartolomej Scharrach bol prešporským richtárom v rokoch 1433 – 1434.
Zuzana Francová
25
26
27
28
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Evid. č. F1-1056, nadobudnuté darom pred rokom
1871. V znaku chýba rákos ako typický prvok nádasdyovského erbu.
Ján Krstiteľ Scitovský, krstený Ján (maď. Scitovszky János; * 1. november 1785, Košická Belá – † 19. október
1866, Ostrihom) bol rímskokatolícky duchovný, biskup
v Rožňave a Pécsi, od roku 1849 ostrihomský arcibiskup a uhorský prímas. S jeho menom sa spája vysvätenie katedrály v Ostrihome v roku 1856.
TORANOVÁ, Eva. Zlatníctvo na Slovensku. Bratislava:
Tatran 1983 (2. vydanie), s. 207, č. kat. 214. Čaša je datovaná do 17. storočia, nápis na nej je pravdepodobne
sekundárny.
STRELEC, Karol. Renesančné a barokové oblátnice. In
Pamiatky a múzeá 2014, č. 2, s. 29-30. STRELEC, Karol. Oblátnice. Martin: Vydavateľstvo Matice slovenskej,
2014, s. 90-92, obr. 39 na s. 62 (evid. č. F1-842).
V roku 1569 bol Georg Freiseisen povýšený do šľachtického stavu, v roku 1585 ho cisár Rudolf II. vymenoval
za prefekta kremnickej banskej komory. Radil sa k tamojšej privilegovanej elite. STRELEC, 2014, s. 86-88,
obr. 45 na s.76 (evid. č. E-2464).
STRELEC, 2014, s. 94-96, obr. 41 na s. 66 (evid. č. F1832).
FRANCOVÁ, Zuzana. Sklo s pálffyovskými erbami
v zbierkach Mestského múzea v Bratislave. In Zborník
Mestského múzea Bratislava XVI, 2004, s. 143-154.
Evid. č. U-1203. Za identifikáciu erbu ďakujem PhDr.
Jane Oršulovej.V súčasnosti už vymretý rod Losi/Losy
von Losimthal patril k pobielohorskej šľachte v Čechách. Zbohatol v období konfiškácií majetkov po Bielej hore a počas tridsaťročnej vojny. Anton Losy von
Losimthal bol v roku 1648 povýšený do šľachtického
stavu, zakúpil panstvo Stecken (Štekna, Šteken) na Prachaticku. Okolo polovice 17. storočia Losyovci postúpili
medzi grófske rody. Vlastnili o. i. aj panstvá na Tachovsku.
FRANCOVÁ, Zuzana. Brúsené, rezané a ryté sklo z prvej
polovice 19. storočia v zbierkach Mestského múzea
v Bratislave I. In Zborník Slovenského národného múzea
XCV – 2001 – História 41, s 58-59, č. kat. 13. Evid. č. F1258. Rod Kondé /Póka-teleki/ patril k najstarším rodom
bratislavskej župy, jeho korene siahajú do 14.storočia.
Staré rodové sídlo Póka-telek sa nachádzalo na území
dnešného Čalova, pri Dunajskej Strede. Vyobrazenie
erbu : NAGY,,Iván. Magyarország családai czímerekkel és
nemzékrendi tablákkal III. Pest: 1859, s.338.
KURINCOVÁ, Elena. Fotografické albumy bratislavských podnikateľských a obchodníckych rodín. In
Zborník Múzea mesta Bratislavy XXII 2010, s. 157-171.
Autorka uvádza rôzne typy fotoalbumov – s väzbou
na profesiu vlastníkov, ďalej albumy súkromnej povahy,
dokumentujúce napr. záujmy členov rodiny, ich zberateľskú činnosť a pod. (s. 159).
Evid. č. Fo-4447 a Fo-4448.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
29
FIALA, Anton. Kamenné architektonické články a náhrobníky. In GLATZ, Anton a kol. Gotické umenie z bratislavských zbierok. Bratislava: Mestské múzeum v Bratislave a Slovenská národná galéria, 1999, s. 66-68.
.MARIA / FUGGERIN. / STEPHANI ET ./ IOANNIS
PALFY / ORVM MATER. / QVI SIMVL SE/PVLTI POSO
/ NII 29 MAY/1646. Na averze je bohyňa lovu Diana,
ktorá z obidvoch strán drží za rohy jeleňa a nápis:
AD.ASTRA.MECVM (ku hviezdam so mnou). (Evid. č.
N-15415). Ako zistilaAnna Fundárková, Mária Fuggerová zomrela ešte v roku 1643. Dôvodom jej oneskoreného pohrebu boli spory o majetok a dedičstvo medzi
príbuznými, ale svoju úlohu tu zrejme zohrala aj prebiehajúca morová epidémia. 30. mája 1646 sa napokon
konal spoločný pohreb matky a jej dvoch starších synov, ktorí zomreli 6. a 10. marca 1646.Všetkých troch
zosnulých 30. mája 1646 (nie 29. mája ako je uvedené na medaili) uložili do pálffyovskej hrobky v krypte
Dómu sv. Martina. Dostupné na internete: http://www.
viapalffy.sk/s/9/palffyovci, (15.12.2016).
HUSZÁR, Lajos. Személyi érmek. Budapest: Magyar
Nemzeti Múzeum 1999, s. 39 a n. (nepag.), tab. XXVI,
obr. 146 a 147. Pichler bol činný vo viedenskej mincovni
ako rytec razidiel (Eisenschneider) v rokoch 1637/1645.
Allgemeines Lexikon der bildenden Künstler von der Antike
bis zur Gegenwart. Begründet von Ulrich Thieme und Felix
Becker, zv. XXVI Olivier-Pieris. Leipzig: Verlag von E. A.
Seemann, vyd. H. Vollmer, 1932, s. 587. FORRER, Leonard. Biographical Dictionary of Medaillists, zv. IV. London: Spink &Son Ltd., 1903, s. 530 – uvádza, že Pichler
pôsobil v rokoch 1635- 1649.
Železiarsky obchodník Krištof Burgstaller, pôvodom
z Rakúska, sa koncom 30. rokov 17. storočia usadil
v Prešporku a založil tunajší slávny patricijský rod
Burgstallerovcov. FEDERMAYER, Frederik. Rody starého
Prešporka. Genealogický rozbor obyvateľstva a topografia
mesta podľa súpisu z roku 1624. Bratislava: MONADA
atelier s. r. o.2003, s. 252. PONGRÁCZ, Denis – STREŠŇÁK, Gábor – RAGAČ, Radoslav – TANDLICH, Tomáš
– FEDERMAYER, Frederik. Šľachta Bratislavskej stolice. Series Nobilium. Heraldicko-genealogický lexikón.
Bratislava: Agentúra LUIGI 2004, s. 84-85. Viacerí príslušníci tohto rodu v meste zastávali úrad richtára, resp.
mešťanostu.
Evid. čísla N-15417 a N-15418.
Ferenc Xavér Erdödy (*Wien 9.1.1830, +Wien 1.2.1906)
+ Helene von Oberndorff (*Regendorf 19.11.1831, +Vép
[Wettendorf] 29.2.1932). ; Miestom ich sobáša bol Regensburg (22.8.1853), pri roku zlatej svadby 1903 sa
na medaili uvádza Galgócz, teda Hlohovec. Genealogické údaje dostupné na internete: http://genealogy.
euweb.cz/hung/erdody3.html (19.12.2016).
Evid. č. F1-2364. Reprodukované v diele: Dejiny Bratislavy 1. Brezalauspurc na križovatke kultúr. Od počiatkov
do prelomu 12. a 13. storočia. (zost. Juraj Šedivý – Tatiana
Štefanovičová). Bratislava, Slovart 2012, s. 512, obr. 896.
ŠTÚDIE
79
ŠTÚDIE
IL VERO RITRATTO... (?)
Limity pravdivosti ranonovovekého portrétu
Ingrid Halászová
Kľúčové slová: Historický portrét – raný novovek – aristokracia
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Jedným z tematických okruhov programu
konferencie, na ktorej bola prezentovaná prvotná a podstatne stručnejšia verzia tohto textu, boli historické portréty.1 Rovnako ako fotografie, aj portrétne maľby môžu v modernom
genealogickom bádaní predstavovať popri
archiváliách významný pramenný materiál
a priamo historický dokument. Samozrejme
za predpokladu, že si uvedomujeme určité limity ich „pravdivosti“.
80
Predmetom tejto state je preto zamyslieť sa
nad dôveryhodnosťou ranonovovekého portrétu ako historického prameňa a vizuálneho
„ego“ dokumentu. Motívom je skúsenosť iste
nielen moja, ale viacerých historikov umenia,
ktorí sme sa vo svojej praxi stretli dokonca
aj s absolútnym dôverovaním takýmto spodobeniam zo 16.-18. storočia. Totiž stojac
zoči-voči „starému“ portrétu, väčšina ľudí
predpokladá, že im takýto obraz sprostredkúva fyzickú podobu a určitým spôsobom aj
odhaľuje charakter spodobenej osoby, jej spoločenské postavenie alebo verejnú funkciu.
Portrét považujú za spoľahlivý zdroj poznania individuálnej stránky spodobenej osoby.
A v istom zmysle majú pravdu, veď ktoré, ak
nie „staré“- „klasické“, resp. pred-avantgardné umenie považovalo za jedno z hlavných
kritérií portrétneho zobrazenia iluzívnu (mimetickú) nápodobu skutočnosti? No keď sa
nám niekedy pošťastí vizuálne konfrontovať
viacero portrétov jednej a tej istej osoby hoci
aj z približne rovnakého obdobia, avšak vytvorených rôznymi umelcami, vo väčšine prípadov dospejeme do bodu zneistenia a môže-
me sa pýtať: koľko pravdy vlastne obsahuje
takýto dobový portrét?
Samozrejme, veľká časť takýchto zavádzajúcich podobizní vznikla v priebehu dejín
čiastočnými sekundárnymi premaľbami,
stratou pôvodnej identity, či zámerným prepisom identifikačných nápisov. Tu však mám
na zreteli niečo iné: na niekoľkých príkladoch
z uhorského magnátskeho prostredia 2 zo 16.
a 17. storočia sa pokúsim predstaviť najmä
také obrazy, ktoré sa „tvária“ a niekedy dokonca aj nápisom deklarujú, že sú to oficiálne
„veri ritratti“, resp. „warhafftige Contrafacturen“, pritom však už od svojho vzniku obsahovali určitý stupeň vizuálnej manipulácie,
disimulácie (pretvárky) alebo až falzifikácie.
Toto sa môže diať či už veľmi nenápadne
a takmer neoveriteľne, v iných prípadoch
však celkom očividne. Zámerne si preto nekladieme otázku, či je ten-ktorý portrét pravdivý, ale NAKOĽKO JE PRAVDIVÝ?
1. Portrét ako kompromis
medzi realitou a ideálom
V prvom rade si musíme uvedomiť, že obrazový realizmus v portréte tak, ako ho chápeme
dnes, je pomerne moderným konceptom: je
to záležitosť začínajúca až zhruba v druhej
polovici 19. storočia, výrazne determinovaná
najmä vynálezom fotografie. Nemožno však
vôbec tvrdiť, že sa už predtým tvorcovia maľovaných podobizní o realizmus neusilovali:
podobnosť (similitudo) bola vždy absolútne
fundamentálnou podmienkou portrétneho
spodobenia. Paradoxne však práve naturalis-
Ingrid Halászová
Naopak, súdobý portrétny diskurz sa tak v teoretickej, ako aj praktickej rovine výrazne prikláňal na stranu idealizácie a potreby zachovania stavovského decorum (to, čo sa patrí, čo je
náležité a vhodné). Najvýraznejším obhajcom
tohto konceptu bol Giovanni Paolo Lomazzo,
podľa ktorého je umelec dokonca povinný
v záujme rešpektovania dôstojnosti a vznešenosti človeka potlačiť prirodzené nedostatky
a nedokonalosti svojho modelu na obraze tak,
aby podobnosť neutrpela.6 Hlavnou úlohou
kvalitného portrétistu je teda intuitívne nájsť
kompromis medzi krásou (belezza) a podob-
nosťou (similitudo) tak, aby navonok vyjadril
„IDEU“ a „FORMU“ portrétovanej osoby. Disimuláciu, zvelebovanie a zámerné interpretovanie idey skrze výtvarné formálne znaky
Lomazzo schvaľuje s tým, že je to nevyhnutná
a oprávnená požiadavka spoločenskej elity:
vladárov a dvoranov – mužov, žien i detí.
A napokon, pozrime sa na tento problém hľadania kompromisu medzi realitou a ideálom
z pohľadu zákazníka, teda z hľadiska najbližšie k dobovej portrétnej praxi. Svoj súkromný
názor na to, ako dosiahnuť „dobrý individuálny portrét“ opísal vo svojom liste istému
priateľovi bohatý laický zberateľ a milovník
umenia, markíz Vincenzo Giustiniani:7 Podľa
neho je viac než maľba podľa prírody (teda
už spomínané ritratto di naturale) zárukou
úspechu módna štylizácia hlavy. Tá síce musí
vykazovať podobnosť, no odevy, ruky a nohy
– a v prípade celofigurálneho portrétu aj póza
- musia byť namaľované dobre v „ušľachtilej
symetričnosti“ (e con buona simmetria). Pri
maľovaní treba mať pred sebou živý model
a snažiť sa o dobrú kresbu, proporčné kontúry a pekný a výstižný kolorit. Podľa neho to je
niečo, čo sa obyčajne nekončí dobre, pokiaľ
to nerobí dobrý maliar.8
2. Portrét ako médium reprezentácie
a komunikácie
Spomínaný Giovani Paolo Lomazzo bol
prvým autorom, kto nielen úspešne sformuloval, ale aj vydal teoretickú bázu reprezentačného portrétu. Už pred ním totiž podobné
myšlienky o portrétnej reprezentácii zdieľal
napríklad portugalský maliar Francisco Holanda, no jeho traktát Do tirar pello natural
(1549) zostal nevydaný.
Reprezentačný,9 inými slovami povedané
„imidžový“, „inscenačný“, resp. „zviditeľňujúci“ portrét poukazuje na oficiálnu stránku
osobnosti spodobeného (corpus repraesenta).
Oficiálnosť je tu postavená na princípe tváre
hrajúcej svoju (divadelnú) rolu a portrétu ako
masky.10 V zhode s pôvodným významom
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ticky výstižné, značne na optickej ilúzii postavené podobizne (označované ako ritratti di
naturale) boli v priebehu neskorej renesancie
a raného baroka prakticky trvalým terčom
intelektuálnej konfrontácie zo strany kolegov
preferujúcich v umení hodnoty disegno a invenzione.3 V teoretickom prístupe k portrétu
bolo dlhodobo cítiť tlak redukovať imitačný
princíp v prospech ideálnej korekcie skutočnosti, prípadne v prospech jej vyselektovanej
podstaty („esencie“ portrétovaného človeka),
alebo až k voľnej, tvorivej manipulácii s videnou realitou. Vlastne už samotná imitácia
podľa skutočnosti nutne vyžadovala electio,
t. j. selektívny výber z fyzických a prípadne
aj charakterových vlastností modelu, ktoré
budú pri kopírovaní zohľadnené.4 Prečo tomu
tak bolo, poukážeme o chvíľku. No jednou
z mála výnimiek bol v tomto smere kardinál
Gabrielle Paleotti, ktorý považoval radikálny
realizmus v spodobení tváre i častí tela portrétovanej osoby za kľúčovú morálnu kategóriu: portréty sú podľa neho dobré alebo zlé
len s ohľadom na ich „pravdivú podobnosť“
(similitudine della verita), nie na základe ich
umelecko-estetických kvalít.5 Portrét nemá
v žiadnom prípade nič prikrášľovať, lebo tam
je hlavné nebezpečenstvo byť portrétom oklamaný. Idealizované portréty Paleotti akceptoval len v prípade svätcov, no keďže pri nich
zväčša ani neexistovala možnosť reálneho
spodobenia, odporúčal ich pre lepšiu identifikovateľnosť doplniť aj identifikačnými tituli.
ŠTÚDIE
81
ŠTÚDIE
slova označujúceho v latinčine portrétovanie
– protrahere - podstatou reprezentačného portrétu je konkrétnu osobu „vyniesť na svetlo“.
V kontexte verejnej reprezentácie sociálneho
statusu teda „vyniesť na svetlo“ znamenalo
splniť minimálne dva nevyhnutné kroky: (1.)
predstaviť prostredníctvom obrazu identitu
osoby a (2.) s pomocou tohto zobrazenia dosiahnuť jej jednoznačnú sociálnu identifikovateľnosť. V tomto kontexte sa podobizeň ako
materiálny objekt (obraz) vlastne mimovoľne
stáva akousi „vizuálnou inscenáciou“ a najmä
autentifikáciou spoločenskej hodnoty konkrétneho šľachtica.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Samozrejme, kľúčom k identifikácii ľudského
zobrazenia je tvár, no v prípade reprezentačného portrétu je fyzická podobnosť len jednou z indícií personálnej identity spodobenej
osoby. Identitu spodobeného v obraze odhaľovali celkovo tri alebo štyri indície:
82
A/individualizovaná fyziognómia
(najmä nos a oči);
B/odev
(adekvátny spoločenskému stavu a statusu);
C/chovanie
(výraz tváre, gestikulácia, postoj/póza)
D/identifikačný nápis, resp. heraldický znak
(môže byť prítomný len jeden z týchto kódov, alebo niekedy celkom absentujú obidva
tieto kódy; identifikačná paralela k Paleottiho tituli na obrazoch svätcov).
Tieto štyri druhy vizuálnych kódov spoločne
dokázali spodobenú osobu v rámci určitého
spoločenského a kultúrneho milieu (ku ktorému prislúcha) zaradiť z hľadiska jej jedinečnosti aj zároveň typickosti. Sú vlastne „jazykom obrazu“ zabezpečujúcim symbolickú
vizuálnu komunikáciu. Samotný obraz vystupuje v pozícii aktívneho prostredníka a média
tejto komunikácie: diváka sám oslovuje a prihovára sa mu.11
Mnohí ranonovovekí portrétisti si túto moc
portrétu dobre uvedomovali a vo svojich ob-
Ingrid Halászová
razoch ju náležite nechali účinkovať. Výstižne
to zhrnul napríklad Roger de Piles, významný
maliar a teoretik z prelomu 17.-18 storočia,
vo svojom spise Cours de Peinture par Principes (1708): 12
„Stručne (povedané), portréty musia tak vyzerať,
akoby sa nám prostredníctvom
postoja samotné prihovárali a vraveli nám:
--- ZASTAV SA A VENUJ MI POZORNOSŤ (!):
Ja som ten nepremožiteľný kráľ,
obklopený majestátom --- Ja som ten udatný kapitán, ktorý porazil hrôzovládu na celom
svete; alebo (som) ten, kto vďaka svojim dobrým
spôsobom mal tak veľkolepý úspech --Ja som ten veľký minister, ktorý pozná všetky
zdroje politiky -- Ja som ten suverénne
múdry a bezúhonný sudca --Ja som tá manželka
a rozvážna osoba, ktorú láska k filozofii
povzniesla nad túžby a ambície --- Ja som ten
zbožný, učený a ostražitý prelát --- Ja som
ten ochranca výtvarného umenia a milovník
čností ---Ja som ten slávny umelec, čo bol
tak jedinečný vo svojej profesii (atď.)
A čo sa týka žien, jazyk (portrétu) by mohol vypovedať: Ja som tá manželka a
princezná, ktorej veľkolepý výraz vzbudzuje rešpekt a dôveru --- Ja som tá veľkodušná
dáma, ktorej vznešené spôsoby zasluhujú úctu --Ja som tá čnostná, zdvorilá a
skromná dáma (atď.) --- Ja som tá veselá dáma,
ktorá teší úsmevom a radosťou [...]
Slovom, pózy sú jazykom portrétu a zručný maliar im musí venovať veľkú pozornosť.“
Úryvok z de Pilesovho spisu jasne dokazuje, že portrét v ranom novoveku bol silne
kultúrno-spoločensky determinovaným obrazom: viac než zrkadlenie reality reflektuje
konceptuálny zámer umelca a jeho zákazníka
tak, aby zodpovedali dobovým portrétnym
konvenciám a normám. Reprezentácia totiž
vyžaduje prísnu selekciu a abstrakciu vložených informácií, pretože príliš podrobný „formulár“ by mohol diváka rozptyľovať a tým
by sa znižovala účinnosť komunikovaných
posolstiev.
Ingrid Halászová
3. Portrét ako disimulácia
a manipulácia reality
Privilegovaná vrstva society si uvedomovala,
že reprezentačný dvorský portrét nie je len
skvelým médiom, prostredníctvom ktorého
môžu verejnosti demonštrovať svoje postavenie v pomyselnom rebríčku spoločenskej hierarchie, ale môže byť aj účinným nástrojom
ako „obrazovú realitu“ zmanipulovať za účelom podstatne lepšieho dojmu. Ak pokračujeme v možnostiach portrétnej reprezentácie
načrtnutých v predošlej podkapitole, podobizňou bolo možné jednotlivcovi: (3.) zabezpečiť jeho verejnú známosť (= propagácia),
(4.) potvrdiť jeho spoločenský status (= autorizácia/ autentifikácia) a napokon aj (5.) povýšiť jeho spoločenský status (=propaganda).
Podrobne sa tomuto fenoménu v ranonovovekom portréte venoval najmä Harry Berger
vo svojej významnej štúdii Fiction of the Pose
a tiež v rovnomennej knihe.14 Odvoláva sa
na to, že už samotné pózovanie pre portrét
sotvakedy zrkadlilo prirodzene zaujatý postoj, ale je fakticky skoro vždy zámerne zvolenou a veľmi presne naštylizovanou pózou
vyplývajúcou z umelcovho portrétneho konceptu, resp. zo zákazníkovho želania.
Práve na reprezentačný portrét teda možno
vztiahnuť konštatovanie Petra Maťu, že „Dobová reprezentácia nebola len zobrazujúca, ale
tiež formatívna: nezobrazovala rád, ktorá objektívne existoval – práve ona ten rád spoluvytvárala. Nemali by sme teda hovoriť o reprezentácii
spoločenského postavenia (reprezentovať možno
niečo, čo skutočne existuje), ale skôr o jeho konštruovaní – o vytváraní čohosi, čo samo o sebe nie
je.“.15 Portrét sa tak dostáva do pozície média
nielen potvrdzujúceho, ale ešte aj pozitívne
vylepšujúceho obraz konkrétnej spodobenej
osoby v očiach ostatných. Platí pritom, že akceptovanie portrétu verejnosťou spoločensky
autorizuje aj manipuláciu v ňom obsiahnutú.
No nie je práve nenápadná, resp. neobjavená
manipulácia kľúčovým faktorom, ktorý dokáže diváka pohnúť k dôvere a akceptácii zobrazenej reality?
Účinnosť takéhoto reprezentačného systému v portrétnom médiu si môžem predstaviť
na dvoch portrétnych grafikách znázorňujúcich sedmohradského vojvodu Žigmunda Báthoryho (1572-1613). Časový rozdiel
medzi nimi je len jedno desaťročie: prvá je
z roku 1596 a druhá z roku 1607. Obidve vytvorili poprední stredoeurópski umelci rudolfínskeho okruhu.
Skoršiu z nich (obr. 1) vyryl významný augsburský medirytec Dominic Custos podľa nezachovanej podobizne od najobľúbenejšieho
a najdôležitejšieho pražského dvorského portrétistu: Hansa von Aachen. Z grafiky sa tiež
dozvedáme, že Báthory bol v čase portrétovania dvadsaťšesťročný, avšak podľa biografických dát mal v roku 1596 reálne len 24 rokov.
O dôvodoch tejto chyby môžeme uvažovať
naozaj len hypoteticky: možno bol spôsobený
len banálnym omylom umelca, či azda zámerne samotným vojvodom? Možno však k nemu
prišlo v dôsledku určitého časového intervalu
medzi vznikom portrétnej maľby a grafiky.
S najväčšou pravdepodobnosťou sa totiž mladý Báthory nechal Hansom von Aachen portrétovať počas svojho dvojmesačného pobytu
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Pri kontakte s ranonovovekým reprezentačným portrétom si teda musíme byť vedomí
toho, že interferencia publika s portrétom
bola už vopred určená a podmienená systémom reprezentácie, 13 pričom samotný divák
o tom vlastne ani netuší(!). Maliar svojou
maliarskou činnosťou transformoval do obrazu (aj) to, čo videl, no fakticky je to NÍM
SPROSTREDKOVANÉ videnie svojho modelu: hoci sprostredkováva reálne fyzično prezentovanej osoby, zároveň obrazovú realitu
posúva – koriguje, manipuluje či dokonca
priamo falšuje tak, aby bol konečný výsledok
verejnosťou akceptovaný ako hodnoverný.
Najmä iluzívne efekty sú v portrétnej reprezentácii schopné diváka dokonale zmiasť
v rozlišovaní medzi tým, čo je objektívna a čo
simulovaná realita.
ŠTÚDIE
83
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
84
Ingrid Halászová
Obr. 1. Sedmohradský, valašský a moldavský vojvoda Žigmund Báthory.
Portrétna medirytina: Dominic Custos podľa Hansa v. Aachen, 1596.
Ingrid Halászová
na pražskom dvore v januári alebo februári
roku 1596.16 Keď Dominik Custos v nasledujúcich rokoch (pravdepodobne v roku
1598) pripravoval portrétnu grafiku do svojho Atrium Heroicum (1600-1602),17 v kolopise
spojil údaj o vzniku predlohy (1596) s aktuálnym Báthoryho vekom (26 rokov).
Druhá grafika (obr. 2) vznikla opäť počas Žigmundovho pobytu v Prahe: vieme, že sa s cisárom stretol v decembri roku 160618 a zrejme
hneď v tých dňoch pripravil Egídius II. Sadeler pre sedmohradského vojvodu precízny, ad
vivum kreslený portrét, ktorý vzápätí (1607)
vyryl do medenej dosky Egídov synovec Marco Sadeler. Všetky tieto údaje nám sprostredkúva samotná grafika.
detsky veľké, komunikujúce oči. Hans von Aachen s Custosom neuplatnili ani zvelebujúci
podhľad a ani dištinkčný odstup – ktoré zase
naopak, v hojnej miere použili Sadelerovci
na druhom portréte. Jediným Báthoryho mocensko-politickým atribútom je len „čerstvo“
prijatý Rád Zlatého rúna, nenápadne zavesený
na jednoduchej reťazi na hrudi. Zlaté rúno tu
však neverbálne demonštrovalo nielen Báthoryho vojensko-politické, ale skrze manželku
už a rodinné spojenectvo s Habsburgovcami.20
Popri tomto výslovne ikonickom kódovanom
znaku nemožno napokon opomenúť ani text
v kolopise na Custosovej grafike, informujúci o politickej suverenite spodobeného vládcu. Lingvistické posolstvo tohto nápisu totiž
smeruje k trom historickým skutočnostiam:
momentálnemu (a dočasnému) habsburskému uznaniu suverenity Sedmohradska voči
Uhorskému kráľovstvu, tým aj k prijatiu vojvodstva za plnohodnotného člena protitureckej Svätej ligy pápeža Klementa VIII. a napokon aj k celkom aktuálnej politickej akceptácii
Žigmunda za vládcu nielen v Sedmohradsku,
ale rovnako aj nad Moldavským a Valašským
vojvodstvom.21 Prvý komparovaný grafický
portrét sedmohradského princa teda vznikol
v kontexte vyššie spomínaných a pre Báthoryho jednoznačne progresívnych politických
faktorov. Naproti tomu druhý portrét vznikol
za celkom iných okolností: totiž tridsaťpäťročný, no výzorom už podstatne staršie pôsobiaci
Žigmund Báthory, v tom čase už absolútne rezignoval v ambícii vládnuť v politicky i nábožensky rozorvanom Sedmohradsku. V závere
sa ho pokúšal udržať aj za cenu zrady cisára
a spojenectva so sultánom. No neúspešne,
preto ešte v roku 1602 abdikoval a vďaka omilosteniu Rudolfom II. žil trvale v Čechách.22
V roku 1605 bol dokonca za nového sedmohradského vojvodu zvolený Štefan Bocskay.
Na prvý pohľad sa teda javí priam zarážajúce,
že v takejto situácii vznikla na prelome rokov
1606-1607 v Sadelerovej dielni tak neskrývane zavádzajúca portrétna grafika. No bližšie
pochopenie politických súvislostí poukazuje
na to, že obrazová propaganda Báthoryho ako
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Pozrime sa však na obe grafiky najmä z hľadiska fungovania a účinkovania portrétnej reprezentácie, teda aký vizuálny aparát a techniky tu
boli použité za účelom politickej propagandy
tohto vladára. V oboch prípadoch je princ spodobený v zábere poprsia, no zatiaľ čo prvá podobizeň je veľmi jednoduchým oválnym medailónom bez rámovania, uzavretá v textovom
kolopise, v druhom prípade rytec k podobne
formovanému portrétnemu medailónu vypracoval aj zložité alegorické rámovanie s množstvom symbolických rekvizít a figúr. Hans von
Aachen bol u svojich zákazníkov všeobecne
uznávaný ako tvorca skutočne výstižných
individualizovaných a charakterizujúcich podobizní.19 Možno predpokladať, že Custos sa
od maľovanej von Aachenovej predlohy výraznejšie neodchýlil: predstavuje mladého princa
ako celkom príjemného a na pohľad skromného - hoci na pražské dvorské zvyklosti aj
značne orientálne pôsobiaceho cudzinca - iste
nie ako sebavedomého vladára. Tento dojem
vytvára najmä rozmerná kožušinová čiapka
na Báthoryho hlave, pretože inak je oblečený
pomerne obligátne: do španielsky strihaného
kabátca, ľahkého vojenského kyrysu a pod krkom zapnutého plášťa. Vojvoda tu vôbec nezastiera svoj mladý vek: jeho hladkú tvár charakterizujú decentné fúziky, jemný úsmev a až
ŠTÚDIE
85
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
86
Ingrid Halászová
Obr. 2. Sedmohradský vojvoda Žigmund Báthory.
Portrétna medirytina: Marco Sadeler podľa Egídia II. Sadelera, 1607.
Ingrid Halászová
Na takto rozpracovanú grafickú propagandu
však Báthory –tak ako už viackrát predtým
– opäť odpovedal „nie“: odmietol sa vrátiť
do vlasti a krátky zvyšok svojho života prežil
v Čechách.23 Najväčším paradoxom uvedeného alegorického portrétu Žigmunda Báthoryho je teda skutočnosť, že sa nikdy nestal „skutočnosťou“.24
Portrét ako verifikácia
a autentifikácia identity
V 16. storočí, ktoré by sme mohli smelo označiť za “zlatý vek“ portrétneho žánru, sa podobizne stali celospoločensky omnoho dostupnejším a obligátnejším javom než kedykoľvek
predtým. Samozrejme, šľachta na čele s vladárom sa sústredila na posilnenie svojho obrazu
v kolektívnej pamäti neporovnateľne viac než
ostatné vrstvy a zložky spoločnosti: verejnosti
zámerne nepredsúvala svoju privátnu, ale oficiálnu tvár v rôznych kontextoch svojej spoločenskej pozície. Podstatu „sociálneho tela“
urodzeného jednotlivca determinovala najmä
jeho pozícia v rámci určitej komunitnej hierarchie: či už v získaná a zastávaná z titulu svojho poradia (primogenitúra a prvorodenectvo
ako také) a pohlavia (genderové hľadisko)
v rámci rodu a rodiny, alebo v rámci určitej
regionálnej či nadregionálnej sféry vplyvu,
kde zohrávali kľúčovú rolu funkčno-úradný,
majetkový či sociálny kapitál, vzdelanie a iné
spoločensky vysoko hodnotené personálne
čnosti.25 Belting symbolizoval sociálnu rolu
jednotlivca maskou a takéto portréty definoval ako body images.26
Avšak aby mohol takýto „body image“ napĺňať svoju mediálnu kapacitu, potreboval
k tomu stále početnejšie publikum: a to nielen na javisku spoločenských a komunikačných priestorov v šľachtických rezidenciách,
ale aj prostredníctvom tlače. V súvislosti
s mediálnou ambíciou portrétov si nemožno
nevšimnúť špecificky ranonovoveký fenomén
„rozpoznávania“, ktorý výstižne definoval
Gottfried Boehm – ako „paradoxnú schopnosť
identifikovať NIEKOHO napriek tomu, že nepo-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
lojálneho spojenca Habsburgovcov (konotuje to veľká slávnostná kolana Rádu Zlatého
rúna) a sedmohradského vojvodu (hlása to
identifikačný nápis okolo portrétneho medailónu) bola v danom čase potrebná najmä
pre samotného cisára(!). Rudolf II. si totiž
uvedomil, že v potenciálnom návrate Báthoryho na sedmohradský trón jestvuje jediná
možnosť ako môžu Habsburgovci znovu získať kontrolu nad touto samostatnou časťou
Uhorska - o to viac, že práve v decembri 1606
náhle zomrel Štefan Bocskay a vznikol tak
prirodzený priestor pre Báthoryho obnovenie
vlády. Narýchlo bola pripravená Sadelerova
grafika ponúkajúca oficiálnu politickú image
Žigmunda Báthoryho ako rozhodne a razantne pôsobiaceho vojvodcu: teda oplývajúceho
pre Sedmohradsko mimoriadne dôležitými
vladárskymi čnosťami – a to paradoxne práve
tými, v ktorých v minulosti aj opakovane zlyhal. Sadeler bravúrne ovládal rétorickú stránku obrazu: „rozhodnosť“ evokuje brnenie
a šerpa, „razantnosť“ symbolizujú dynamicky
zvlnené, akoby vo vetre povievajúce vojvodove vlasy. Aj samotné alegorické rámovanie
Báthoryho grafického portrétu obsahovalo
súčasníkom dobre zrozumiteľné motívy ženských figúr symbolizujúcich Víťazstvo a Hojnosť, ktoré zdecimovanému Sedmohradsku
zabezpečí vláda spodobeného staronového
vojvodu, samozrejme, pod habsburskou kuratelou. Luxuria a Chamtivosť budú konečne
uvrhnuté do podzemného žalára. To, že s návratom Báthoryho na trón sa v Sedmohradsku
obnoví aj prohabsburská a prokatolícka línia
politiky, grafika nezamlčuje, ale naopak – ešte
ho dokonca prízvukuje centrálne umiestnený
výrok scio cui credidi („viem, komu som uveril“) doplnený motívom kotvy a napokon aj
ostražitý habsburský orol s mierovou vetvičkou v zobáku, usadený na portrétnom medailóne samotného Báthoryho. Domnievam
sa, že takéto emblematické spojenie slova
a obrazu naratívne komunikovalo potenciál
Habsburgovcov pôsobiť ako jediný skutočne
stabilizujúci a ukotvujúci element v sedmohradskom teritóriu.
ŠTÚDIE
87
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
88
Ingrid Halászová
Obr. 3. Chorvátsko-uhorský gróf, generál Mikuláš VII. Zrínyi.
Portrétna medirytina: Gerard Bouttats podľa Jana Thomasa, 1665.
Ingrid Halászová
známe „žijúci originál“, ani nemáme k dispozícii hodnoverný obrazový prameň či predlohu
s jeho podobou“.27
V čom spočívala táto schopnosť ranonovovekej spoločnosti IDENTIFIKOVAŤ A ROZPOZNAŤ V OBRAZE KONKRÉTNU OSOBU?
Ako už bolo naznačené, v reprezentačnom
portréte sa táto schopnosť týkala skôr rozpoznania z hľadiska sociálnej identity spodobeného, než jeho fyzickej individuality.
Atribútmi sociálnej identity sú na obraze už
spomínané vizuálne kódy: erb, odev, póza, výraz v tvári a tiež gestá ako symptómy určitého
spôsobu spoločensky podmieneného správania. VERIFIKÁCIU, teda správnosť identifikácie v ranom novoveku obyčajne zabezpečoval
identifikačný nápis a najmä v počiatkoch aj
erb (ako rezíduum pre stredovek relevantných personálnych heraldických znakov.
V kontexte nižšie uvedených príkladov stojí
v prvom rade za upozornenie fakt, že ak bolo
potrebné uviesť aj takúto výslovne autentifikačnú a verifikačnú klauzulu, naznačuje to
určitú (všeobecne známu alebo aspoň tušenú?) identifikačnú nespoľahlivosť a v tomto
zmysle teda NEHODNOVERNOSŤ PORTRÉTNYCH ZOBRAZENÍ.
Zvláštny status niesla, ako sa ukazuje, formulka VERA CORPORIS IMAGO, postavená
na báze čo najpresnejšieho transferu vonkajšej (trojrozmernej) podoby konkrétnej spodobenej osoby do plochy obrazu, spravidla
s ambíciou skrze vonkajšiu telesnú schránku
zachytiť neviditeľné duševné vlastnosti spodobeného. Z nášho prostredia mi nateraz nie
je známy žiadny príklad podobizne obsahujúcej uvedenú autentifikačnú formulku, no
v poľskom prostredí bol takto v roku 1550
spodobený Samuel Maciejowski, vtedajší krakovský biskup a poľský kráľovský kancelár.28
Ešte silnejšiu spojitosť s portrétom (a azda
najviac s trojrozmerným portrétom) človeka
vykazuje slovo effigie(s), ktoré napríklad v porovnaní s latinským slovom imago“ (=obraz,
tiež podobizeň) prízvukovalo v podobizni
zvečňujúci alebo sprítomňujúci aspekt. Už
Plínius v Historia naturalis29 používal slovo
effigie vo význame „zástupný dvojník“, resp.
„druhé (symbolické) telo“ spodobeného.
V stredoveku bolo právo na realistický, živo
pôsobiaci portrét vyhradené elitným svetským a duchovným potentátom, ktorí nadobudli svoj výnimočný status z Božej milosti.30
Na efígie teda možno nazerať ako na „markery“ tohto Dei Gratia.31 Ako symbolické „živé“
sprítomnenie spodobeného, resp. vizuálne
znázornenie jeho „duchovného tela“ získali
efígie uplatnenie najmä v posmrtnom kulte
a sepulkrálnom umení panovníkov stredoveku a ešte začas aj v ranom novoveku.32
Aj formulku VERA EFFIGIES treba chápať
v tomto kontexte symbolického zvečnenia
a sprítomnenia autentickej duchovnej identity spodobeného jednotlivca skrze jeho autentifikovanú fyzickú podobu. Výstižným
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Avšak v určitých prípadoch ani identifikačný
nápis či erb ako autentifikačný dôkaz nepostačujú: pozrime sa teraz na niekoľko takýchto podobizní (spravidla portrétnych grafík)
zo 16. a 17. storočia, ktoré okrem všetkých
vyššie spomínaných verifikačných kódov obsahujú navyše aj niektorú výslovne AUTENTIFIKAČNÚ FORMULKU: Vera Effigies, il Vero
Ritratto, alebo Wahrhafftige Contrafactur, resp.
stretli sme sa už aj so slovným spojením Vera
Corporis Imago. V uvedenom tomto kontexte
sa podobizeň ako materiálny objekt (=obraz/
picture) vlastne mimovoľne stáva vizuálnym
DÔKAZOM nielen verifikujúcim, ale AUTENTIFIKUJÚCIM IDENTITU. Dôkazovú hodnotu v týchto spojeniach tvorí jednotne adjektívum „pravdivý“ v relevantných jazykových
mutáciách (latinské „vera“, talianske „vero“
i nemecké „wahrhafftige“). Druhá časť uvedených slovných spojení však odkazuje na štyri
formy obrazovej kópie vzhľadom na ich genézu ich špecifickej koherencie s predlohou.
ŠTÚDIE
89
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
90
Ingrid Halászová
Obr. 4. Barón Mikuláš II. Pálffy, cisársky radca a kapitána uhorských vojsk.
Portrétna medirytina: Giacomo Franco podľa neznámej predlohy, 1596.
Ingrid Halászová
našej grafiky s tým, e polpostavu zredukoval
na poprsie (bustový výrez). Zhodou okolností
sa tento obraz podarilo v deväťdesiatych rokoch 20. storočia identifikovať v Lobkoviczských zbierkach na zámku Nelahozeves, kam
sa dostal pravdepodobne vďaka sobášnym
rodovým prepojeniam v nasledujúcej generácii.38 Na maľovanom polportréte od Jana
Thomasa je Mikuláš Zrínyi spodobený v intenzívne červenom uhorskom šľachtickom
odeve, stojac pred nedefinovaným temným
pozadím. Jeho jediným atribútom je mohutný palcát v pravej ruke, odkazujúci na jeho
hodnosť generála uhorských vojsk v rámci cisárskej protitureckej armády vedene Raimondom Montecuccolim. Nemá tu ešte Rád Zlatého rúna udelený v január alebo februári roku
1664. Ako celkom príznačnú pre portrétnu
formu v zmysle „vera effigie“ potom môže
byť riešenie, ktoré Jan Thomas zvolil v snahe zachovať maximálnu autenticitu: Rádom
Zlatého rúna totiž (dodatočne) nedekoroval
Zrínyiho poprsie, ale jeho erb umiestnený
v identifikačnom nápisovom poli.
V porovnaní s „Vera Effigie“, kde sa spravidla
vždy dbalo na dôveryhodnosť fyzickej podoby v zmysle similitudo), slovné označenie
WARHAFFTIGE CONTRAFACTUR sa v renesancii vyskytovalo zväčša na portrétoch deklarujúcich „overenú identitu“ určitej známej
osoby, hoci nezriedka aj na vyobrazení konkrétneho miesta, udalosti, či dokonca niečím
nevšednej, špecifickej veci. Tak je tomu aj
na letáku od Martina a Donáta Hübschmannovcov z r. 1563, ktorý nesie titul „Warhafftige
Contrafactur und Beschreibung der Kr nung Maximiliani desAndern /R mischen Keysers“/.39
Nutné je dodať, že v dvorskom prostredí renesančných svetských a duchovných hodnostárov sa práve z latinského /ab/contrafactur,
resp. contrafactum a nemeckého Kontrfekt stali
celoeurópsky najbežnejšie označenia pre podobizeň konkrétneho človeka.40 Či už v prípade spodobenia človeka alebo čohokoľvek
iného, v prípade “wahrhaftige Contrafactur“
sa jednalo skôr o autenticitu identity, teda jed-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
príkladom je portrétna grafika spodobujúca chorvátskeho šľachtica Mikuláša VII.
Zrínyiho (chorv. Nikola Zrinski Čakovečki;
1620-1664) od Gerarda Bouttatsa a Jana Thomasa (obr. 3). Súčasťou tu interpretovaného
grafického listu je nielen identifikačný nápis
a erb, ale tiež sprievodná báseň, ktorá aspekt
nesmrteľnosti spodobeného celoeurópsky
známeho bojovníka33 proti Turom podčiarkuje aj takouto „lingvistickou efígiou“. Maďarskí
historici a historici umenia dosiaľ vo svojich
publikáciách vychádzajú z dvoch zachovaných exemplárov tejto grafiky: jedna je formátovo výrazne orezaná tak, že končí tesne pod
údajmi o rytcovi a autorovi predlohy (Gerhardus Boutatts Vnivers: vien: sculp: [-] Quam Joannes Thomas advivum Pinxit.), druhá okrem
toho zahŕňa aj tri stĺpce veršov sprievodnej
komemoratívnej panegyrickej básne, ktorých
autorom je podľa grafiky františkánsky páter
Fran(ciscus) Schweiger.34 Ani jedna týchto
verzií však neobsahuje datovanie, preto prvú
z nich Gizela Cennerné Wilhelmbová považovala za „posledný grafický portrét publikovaný
počas života Mikuláša Zrínyiho“ a druhú – rešpektujúc posthumný charakter básne – orientačne datovala na koniec roku 1664 (gróf Zrínyi 18. novembra toho roku tragiky zahynul
pri poľovačke po napadnutí diviakom) alebo
začiatok roku 1655.35 V Univerzitnej knižnici
Vrije Universiteit v Amsterdame sa však nachádza ďalší, tentoraz neorezaný exemplár
sledovanej grafiky, ktorý ozrejmuje datovanie
aj samotný koncepčný zámer grafiky, vrátane
dedikácie konkrétnej osobe „der Hoch- und
Wohlgebohrnen Frawen / Frawen // MARI
SOPHA , Graffin von Serin / ic // Meiner gnädigen Frawen dediciert unnd offeriert Ihr underthäniger Diener / Joanes Thomas / im Jahr /
1665.“.36 Na základe amsterdamského exemplára je jasné, že koncept grafiky bol zámerom
aj realizáciou dielom úspešného flámskeho
maliara a grafika Jana Thomasa van Ieperen
(1617-167.).37 Nie je to vôbec náhoda, pretože
tento flámsky umelec už niekedy pred rokom
1664 Mikuláša Zrínyiho ad vivum portrétoval
a uvedenú olejomaľbu použil ako predlohu
ŠTÚDIE
91
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
92
Ingrid Halászová
Obr. 5. Barón Gašpar
Esterházy z galantskej vetvy,
„vozokanský hrdina“.
Olejomaľba na plátne: pravdepodobne maliar Petrus,
60.-70. roky 17. storočia.
Ingrid Halászová
noznačnú koherenciu zobrazenia s nápisom
dokladovanou identitou, a menej už o samotnú pravdivosť podoby.41
v roku 1595. Plamene nad spomínanou pevnosťou sa totiž stali dôležitým ikonografickým motívom azda všetkých ostaných Pálffyho grafikách z uvedenej doby: na drevoryte
Theodora de Bry, na detailne podanej grafike
od Hieronyma Mannackera, ale najmä na liste
zaradenom do Custosovho slávneho Atrium
heroicum (vydané 1600-1602).45
Portrét ako fikcia identity
Pozrime sa napokon aj na najzávažnejšie
úkazy vizuálnej manipulácie či dokonca falšovania reality, ktoré sa odohrávali v oblasti
fyziognómie: spodobený mohol nadobudnúť
nielen idealizované – vyabstrahované črty, ale
v krajných prípadoch prichádzalo aj ku „krádeži identity“ a prijatiu, resp. privlastneniu si
cudzej tváre.
Úplne hraničným, z nášho dnešného pohľadu až absurdným príkladom tohto fenoménu
boli v ranom novoveku mimoriadne populárne Ahnenporträts, čo neboli len podobizne
historicky nespochybniteľných významných
predkov, ale tiež postáv z dávnych, mýtických
čias (tzv. Fantomahnen). Je logické, že spojitosť takýchto mýtických postáv s konkrétnym
rodom sa obvykle len ústne tradovala, či dokonca bola celkom vykonštruovaná špecializovanými dobovými historikmi. Samozrejme,
ako ikonografický prameň fiktívnych zobrazení nemohli poslúžiť reálne podobizne dávno mŕtvych (a vôbec či dakedy existujúcich)
prapredkov, ale obrazy z rozmanitých starších
i celkom aktuálnych publikácií. Prototypom
tradičného „uhorského vzhľadu“ (al´unghara,
al´hungaresca)46 sa aj pre budúce generácie
stali Widemannove medirytiny uhorských
magnátov vydané vo Viedni v roku 1652 v politicky motivovanom albume Illustrissimum
Hungariae Heroum Icones,47 a obdobne aj celofigurálnych rytín vládcov z diela Mausoleum
Regni Apostolici Regum et ...Ducum.48 Maliari
pristupovali k týmto ikonografickým predlohám s veľkou slobodou: ich zámerom bolo
dodať vybraným fiktívnym postavám typický
„starouhorský“ ráz. Pre nich boli Wideman-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
A napokon zavŕšme túto časť príkladom poslednej spomínanej autentifikačnej formulky:
portrétnou grafikou baróna Mikuláša II.
Pálffyho (1552 – 1600).42 Grafický list (obr.
4) celkovo pozostáva z portrétu v hornej časti a dolného päťriadkového nápisového poľa
obsahujúceho základné identifikačné údaje
o spodobenej osobe, ako aj dielenskú ryteckú značku Franco Forma. Podľa nej je Pálffyho grafika dielom benátskeho rytca Giacoma
Franca (1550–1620), príslušníka viacgeneračne úspešnej mediryteckej a vydavateľskej
rodiny.43 Pre nás dôležitým prvkom nápisu
je najmä úvodné slovné spojenie IL VERO RITRATTO zdôrazňujúce pravdivosť fyzickej podoby a podporuje úvahu, že je to prvá európsky distribuovaná – a v tomto kontexte teda
zrejme aj „prototypová“ grafika v slede známych Pálffyho portrétnych drevorytov i medirytín vytvorených počas jeho života. Obsiahly
identifikačný nápis v taliančine uvádza Pálffyho titul cisárskeho radcu a hodnosť kapitána uhorských vojsk, ktoré zastával od roku
1589. Novým zistením je spresnenie datovania, resp. skôr dátumu publikovania tejto grafiky, ktorá – ako sa ukazuje – patrila do portrétneho albumu Effigie naturali dei maggior
prencipi et piu valorosi capitani di questa eta con
l‘arme loro (Venezia 1596). Giacomo Franco
ho zostavil z 35 hierarchicky a lokálne zoradených podobizní aktuálnych európskych
vladárov (Nr. 1-7), nasledovaných benátskym
dóžom (Nr. 8), habsburskými arcivojvodami
(Nr. 9-13), inými európskymi princami (Nr.
13-20), kresťanskými vojvodcami (Nr. 21-26)
a napokon tureckým a východnými vládcami
a ich vojenskými veliteľmi.44 Pálffy teda patril medzi šesť európsky najvýznamnejších
vojvodcov svojej doby! V jeho pozadí však
nie je zobrazená žiadna bitka, z čoho možno
usudzovať, že k tvorbe grafiky prišlo (krátko)
pred Pálffyho slávnou účasťou na dobývaní štúrovskej pevnosti (Gockeren/Párkány)
ŠTÚDIE
93
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
94
Ingrid Halászová
Obr. 6. Gróf Imrich Erdődy.
Portrétna medirytina: Elias Widemann, 1652 (podľa predlohy z roku 1650).
Ingrid Halászová
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 7. Pavol II. Konth-Pálffy, pálffyovský prapredok.
Olejomaľba na plátne, pravdepodobne 2. polovica 17. storočia.
95
ŠTÚDIE
nove grafické predlohy skutočne podstatným
ikonografickým prameňom pri vytváraní
podoby vlastných fiktívnych rodových predkov. Azda aj z dôvodu „zahmlenia“ použitých
predlôh neakceptovali mnohé detaily originálov (najmä časti odevu a čiapky), prípadne
postavy „omladili“ a zidealizovali.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Widemannove portrétne medirytiny boli
teda od polovice 17. storočia nespočetnekrát
kopírované prakticky až do začiatku 20. storočia. Výbornou ukážkou takejto sčasti historicky podopretej a čiastočne fiktívnej rodovej
histórie je esterházyovská genealógia, ktorá
bola vizualizovaná najskôr ako portrétna galéria mužských i ženských predkov na hrade
Forchtenstein v dnešnom Rakúsku. Okolo
roku 1670 bol z podnetu palatína Pavla Esterházyho podstatne doplnení práve takíto
Phantom Ahnen dvorným maliarom s menom
Petrus49 a neskôr vyšli aj knižnej podobe ako
tlačená rodová kronika, bohato ilustrovaná
rytinami Johanna Jacoba Hoffmanna a Jacoba
Hermundta.50
96
Zhruba z rovnakého času a identického obrazového prameňa pochádzajú aj predlohy
väčšiny dodnes zachovaných siedmych fiktívnych portrétov najstarších pálffyovských
predkov. Súbor pozostáva zo šiestich mužských a jedného ženského polportrétu v iluzívnom oválnom rámovaní, odetých „na
uhorský spôsob“. Portrétny rad predstavuje
všetkých kľúčových pálffyovských prapredkov v tradovanej historickej genealogickej fikcii, ktorú presvedčivo vyvrátili až historici 20.
storočia:51 Vzhľadom na silný uhorský patriotizmus, ktorý cítiť z tejto formy vizuálnej
rodovej prezentácie, ako objednávateľ najviac
do úvahy prichádza starší syn palatína Pavla
a bratanec Mikuláša IV. – Ján III. Anton Pálffy
(1642-1694), ktorý sa v máji roku 1668 oženil
s dcérou Františka Nádasdyho: Annou Teréziou († 1683). Pri porovnaní pálffyovskej fiktívnej Ahengalerie s pottendorfskou kolekciou
významných uhorských magnátov, ktorá sa
od popravy Pavla Nádasdyho nachádza na es-
Ingrid Halászová
terházyovskom hrade Forchtenstein, je tiež
evidentné, že pálffyovskí maliari síce voľne
pracovali podľa Widemannových grafických
reprodukcií, ale že osobne museli poznať aj
maľované predlohy.52
Z esterházyovských fiktívnych podobizní
podľa Widemanna treba spomenúť aspoň
trojštvrťový portrét Gašpara Esterházyho
(obr. 5), ktorý je takmer vernou (len o dolnú
časť tela rozšírenou) maľovanou kópiou grafiky spodobujúcej mladého grófa Imricha
Erdődyho z roku 1650, (obr. 6).53 Gašpar
Esterházy bol jedným zo štyroch rodových
príslušníkov, ktorí tragicky zahynuli v bitke
pri Vozokanoch v roku 1652, vôbec teda nebol dávno mŕtvym prapredkom, len pochádzal z vedľajšej a nevýznamnej rodovej vetvy
a azda preto zrejme v širokom príbuzenstve
nejestvovala žiadna jeho podobizeň zhotovená na základe skutočnosti. V kontexte našej
témy je však zaujímavé najmä to, že celkom
identickú grafickú predlohu si zvolili aj Pálffyovci pre zobrazenie svojho predka Pavla
II. Kontha-Pálffyho (obr. 7).54 Jedinou, zato
výraznou zmenou, ktorú pálffyovský maliar
na svojej verzii uskutočnil, bolo upustenie
od typicky uhorskej čiapky s kožušinovým
lemom zvanej „süveg“,55 ktorú mal Erdödy
nasadenú na hlave a pálffyovského prapredka
spodobil prostovlasého.
Záver
Čo dodať na záver? Azda najvhodnejšie je
uvedenú tému ukončiť známm a veľmi výstižným výrokom filozofa Michela Foulcaulta
(1926-1984):
„Pravda je vec tohto sveta [...] Každá spoločnosť
má svoj vlastný režim pravdy, svoju „generálnu
politiku“ pravdy; to znamená typy diskurzov [a
my môžeme dodať, že aj obrazov, pozn. I.H.],
ktoré to akceptujú a fungujú ako pravda“.56
Obrazová príloha - popisky:
Obr. 1. – Sedmohradský, valašský a moldavský vojvoda Žigmund Báthory. Portrét-
Ingrid Halászová
na medirytina: Dominic Custos podľa Hansa
v. Aachen, 1596. Zdroj: Atrium heroicum.
Dostupné online:
https://archive.org/stream/bub_gb_81gj3a3Px48C#page/n189/mode/2up
ŠTÚDIE
Obr. 4. – Barón Mikuláš II. Pálffy, cisársky
radca a kapitána uhorských vojsk. Portrétna medirytina: Giacomo Franco podľa neznámej predlohy, 1596. Zdroj: © ÖNB Wien,
Bildarchiv.
Obr. 2. – Sedmohradský vojvoda Žigmund
Báthory. Portrétna medirytina: Marco Sadeler podľa Egídia II. Sadelera, 1607. Zdroj: ©
The Trustees of the British Museum. Dostupné online:
Obr. 5. – Barón Gašpar Esterházy z galantskej vetvy, „vozokanský hrdina“. Olejomaľba na plátne: pravdepodobne maliar Petrus,
60.-70. roky 17. storočia. Zdroj: © Esterházy
Privatstiftung, Burg Forchtenstein.. Foto:
Foto im Lohnbüro.
http://www.britishmuseum.org/research/
collection_online/collection_object_details/collection_image_gallery.aspx?assetId=1613124758&objectId=3719842&partId=1
Obr. 6. – Gróf Imrich Erdődy. Portrétna
medirytina: Elias Widemann, 1652 (podľa
predlohy z roku 1650). Zdroj: Elias WIDEMANN: Illustrium Hungariae Heroum Icones,
Viennae 1652.
Obr. 3. – Chorvátsko-uhorský gróf, generál
Mikuláš VII. Zrínyi. Portrétna medirytina:
Gerard Bouttats podľa Jana Thomasa, 1665.
Zdroj: © VU University Amsterdam Library,
Beeldbankortreten. Dostupné online:
Obr. 7. – Pavol II. Konth-Pálffy, pálffyovský
prapredok. Olejomaľba na plátne, pravdepodobne 2. polovica 17. storočia. Zdroj: ©
SNM-Múzeum Červený Kameň. Foto: Mgr.
Jozef Tihányi.
https://www.europeana.eu/portal/sk/
record/9200249/BibliographicResource_3000051352774.html
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
97
Ingrid Halászová
ŠTÚDIE
POZNÁMKY POD ČIAROU
1
2
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
3
98
4
5
6
Prednášku s názvom „IL VERO RITRATTO... ? Otázka
„pravdivosti“ spodobenia na portrétoch uhorskej aristokracie v 16.-17. storočí“ som predniesla na vedeckej
konferencii PAMATKY A GENEALÓGIA, usporiadanej
Katedrou archívnictva a pomocných vied historických
FF Univerzity Komenského v Bratislave v spolupráci
s Bratislavským okrášľovacím spolkom. Konferencia sa
konala v dňoch 11. a 12. októbra 2016 v Bratislave.
Označenie „uhorské magnátske prostredie“ tu chápeme v globálnom teritoriálnom kontexte ranonovovekého Kráľovského Uhorska, teda všetkých jeho územných častí počas 16.-17. storočia, aj keď, samozrejme,
aj v tomto časovom horizonte nastávali posuny hraníc
z dôvodu prakticky trvalej osmanskej expanzie. Spoločensko-vojensko-politický a kultúrny vývoj v rámci
tohto multietnického štátneho útvaru bol vzhľadom
na susediace krajiny (a to aj celok habsburskej podunajskej monarchie, do ktorej bol včlenený) v mnohých
ohľadoch špecifický. Uvedená charakteristika sa dá o to
viac vztiahnuť aj na „identitu“ (resp. seba-identifikáciu)
uhorského šľachtica, ktorá bola formovaná a determinovaná výrazne diferentnými faktormi než tomu bolo
u šľachticov v okolitých (hoci aj rovnako Habsburgovcami ovládaných zemiach. Tieto okolnosti spomíname
z dôvodu, že v texte tejto štúdie budú zohľadňované
nielen šľachtické portréty z nášho územia, respektíve
nielen portréty príslušníkov magnátskej vrstvy s trvalým rezidovaním na území dnešného Slovenska, ale
aj portréty magnátov chorvátskeho etnického pôvodu.
Dôvodom je predpoklad ich viac-menej identického
mentálneho nastavenia z hľadiska kultúrneho diskurzu
formujúceho ich „uhorskú“ identitu bez zvláštneho zreteľa na ich etnicky či lokálny pôvod v rámci Kráľovského
Uhorska.
Spomedzi nich najmä Michelangelo, ktorý počas svojho života vytvoril len jediný, aj to privátne motivovaný
portrét svojho dôverného priateľa, Tommasa de‘ Cavalieri. Pritom ho napríklad francúzska kráľovná Katarína
de Medici veľa rokov márne žiadala o jazdecký portrét
svojho muža Henricha II. a podobne aj mnohí iní svetskí či duchovní mocnári. Podobne vystupoval aj Giorgio
Vasari, ktorý síce vytvoril niekoľko podobizní, avšak
vnútorne sa s touto „nudnou“ činnosťou nestotožňoval,
a ak by mohol, najradšej by takéto objednávky odmietal. Bližšie k téme pozri napr. SPANKE, Daniel. Porträt Ikone – Kunst. Methodologische Studien zur Geschichte des
Porträts in der Kunstliteratur. Műnchen 2004, s. 90; tiež
PREIMESBERGER, Rudolf. Giorgio Vasari: Ursprungslegende eines Selbstporträts (1550). In: PREIMESBERGER, Rudolf – BAADER, Hannah - SUTHOR, Nicola
(eds.). Porträt : Geschichte der klassischen Bildgattungen in
Quellentexten und Kommentaren. Bd. 2. Dietrich Reimer
Verlag, Berlin 1999, s. 262-272.
Podrobnejšie viď napr. SPANKE 2004, ref. 3, s. 96-104.
Paleotti sa vo svojom diele Discorso intorno alle immagini sacre e profane (1582 tal.; 1594 lat.) vyjadril k portrétu v rámci 19.-23. kapitoly. Relevantné časti jeho
spisu spracovala BAADER, Hannah. Gabriele Paleotti:
Ähnlichkeit als Kategorie der Moral (1582). In: Porträt,
1999, ref. 3, s. 297-306.
Lomazo vo svojom Trattato dell´arte della pittura, scoltura et architettura (Miláno 1584), portrétu venoval sa-
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
mostatnú kapitolu: Compositione di ritrarre dal naturale.
Viď SPANKE, 2004, ref. 3, s. 104-107; BAADER Hannah.
Giovanni Paolo Lomazzo: Das Porträt als Zeichensystem (1584). In: Porträt, 1999, ref. 3, s. 307-315; tiež
SCHNEIDER, Norbert. The Art of the Portrait. Taschen,
Köln 1999, s. 18.
Vincenzo Giustiniani (1564-1637), bohatý zberateľ
a milovník umenia, vlastník paláca Giustiniani v Ríme,
ktorého zbierky vo svojej knihe spomínal aj Joachim
von Sandrart v Teutsche Academie der Bau-, Bild- und
Mahlerey-Künste. Nürnberg 1675/1679/1680.
PREIMESBERGER, Rudolf. Vincenzo Giustiniani: „...
Personen gut porträrtieren können“ (um 1618). In: Porträt, 1999, ref. 3, s. 316-320.
V slovenčine a podobne i v češtine sa v tomto kontexte
zaužívalo adjektívum „reprezentačný“ (teda nie „reprezentatívny“, ktoré sa viaže skôr k významu „vzorový“).
Viď BARTLOVÁ Milena. Skutečná přítomnost : Středověký
obraz mezi ikonou a virtuální realitou. Argo, Praha 2012,
s. 101.
Podrobnejšie viď BELTING Hans. Porträt und Mask. As
Gesicht als Repräsentation. In: BELTING Hans. Faces.
Eine Gechichte des Gesichts. C. H. Beck, München 2013,
s. 118-136.
K téme viď MITCHELL Wiliam J. T. What do Pictures
Want? The Lives and Loves of Images. University of Chicago Press, Chicago 2005.
DE PILES Roger. Cours de Peinture par Principes, Paris
1708, s. 178 – 181; citované [v preklade I.H.] podľa anglického vydania z r. 1743 (vyšlo pod názvom „The Principles of Painting ...“), s. 169–170. Dostupné tiež online:
https://books.google.sk/books?id=rtRPAQAAIAAJ&printsec=frontcover&hl=sk&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false.
Podrobnejšie k téme viď napr. OWENS Craig. Reprezentace, přivlastnění a moc. In: KESNER Ladislav. Vizuální teorie : Současné anglo-americké myšlení o výtvarných
dílech. H & H, Jinočany 1997, s. 165-195, konkrétne s.
179.
BERGER, Harry, Jr.: Fictions of the Pose: Facing the
Gaze of Early Modern Portraiture. In: Representations,
No. 46 (Spring, 1994), s. 87-120; tiež Harry Berger, Jr.:
Fictions of the Pose: Rembrandt Against the Italian Renaissance. Stanford University Press, Stanford 2000.
Cit. [v preklade I.H.] podľa MAŤA Petr. Svět české aristokracie (1500-1700). Nakladatelství Lidové Noviny, Praha
2004, s. 228-229.
Pobyt v Prahe spomína GRANASZTÓI György. A három
részre szakadt ország és a török kiűzése (1557–1605).
In: BENDA Kálmán - PÉTER Katalin. Magyarország történeti kronológiája, II: 1526–1848. Akadémiai Kiadó, Budapest 1981, s. 390–430, tu na s. 416.
CUSTOS Dominicus. Atrium heroicum Caesarum, regum, [...] imaginibus [...] illustr[atum]. Pars 1-4. Augsburg
1600-1602.
NAGY László. A rossz hírű Báthoryak. Kossuth Kiadó,
Budapest 1984, s. 141.
K portrétom od Hansa von Aachen pozri najmä JACOBY
Joachim. Hans von Aachen (1552–1615). Deutscher Kunstverlag, München & Berlin 2000; AN DER HEIDEN
Rüdiger. Die Porträtmaleri des Hans von Aachen. In:
Jahrbuch der kunsthistorischen Sammlungen in Wien, 66
(1970), s. 135-26.
Vojensko-politické spojenectvo proti Turkom z titulu
Ingrid Halászová
21
22
23
24
25
26
27
28
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Pliny_the_Elder/35*.html.
GRZĘDA Mateus – WALCZAK Marek. Reconsidering
the origins of portraiture: instead of an introduction. In:
Journal of Art Historiography, Nr. 17 (December 2017, s.
1-35, tu s. 10. Dostupné online: https://arthistoriography.files.wordpress.com/2017/11/gw-introduction1.
pdf [15.12.2017].
OLARIU Dominic. Thomas Aquinas’ definition of the
imago Dei and the development of lifelike portraiture.
In: Bulletin du center d’études médiévales d’Auxerre | BUCEMA [on-line], 17.2 | 2013. Dostupné online: http://
journals.openedition.org/cem/13251 [15.10.2017].
KANTOROWICZ: The King‘s Two Bodies: A Study in Mediaeval Political Theology. Princeton University Press,
Princeton 2016. Pozri tiež GRZĘDA 2014, ref. 28 a PARSHALL Peter. Imago Contrafacta : Images and Facts in
the Nothern Renaissance. In: Art History, 16 (1993), 4, s.
554-579.
Preslávil sa po celej Európe skrze svoje veliteľské úspechy v ťažení proti Turkom od jari roku 1663 ako výnimočný ochranca kresťanstva. V priebehu troch rokov
o ňom vyšlo celkovo 18 publikácií, ktoré nepochybne
stoja za hlbšiu pozornosť a dôkladnú analýzu. Priestor
tejto štúdie by však už príliš zaťažovali.
Prvá je v zbierkach: Magyar Nemzeti Múzeum Budapest,
Történelmi Képcsarnok, inv. No. 9423, rozmery 33,3 x
23,7 cm, zo všetkých strán je orezaná. Druhá grafika je
v Országos Széchényi Könyvtár, Kézirattár, Aponyi metszwetgyűjteményi, no. 74, rozmery neuvedené.
Cit. v preklade podľa Barokk művézet Közep –Európában.
Uták és találkozások / Baroque Art in Central-Europe.
Crossroads. Kat. výstavy (Budapest: Budapesti Történeti
Múzeum, 11. 6 – 10. 10. 19993). Budapest 1993, s. 362
a 364, kat. č. 150 (autorka hesla: Gizela CENNERNÉ
WILHELMB). Pozri tiež CENNERNÉ WILHELMB Gizela. Zrínyi Miklós, a költő arcképeinek ikonoráfiája. In:
Foia Archeologica 16 (94), s. 187-206, kat. č. XIV a XIVa;
tiež CENNERNÉ WILHELMB Gizela. Zrínyi család ikonografiája. Balassi Kiadó, Budapst 197, s. 135, kat. č.
D77a.
Je v zbierkach VU University Amsterdam Library, Beeldbankortreten. Dostupné online na: https://www.europeana.eu/portal/sk/record/9200249/BibliographicResource_3000051352774.html [20.12. 2017].
K maliarovi pozri GALAVICS Géza. Jan Thomas, az utolsó Rubens-tanítvány és magyar mecénásai. In: Művézettörténeti Értesítő 54 (2005), 1-2, s. 19-40, tiež BUZÁSI
Enikö. A Köpenyes Madonna Árpásról: Jan Thomas Nádasdy Ferenc számára festett műve 1663-ból (Meghatározás, datálás, attribúció). In: Művészettörténeti Értesítő,
54(200), 3-4, s. 245–286.
DVOŘÁK Max – MATĚJKA Bohumil. Topographie der
Historischen und Kunstdenkmale: Der Politische Bezirk
Raudnitz, II. Prag, 1910, s. 142, kat. č. 268; CENNERNÉ
WILHELMB Gizela. Két Zrínyi-arckép Csehországban.
In: Ars Hungarica, 21(1993), s. 159–162; najnovšie TÁTRAI Júlia. A Zrínyi család tagjainak portréi a csehországi
Lobkowicz-gyűjteményben. In: Eds. CSÖRSZ RUMEN
István et al. (eds.). AMICITIA : Tanulmányok Tüskés Gábor 60. születésnapjára/ Beiträge zum 60. Geburtstag von
Gábor Tüskés. Reciti: Budapest 2015, s. 163-183.
LUDIKOVÁ Zuzana. Renesancia : Dejiny slovenského výtvarného umenia. Kat. výstavy. SNG, Bratislava 2009, s.
39, kat. č. II.1.11.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
29
členstva Sedmohradska v tzv. Svätej lige pápeža Klementa VIII. Manželkou sa mu v roku 1595 stala arcivojvodkyňa Mária Kristína Habsburská, avšak po niekoľkých rokoch bolo pre Báthoryho impotenciu alebo
skrytú homosexualitu pápežom anulované.
POP Ioan-Aurel. Michael the Brave and Transylvania.
In: POP Ioan-Aurel - NÄGLER Thomas - MAGYARI András. The History of Transylvania, Volume II (From 1541 to
1711). Romanian Academy, Cluj-Napoca 2009, s. 75–96.
K biografii Žigmunda Báthoryho najpodrobnejšie píše
GRANASZTÓI 1981, ref. 16, tu na s. 419-424.
NAGY 1984, ref. 18, s. 141.
V tejto súvislosti nemožno nespomenúť ešte jeden paradox- a to že maďarská kunsthistorická spisba týkajúca
sa tejto Sadelerovej portrétnej grafiky dosiaľ tieto okolnosti a súvislosti jej vzniku vôbec nepreskúmala a teda
ani dôsledne neinterpretovala. Por. s MIKÓ Árpád
- VERŐ Mária - JÁVOR Anna (eds.) Mátyás király öröksége : Késő reneszánsz művészet Magyarországon (16–17.
század), Kat. výstavy. Magyar Nemzeti Galéria, Budapest
2008, s. 282-283, heslo X-20 (autor hesla: Vajda László);
tiež staršia literatúra, napr. CENNERNÉ WILHELMB
Gizela. Egidius Sadeler magyar arcképei. In: Folia archeologica 6(1954), s. 153-156.
Samozrejme, nie sú tu myslené čnosti mravné, ale skôr
osobné čnosti jednotlivca žiadané a oceňované z hľadiska kultúry danej society. Pozri WOODAL Joanna. Introduction : facing the subject. In: WODAL Joanna (ed.).
Portraiture : Facing the subject. Manchester University
Press, Manchester & New York 1997, s. 9.
Tento princíp „portrétu-masky“ bol vlastný oficiálnej podobizni (= Rollengesich). Bližšie pozri BELTING 2013,
ref. 10, s. 127.
Cit v preklade autorky podľa BOEHM Gottfried. Bildnis
und Individuum. Über den Ursprung der Porträtmalerei in
der italienischen Renaissance. Prestel Verlag, München
1985, s. 28.
Kompletný text identifikačného nápisu znie: SAMUELIS MACIEIOWSKI EPI/SCOPI/ CRAC/OVIENSIS/ ET
REG/ NI POL/ONIAE/ CANCEL/LARII VERA CORPORIS IMAGO VTINAM AEQUE OPTIMI VIRI MEN/T/E/M
EXP/RESSISET PICTOR OBIIT ANNO M D L/ DIE XVI
OCTOBRIS AETATIS SVAE ANNO LII. Táto nadživotne
veľká olejomaľba s rozmermi 2,35 x 1,25 m sa nachádza
vo františkánskom kláštore v Krakove. Biskupa zobrazuje v celej postave a takmer en face, v reprezentačne
komponovanom renesančnom stĺpovo-edikulovom
rámci, s odevom a ďalšími insígniami svojej cirkevnej
hodnosti, s pokojným a dôstojným výrazom v tvári. Portrét najnovšie publikovali napr. Krzysztof CZYŻEWSKI
— Marek WALCZAK: The Memorial Portraits of Bishops
Samuel Maciejowski and Franciszek Krasiński in the
Cloister of the Franciscan Friary in Cracow. In: ARS 46
(2013), 2, s. 148-170, obr. na s. 153; Mateus GRZĘDA:
From Ymago to Imago Contrefacta : The Depiction of
Reality in Central Europe in the Late Middle Ages. In:
UMĚNÍ / ART 62 (2014), 4, s. 318-333, obr. na s. 322.
PLINY THE ELDER: The Natural History (Transl.
by H. T. Riley). Ed. J. BOSTOCK. London 1855,
Book 35, Ch. 2. Dostupné online na: http://www.
perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0137%3Abook%3D35%3Achapter%3D2
[10.1.2015]. Latinský text kapitoly z dostupný na:
http://penelope.uchicago.edu/Thayer/L/Roman/Texts/
ŠTÚDIE
99
Ingrid Halászová
ŠTÚDIE
40
41
42
43
44
45
46
47
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
48
100
49
WARNKE Martin. Hofkünstler : Zur Vorgeschichte des modernen Künstlers. Köln 1996, s. 275 uvádza, že v Berlíne bol prvý pevne platený dvorský maliar v roku 1524
spomínaný ako „fürstlich Pommerschen Conterfaitmaler“.
K etymologickej genéze a vernakulárnym formám tohto
termínu pozrie tiež GRZEDA, ref. 28, s. 318-319.
Por. GOMBRICH Ernst H. Umění a iluze (preklad: Miroslava Tůmvá). Oden: Praha 1985, najmä kap. „Pravda
a stereotyp“, s. 73-106.
Publikovala som ho ešte pod menom ŠTIBRANÁ Ingrid.
Rodová portrétna galéria a umelecké zbierky Pálffyovcov
na Červenom Kameni : Obdobie prvých troch generácií rodu
v 16. - 17. storočí. Towarzystwo Slowaków w Polsce pre
FF TU, Krakow 2013, s. 41-42, obr. 1 na s. 223.
Bildarchiv: ÖNB Wien, Sign. PORT_00003552_01.
K „Franco Forma“ a Giacomovi Francovi viď napr. WITCOMBE Christopher L. C. E. Copyright in the Renaissance. Prints and the privilegio in sixteenth- century Venice and
Rom. Brill: Leyden 2004, s. 128.
Medzi princami bol napr. už spomínaný sedmohraský
vojvoda Žigmund Báthory, medzi tureckými osobnosťami sultán a Sinan Paša, ďalej perzský šach Abbas (I.)
atď. Niektoré listy z albumu vlastní napr. Metropolitan
Museum New York: https://www.metmuseum.org/art/
collection/search/638378 [15.12.2017].
ŠTIBRANÁ, ref. 42.
Takto sa označoval v dokumentoch mužský kroj, pozostávajúci z úzkych nohavíc, mentieky, dolománu a čiapky s agrafou. Viď LÁSZLÓ Emőke. A magyar nemzeti viselec a családi arcképek türkrében. In: Főúri ősgalériák,
családi arcképek. A magyar történelmi képcsarnokból.
Magyar Nemzeti Múzeum – Iparművészeti múzeum –
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest 1988, s. 35-40.
Icones Illustrium Aliquot Bellica Virtute, Literarum Gloria,
Eclesiastica, Digitate Virorum Regni Hungariae Heroum
Icones. Viennae 1652. V roku 1646 v Bratislave vydal
album prvej stovky portrétnych medirytín významných
urodzených osobností celej stredoeurópskej Habsburskej ríše pod názvom Comitium Gloriae Centum Qua Sanguine Qua Virtute Illustrium Heroum Iconibus Instructum.
Mausoleum potentissimorum ac gloriosissimorum Regni
Apostolici Regum et primorum militantis Ungariae Ducum.
Norimbergae 1664.
Kat. Esterházy Ahnengalerie 2006, s.20-25, kat.č.16-23
(kde fiktívni predkovia označovaní ako „Phantom-Ahnen“).
50
51
52
53
54
55
56
Trophaeum Nobilissimae ac Antiquissimae Domus Estorasianae In Tres Divisum Partes: Quarum I.Exhibet pervetustam Illustrissimae hujus Familiae Genealogiam, Imagines Personarum ad eandem poertinentium cum adjecto
ad quamlibet rerum ab iisdem praeclaré gestarum Elogio
II. Continet Commentarium partis prioris. III. Complecitur Donationes, Officiorum, Honorumque Collationes, ac
Privilegia, & variis Hungariae Regibus, ac postmodum Romanis Imperatoribus concessa, quibus ea, quae in prioribus
circa vetustatem ac Nobilitatem Inclytae hujus Domus dicta
sunt, insigniter approbantur, confirmanturque. Viennae
Austriae, Typis Leopoldi Voigt, Universitatis Viennensis
Typographi, MDCC.
Fiktívnu genealógiu, odvíjajúcu Pálffyovcov od starobylého rodu Konth, uvádza NAGY, Ivány. Magyarország
családai czímerrekkel és nemzedékrendi táblákkal. Zv.P-R.
Budapest 1988, s. 38. Moderný výskum pálffyovskej
genealógie predkladajú SOKOLOVSKÝ, Leon. Súčasné
poznatky o erbe Pálfiovcov. In: Pálfiovský rod – dejiny,
osobnosti, stavebné aktivity, mecenášstvo a zbierky. (Ed.:
Malečková, K.). Bojnice 2000, s. 4-14; tiež PÁLFFY,
Géza. A Pálffy család felemelkedése a 16. században. In:
PÁLFIOVCI V NOVOVEKU. Vzostup významného uhorského šľachtického rodu. (Zost. A. Fundárková - G. Pálffy).
Bratislava - Budapest 2003, s. 17-36.
Bližšie pozri BUZÁSI Enikö. Nádasdy Ferenc pottendorfi galériájának fennmaradt arcképei és a Widemann-portrésorozatok. In: Művészettörténeti értesítő, 50 (2001),
1-2, s. 15-30.
Esterházy Privatstiftung, Burg Forchtenstein, Inv. N.
B232. Foto: Foto im Lohnbüro. Za láskavé zaslanie digitálnej snímky ďakujem Mag. Márgit Kopp, odbornej
zamestnankyni na uvedenom hrade.
SNM-Múzeum Červený Kameň, inv. č. O-1061. Celý
súbor pálffyovskej Ahnengalerie publikovala ŠTIBRANÁ
Ingrid. Ikonografické predlohy zobrazení pálffyovských
fiktívnych predkov. In: GOJDIČ Iva –RAKOVANOVÁ
Lucia (ed.). Umenie na Slovensku v historických a kultúrnych súvislostiach 2006. Zborník príspevkov z vedeckej
konferencie, konanej v Trnave 26.-27. októbra 2006 (ed.
I.). Trnavská univerzita, Trnava 2007, s.145-153.
K uhorským pokrývkam hlavy viď TURNAU, Irena. History of Dress in Central and Eastern Europe from the Sixteenth to the Eighteenth Century. Warszawa 1991, s. 21.
FOUCAULT Michel. POWER/KNOWLEDGE : Selected Interviews and Other Writings : 1972-1977. Ed. Colin
GORDON. Pantheon Books, New York 1980, s. 131.
ŠTÚDIE
101
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
Zabudnuté, poškodené a zaniknuté
erby na pamiatkach Bratislavy
Jana Oršulová
Kľúčové slová: Bratislava – heraldické pramene – šľachtické erby
Každý historik mesta či regiónu sa spočiatku
zoznamuje s predmetom svojho záujmu.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
V mojom prípade sú to heraldické pamiatky
zachované hlavne na architektúre dnešnej
Bratislavy a v pôvodne samostatných obciach,
ktoré k nej boli postupne pripájané.
102
Pri štúdiu literatúry venovanej stavebným (a
iným) pamiatkam som v počiatkoch svojej
práce pred viac ako troma desaťročiami narážala na to, že historici architektúry sa identifikácii heraldickej výzdoby v meste venovali
len okrajovo. Presnejšie povedané, obvykle
uvádzali meno stavebníka, vžitý názov palácovej stavby v čase vzniku svojej práce, vymenovali aj starších majiteľov objektu – uviedli
rod, niekedy aj meno, priezvisko a prídomok,
podľa ktorého sa dal vlastník objektu dohľadávať v genealogických tabuľkách. Zachovaný
erb tak bolo možné priradiť aj ku konkrétnej
osobe. Obvykle sa však schopnosť samotného erbu identifikovať vlastníka budovy nevyužívala. Zachované erby často neboli slovne
opísané ani vyfotografované. Ak autori rod
neurčili, tak „opakovali“ v literatúre publikované nepresné či chybné identifikácie.
K obmieňaniu (aktualizácii) heraldickej výzdoby dochádzalo zmenami vlastníkov objektov úplne prirodzene, pričom pomenovanie
palácov tomu nie vždy zodpovedalo. Práve
preto som sa začala venovať na prvý pohľad
jednoduchej úlohe: určiť rod – alebo aj konkrétneho príslušníka rodu, ktorý bol spojený
so vznikom, teda výstavbou toho-ktorého ob-
jektu alebo ho vlastnil neskôr. Cieľom bolo
určiť nositeľa erbu, aby neostal neznámy. Výsledky boli zaujímavé. Treba ešte uviesť, že
do 80. rokov 20. storočia vzniklo len niekoľko
novších prác zameraných na túto tému a aj tie
ostali v rukopise.1
Na propagačné účely bola v tomto čase určená nedatovaná plastická mapka Bratislavy
nazvaná Historické dominanty mesta. Bratislavské paláce a ich hlavní stavebníci.2 Mapa
zachytáva Bratislavský hrad a historické centrum mesta s najznámejšími palácovými stavbami. Keďže mala za cieľ zaznamenať stavebníkov palácov, vyobrazenia erbov na nej často
nezodpovedajú dnes zachovanej heraldickej
výzdobe. Napríklad k Balašovmu palácu na
Panskej ulici č. 15 je priradený erb Balašovcov
(Balassa) a Sečéniovcov (Széchényi), ale nie
erb Lambergovcov, ktorých erb (replika) sa
na priečelí zachoval; Čákiovský (Csáky) palác
na Panskej č. 33 zrejme pôvodne zdobil ich
rodový erb, ale dnes je tu erb Dietrichovcov.
K palácu de Paulyovcov (tiež de Pauli; Ventúrska ulica č. 11, na nároží s Prepoštskou
ulicou, dnes súčasť Univerzitnej knižnice) je
priradený iný variant rodu tohto priezviska;
podobne je k Mirbachovmu palácu na Františkánskom námestí č. 11 priradený erb Čákiovcov – prvých šľachtických vlastníkov, ale
aj nesprávny variant rodu Ňáriovcov (Nyáry
z Nyáregyházy) a erb posledného spomedzi
rodov vlastniacich palác, Mirbachovcov.
Uvádzam to ako príklad toho, že aj heraldika historického jadra nášho hlavného mesta,
Jana Oršulová
ŠTÚDIE
Obr. 1. Župný dom, erb Bratislavskej stolice. Foto: J. Oršulová
z pohľadu heraldických pamiatok bolo veľmi
zaujímavé najmä okolie Palisád.3
Skutočnosť, že mesto ponúka pomerne veľa
zachovaných, ale „zabudnutých“ a nám teda
znova „neznámych“ či neidentifikovaných
erbov, som si uvedomila pri práci na projekte komplexnej kultúrno-historickej a sociologickej topografie Bratislavy (ďalej KHST)
na konci 80. rokov 20. storočia. Iniciovala ho
vtedajšia Mestská správa pamiatkovej starostlivosti a ochrany prírody (MSPSOP) v Bratislave a bol ukončený bol v roku 1990. Do projektu som sa zapojila výskumom zachovaných
heraldických pamiatok. Výstup výskumu, rukopis širokého kolektívu odborníkov, je uložený v dokumentácii Mestského ústavu ochrany pamiatok Bratislava (MÚOP, pokračovateľ
MSPSOP). Projekt zahŕňal vybranú časť mesta
za hranicami mestského opevnenia, pričom
Odvtedy som viacero zo „zabudnutých“ erbov identifikovala, kde-tu bolo potrebné poznatky aj korigovať. Niektoré z vtedy určovaných erbov sa zachovali v nezmenenom stave,
niektoré sa dočkali obnovy, resp. vyhotovenia
replík, ďalšie však celkom zbytočne zanikli
hlavne na Ondrejskom cintoríne a na Cintoríne pri Kozej bráne. Desiatim vybraným objektom aj mimo nepublikovaného výskumu
KHST je venovaný tento príspevok.
ZABUDNUTÉ ERBY
Župné námestie č. 12 – Župný dom
Heraldickú výzdobu bývalého Župného
domu4 Bratislavčania dlhé desaťročia nemohli vidieť, pretože takmer celá plocha štítu
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
neustále sledovaná historikmi architektúry
a umenia, má ešte veľa nevypovedaného.
103
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
bola prekrytá tak, aby zakryla štítové znamenie v oválnej kartuši. Len vodorovné šrafovanie pod prekrytím naznačovalo modrú farbu
štítu, v dolnej časti sa dalo tušiť trojvršie. Existujúcu heraldickú výzdobu zachytávali len
dobové vyobrazenia a staré fotografie.
104
V prvej polovici 18. storočia si za hradbami
mesta dali postaviť kostol a kláštor trinitári.
Keď Jozef II. zrušil väčšinu reholí (1782), pomerne novú kláštornú budovu začali využívať
stoličné (župné) úrady. Pretože im objekt nepostačoval, kláštor v prvej polovici 19. storočia opakovane prestavovali tak, aby vyhovoval narastajúcim potrebám stoličných úradov.
Niektorí autori (napr. Š. Holčík) uvádzajú, že
pôvodný kláštor zbúrali a na jeho mieste v rokoch 1844 – 1845 postavili novú, „účelovú“
budovu v duchu novoklasicizmu a že autorom projektu bol Ignác Feigler st., ktorý spolupracoval s budapeštianskym architektom J.
Hildom. Objekt viackrát upravovali aj v 40.
a 60. rokoch 20. storočia, pretože slúžil potrebám Slovenskej národnej rady. V roku 1996
realizovala archívny a historický výskum J.
Šulcová, predchádzal pripravovanej teraz
poslednej obnove objektu. Najpodrobnejšie
preskúmané údaje sa týkali prác z rokov 1841
– 1844 (1846), autorke výskumu J. Šulcovej
však nepotvrdili jednoznačne, či je realizácia neskoroklasicistickej prestavby Ignácom
Feiglerom starším aj jeho projektom.
Po prestavbe v prvej polovici 19. storočia je
na priečelí budovy erb Bratislavskej stolice,
ktorý tak identifikoval inštitúciu, ktorej bol
určený. Posledná obnova objektu v roku 2005
mu prinavrátila pôvodnú heraldickú výzdobu, ktorá je dnes čiastočnou replikou (akad.
mal. Čambál doplnil chýbajúce časti hodnostnej koruny – informácia p. J. Šulcovej).
Na priečelí budovy je teda dnes úplný historický erb Bratislavskej stolice (obr. č. 1) osadený do oválnej kartuše aj so signovaním
zhotoviteľa „Brandl“ a tiež letopočet prestavby rímskymi číslicami – rok 1844.
Jana Oršulová
Výskum používaných pečatí a symbolov historických stolíc na Slovensku, ktoré publikoval profesor Leon Sokolovský, potvrdzuje, že
erb Bratislavskej stolice vychádza z rodového
erbu Pálfiovcov (Pálffy), avšak upozorňuje
na „drobný“ detail, ktorým sa na používaných stoličných pečatiach odlišuje symbol
stolice od kompletného rodového erbu Pálfiovcov (štít, prilba, klenot, prikrývadlá). Stoličný erb má v modrom štíte z kolesa vyrastajúceho jeleňa, ale v ploche stoličných pečatí
sa nad štítom od prelomu 17. a 18. storočia
nachádza otvorená päťlistová, drahokamami
a perlami zdobená koruna. Leon Sokolovský
predpokladá, že vznik takéhoto symbolu stolice je spojený s osobnosťou Mikuláša Pálfiho
(1657 – 1732; od roku 1694 dedičný župan
Bratislavskej stolice), pretože z tohto obdobia
sa zachovalo najstaršie pečatidlo Bratislavskej
stolice, odtlačené na dokumente z 25. septembra 1702.
Vzhľad stoličného erbu na Župnom dome
zodpovedá v tom čase používanému pečatidlu Bratislavskej stolice (pečatidlo z roku
1837), znamenie je však vsadené do oválnej
kartuše.
Konventná ulica č. 1 – Heckenastov palác
Literatúra o stavebných pamiatkach mesta
uvádza, že palácovú stavbu v duchu novorenesancie na nároží Konventnej a Kozej ulice
si dal postaviť v roku 1873 (alebo okolo roku
1873) kníhtlačiar Gustáv Heckenast a projektoval ho pravdepodobne niektorý z budapeštianskych architektov.5
Gustáv Heckenast (21. 7. 1811 Košice – 10. 4.
1878 Bratislava) bol synom Michala Heckenasta (1774 Šopron – 1849 Budapešť) – učiteľa,
náboženského spisovateľa a evanjelického
kňaza, ktorý v čase narodenia syna pôsobil ako
evanjelický farár v Košiciach (1803 – 1843).
Gustáv Heckenast bol významným vydavateľom dobovej beletrie a najvýznamnejším
vydavateľom učebnicovej literatúry, kníhkupcom a tlačiarom. Pôsobil v dnešnej Budapešti,
Jana Oršulová
ŠTÚDIE
Obr. 2. Heckenastov palác, erb Pálfiovcov nad vstupom do objektu v prejazde z Konventnej ulice. Foto: J. Oršulová
od roku 1874 žil v Bratislave, kde aj zomrel; pochovaný je na Cintoríne pri Kozej bráne. Spolupracoval s kníhkupcom O. Wigandom, tlačiarom Ľ. Landererom. Prvou manželkou bola
Lenka Benická, rod. Bajzová, spisovateľka, dcéra maďarského spisovateľa Józsefa Bajzu.
Z uvedeného vyplýva, že pálfiovský erb dozdobený kniežacou korunou, teda nie kompletný
Len uveďme, že v druhej polovici 19. storočia
došlo k spojeniu erbov a priezviska na tvar
Pálfi-Daun a Páliovci získali aj právo používať titul knieža teanónske – v. Teano (Sieb-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Bratislavské ročenky Pressburger Wegweiser
v rokoch 1886 – 1914, Ortvay (1905) a adresáre mesta (1922, 1929) uvádzajú na adrese
dnešných ulíc Konventná č. 1 – Kozia ulica
č. 16 po Gustávovi Heckenastovi týchto vlastníkov budovy: 1886, 1891 – Štefánia Heckenastová (Kisfaludygasse 16, dnes Kozia); v rokoch 1897, 1900, 1902 gróf Wilhelm/Viliam
Pálffy-Daun, gróf Wilhelm /Vilmos/Viliam
Pálffy-Daun ml.; 1904, 1905, 1912, 1914 –
gróf Alexander/Sándor Hübner, 1922, 1929
– vdova po grófovi Alexandrovi Hübnerovi
(Konventgasse 1, Konventná).
erb rodu Pálfi-Daun (Pálffy-Daun), ktorý je zachovaný v prízemí vstupu do objektu zo strany
Konventnej ulice, je heraldickou pamiatkou,
ktorá pripomína veľmi krátke obdobie, keď palác patril príslušníkom rodu Pálfi-Daun. Status
kniežaťa dokladá použitie kniežacej koruny aj
v interiéri objektu (obr. č. 2). Označenie „Pálffyho“ palác, či presnejšie pálfiovský palác nebolo teda na prelome 19. a 20. storočia úplne
nesprávne. Manželstvo medzi príslušníkmi
rodov Pálfi a Daun uzavreli v roku 1762 gróf
Leopold Pálfi (1739 Stupava – 1799 Viedeň;
župan Čongrádskej stolice) a grófka Mária Terézia von und zu Daun (1745 – 1777). Viliam
Mária Leopold Bonifác Pálfi (nižšie Viliam ml.,
1867 Stupava – 1916 Viedeň) bol prapravnuk
uvedeného Leopolda Pálfiho, teda Leopoldov
priamy potomok v 4. generácii.
105
Jana Oršulová
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
Obr. 3a. Leporisovský erb po poslednej obnove, Kuzmányho ulica 4. Foto: J. Oršulová
106
Jana Oršulová
ŠTÚDIE
Obr. 3b. Iniciály DL na mreži vstupu do budovy. Foto: J. Oršulová
Palácovú stavbu vlastnil Viliam Mária Leopold Bonifác Pálfi-Daun (14. 5. 1867 Stupava
– 1. 12. 1916 Viedeň) – teanónske knieža, mošonský župan. Bol synom uhorského grófa,
teanónskeho kniežaťa Viliama Vincenta Karola Pálfiho-Dauna (1836 – 1907), bratislavského župana a grófky Anity, rod. Villaniovej
(Villani-Crivelli; 1845 – 1919).
Viliam ml. študoval na gymnáziu v Bratislave, na viedenskom Tereziáne, právo študoval
na zahraničných univerzitách a v Bratislave.
Bol c. k. komorníkom, venoval sa hospodáreniu na rodových majetkoch, pôsobil v stoličnej správe Bratislavskej a Mošonskej stolice,
bol maltézskym rytierom. Oženil sa (1889)
s grófkou Eleonórou Nugentovou (1867 –
1945), v manželstve sa narodili deti: Eleonóra
Aimée Anna Mária (1890 – 1945); Jozef Viliam Leopold Ferdinand Laval Mária Henrik
(1892 – 1963) a Mária Anna Eleonóra, ktorá
sa v Bratislave narodila 1. februára 1897, teda
v roku, keď už adresár mesta uvádzal ako
vlastníka objektu Viliama ml. Pálfiho-Dauna.
J. J. Gudenus uvádza, že v roku 1969 bývala
vo Wartbergu an der Krems (Rakúsko).
Kuzmányho ulica č. 4
Objekt bol prvý raz komplexnejšie skúmaný6 pri spracúvaní projektu kultúrno-historickej a sociologickej topografie Bratislavy
na konci 80. rokov 20. storočia. Hoci som si
už vtedy objekt všímala, vzhľadom na horšiu
čitateľnosť som ho v tom čase ešte neidentifikovala. Naposledy som sa erbu venovala
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
macher uvádza: 1853 – spojenie priezvisk
a erbov, gróf Leopold Ferdinand Pálfi; súhlas
na právo používať titul kniežaťa v. Teano v rakúskych krajinách – 1877, právo používať
tento titul v Uhorsku a používať kniežaciu
korunu – 1879, získal ho Leopold Ferdinand
Pálfi-Daun z Erdődu (1807 Bratislava – 1900
Stübing) a jeho synovia narodení vo Viedni:
Leopold Karol Ferdinand (1834 – 1884),
Viliam Vincent Karol (1836 – 1907, otec nižšie uvedeného Viliama ml.), a Karol Mikuláš
Hugo (1844 – ?) cirkevný hodnostár.
107
Jana Oršulová
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
Obr. 4. Rodový erb Gaálovcov na vstupnej bráne domu, Panenská ulica 33. Foto: J. Oršulová
108
Jana Oršulová
v októbri 2011, ale podklady, ktoré mohli byť
použité pri obnove fasády, si napokon záujemca neprevzal.
Najnovšie o tomto eklektickom bytovom
dome a jeho obyvateľoch písali Tomáš Berka
a Ján M. Bahna (2013), ktorí jeho vznik datovali do rokov 1890 – 1892, resp. do obdobia okolo roku 1895. Uviedli, že objekt dal
postaviť vysoký dôstojník rakúsko-uhorskej
armády pre svoje potreby a na účely prenájmu. Nad vstupom do nájomného domu sú
doteraz v kovaní brány zachované iniciály
mena stavebníka alebo vlastníka: „DL“. Podľa
ročeniek mesta Pressburger Wegweiser z rokov 1904, 1915 som identifikovala majiteľa
s uvedenými iniciálami – Dionýza Leporisa.
Ďalším vlastníkom objektu bola v druhom
desaťročí 20. storočia a počas ČSR rodina Murínovcov (a Bulla), po roku 1945 bol dom poštátnený (informácia od pracovníkov MÚOP,
cca z roku 1990), v rámci reštitúcií bola časť
domu vrátená Murínovcom.
V modrom štíte červené kosmé brvno so zlatou bordúrou – lemom, pred ním zo zelenej
pažite vyrastá ľaliový ker so zelenými listami
s dvoma bielymi rozkvitnutými a dvoma púčikmi kvetov. Na štíte je položená turnajová
prilba s korunou, na ktorej stojí žeriav držiaci v pravej zdvihnutej končatine okrúhly
kameň. Z prilby padajú prikrývadlá, sprava
sú modro-zlaté, zľava červeno-strieborné.
Šľachtickú a armálnu listinu získali spoločne rody Leporis a Vietoris 28. októbra 1741.
Sú gemerskou šľachtou, Leporisovci (neskôr
známi pod menom Zajac/Zajacz) boli žijúcim
rodom aj začiatkom 20. storočia.
V monografii venovanej šľachte Gemera a Malohontu (z roku 1907) sa pri rode Vietoris
uvádza, že armálnu listinu získali evanjelici
učiteľ Ondrej Vietoris, syn Mateja Vietorisa
(učiteľa, zomrel okolo roku 1710) a jeho švagor Adam Leporis. Pozornosť sa ďalej venuje
len potomkom Ondreja Vietorisa. Vzhľadom
na zachovaný bratislavský erb a iniciály DL
možno predpokladať, že Dionýz Leporis spomínaný v roku 1904 a 1915 v Bratislave, je
potomkom Adama Leporisa, nobilitovaného
v roku 1741.
Panenská ulica č. 33
Nájomný dom postavený podľa projektu Alexandra Feiglera je nad zdobeným vstupom
datovaný letopočtom 1899.7 V bohato dekorovanom svetlíku brány je umiestnený šľachtický štvrtený erb so srdcovým štítkom a s
plasticky naznačenými farbami. Nad štítom je
listová koruna. Oválny štít je štvrtený s červeným srdcovým štítkom so šachovaným (strieborno-modrým) brvnom. V prvom a štvrtom
modrom poli hlavného štítu je zelená vavrínová ratolesť s troma lístkami, v druhom a treťom zlatom poli je (strieborný?) lev v skoku
držiaci v pravej prednej končatine šabľu. Erb
bol v posledných troch desaťročiach viackrát
nevhodne premaľovaný (obr. č. 4).
Opísaný erb zodpovedá erbu rodu Gaál de
Gyula (gyulai), ktorý je publikovaný v zbierke J. Siebmachera a G. Csergheőa. Armáles
získal v roku 1655 Ján Gaál de Gyula od kráľa
Ferdinanda III., baronát (rakúsky) udelil cisár
František Jozef I. 27. decembra 1859 Ľudovítovi von Gaál, c. k. generálovi ako rytierovi 2.
triedy Radu železnej koruny, ktorého potomkovia sa usadili aj v Uhorsku.
Erb vo vstupnej bráne môžeme pripísať stavebníkovi objektu barónovi Ferdinandovi
Gaálovi, vlastníctvo domu uvádzajú adresáre
mesta – Pressburger Wegweiser – v rokoch
1900 – 1902; v roku 1904 už dom patril Eugenovi Soósovi s manželkou. Z genealogických
údajov J. J. Gudenusa vyplýva, že uvedený
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Rodový erb Dionýza Leporisa je súčasťou
plastickej výzdoby vstupu do budovy, nad
mrežou s jeho iniciálami (obr. č. 3a,3b).
Po poslednej obnove fasády je čitateľnejší,
hoci prekrytý ďalšou vrstvou náteru. Erb
možno opísať aj s farebnosťou podľa heraldickej literatúry (Siebmacher):
ŠTÚDIE
109
Jana Oršulová
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 5. Erb rodu Hettyey na Vlčkovej ulici 11. Foto: archív J. Oršulovej
110
Ferdinand Gaál, bol synom c. k. generálporučíka, baróna Ľudovíta Gaála (1810 – 1877)
a Márie Pokornej (1810 – 1873). Ferdinand
Ľudovít Anton Jozef Gaál sa narodil 28. apríla 1837 vo Viedni, zomrel v Bratislave 6. novembra 1899 (miesto pochovania Gudenus
neuviedol). Bol uhorským kráľovským plukovníkom. V roku 1875 sa v Budapešti oženil s Mariškou Rozinou Annou Eleonórou
Keszlerffy (1842 – 1898). Ich manželstvo
ostalo bezdetné, Ferdinand tak zomrel ako
posledný v rode. Ferdinandova mladšia sestra Mária Ludovika Hedviga Gaálová (1846 –
1915) sa síce narodila aj zomrela v Budapešti,
ale pochovali ju 27. januára 1915 na Ondrejskom cintoríne v Bratislave. Možno predpokladať, že ju pochovali k bratovi.
Donovalova – Vlčkova ulica č. 11
Vznik romantickej, eklektickej stavby je datovaný do rokov 1903 – 1905.8 Vila Gyulu
Hettyeya vznikla ako letohrádok uprostred
záhrad, naposledy o nej a jej majiteľoch písali
Tomáš Berka a Ján M. Bahna (2013), ktorým
som poskytla základné údaje o rode Hettyey.
Podľa ročeniek mesta Pressburger Wegweiser
objekt v rokoch 1912 – 1915 vlastnil Gyula/
Július Hettyey (Neustift 17), ktorý bol zrejme
stavebníkom alebo majiteľom objektu, pretože na fasáde je zachovaný rodový erb Hettyeyovcov. Nie je však umiestnený na obvyklom
mieste – nad vstupom do vily. Erb je dnes
takmer nečitateľný, znamenie jazdca v štíte
možno len tušiť, dôležitou pomocou pri identifikácii bol zachovalejší klenot (obr. č. 5).
Jana Oršulová
Šľachtický rod Hettyey v. Makkos-Hetye/Hetyei, makkoshetyei – je doložený už v 15. storočí
v Šopronskej a Vašskej stolici, armáles získali
v roku 1415, potom v roku 1564. Erb zodpovedajúci zachovanej heraldickej pamiatke na objekte bol publikovaný v Siebmacherovi, preto
ho možno opísať aj vo farbách: v modrom štíte
je na zelenej pažiti muž cválajúci na striebornom koni, odetý v červenom uhorskom odeve
s červenou kučmou (baranica) s kožušinou
a zlatými čižmami, opásaný šabľou, držiaci
vo zdvihnutej pravej ruke šabľu s chráničom,
a v ľavej zdvihnutej ruke držiaci za vlasy odťatú fúzatú hlavu Turka. Klenotom je vyrastajúci
muž, štítové znamenie. Prikrývadlá sú modro-zlaté a červeno-strieborné.
Genealogické údaje na začiatku 20. storočia je
potrebné ešte dobádať. V literatúre sa vyskytol len jeden zaujímavý údaj o Júliusov Hetteyovi: Márton Szluha v Trenčianskej stolici
uvádza v genealogickej tabuľke II. o rode Zamarovských (Zamaróczy, Zamaróci), že dcéra
Jána Zamarovského († 1919) a Júlie Baumgartnerovej – Paula bola vydatá za Gyulu Hettyeya (Makkoshetyei Hettyey).
20. storočia v ňom bola pomerne známa kaviareň Viktoria, potom Korzo (Corso, Korso).
Andrej Szőnyi objekt uvádza medzi realizáciami firmy Kittler & Gratzl, pre ktoré boli charakteristické dekoratívne prvky zodpovedajúce dobovému vkusu a upozornil na nápadné
chyby v jeho proporcionalite.
V roku 1904 sa ako vlastník budovy na adrese Fischplatz 2 a Kossuth Lajos Platz 34 uvádza Ján Malatinszky, potom v rokoch 1905
– 1915 je vlastníkom Matilda Malatinszka.
Adresár mesta z roku 1929 a Bytový zoznam
mesta z rokov 1929 – 1930 uvádzajú ako majiteľku domu aj naďalej Matildu Malatinskú,
ale na tejto adrese (Palackého sady 34 – 36,
Hviezdoslavovo nám) sa okrem nej spomína aj Elek (Alexej, Alexander) Malatinszky,
architekt. Výskum vlastníkov uľahčil fakt, že
štyria členovia rodiny Malatínskych z Malatínov boli pochovaní na Ondrejskom cintoríne
v Bratislave, a to manželka Jána Malatínskeho
Františka, rodená Franková (1830 – 1890),
Ján Malatínsky (1819 – 1904), Matilda Malatínska (1860 – 1930) a Hermína Malatínska
(1863 – 1941). Ich spoločný náhrobok sa nachádza v sektore I./363.
Letopočet dokončenia stavby 1898 je doteraz zachovaný v dlažbe vstupnej chodby
do domu. Nad bránou zo strany Hviezdoslavovho námestia č. 11 je umiestnený aj nenápadný plasticky vyhotovený rodový erb (obr.
č. 6), ktorý môžeme považovať za doposiaľ neopísaný variant erbu Malatínskych (Malatinszky v. Malatin, Malatinszky de Malatina, Malatinsky). Dnes už nemá jednoznačne čitateľnú
farebnosť, len na pravej strane prikrývadiel
a v hornej časti plochy štítu je čiastočne zachovaná modrá farba (originál?). V štíte z (listovej) koruny vyrastá medveď držiaci v predných končatinách šabľu, ktorého sprevádza
v pravom hornom rohu 8-cípa hviezda a vľavo
hore kosák mesiaca. Na štíte je položená turnajová prilba s korunkou, klenot tvorí kužeľovitý útvar – zrejme snop obilia. Prikrývadlá
sú výrazne plastické. Možno predpokladať,
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Hviezdoslavovo námestie č. 11
– Malatínskeho dom
Zástavba dnešného Hviezdoslavovho námestia sa začala po zbúraní mestského opevnenia
v 70. rokoch 18. storočia, v roku 1880 tu už
stálo33 domov. Najprv stál na mieste zasypanej mestskej priekopy tzv. Bubenov dom.
Keďže jeho základy časom sadali, ľudia ho nazývali „hovoriaci“ či „rozprávajúci“ dom. Adresáre mesta Pressburger Wegweiser uvádzajú,
že dom na adrese Promenade 34 (Hviezdoslavovo nám.) patril v roku 1891 štipendijnej
základine katolíckeho gymnázia, pretože lekár Leopold Buben dom v roku 1885 daroval
kráľovskému gymnáziu s cieľom podporovať
študentov-gymnazistov. Dom však bol predaný a na jeho mieste v roku 1898 vyrástol
polyfunkčný nájomný Malatínskeho dom.9
Teodor Ortvay na námestí spomína Malatinszkého dom (1905). V prvých desaťročiach
ŠTÚDIE
111
Jana Oršulová
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
112
Obr. 6. Erb na Malatínskeho dome na Hviezdoslavovom námestí 11. Foto: J. Oršulová
že koruna v štíte bola zlatá, medveď mal prirodzenú alebo čiernu farbu, šabľa bola strieborná a nebeská telesá zlaté alebo strieborné,
pričom každé mohlo byť iného kovu (farby).
ozbrojené rameno držiace šabľu. Druhý erb má
v štíte stĺp s oproti sebe stojacimi znameniami
jednorožca a leva; klenotom je vyrastajúci lev
medzi otvorenými orlími krídlami.
Siebmacherova zbierka publikuje iné vyobrazenia erbu Malatínskych, upozorňuje však, že táto
pôvodná liptovská šľachta používala ešte dva
odlišné erby. Jeden z nich má v modrom štíte
na zelenom trojvrší doprava hľadiaceho medveďa držiaceho vo zdvihnutej pravej končatine
zakrivenú šabľu s chráničom a v ľavej končatine zlatú listovú korunu. Klenotom je obrnené
V najnovšom lexikóne šľachty Liptovskej stolice sú k rodu Malatínsky z Malatínov (Malatinszky, Malethynszky) publikované štyri varianty erbov, pričom autori rovnako upozorňujú
na potrebu genealogického výskumu, pretože
erby viacerých príslušníkov rodu tohto mena
známeho z listín od 14. storočia, nie sú známe.
Malatínskovci majú spoločný pôvod s rodmi
Jana Oršulová
ŠTÚDIE
Obr. 7. Vstup do Reduty z Námestia Eugena Suchoňa, torzo zreštaurovaného
legionárskeho znaku a mestského erbu Bratislavy. Foto: J. Oršulová
Z uvedeného vidno, že znamenie medveďa
držiaceho šabľu, nebeské znamenia a snop
v štíte či v klenote sú prvky, ktoré sa v opisovaných erboch Malatínskych vyskytujú a v inej
kombinácii ich nachádzame v erbe zdobiacom
ich dom v Bratislave.Výskumom sa podarilo
zrekonštruovať tri generácie Malatínskovcov,
ktorí žili v prvej polovici 19. storočia v Dechticiach (mlynári), a aspoň čiastočne objasniť
údaje o vlastníkoch bratislavského domu.
Podľa záznamu z 15. mája 1836 v dechtickej
Matrike pokrstených bolo na základe svedectva listín z Nitrianskej stolice potvrdené šľachtictvo Jána Malatínskeho, ženatého s Annou,
rod. Ostrovskou (Osztrovszka) z Kuchyne,
čo bolo slávnostne vyhlásené na generálnej
kongregácii Bratislavskej stolice 14. decembra
1835. Vo všetkých dokumentoch sa malo prepísať jeho pôvodne použité priezvisko Malonay na Malatinszky. Pri všetkých záznamoch
o krste Jánových detí bola táto oprava dodatočne urobená. Opustené priezvisko Malonay
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Batiz z Nižných Malatínov, Demka z Valašiek
a Malatínov a Oško z Malatínov. Príslušníci týchto rodov prešli z Liptova do ďalších
uhorských stolíc, pričom rodové vzťahy medzi nimi ešte treba objasňovať. Lexikón uvádza viaceré erby liptovských Malatínskovcov,
ktoré majú v štíte iné znamenia. Vyskytuje sa
v nich kohút s prsteňom v zobáku, resp. kohút sediaci na obilnom snope vyrastajúcom
z listovej koruny; jednorožec a lev opierajúci
sa o stĺp; obrnené a šabľou ozbrojené rameno
s odseknutou hlavou Turka; na trojvrší stojaci medveď držiaci v pravej prednej končatine
šabľu a v ľavej listovú korunu.
113
ŠTÚDIE
Jana Oršulová
Námestie Eugena Suchoňa č. 1 – Reduta
Príkladom unikátne zachovaného a „zabudnutého“ symbolu nového štátneho útvaru
na mape Európy po prvej svetovej vojne, ktorý vznikol na troskách Rakúsko-Uhorska, je
torzo tzv. legionárskeho znaku nad vstupom
do Reduty (obr. č. 7)10 z dnešného Námestia
E. Suchoňa (predtým Palackého ulica). Tento
najpoužívanejší znak československého odboja sa používal do prijatia zákona o štátnej
vlajke, štátnych znakoch a štátnej pečati 30.
marca 1920.
Legionársky znak tvorili štyri spojené štíty
s historickými znameniami území novovznikajúceho štátu. V centrálnej polohe bol erb
Česka, za ním symbol Slovenska a po stranách erby Moravy a Sliezska.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 8. Heraldická výzdoba bývalého ňáriovského domu na
Kozej ulici koncom 80. rokov 20. storočia. Foto: J. Oršulová
114
bolo prečiarknuté a nahradené priezviskom:
Malatinszky, Nob.
Mlynárovi Jánovi Malatínskemu z Dechtíc
s manželkou Annou, rod. Ostrovskou do roku
1836 pokrstili v Dechticiach šesť detí, medzi
nimi Jána Štefana (1819 Dechtice – 1904
Bratislava), stavebníka domu na Hviezdoslavovom námestí. Objekt po jeho smrti patril
Jánovej dcére Matilde (1860 Kuchyňa – 1930
Bratislava), a potom v ňom do roku 1941 žila
zrejme jej švagriná Hermína Malatínska, rodená Schröckenstein (1863 Viedeň – 1941
Bratislava) manželka Alexandra Malatínskeho. Doposiaľ neznámy variant rodového erbu
Malatínskovcov nad vstupom upozorňoval
na šľachtický pôvod stavebníka a vlastníkov
objektu, s ktorými bol spojený vyše 40 rokov.
Redutu – budovu určenú na kultúrne a spoločenské využitie obyvateľov mesta, začali stavať po zbúraní starej krajinskej sýpky (1911).
Hoci bola hrubá stavba dokončená už v roku
1913 a niektoré priestory bolo možné používať už v roku 1914, definitívne bola dokončená až po vojne a až začiatkom 20. rokov
20. storočia uviedli do prevádzky kaviareň
a reštauráciu (1921, 1922).
Ak ako datovací prvok použijeme len použitý a zachovaný v tom čase platný legionársky
znak, môžeme spresniť záver dokončovacích
prác objektu najneskôr do marca 1920. Potom by už nad vstup do Reduty umiestnili
schválený štátny znak ČSR.
Štít v centrálnej polohe legionárskeho znaku
nad vstupom do Reduty pôvodne obsahoval
českého leva, o niekoľko desaťročí neskôr
po rozpade ČSR a vzniku Slovenskej republiky (1939) zrejme nevyhovoval, a preto bol
odstránený. Pri poslednej obnove a reštaurovaní objektu (2009 – 2011) leva do centrálneho erbu legionárskeho znaku nevrátili,
plocha štítu ostala rovnako ako pred rokom
2009 prázdna, je štiepená na tri rovnako široké polia.
Jana Oršulová
ŠTÚDIE
Obr. 8b. Erb rodu Radvanský v Siebmacherovej zbierke
Bohatá štuková výzdoba aj vitráže v objekte
obsahovali od počiatku aj ďalšiu heraldickú
výzdobu: použitý mestský erb Bratislavy dokumentuje stavebníka objektu – mesto. Erb
umelcov – výtvarníkov, maliarov a neskôr aj
umelcov príbuzných odborov dokladá ďalší
účel budovy – využívanie priestorov na kultúrne podujatia.
perličkovou hodnostnou korunou. Časť perličiek bola už vtedy poodlamovaná, odhadujem, že ich pôvodne bolo 7 – označovali teda
barónsky titul.
ZANIKNUTÉ ERBY
Kozia ulica č. 17 – dom Ňáriovcov
Dvojpodlažný nájomný dom palácového typu
bol prestavaný v duchu historizmu podľa
projektu Ignáca Feiglera ml. v roku 1886 pre
barónku Máriu Ňáriovú (Nyáry).11 Výzdobe
priečelia v centrálnej osi objektu dodnes dominuje vstupný portál, nad ktorým je balkón
s bohato zdobenou kovanou mrežou. Atiku
priečelia ešte počas môjho výskumu pre kultúrno-historickú topografiu mesta na konci
80. rokov 20. storočia zdobil značne poškodený, ťažšie čitateľný aliančný erb (obr. č. 8). Bol
vložený do dekorovanej kartuše a zavŕšený
Úpravu – nadstavbu objektu v 80. rokoch 20.
storočia pamiatkari zamietli (projekt rekonštrukcie z roku 1986/1987), posledná rekonštrukcia podkrovia z roku 1994 je doložená
v dokumentácii MÚOP Bratislava), po nej už
rodové erby na obnovenom priečelí chýbajú.
V adresároch mesta Pressburger Wegweiser
sa ako vlastníčka objektu hneď po prestavbe
v roku 1886 a v nasledujúcich rokoch uvádza
barónka Mária Ňáriová, resp. v rokoch 1914,
1916 barónka Mária Ňáriová, manželka Vojtecha Ňáriho (Béla Nyáry), v roku 1922 dom
patril Antonovi Ňárimu, penzionovanému
dôstojníkovi. Z heraldickej a genealogickej
literatúry vyplýva, že dom patril barónom
z rodu Ňári s prídomkom z Nyáregyházy;
neboli v príbuzenskom vzťahu s Ňáriovcami
z Bedeghu (Tolnianska stolica). Obec Nyá-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 8a. Erb rodu Ňári – Nyáry z Nyáregyházy
v Siebmacherovej zbierke
115
Jana Oršulová
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 9. Zaniknutá heraldická výzdoba domu na Sládkovičovej ulici. Foto: J. Oršulová
116
regyháza sa nachádza v Peštiansksej stolici
a rod ju získal už v prvej polovici 15. storočia.
Uhorský baronát získal v roku 1836 Anton
Nyári (1803 – 1877) a jeho deti. S manželkou
Jozefou Honoratou Katarínou, rod. Kubíniovou (Kubínyi) mal celkom sedem synov, boli
to: Július Ondrej Ignác (1827 – 1907); Albert
Eduard František (1828 – 1886) – historik,
člen Uhorskej akadémie vied, popredný heraldik a genealóg; Adolf Ervín Alexander (1831
– 1891); Alexander Eugen Gustáv (1833 –
1905); Eugen Gustáv Anton (1836 – 1914) ;
Alfonz (1841 – 1871); Vojtech/Béla (1845 –
1900). Jediná dcéra Matilda (1830 – 1903) sa
vydala za významného bratislavského filantropa Emila Schulpeho, zomrela v Bratislave
a pochovali ju na Cintoríne pri Kozej bráne.
Vo vzťahu k Bratislave je dôležitý Antonov
najmladší syn Vojtech (1845 – 1900), najprv
vojak – nadporučík husárov, neskôr c. k. komorník, poslanec uhorského snemu a správca ev. cirkvi v tekovskom senioráte. 18. septembra 1870 sa v Radvani oženil s barónkou
Máriou Radvanskou (Radvanský z Radvane
a Šajókazy, de Radvány et Sajókaza, Radványi
és sajókazai, Sajókaza – obec v Maďarsku, severne od Miškolca). Mária bola dcérou Antona Radvanského, zvolenského a turčianskeho
župana, najvýznamnejšieho príslušníka tohto
rodu v 19. storočí a jeho manželky barónky Márie Podmanickej. Vojtech Radvanský
s manželkou Máriou, rod. Radvanskou mali
dve deti – syna Antona (1871 – 1922), vojaka
– c. k. nadporučíka v 12. pluku hulánov (dragúnov), ktorý na penzii žil v Bratislave; a dcéru Margitu (1879 – ?), ktorá sa v Bratislave
15. októbra 1908 vydala za c. k. plukovníka
baróna Egona Bolfrasa (* 1875), v roku 1941
bývala v Bratislave.
Jana Oršulová
Na poškodenom aliančnom erbe manželov
Ňáriovcov na Kozej ulici bolo v roku v 80.
rokoch jasne viditeľné šrafovanie polí (modrá a červená farba) a polmesiac v erbe muža,
v ženskom erbe bolo poškodené, ale čitateľné
znamenie draka. Podľa Siebmachera možno
teda identifikovať a aj rekonštruovať farebnosť a obsah zaniknutej heraldickej výzdoby.
Rodový erb Ňáriovcov z Nyáregyházy má štít
rozdelený šikmým zeleným brvnom s troma zlatými ľaliami na modré a červené pole,
v hornom modrom poli je strieborný polmesiac, v dolnom červenom poli je na zelenej
pažiti zlatý ležiaci lev. Poškodený erb Radvanských (barónsky erb z roku 1875) opíšem
kompletný podľa Siebmachera: erb má v červenom poli skrúteného zeleného okrídleného
draka hryzúceho si vlastný chvost, v drakom
vymedzenej vnútornej ploche štítu je zlatá listová koruna, na ktorej je položené strieborné
ozbrojené rameno držiace konár so suchými
ratolesťami, prevýšené je strieborným polmesiacom a zlatou hviezdou (obr. č. 8a, 8b).
v Banskej Bystrici a Bratislave, kde absolvoval
Právnickú akadémiu. Hospodáril na rodovom majetku v Radvani, pôsobil v správe Zvolenskej župy, kde bol v rokoch 1897 – 1899
županom, zastával aj úrad inšpektora zvolenského ev. seniorátu.
Sládkovičova ulica č. 4
Výstavné domy na atraktívnych adresách Štefánikova – Palisády boli a sú predmetom záujmu historikov architektúry, podrobnejšie sa
im venoval už A. Szőnyi. V počiatkoch môjho
výskumu pre projekt KHST sa v dokumentácii MÚOP v Bratislave projekt domu pripisoval Alexandrovi Feiglerovi a bol datovaný
do 80., resp. do záveru 90. rokov 19. storočia.
Dvojposchodový nájomný dom z konca 19. storočia na Sládkovičovej ulici,12 paralelnej so Štefánikovou, má výzdobu v duchu eklekticizmu,
horné podlažie je modernou nadstavbou.
Výzdobu vstupu dotvára supraporta, kde pod
hodnostnou korunou s deviatimi viditeľnými
perličkami dominuje vypuklá oválna kartuša,
dnes prázdna, položená na vavrínových ratolestiach. Po stranách kartuše je bohato nariasená drapéria (obr. č. 9).
Predpokladám, že v kartuši bol alebo mohol
byť umiestnený rodový erb, či aspoň iniciály
stavebníka či vlastníka s titulom grófa. Podľa
adresárov Bratislavy Pressburger Wegweiser
od roku 1899, resp. roku 1900 až 1912 bola
vlastníčkou domov na vtedajších adresách Palisadenweg 67, Stefaniestrasse 1 a Vörösmarty Mihálygasse 4 (dnešné Palisády, Štefánikova, Sládkovičova) grófka Irma Erdődyová.
Literatúra jej venovala pozornosť najmä ako
majiteľke všeobecne známej budovy Štefánky
(A. Feigler, 1896 – 1900). Vzhľadom na doložených vlastníkov domov na uvedených uliciach teda predpokladám, že aj nájomný dom
na Sládkovičovej ulici patril Irme Erdődyovej.
V roku 1913 a nasledujúcich rokoch (sledované do roku 1916) už tieto domy vlastnila Rosa
Fleischmannová, rodená Ruhig.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Rod Radvanských z Radvane patrí k pôvodnej šľachte Zvolenskej stolice, písomne doloženej už v 13. storočí. Pôvodným rodovým
majetkom bola Radvaň (dnes súčasť Banskej
Bystrice), podľa ktorej používali priezvisko aj
predikát. Uhorský baronát získal v roku 1875
Anton Radvanský (1807 – 1882) – stoličný
hodnostár, verejný činiteľ, statkár. Študoval
na gymnáziu v Banskej Bystrici, na evanjelickom lýceu, v rokoch 1825 – 1827 na Právnickej akadémii v Bratislave, získal advokátsky
diplom (1831). Pôsobil v rozličných úradoch, od roku 1740 podžupan, potom župan
Zvolenskej župy (1848, 1861, 1865 – 1882),
v rokoch 1875 – 1877 aj turčiansky župan,
1879 skutočný vnútorný tajný radca a generálny dozorca uhorskej evanjelickej cirkvi.
Po revolúcii 1848/49 hospodáril na rodových
majetkoch. Bol ženatý s barónkou Máriou,
rod. Podmanickou. Ich dcéra Máriu sa vydala za Vojtecha/Bélu Ňáriho; syn Ján Radvanský (1854 – 1899) sa oženil so Šarlotou,
rod. Radvanskou, rovnako ako otec študoval
ŠTÚDIE
117
Jana Oršulová
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 10a. Heraldická výzdoba Mirbachovho paláca okolo roku 1970 (pred posledným zlátením),
fotografia z dokumentácie MÚOP v Bratislave
118
Grófka Irma Erdődyová, rodená Migazzi von
Wall- und Sonnenthurm (1854 Pešť – 1923
Viedeň), c. k. dvorná dáma, dáma Radu Hviezdového kríža (považuje sa za ženskú obdobu
Rádu zlatého rúna), dcéra tekovského župana
grófa Viliama Migazziho a Antónie Marcibániovej (Marczibányi), majiteľka majorátneho
fideikomisu v Zlatých Moravciach, v roku
1881 uzavrela sobáš s grófom Imrichom
Erdődym (1854 – 1925). Imrich študoval
na konzulárnej akadémii vo Viedni, pôsobil
ako diplomat na rozličných veľvyslanectvách
Rakúsko-Uhorska, bol veľkostatkárom, dedičným županom Varaždínskej župy, skutočným
tajným radcom a c. k. komorníkom. Patril
mu veľkostatok v Hlohovci (aj dnešné kúpele
Piešťany), bol čestným komtúrom bavorského Rádu svätého Juraja a maltézskym rytierom. Bol synom grófa Františka Xavera Erdődyho (1830 – 1906) a grófky Heleny, rod.
Oberndorffovej (1831 – 1932). V manželstve
Imricha a Irmy Erdődyovcov sa narodili štyri
deti: Helena (1883 – 1969), Mária (1884 –
1946), Viliam (1887 – 1959) a Gabriela (1889
– 1918). Všetci títo potomkovia zomreli mimo
územia dnešného Slovenska.
Františkánske nám. č. 11
– Mirbachov palác
Skvostný rokokový palác postavený pivovarníkom Spechom (1770) sa spomína v každej odbornej a populárno-náučnej literatúre
o Bratislave a jej pamiatkach.13 Jeho pomenovanie sa najčastejšie uvádza podľa posledného majiteľa Emila Mirbacha, ktorý ho testamentom daroval mestu na múzejné účely.
Po Michalovi Spechovi bol prvým šľachtickým vlastníkom paláca gróf Imrich Čáki
(Csáky, Cschaky) – 1781, 1813. Nasledovali:
Jana Oršulová
ŠTÚDIE
Obr. 10b. Poškodenie zlátenia erbov v roku 2006. Foto: J. Oršulová
Môžeme predpokladať, že prvú heraldickú
výzdobu na palác mohol dať umiestniť gróf
Imrich Csáky v 80. rokoch 18. storočia, aby
demonštroval svoje vlastníctvo a status. Azda
aj preto niektorí autori pripisovali dnešný erb
na paláci Čákiovcom.
Výtvarné riešenie štítov v tympanóne naznačuje, že tu boli umiestnené erby šľachtických
manželov (aliančný erb). Korunka s 9 viditeľ-
nými perličkami označuje titul grófa; predpokladám že je tu umiestnená od počiatku heradickej výzdoby a zmeny sa robili len v obsahu
štítov (obr. č. 10a, 10b., 10c).
Erb muža sa nachádza heraldicky vpravo (z
pohľadu diváka vľavo). Ak sa v ploche tohto
štítu zachovali stopy po modrej farbe, možno
uvažovať o tom, že tieto stopy sú pozostatkami farebného rodového erbu Čákiovcov, ktorý má v modrom štíte sťatú krvácajúcu hlavu
Tatára, resp. Turka s turbanom. Na základe
genealogickej literatúry (Gudenus) predpokladám, že prvým vlastníkom paláca bol
Imrich Csáky (1728 – 1804), c. k. komorník
a tajný radca; 1. apríla 1753 sa oženil s grófkou Rozáliou Engl/Engel (3. sept. 1730 – 17.
mája 1814 zomrela v Bratislave). Mali dve deti,
prvorodený syn Imrich sa narodil v Bratislave
10. mája 1768, bol c. k. komorník a plukov-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
rodina Szirányi – ?, Adam Jurenák – 1828,
1842, Eugen Dietman /Dickmann – 1850, Ján
Lewy/Lévy junior, Léwy Mária, dedičia Jána
Lewyho – 1878, 1880, 1886, barónka Alojzia
Jesenáková (Jeszenák) – 1891, barónky Klementína a Alojzia Vayové (Vay) – 1904, 1905,
gróf Koloman Ňári (Nyáry) – 1908 až 1916,
gróf Dr. Emil Mirbach – 1945, objekt potom
prešiel do majetku mesta.
119
ŠTÚDIE
Jana Oršulová
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 10c. Výskum v auguste 2016 – objavené stopy po odstraňovaní pôvodnej výzdoby štítov – V. Višváder, Villard
120
ník; zomrel v Neapole 3. júna 1843. Imrich
ml. bol dvakrát ženatý, jeho potomkovia sú
doložení do polovice 20. storočia.
titul vtedy získal Žigmund, predok Kolomana Ňáriho), publikovanom v Siebmacherovej
zbierke.
Dcéra Imricha Csákyho st. Júlia sa v roku
1792 vydala za grófa Petra Szapáryho (†
1827), c. k. komorníka.
Pôvodne štvrtený štít je však v tympanóne
štiepený a rozložený do dvoch oválnych štítov
(1. a 4. pole je v samostatnom štíte heraldicky
vpravo, 2. a 3. pole v štíte heraldicky vľavo).
Heraldickú výzdobu paláca začiatkom 20.
storočia zmenil nový vlastník – gróf Koloman
Nyáry s predikátom v. Bedegh u. Berencs (Bedegh – Tolnianska stolica, dnes v Maďarsku;
a Berencs, dnes Branč, Nitrianska stolica). Zachovala sa až do roku 2016.
Na vzácnej fotografii J. Schuleka z roku 1910
vidno, že výzdoba bola kolorovaná.
Variant erbu na paláci možno stotožniť s grófskym variantom erbu z roku 1723 (grófsky
Farebnosť erbu podľa Siebmachera: v 1. a 4.
modrom poli je červenoodetý husár na striebornom koni so (zlatou) zástavou v ľavej
(pravej) ruke. V 2. a 3. červenom poli vyrastá zo zlatej listovej koruny zlatý lev držiaci
vo zdvihnutej pravej (ľavej) labe zlaté žezlo,
v ľavej (pravej) labe zelenú vetvičku s tromi
striebornými ružami. Klenot: lev – štítové
znamenie z 2. a 3. poľa, prikrývadlá sú vpravo
modro-zlaté, vľavo červeno-zlaté. Znamenia
sú orientované k sebe (heraldická galant-
Jana Oršulová
ŠTÚDIE
10e. Ňáriovský erb – Nyáry v. Bedegh
v Siebmacherovej zbierke
nosť). Lev býva zobrazovaný jednochvostý,
niekedy aj dvojchvostý (obr. 10d, 10e, 10f).
uvádza sa v Siebmacherovej zbierke medzi
moravskou šľachtou. Manželom Kolomanovi
a Ernestíne Ňáriovcom sa narodili dve deti:
dcéra Ema (5. 10. 1882 – 11. 4. 1899) zomrela
v Bratislave, pochovali ju na Ondrejskom cintoríne. Syn Karol Jozef Koloman Ernest (20. 7.
1880 Košťany nad Turcom – 5. 1. 1935 Nová
Ves nad Žitavou) sa v Bratislave oženil 16. novembra 1904 s barónkou Magdalénou Fekete
(14. 1. 1885 – 5. 10. 1961). V ich manželstve
sa narodilo sedem detí, z nich sa v Bratislave
narodil syn Jozef (9. 10. 1913 – 21. 10. 1973),
Viliam (5. 3. 1916 – 11. 3. 1970) a Blanka (11.
4. 1917 – ?).
Vlastníkom paláca mohol byť Koloman Július
Augustín Ňári (2. 10. 1838 – 12. 11. 1914), syn
Karola Ľudovíta Ňáriho (1800 – 1860) a Emy,
rodenej Theuerkaufovej (1814 – 1877, zomrela v Bratislave). Koloman Július Ňári sa oženil
s Ernestínou Caderskou ( Czadersky, Czaderski; 18. 1. 1846 – 8. 5. 1906), pochádzajúcou
z Moravy, uzavreté manželstvo bolo nerovné.
Ernestína zomrela v Bratislave, pochovali ju
na Ondrejskom cintoríne. Rod Caderský získal šľachtický titul až v roku 1806 (rytieri),
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 10d. Repliky rešpektujúce poslednú heraldickú
avýzdobu paláca – V. Višváder, Villard
121
Jana Oršulová
ŠTÚDIE
POZNÁMKY POD ČIAROU
1
2
3
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
4
122
5
Uvediem preto aspoň niektoré staršie diplomové práce
na dnešnej Katedre archívnictva FiF UK v Bratislave, ktoré sa týkali tejto témy: KLIČ, Jaroslav. Erby na monumentálnych pamiatkach (1970); VYHNÁNKOVÁ, (Ujváryová)
Magdaléna. Erby na bratislavských palácoch (1974); KVASNICOVÁ-KARLÍKOVÁ, Oľga. Rodina de Pauly a Bratislava
(1974); FEHÉROVÁ, Edita. Rodina Grassalkovich a Bratislava (1976); DUFFEKOVÁ, Katarína. Csesznecká línia
rodu Esterházy a vývin majetkovej držby do konca 18. storočia (1977); MRVA, Ivan. Rod Jesenák a Bratislava (1978).
V rukopise ostal aj krátky príspevok prof. Jozefa Nováka Erby
na bratislavských palácoch (nedat.), za jeho poskytnutie
mu ďakujem.
Mapu vydalo Naše vojsko, n. p. Praha; výtvarník J. Vildt,
podklady prom. hist. J. Svatoň a kol., zhotovil ju Vojenský
kartografický ústav Harmanec.
Projekt a výsledky výskumu boli prezentované na odbornom seminári Kultúrno-historická a sociologická topografia Bratislavy, ktorý sa konal 15. – 16. 11. 1990. Pripravili ho MSPSOP Bratislava, Národný výbor hl. mesta
SR Bratislavy, Výskumný ústav sociálneho rozvoja a práce, Bratislava. Odborný garant projektu: Ing. arch. Anna
Schwarczová.
ŠULCOVÁ, Jana. Prestavba župného domu v Bratislave
a Ignác Feigler starší. In Feiglerovci a architektúra Bratislavy: Zborník príspevkov z vedeckej konferencie konanej
v Bratislave 2. decembra 2010. Pohaničová Jana – Mikloš,
Peter (eds.). Bratislava, Vydavateľstvo Spolku architektov
Slovenska, s. 17 – 20; Tu (s. 19) je erb opísaný ako znak
Prešporskej (Bratislavskej) župy od akademického sochára
Antona Brandla (s erbom Pálffiovcov, dedičných županov
Prešporskej župy). Ústne informácie býv. pracovníčky úradu SNR, potom Pamiatkového úradu SR, p. Jany Šulcovej
– 4. 1. 2007. Dokumentácia k obnove Župného domu je
uložená na KPÚ v Bratislave; POHANIČOVÁ, Jana – BUDAY, Peter. Storočie Feiglerovcov. Príbeh bratislavských architektov, staviteľov a stavebných podnikateľov. Bratislava, Trio
Publishing, 2015, s. 102 – 104, 150 – práca podrobnejšie
uvádza literatúru a pramene k Feiglerovcom. V tejto publikácii je erb na budove opísaný ako pálffyovský, s grófskou
korunou; HOLČÍK, Štefan – RUSINA, Ivan. Umenie Bratislavy. Obrazový sprievodca pamiatkami mesta. Bratislava,
Tatran 1987, s. 372; ŠÁŠKY, Ladislav. Sprievodca po pamiatkach Bratislavy II., Bratislava, BIPS 1987, s. 338.). Anton Brandl (1817 Litomyšl, ČR – 1893 Bratislava) – k najznámejším sochárskym prácam v Bratislave patria reliéfy
12 mesiacov roka na Neszterovom paláci – Hviezdoslavovo námestie, plastika bohyne Diany, tzv. Blšiarka – dnes
v Primaciálnom paláci, a sv. Štefana na priečelí kapucínskeho kostola. Meno A. Brandla ako učiteľa bratislavskej
normálky je uvedené na vitráži v Dóme sv. Martina, ktorá
je datovaná letopočtom 1874. Pozri ORŠULOVÁ, Jana.
Vitráže v Dóme sv. Martina I. In Zborník Slovenského národného múzea XCV, História 41. Bratislava, SNM 2001, s.
81 a ORŠULOVÁ, Jana. Vitráže v Dóme sv. Martina II. In
Zborník Slovenského národného múzea XCVI, História 42.
Bratislava, SNM 2002, s. 47; Slovenský biografický slovník
I. zväzok A – D. Martin, Matica slovenská 1986, s. 311;
SOKOLOVSKÝ, Leon. Pečate a znaky stolíc na Slovensku.
Bratislava, Filozofická fakulta Univerzity Komenského
v Bratislave 2010, Bratislavská stolica – s. 50 – 57; Slovenský biografický slovník. IV. zväzok M – Q. Martin, Matica
slovenská 1990, s. 374 – 381.
VRANOVÁ, Jana. Výskum KHST, rkp. 1990, 27 s., s. 7 –
Konventná 1; Pressburger Wegweiser z rokov 1886 – 1914;
6
7
8
9
ORTVAY, Tivadar. Pozsony város utcái és terei. Pozsony
1905, s. 244; Adressbuch der Stadt Bratislava Pressburg,
1922; Adresár mesta Bratislavy I. časť, Bratislava 1929, s.
34; SZŐNYI, Andrej. Tak rástla Bratislava. Vývin architektúry a stavebníctva v Batislave. Bratislava, Pallas 1977, s.
82; OBUCHOVÁ, Viera – HOLČÍK, Štefan. Cintorín pri
Kozej bráne. Bratislava : Albert Marenčin Vydavateľstvo
PT, 2006, s. 116; HOLČÍK Štefan. Heckenastov palác
na Kozej a Konventnej. In Bratislavské noviny 14/2005, s.
17; Slovenský biografický slovník. II. zväzok E – J. Martin,
Matica slovenská, 1987, s. 304; zv. IV. M – Q, 1990, s.
381; SIEBMACHER, Johann – CSERGHEŐ, Géza. Wappenbuch des Adels von Ungarn... Nürnberg 1887 – 1888,
DVD verzia; genealógia Pálfiovcov pozri tiež http://genealogy.euweb.cz/hung/palffy3.html; GUDENUS, János
József. A magyarországi XX. századi genealogiája. III. kötet.
P – S. Budapest, Natura 1999, DVD verzia, rod Pálffy.
ORŠULOVÁ, Jana. Erb – identifikačný a pomocný datovací prvok architektonických pamiatok. In Kontinuita a diskontinuita genealógie a heraldiky. Martin, SGHS 2010, s. 91
– 101; Pressburger Wegweiser z rokov 1904 – 1915; NAGY,
Iván. Magyarország családai... I. – XI. Pest 1857 – 1868.
DVD verzia (Leporis); SIEBMACHER - CSERGHEŐ,
1885 – 1892, 1894. DVD verzia. – rod Leporis; KEMPELEN, Béla. Magyar nemes családok. I. – XI. Budapest 1911
– 1932. DVD verzia (Leporis); FORGON Mihályfalusi Mihály. Gömör-Kishont vármegye nemes családai (1907). Reprint. Somorja, MÉRY RATIO 2001, s. 694 – 695; BERKA,
Tomáš – BAHNA, Ján M. Vily nad Bratislavou. Bratislava,
Marenčin PT 2013, s. 196 – 199.
VRANOVÁ, rkp. 1990, s. 19 – 21; nájomný dom baróna
Ferdinanda Gaála na Panenskej ulici projektoval Alexander Feigler – pozri POHANIČOVÁ – BUDAY, 2015, s. 93,
151; SIEBMACHER – CSERHGEŐ, 1887 – 1888, zv. V, s.
51 – 52, tb. 33 a zv. II. s. 185, tb. 148., tiež DVD – verzia,
rod Gaál. Pressburger Wegweiser z rokov 1900, 1902, 1904
– Bél Mátyás g. 31; GUDENUS, János József. A magyarországi XX. századi genealogiája. I. kötet A – J. Budapest, Natura 1990, s. 431.
Hľadané pre knihu BERKA – BAHNA, 2013, s. 260 – 263.
NAGY, Iván. Magyarország családai... I. – XI. Pest 1857
– 1868. DVD-verzia (Hettyey); SIEBMACHER – CSERGHEŐ, 1885 – 1892, 1894. DVD verzia; KEMPELEN,
1911 – 1932. DVD-verzia; Szluha, Márton. Felvidéki nemes csadádok I – II. Budapest 2005, DVD-verzia, Trenčianska stolica, rod Zamaróczy, tb. II.
Text je skrátenou verziou môjho podrobnejšieho výskumu z roku 2016, ktorý je t. č. pripravený do tlače. CMOREJ, Július. Bratislava. Svedectvo historických pohľadníc.
Pressburg. Zeugnis historischer Ansichtskarten. Pozsony. Régi
képeslapok tanísága. Region Poprad 2004, s. 100 – 101,
obr. 184 – 185; ORTVAY, 1905, s. 160 a 283; ŠEVČÍKOVÁ, Zuzana. Zbúraná židovská Bratislava – sprievodca.
Bratislava, Marenčin PT 2012, s. 14 – 15; SALNER, Peter
a kol. Taká bola Bratislava. Bratislava, Veda 1991, s. 188
– 190.) SZŐNYI, 1977, s. 109 – 110 a nasl.; SIEBMACHER – CSERGHEŐ, 1885 – 1892. a Supplementband
Anhang. Nürnberg, Bauer und Raspe 1894. DVD verzia
– rod Malatinszky v. Malatin; NOVÁK, Jozef – VÍTEK Peter. Lexikón erbov šľachty na Slovensku II. Liptovská stolica.
Bratislava, Hajko a Hajková 2004, s. 74 – 75; Pressburger Wegweiser z rokov 1891 – s. 137 – 138, 1904 – s. 233,
195 – s. 182, 1912 – s. 233, s. 1915 – s. 234; REIMANN,
Jozef (zost.) Adresár mesta Bratislavy. Adressbuch. Címtár.
Bratislava, Grenzbote 1929, s. 49, 365; Bytový soznam
mesta. Wohnungsverzeichnis der Stadt Bratislava 1929 –
1930. Város lak- és cimjegyzéke, s. 125, 273 – 274, 557;
Jana Oršulová
10
11
13
a Irmy Erdődy pozri http://genealogy.euweb.cz/hung/
erdody3.html / 29. 12. 2016; Rád Hviezdového/Hviezdneho kríža – pozri LOBKOWICZ, František. Encyklopedie
řádů a vyznamenání. Praha, Libri 1995, s. 128, tiež http://
slachta.kosztolanyi.com/modules.php?name=K88_News&file=article&sid=94, na čele rádu existujúceho dodnes
bola vládnuca cisárovná, prípadne najvyššie postavená
arcivojvodkyňa.
Text je skrátenou, nepublikovanou verziou podkladov
vypracovaných na požiadanie pána Vladimíra Višvádera,
ktorý v auguste 2016 reštauroval erby na paláci. Počas
reštaurátorského výskumu odstránili znamenia, sekundárne vsadené do štítov a zistili, že pôvodný obsah štítov bol dokonale odstránený (odtesaný) a už ho nebolo
možné rekonštruovať. Preto do plochy štítov vyhotovili
repliky poslednej heraldickej výzdoby paláca z prelomu
19. a 20. storočia a znamenia aj kolorovali.
KORABINSKÝ, J. M. Beschreibung der königlich-ungarischen
Haupt-, Frey- und Krönungstadt Pressburg. (Bratislava)
1784, s. 36; ORTVAY, 1905, s. 87 – 88; WAGNER, Vladimír. Vývin palácového staviteľstva Bratislavy v XVIII. storočí. Ročenka vedeckých ústavov mesta Bratislavy na rok
1934. Bratislava 1934, s. 357 – 405; MENCL, Václav –
MENCLOVÁ, Dobroslava. Bratislava. Stavební obraz města a hradu. Praha 1936, s. 118; Mencl,Václav – Menclová,
Dobroslava. Bratislava. Stavebný vývin a pamiatky mesta.
Bratislava 1961, s. 157; HOLÁK, Ján. Topografia historického jadra mesta Bratislavy v 18. storočí. In Bratislava, ročenka Mestského múzea Bratislavy 3, 1967. Bratislava 1967, s.
144; Súpis pamiatok na Slovensku I. Bratislava 1967, s. 158;
JANČUŠKOVÁ, Mária. Tvorba stavebného majstra Mateja
Höllrigla. In Bratislava, ročenka Mestského múzea Bratislavy 6, 1970. Bratislava 1970, s. 317 – 318; PUŠKÁROVÁ,
K. Blanka. Obnova Mirbachovho paláca v Bratislave. In
Pamiatky a príroda 1975, č. 2, s. 29 – 32; ŠÁŠKY, Ladislav.
Bratislavské rokoko. Bratislava, Tatran 1982, s. 30. Časové
údaje o vlastníkoch sú čerpané z publikácií Pressburger
Wegweiser z rokov 1878 – 1916; rkp. práce L. KEMÉNYA
Topografia... II., s. 17 – pozostalosť L. Keménya je uložená v Archíve mesta Bratislavy; a z nepublikovaného rkp.
práce C. BALÁŽA Historická topografia Bratislavy v 17. – 19.
storočí. Bratislava 1969.
Heraldickej výzdobe Mirbachovho a ďalších palácov
v Bratislave sa po prvý raz odborne venoval prof. Jozef NOVÁK v nepublikovanom článku (rkp., nedat., 70. roky 20.
storočia) Erby na bratislavských palácoch. Hypotetická aj
sčasti zachovaná heraldická výzdoba na vybraných palácoch Bratislavy je publikovaná na plastickej mapke (bez
dat.) Historické dominanty mesta. Bratislavské paláce a ich
hlavní stavebníci, vydalo Naše vojsko, cca 70/80. roky 20.
storočia. Tu je pri Mirbachovom paláci zobrazený rodový
erb Čákiovcov, Ňáriovocov (avšak s iným prídomkom, teda
iný erb ako je inštalovaný na paláci) a erb Mirbachovcov.
Z potreby identifikovať rodové erby na bratislavských palácoch vznikla aj publikácia ORŠULOVÁ, Jana. Heraldické
pamiatky Bratislavy. Bratislava, Albert Marenčin Vydavateľstvo PT 2007, Mirbachov palác – s. 66 – 71; NAGY,
1868, Csáky – s. 170 – 171; GUDENUS, 1990, s. 254; rod
Csáky s. 252 – 270; SIEBMACHER – CSERGHEŐ, 1885
– 1892 (DVD verzia), Rod Nyáry I. v. Bedegh u. Berencs,
vyobrazenie c; SIEBMACHER, J. – KADICH, H. Edlen v.
– BLAŽEK C. Der mährische Adel. Nürnberg : Bauer und
Raspe 1899, (DVD verzia), rod Czadersky; GUDENUS,
János József. A magyarországi főnemesség XX. századi genealogiája II. kötet K – O. Budapest, Natura 1993, rod
Nyáry, s. 373 – 389, najmä s. 386.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
12
Informátor Slovenskej republiky 1942/1943. Informator der
Slow. Republik. 1942/1943, s. 453 – Stavebný priemysel,
s. 485 – Stavitelia; Adresár priemyslu, obchodu, remesiel, peňažníctva, poisťovníctva a družstevníctva na Slovenku 1943.
Adressbuch für Industrie, Handel, Handwerk, Geld-Versicherungs- und Genossenschaftwesen in der Slowakei 1943.
Bratislava, vyšlo tlačou Slovenskej ľudovej kníhtlačiarne
v Bratislave, 1943, s. 272; http://www.cintoriny.sk/src/index.php?Hladaj2=1&type=&Obec1=Bratislava&Priezvisko=Malatinszky ; ŠA Bratislava – matiky obcí Dechtice,
Kuchyňa, Bratislava, publikované na webovej doméne
https://familysearch.org/.
ORŠULOVÁ, Jana. Erby a ich použitie na architektúre Bratislavy v 20. storočí. In Bratislava. Zborník Múzea mesta
Bratislavy, zväzok XXI, 2009. Bratislava, Múzeum mesta
Bratislavy 2009, s. 225 – 251; VRTEĽ, Ladislav. Osem storočí slovenskej heraldiky. Martin, Matica slovenská 1999, s.
224; PURDEK, Imrich. Československá a slovenská vojenská
symbolika v priesečníku heraldiky, faleristiky a vexilológie
(1914 – 1945). Bratislava, Vojenský historický ústav, 2015,
s. 17. Históriu objektu, poslednú obnovu a reštaurovanie
Reduty v rokoch 2009 – 2011 pozri: Rekonštrukcia budovy
Reduty sídla Slovenskej filharmónie. Bratislava : Slovenská
filharmónia 2011. 80 s. (Kolektív autorov: Š. Holčík, V.
Ferus, A. Viskup, V. Višvader, G. Drobniak, R. Modranský.) Bratislavu obsadili legionári až na prelome rokov
1918/1919 a za hlavné mesto Slovenska bola vyhlásená
18. januára 1919. V lete roku 1919 bola Reduta miestom
politických rokovaní (25. jún – 1. júl 1919) o prímerí medzi generálom Eugéne Mittelhausserom a ľudovým komisárom Petrom Ágostonom. Pozri: Hlavné mesto Bratislava
a jeho obyvatelia v rokoch 1919 – 1920/výstava. Výstava
pripravená Múzeom mesta Bratislavy v roku 2009 (E. Kurincová) bola venovaná začleneniu Bratislavy k Československej republike a ustanoveniu úradného názvu hlavného mesta – Bratislava. Zdroj: http://www.muzeum.
bratislava.sk/hlavne-mesto-bratislava-a-jeho-obyvatelia-v-rokoch-1919-1920-vystava/d-1244. Z uvedených údajov
možno predpokladať, že legionársky znak nad vstup
umiestnili najpravdepodobnejšie v prvej polovici roku
1919.
POHANIČOVÁ – BUDAY 2015, s. 88, 151; OBUCHOVÁ,
Viera – JANOVÍČKOVÁ, Marta. Každodenný život a bývanie v Bratislave v 19. a 20. storočí. Bratislava, Marenčin PT,
2011, s. 51 – 54; VRANOVÁ, 1990, 27 s., s. 22 – 23, nepubl.; Adressenbuch der Stadt Bratislava – Pressburg. 1922,
s. 397; SIEBMACHER – CSERGHEŐ, 1885 – 1892, 1894.
DVD verzia; GUDENUS, János József. A magyrországi főnemesség XX. századi genealógiája II. kötet E – O. Budapest
: Natura, 1993, s. 389 – 392; NOVÁK, Jozef. Rodové erby
na Slovensku II. Peťkova zbierka pečatí. Martin, Osveta,
1986, s. 137 – 139; Pressburger Wegweiser, roky 1886 –
1916; Slovenský biografický slovník. V. zväzok R – Š. Martin, Matica slovenská 1992, s. 20; SKLENKA, Vladimír –
PECNÍK, Marcel a kolektív. Radvaň. Monografia mestečka.
Banská Bystrica : Centrum pre rozvoj cestovného ruchu,
b. d. – v monografii Radvane sú vyobrazení otec Márie
Radvanskej, Anton II. Radvanský, aj Mária Ňáriová, rod.
Radvanská, pozri s. 256 – 258.
OBUCHOVÁ, Viera a kol. Pamiatky Bratislavy. Štátny zoznam nehnuteľných kultúrnych pamiatok Bratislavy. Bratislava, Mestská správa pamiatkovej starostlivosti a ochrany prírody, 1988, s. 147; OBUCHOVÁ – JANOVÍČKOVÁ,
2011, s. 102 – 103; POHANIČOVÁ – BUDAY, 2015, s. 93,
151 (Palisády 59, Štefánka); GUDENUS, 1990, s. 345;
Slovenský biografický slovník, II. zväzok E – J, Martin : Matica slovenská 1987, s. 20 – 21; Roky úmrtia detí Imricha
ŠTÚDIE
123
ŠTÚDIE
Náhrobník richtára Wolfganga Gilliga
z Kostola Najsvätejšej Trojice vo Svätom Jure
Rastislav Luz
Kľúčové slová: Raný novovek – sepulkrálie – Svätý Jur – genealógia
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Neodmysliteľnou súčasťou interiéru kresťanských chrámov boli v minulosti rôzne
typy sepulkrálnych pamiatok. Umiestňované
na stenách kostolov alebo priamo v podlahe
označovali miesta posledného odpočinku významných členov komunity. Väčšina týchto
pamiatok ale postupne podliehala zubu času.
Osobitne to platí pre tie náhrobníky, ktoré boli
osadené do podlahy a ich povrch počas stáročí
ošúchali nohy stoviek veriacich navštevujúcich
ten-ktorý chrám. To je aj prípad dosky pôvodne zakrývajúcej vchod do krypty v piaristickom Kostole Najsvätejšej Trojice vo Svätom
Jure. I keď jej existenciu zaznamenal epigrafický výskum už v roku 2008, historické súvislosti týkajúce sa jej vzniku a najmä meno jej
objednávateľa zostávali až doposiaľ neznáme.1
124
Kamenná platňa (obr. 1) s rozmermi 182 x
95 cm je vytesaná z čierneho mramoru. Štyri otvory v jej nárožiach slúžili v minulosti
na umiestnenie (zrejme kovových) úchytov
a svedčia o tom, že kameň pôvodne uzatváral
vchod do krypty. Dnes je druhotne umiestnený v južnej (zadnej) stene spomenutého
kostola medzi hlavným a bočným vchodom.
Premiestnený bol v 60. rokoch 20. storočia
z jeho pôvodnej polohy pred hlavným oltárom.2 Z pôvodného viacriadkového nápisu
vytesaného novovekou kapitálou sa dodnes
v celistvosti zachoval len text prvého riadku, ktorý tvoria tri písmená zastupujúce text
D(EO) O(PTIMO) M(AXIMO). Z ďalšieho textu sa zachovalo len niekoľko náhodne roztratených zlomkov litier, ktoré nedovoľujú ani
len čiastkovú rekonštrukciu. Významnejšie
ako fragment textu je silno zošúchané erbové znamenie v spodnej časti dosky. Napriek
silnému poškodeniu zostal jasne identifikovateľný štít rozdelený šikmým brvnom. Obe polia boli pôvodne vyplnené dnes už nečitateľnými, centrálne umiestnenými znameniami.
Klenotom je z korunky vyrastajúca okrídlená
šelma, zrejme grif, ktorá v prednej ľavej labe
drží neznámy predmet. Súčasťou znamenia
sú aj prikrývadlá. (obr. 2)
Keďže stavba kostola bola dokončená v roku
1654 a v jeho interiéri sa podľa matričných
záznamov prestalo pochovávať v roku 1795,
je treba vlastníka náhrobníku hľadať medzi
rodmi, ktoré pôsobili vo Svätom Jure v rozpätí
týchto asi 140 rokov. Po porovnaní erbu z náhrobníka s ich heraldickými znameniami môžeme sepulkráliu pripísať šľachtickému rodu
Gilligovcov, ktorý v meste pôsobil od 30. rokov 17. až do konca 18. storočia.
Počiatky rodu a rodový erb
Pôvod rodu Gillig siaha do Budína, odkiaľ
sa cez Šoproň presťahoval do Bratislavy.
V meste sa ako prví spomínajú Krištof, Matej a Wolfgang Gilligovci.3 Boli to traja bratia,
ktorí 8. januára 1588 získali od Rudolfa II.
listinou vydanou na Pražskom hrade uhorskú nobilitu aj erb. Podľa znenia erbovej listiny bol štít šikmo delený strieborným zvlneným brvnom (lamina alba ad instar flumini),
v hornom červenom poli a v dolnom modrom poli boli umiestnené po jednej striebornej ľalii. Klenotom je vyrastajúci grif, ktorý
v prednej ľavej labe drží striebornú ľaliu.
Rastislav Luz
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 1. Kamenná doska pôvodne kryjúca vchod do Gilligovej krypty v kostole Najsvätejšej Trojice
– celkový pohľad (foto: R. Luz)
125
ŠTÚDIE
Prikrývadlá boli strieborno-červené a modro-strieborné (obr. 3). Listina bola publikovaná v roku 1593 na generálnej kongregácii
Bratislavskej stolice v Šamoríne.4 Všetci traja
bratia sú zaznamenaní v súpise šľachty žijúcej v Bratislave v roku 1594.5
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Pre určenie majiteľa našej dosky je dôležitý
posledný z uvedených adresátov erbovej listiny, Wolfgang. Jeho syn Matej sa z Bratislavy
presťahoval do rakúskeho mestečka Bruck an
der Leitha, kde sa 14. septembra 1614 zosobášil s Rozáliou, dcérou miestneho senátora
Štefana Pfisstera (obr. 4).6 Z manželstva sa
narodilo prinajmenšom päť detí – prvorodená dcéra Magdaléna, synovia Wolfgang a Ján
Jakub a dcéry Rozália a Anna. Ďalšie osudy
manželov Matej a Rozálie nepoznáme. Dcéra
Margaréta, pokrstená 14. júna 1615 v Brucku,
sa z prameňov stráca, zrejme zomrela ešte ako
dieťa.7 Dcéra Rozália sa v roku 1647 spomína ako vdova po Krištofovi Gingelmarerovi
a Anna v tom istom roku ako vdova po Jánovi Holehelmovi.8 Viac informácií máme len
o Wolfgangovi a Jánovi Jakubovi.9
126
Bratia Gilligovci vo Svätom Jure
Starší z bratov, Wolfgang, sa narodil v Brucku 25. apríla 1617. Študoval na vyšších
mestských školách v Bratislave, Prešove
a v Bánovciach. Ako dvadsaťročný sa priženil do Svätého Jura, keď 2. septembra 1637
uzatvoril manželstvo s Agnešou Petenadovou.
Agnešin rod mal taliansky pôvod, vo Svätom
Jure pôsobil od konca 16. storočia.10 Z tohto manželstva poznáme jedinú dcéru Annu
Rozáliu, ktorá sa neskôr vydala za šľachtica
Štefana Kečkéša (†1692), viacnásobného svätojurského richtára.11 Manželstvo Wolfganga
Gilliga s Agnešou Petenadovou ukončila jej
smrť. Druhýkrát sa Wolfgang oženil v roku
1641 s vdovou Alžbetou Grünbergerovou.
Manželstvo zostalo bezdetné, keďže Alžbeta
už po niekoľkých mesiacoch zomrela. Už 20.
septembra 1642 sa tak Wolfgang ženil opäť,
jeho treťou manželkou sa stala Anna Eufémia
Engelová z Rakúska. Ich manželstvo trvalo
Rastislav Luz
viac ako 20 rokov a narodilo sa z neho až desať detí – päť synov a päť dcér.12
Wolfgang sa dokázal pomerne rýchlo začleniť
medzi svätojurské elity a počnúc rokom 1642
bol každoročne zvolený do niektorej z funkcií
v mestskej samospráve. Kým v roku 1642 sa
stal ešte len členom vonkajšej rady, v nasledujúcom roku získal už post senátora (člena
mestskej rady) a v rokoch 1644 a 1645 dokonca mestského kapitána. V roku 1646 bol
opäť „len“ senátorom, no hneď v nasledujúcom roku bol zvolený za mešťanostu a získal
teda druhú najvyššiu funkciu v správe mesta.
Jej získanie v tomto čase bolo o to významnejšie, že práve počas Wolfgangovho pôsobenia
ako mešťanostu bolo mestečko Svätý Jur 14.
júna 1647 povýšené medzi slobodné kráľovské mestá. Na zvolenie za prvého muža samosprávy, richtára, si musel Wolfgang počkať až
do roku 1655. Počas svojej kariéry bol za richtára zvolený celkom štyrikrát, za mešťanostu
tiež štyrikrát, dvakrát za kapitána a až jedenásťkrát za senátora.13
Wolfgangov mladší brat Ján Jakub Gillig sa
tiež presťahoval do Svätého Jura. Aj on sa
zapojil do miestnej samosprávy, no úspechy
svojho brata zďaleka nedosiahol. Medzi rokmi 1648 a 1657 sa stal dvakrát kostolným
otcom, dvakrát tribúnom a osemkrát bol zvolený do vonkajšej rady.14
Po povýšení Svätého Jura na slobodné kráľovské mesto pristúpili mešťania aj k riešeniu
náboženskej otázky. Keďže stredoveký Kostol
sv. Juraja pripadol koncom roka 1628 katolíkom, miestni evanjelici nemali iné vhodné
miesto na svoje bohoslužby a preto v roku
1651 pristúpili k výstavbe nového kostola.
Základné kamene boli položené 27. marca.
Prvý kameň položili zástupcovia svetskej
moci – richtár Eliáš Baldauf, mešťanosta Ján
Molitor a senátori Eliáš Stöger, Pavol Takáči,
Ján Saladinus, Štefan Motyčka, Krištof Schiller, Pavol Tutzenthaler, Alexander Segner, Ferdinand Czirk, Martin Dörr a Wolfgang Gillig.
Rastislav Luz
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 2. Kamenná doska pôvodne kryjúca vchod do Gilligovej krypty v kostole Najsvätejšej Trojice
– detail erbu (foto: R. Luz)
127
Rastislav Luz
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ŠTÚDIE
128
Obr. 3. Erb Gilligovcov – miniatúra z erbovej listiny (foto: MNL-OL)
Senátor Czirk bol poverený správou financií
(spenditor), senátori Dörr a Gillig boli určení
za stavbyvedúcich (bauherren). Druhý kameň
položili miestni duchovní – magister Krištof
Stephani, Dávid Peucker a Andrej Galli.15 Výstavba kostola predstavovala finančne náročnú záležitosť, na ktorú museli zo svojich peňazí prispieť aj samotní mešťania. V zozname
darcov spísanom po dokončení stavby nachádzame aj Jána Jakuba Gilliga, ktorý prispel
sumou 50 zlatých. Bola to tretia najvyššia
darovaná suma po Michalovi Petenadovi
(prispel 70 zlatých) a Alexandrovi Segnerovi
(60 zlatých). Wolfgang Gillig je v menoslove
darcov uvedený bez konkrétnej sumy.16 Po dokončení stavby boli od 23. do 25. novembra
Rastislav Luz
1654 podľa evanjelického zvyku rozpredané
miesta na sedenie. Miesta mali väčšinou hodnotu 1, 2 alebo 3 zlaté a Ján Jakub Gillig ako
aj jeho manželka Alžbeta si zakúpili miesta
najvyššej kategórie. Mená Wolganga Gilliga
ani jeho manželky Eufémie sa v zozname prekvapivo neobjavujú.17
Ako už bolo spomenuté, Wolfgang zastával
počas stavby kostola post stavbyvedúceho
(bauherr). Zrejme aj preto mohol ešte pred
ukončením prác predstúpiť 4. augusta 1654
pred mestskú radu so žiadosťou, aby si smel
v novom kostole vybudovať na vlastné náklady jednu kryptu pre seba a svojich potomkov.
Rada jeho žiadosť schválila ako „rekompenzáciu za jeho práce a trápenia okolo stavby alebo
budovania tohto kostola“ ale s podmienkou,
že ak by jeho potomkovia odpadli od evanjelickej viery augsburského vyznania, správa
krypty mala pripadnúť senátu a celému spoločenstvu mešťanov. Wolfgang následne ako dar
pre kostol ponúkol mestskej rade krstiteľnicu
z čierneho mramoru.18 Tento jeho dar bol veriacimi vážený natoľko, že zmienka o ňom sa
ešte po štvrťstoročí (v roku 1679) dostala aj
do oslavnej básne na Svätý Jur z pera Juraja
Peuckera, syna miestneho farára (obr. 5).19
Tri roky po dokončení kostola postihlo svätojurských Gilligovcov nešťastie v podobe úmrtia Jána Jakuba. Ešte 24. apríla 1657 bol síce
naposledy zvolený za člena vonkajšej mestskej rady, no už júni požiadal mestskú radu
o súhlas s vybudovaním krypty na cintoríne
vedľa nového kostola.21 S bratovou kryptou
ako s miestom svojho posledného odpočinku
nemohol počítať, keďže podľa súhlasu rady
ju mohol použiť len sám Wolfgang a jeho
potomkovia, nie však jeho ďalší príbuzní.
Dňa 28. septembra už ako chorý nechal pred
svedkami spísať svoj majetok. Tento súpis bol
mestskej rade predložený 3. novembra 1657,
Ján Jakub bol v tom čase už pravdepodobne
po smrti.22 Dátum jeho narodenia nepoznáme, no bol mladší ako brat Wolfgang (*1617)
a nedožil sa teda ani 40 rokov. Jakubovo
manželstvo zostalo zrejme bezdetné a preto
jediným dospelým zástupcom rodu v meste zostal Wolfgang. Jakubova vdova Alžbeta
zomrela niekedy po roku 1681.23
Wolfgangovi potomkovia a jeho smrť
Jakubovo bezdetné manželstvo neohrozilo
ďalšie rozvetvenie rodu, keďže Wolfgang mal
so svojou treťou manželkou až 10 detí, z toho
piati boli synovia. Z týchto detí poznáme nateraz podľa mena len štyri.24
Syn Ján Henrich Gillig sa 6. apríla 1671 oženil s Evou Rozáliou, dcérou Urbana Hirscha.
Manželia žili v prvých rokoch manželstva
striedavo v Bratislave a vo Svätom Jure, neskôr
len vo Svätom Jure. Z manželstva sa narodilo
desať detí, syn Samuel sa stal zakladateľom
pezinskej vetvy rodu. Ján Henrich sa tesne
pred svojou smrťou stal opakovane richtárom
(1701, 1702 a 1703).25 Dátum jeho úmrtia nepoznáme. Jeho manželka Eva Rozália sa ako
vdova spomína v roku 1706, svojho manžela
prežila približne o 15 rokov a zomrela v roku
1720 ako 62-ročná. V šľapajach svojho starého otca Wolfganga a otca Jána Henricha pokračoval (Ján) Andrej Gillig, ktorý sa v rokoch
1732, 1733, 1736, 1737, 1744 a 1745 tiež stal
svätojurským richtárom.26
Ďalší Wolfgangov syn Matej sa 17. októbra
1673 oženil s Evou Rozáliou, dcérou Rudolfa
Perka. Manželia sa presťahovali do Bratislavy,
kde sa im narodilo prinajmenšom sedem detí.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Na tomto mieste sa vrátime ku kamennej
doske kryjúcej vchod do Gilligovej krypty.
Jej vznik môžeme položiť na prelom rokov
1654 a 1655. Objednávateľom bol určite sám
Wolfgang, ako staviteľ rodovej krypty. Svedčí o tom aj odchýlka v zobrazenom erbovom
znamení. Kým podľa Gilligovského armálesu
mal byť štít šikmo delený zvlneným brvnom,
na náhrobníku je brvno zobrazené ako rovné.
Presne v takej podobe ho na svojich pečatiach
používal aj Wolfgang (obr. 6) a neskôr aj jeho
syn Ján Henrich (obr. 7).20
ŠTÚDIE
129
Rastislav Luz
ŠTÚDIE
Obr. 4. Záznam o sobáši Mateja Giliga a Rozálie Pfissterovej v Brucku (foto: data.matricula-online.eu)
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 5. Zmienka o Wolfgangovi Gilligovi v oslavnej básni Juraja Peuckera
Obr. 6. Pečať Wolfganga Gilliga z roku 1660 (foto: R. Luz)
130
Obr. 7. Pečať Jána Henricha Gilliga z roku 1689 (foto: R. Luz)
Rastislav Luz
ŠTÚDIE
Wolfgangova dcéra Regina Gilligová sa 25.
februára 1675 vydala za Michala Martiusa.
Posledný podľa mena známy Wolfgangov
syn, Ján Wolfgang, sa 21. novembra 1684 oženil vo Svätom Jure s Juditou Baldafovou. Stali
sa rodičmi ôsmich detí, dospelosti sa ale dožili zrejme len dcéry, medzi nimi Anna Regina
vydatá za kartografa Samuela Mikovíniho.27
Aj Ján Wolfgang zopakoval volebné úspechy
svojich príbuzných a postupne získal posty
mestského komorníka (v dolnej aj hornej komore), kostolného otca, sirotského otca, člena
vonkajšej rady, tribúna, senátora, mestského
kapitána a mešťanostu, no post richtára sa
mu získať nepodarilo.28 Judita Baldaufová
zomrela v roku 1728 ako 63-ročná, jej manžel
Ján Wolfgang o dva roky neskôr ako 68-ročný.
Hoci Wolfgang plánoval v ním budovanom
kostole vytvoriť rodové pohrebisko, osud mu
to nedoprial. Po relatívne krátkom procese
museli svätojurskí evanjelici 28. februára
1674 odovzdať kostol Najsvätejšej Trojice katolíckej cirkvi. Do správy ho dostali najskôr
pavlíni (1674 – 1685) a napokon definitívne
piaristi (od 1685). Wolfgangove deti a vnúčatá našli miesto svojho posledného odpočinku
na miestnom evanjelickom cintoríne. Keďže
piaristi plánovali Gilligovskú kryptu používať na pochovávanie príslušníkov rádu, riešili
tento zámer v roku 1697 s ich viceprovinciálom. Podľa záznamu v kláštornej kronike sa
v tom čase v krypte nachádzali len pozostatky dvoch detí.31 Osud pozostatkov Wolfganga
tak zostáva neznámy.
Na identifikáciu Wolfganga Gilliga ako objednávateľa náhrobnej pamiatky z bývalého
evanjelického kostola vo Svätom Jure stačilo
aj 350 rokov po jeho smrti len jeho ošúchané
erbové znamenie.
Prehľad funkcií bratov Gilligovcov v samospráve Svätého Jura
richtár
1655, 1656, 1657, 1661
mešťanosta
1647, 1648, 1651, 1652
Wolfgang
mestský kapitán
*1617 †1663
senátor
1644, 1645
1643, 1646, 1649, 1650, 1653, 1654,
1658 – 1660, 1662, 1663
člen vonkajšej rady 1642
Jakub
†1657
tribún
1652, 1653
člen vonkajšej rady 1648 – 1651, 1654 – 1657
kostolný otec
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Sám Wolfgang sa manželstiev svojich detí (s
výnimkou svojej dcéry z prvého manželstva)
nedožil. Dlhodobo ho trápila dna a epilepsia, pred smrťou aj prenikavé bolesti brucha,
ktoré mu lekári liečili liekmi, rôznymi kúpeľmi (balnea, thermae) a kyselkami (minerálnymi vodami).29 Po neúspešnej liečbe zomrel
26. júla 1663 vo veku 46 rokov. Jeho pohreb sa konal 31. júla 1663 a i keď to záznam
v matrike vyslovene neuvádza, pochovaný
bol iste do ním vybudovanej rodovej krypty
v evanjelickom kostole Najsvätejšej Trojice.
Do jeho mramorového epitafu bol vytesaný nápis v podobe troch latinských distich,
ktorého nemecký preklad zapísal na pamiatku do matriky zomrelých miestny farár
Daniel Kletsch.30 Tento epitaf nebol totožný
s dodnes zachovanou kamennou doskou,
keďže zachovaný prvý riadok textu na nej
nezodpovedá textu z epitafu. Epitaf predstavoval druhú, dnes už stratenú sepulkráliu
previazanú s rodom Gilligovcov.
1648, 1649
131
Rastislav Luz
ŠTÚDIE
Krištof
1588
Matej
1588
Wolfgang
1588
Matej
' 1614 Rozália Pfisster
Magdaléna
*1615
(1) Anna Rozália
' Štefan Kečkéš
†1692
Wolfgang
*1617 †1663
' 1637 Agneša Petenada
' 1641 Alžbeta vd. Grünberger
' 1642 Anna Eufémia Engel
Matej
(3) Ján Henrich
' 1673 Eva Zuzana
†pred 1706
Perk
' 1671 Eva Rozália
Hirsch
†1720
potomkovia
Svätý Jur
a Pezinok
Ján Jakub
†1657
' Alžbeta
†po 1681
Regina
' 1675
Michal Martius
potomkovia
Bratislava
Rozália
†po 1647
' Krištof Gingelmarer
†pred 1647
Ján Wolfgang
†1730
' 1684 Judita
Baldauf
†1728
Anna
†po 1647
' Ján Holehelm
†pred 1647
2
ďalší synovia
4
ďalšie dcéry
potomkovia
Svätý Jur
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Tabulka 1. Genealogická tabuľka Gilligovcov
(skrátené so zameraním na svätojurskú vetvu rodu)
132
Nemecký a slovenský preklad textu
z epitafu Wolfganga Gilliga
Nemecký a slovenský preklad textu
z epitafu Wolfganga Gilliga
Kommt her, ihr sterblichen, kommt her, den Stein
beschauet!
Es hat herr Wolfgang Gilg, ihm diese
Grufft gebauet:
Als der da Bawherr war, da dieses Gottes-hauß,
In dieser unsrer Stadt von grund gebauet aus.
Wann nun sein liebe Seel ins himmels
Saal wird reisen
So soll man seinem leib die letzte Ehr beweisen,
Undt hier in diese Grufft mit Ehrer setzen bey
daß dieß was sterblich ist, hier sicher ruhe frey.
Wir wollen ihn nun in der ruhe lassen liegen:
Und du nachkommenheit, lass dir
hieran vergnügen,
Und wuntsch mit mir Ach Gott,
lass ruhen dir gebein,
die ihm hern Wolffgang Gilg,
hier lässet samlen ein.
Poďte, smrteľníci, poďte sem,
pozrite sa na kameň!
Pán Wolfgang Gilg, on túto hrobku
sebe postavil:
Keď tu bol stavebným majstrom
tento boží dom,
v tomto našom meste bol od
základov vystavaný.
Keď teraz jeho drahá duša cestuje
do nebeskej sály,
tak jeho telu treba preukázať poslednú česť,
A sem do tejto hrobky so cťou uložený,
keďže ten bol smrteľný, tu bezpečne
a slobodne odpočíva.
Chceme ho teraz nechať v pokoji ležať:
A tí, čo prídu po nás, nech majú
z tohto potešenie,
A so mnou si želaj, ach Bože, nechaj
odpočinúť kostiam,
ktoré sem v Pánu zložil Wolffgang Gilg.
Rastislav Luz
ŠTÚDIE
POZNÁMKY POD ČIAROU
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
9
Štúdia vznikla v rámci aktivít projektu Corpus inscriptionum Slovaciae, ktorý bol podporený Agentúrou na podporu výskumu a vývoja na základe zmluvy APVV-237-11.
Prvýkrát bola zaznamenaná v práci GAHÉR, František.
Epigrafické nápisy vo Svätom Jure a v Pezinku do roku
1800. Diplomová práca na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave, 2008, s. 77, č. 30. Novšie:
GAHÉR, František. Stredoveké a ranonovoveké epigrafické
pamiatky vo vybranej časti juhozápadného Slovenska. Dizertačná práca na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave, 2013, s. 345, č. 458.
Archív pamiatkového úradu SR, fond Krajský ústav
štátnej pamiatkovej starostlivosti a ochrany prírody
Bratislava, škat. 86, objekt Jur pri Bratislave – kláštor
piaristov, Zápisnica z prieskumu tzv. Dolného kostola
z príležitosti reštaurovania, 7. október 1963: Druhá hrobka tesne pred hlavným oltárom je zakrytá doskou z čierneho
mramoru (182 x 95cm) s plastickým erbom, popis ktorého
tak zneje: rozpoltený erb s brvnom, nad ním turnirska (!)
prilbica s rastúcim grifom, ktorý drží v prednej nohe neznámy predmet. Kvalitatívna (!) kamenárska práca. ... Po architektonickej stránke treba poznamenať, že hrobky majú
jednoduché valené klenby bez ozdôb. Schody čiastočne poškodené. Komisia sa uzniesla, že hrobky budú zamurované
a náhrobné kamene budú uložené v kostole. Vchod do hrobiek bude označený obrubou.
FEDERMAYER, Frederik. Rody starého Prešporka. Bratislava : MONADA atelier s. r. o., 2003, s. 84.
Originál listiny je uložený v Magyar Nemzeti Levéltár –
Országos Levéltár (ďalej len MNL-OL), zbierka Hazai címereslevelek és nemesi iratok (dostupné online: http://
adatbazisokonline.hu/sk/adatbazis/cimereslevel-adatbazis/adatlap/77). Odpis napr.: Štátny archív v Bratislave (ďalej len ŠABA), fond Bratislavská župa I, fondové
oddelenie Nobilitaria, spis Gillig.
FEDERMAYER, Rody, ref. 3, s. 84. Všeobecne ku Gilligovcom pozri aj PONGRÁCZ, Denis et al. Šľachta Bratislavskej
stolice. Bratislava : Agentúra LUIGI, 2004, s. 149-150.
Matrika pokrstených, sobášených a pochovaných farnosti Bruck an der Leitha z rokov 1611 – 1616, str. 66v.
Dostupné online: http://data.matricula-online.eu/en/
oesterreich/wien/bruck-an-der-leitha/ (19. máj 2018).
Tamže, str. 36r.
MNL-OL, Magyar Kancelláriai Levéltár, Királyi Könyvek, 10. zväzok (1647 – 1653), fol. 574-577. Dostupné
online na stránke https://archives.hungaricana.hu/en/
libriregii/. FEDERMAYER, Rody, ref. 3, s. 198 identifikuje Rozáliu nesprávne ako sestru Jakuba Gilliga, v skutočnosti bola jeho neterou.
V genealogickej tabuľke v práci FEDERMAYER, Rody,
ref. 3, s. 84 (nepriamo aj v texte na s. 198) sú Wolfgang
aj Ján Jakub chybne označení ako synovia Jakuba Gilliga
a jeho manželky Magdalény Schreinerovej. Že v skutočnosti boli synmi Mateja dokladá napr. svedectvo o šľachtickom pôvode z roku 1651, ktoré bolo vydané na žiadosť Wolfgangi, magistri civium, et Joannis Jacobi, civis et
inhabitatoribus liberae regiaeque civitatis S. Georgiensis,
filiorum vero nobilis olim Mathiae, filii alternis condam
Wolfgangi Gilligh. ŠABA, fond Bratislavská župa I, fondové oddelenie Nobilitaria, spis Gillig. Manželia Jakub
a Magdaléna Gilligovci boli zrejme bezdetní, po Jakubovej smrti sa totiž svätojurskí príbuzní sporili o majetky
len s jeho vdovou a deti sa v spore nespomínajú.
K rodu Petenada pozri napr. PONGRÁCZ, Šľachta, ref.
5, s. 322-323.
Za richtára bol zvolený v rokoch 1662, 1663,1668 a 1669.
TURCSÁNY, Juraj et al. Svätý Jur 1209 – 2009. Dejiny písané vínom. Svätý Jur : Mesto Svätý Jur, 2009, s. 246. Okrem
toho bol aj mešťanostom a členom mestskej rady.
Neobvykle podrobné informácie o Wolfgangovom živote
sú uvedené v zázname o jeho úmrtí. ŠABA, Zbierka cirkevných matrík, Svätý Jur – evanjelici, Matrika pokrstených,
sobášených a pochovaných 1663 – 1674, mikrofilm č.
394a (bez inv. č.), zomrelí, záznam z 31. júla 1663. Originál
matriky sa nachádza v Landeskirchliches Archiv Stuttgart.
Pozri volebné záznamy z rokov 1642 až 1663 v zápisniciach magistrátu vždy s dátumom 24. apríla. Štátny
archív v Bratislave, pracovisko Archív Modra (ďalej len
ŠABA-Mo), Magistrát mesta Svätý Jur (ďalej len MMSJ),
inv. č. 615 – Zápisnice magistrátu 1637 – 1648 (nepag.);
inv. č. 616 – Zápisnice magistrátu 1648 – 1676 (nepag.).
K mestskej samospráve Svätého Jura pozri TURCSÁNY,
Svätý Jur, ref. 11, s. 119-120.
ŠABA-Mo, MMSJ, inv. č. 5641 – Účet kostolného otca
1648/49; inv. č. 5642 – Účet kostolného otca 1649/50;
inv. č. 616 – Zápisnice magistrátu 1648 – 1676 (nepag.,
volebné záznamy z rokov 1648 až 1657).
GRÓSZ, Alexander. Geschichte der Stadt und der evangelischen Kirchengemeinde A. C. der königl. Freistadt Sct.
Georgen. Galanta : Kosmos Druckerei, 2. vyd., 1926, s.
44. V zozname zúčastnených osôb z neznámeho dôvodu chýba meno senátora Jána Pfabenschwanza.
GRÓSZ, Geschichte, ref. 15, s. 45-47. Neuvedenie sumy zrejme označuje poskytnutie hmotného daru (viď ďalej v texte).
GRÓSZ, Geschichte, ref. 15, s. 135-138.
ŠABA-Mo, MMSJ, inv. č. 616 – Zápisnice magistrátu
1648 – 1676 (nepag., záznamy zo 4. augusta a 12. decembra 1654).
PEUCKERN, Georg. Die koenigliche freye Stadt Sanct
Georgen in Nider Hungarn. Wittenberg : Simon Lieberhirt, 1679, nepag. V slovenskom preklade: ALMÁSSY
KOVÁČOVÁ, Viola (prekl.). Óda na Svätý Jur. Svätý Jur :
Academia Istropolitana Nova, 2015, s. 21.
Wolgangova pečať sa zachovala napr. na testamente
Ruprechta Krembsera z roku 1660 (ŠABA-Mo, MMSJ,
škat. 420, č. 102), pečať Jána Henricha napr. na testamente Krištofa Sommera z roku 1689 (ŠABA-Mo, MMSJ,
škat. 421, č. 83).
ŠABA-Mo, MMSJ, inv. č. 616 – Zápisnice magistrátu 1648
– 1676 (nepag., záznam zo 14. júna 1657). Cintorín okolo
kostola zanikol v polovici 18. storočia po fatálnom požiari
mesta a následnom rozšírení piaristického kláštora.
ŠABA-Mo, MMSJ, škat. 420, č. 57.
FEDERMAYER, Frederik. Šľachta usadená v Bratislave
a Svätom Jure v 2. polovici 17. storočia. Diplomová práca
na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave, 1997, s. 47.
Z priestorových dôvodov v ďalšom texte neuvádzame
odkazy na matričné záznamy.
TURCSÁNY, Svätý Jur, ref. 11, s. 247.
Tamže.
K pôsobeniu Samuela Mikovíniho vo Svätom Jure pozri
TURCSÁNY, Juraj. Samuel Mikovíni a Svätý Jur. In Historika, 2017, roč. 6, č. 1, s. 19-21.
ŠABA-Mo, MMSJ, inv. č. 5733 – Účet dolnej komory
1690/91; inv. č. 3666 – Komorný účet 1691/92; inv. č.
5684 – Účet kostolného otca 1697/98; inv. č. 5685 –
Účet kostolného otca 1698/99.
O jeho dlhodobých zdravotných problémoch nepriamo
svedčí aj skutočnosť, že už 27. júna 1662 (viac ako rok
pred svojou smrťou) spísal testament. ŠABA-Mo, MMSJ,
inv. č. 2713 – Kniha testamentov 1647 – 1765 (nepag.
Všetky tieto informácie uvádza matrika zomrelých. Pozri ref. 12.
In Sancto Georgio cripta in presbyterio est pro nobis deputata, alias per haereticos olim cum ecclesia erecta, qui sibi
ius sepulturae in ipsum vendicant, prout etiam in ipso actu
installacionis exceperunt. Qua de causa principalis dictae
criptae fundatoris haeretici sunt duae proles in ea sepultae.
ŠABA-Mo, fond Kolégium piaristov vo Svätom Jure, inv.
č. 1 – Kronika kláštora, časť Visitationes, pag. 28.
133
ŠTÚDIE
Spoločenské „elity“ mestečka Devín v 18. a 19. storočí
Silvia Mária Petrovits
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Kľúčové slová: genealógia – významné rody – Devín – novovek
134
Historik môže sídlo v jeho dejinnom vývoji
priblížiť čitateľom v kontexte súdobého obyvateľstva aj vďaka výskumom dejín správy, genealógie, archontológie, sfragistiky či historickej
demografie, štatistiky, alebo geografie. K aktuálnym trendom domácej historiografie patrí
výskum spoločenských elít. Termín „elita“ nie
je v odborných kruhoch dostatočne vymedzený. Existujú jej viaceré definície. Jedna z nich
definuje elitu ako: „Skupinu osôb zaujímajúcu
v rámci komunity obyvateľov určitého sídla
najvýznamnejšie postavenie, schopnú komunitu viesť, reprezentovať ju navonok vďaka
individuálnym vlastnostiam, profesionálnym
kvalitám, sociálnemu alebo ekonomickému
postaveniu, rodinným (príbuzenským) väzbám, majetkovým pomerom či mimoriadnej
spoločenskej percepcii, a zároveň pri splnení
uvedeného aj zastávajúcu významné úrady.
Avšak nie každého možno zaradiť medzi elitu
len z titulu výkonu funkcie.“1
Takmer všetky práce historikov-archivárov sa
zaoberajú mestskými elitami slobodných kráľovských miest.2 Slobodné kráľovské mestá
neboli jediným typom sídla v Uhorsku. Popri
nich existovali tiež menšie sídla ako zemepanské mestá a dediny. Každé z týchto sídiel
malo okrem vlastného, často špecifického,
spoločensky štruktúrovaného obyvateľstva,
so svojimi reprezentantmi zastupujúcimi ich
navonok v kontakte so stolicami, okolitými
sídlami, zemepanskou správou, regionálnou
kráľovskou správou, aj spoločensky významnejších miestnych obyvateľov a rody.
Doteraz nie je tiež vyriešená otázka, či výskumy spoločenských elít obmedziť len
na slobodné kráľovské mestá, alebo sa majú
skúmať aj „elity“ resp. spoločensky významnejšie miestne rody v ostatných sídelných
typoch. Hoci sa so spoločensky významnými
miestnymi rodmi stretávame v každom type
sídelných lokalít, tieto nemožno stotožňovať
s mestskými elitami slobodných kráľovských
miest. Obyvateľstvo sa takmer vždy, aj v súdobej percepcii, člení na významnejších – vplyvnejších akoby miestne elity, priemerných
a bezvýznamných. Takmer v každom sídle
možno elity – spoločensky významnejšie
miestne rody členiť na politicko-administratívne (úradnícke), hospodárske a intelektuálne. Do prvej skupiny patria tu žijúci šľachtici,
funkcionári kráľovskej regionálnej správy alebo zemepanskí funkcionári a vyšší úradníci
panstva. Ďalšiu skupinu predstavujú hospodárske elity s významnejšími profesionálnymi kvalitami, ekonomickým a sociálnym
postavením či rodinnými väzbami na ďalšie
miestne elity. Možno sem zaradiť richtárske
rody a rody prísažných, ktorí sa popri výkonu úradu živili ako remeselníci či obchodníci
a patrili k ekonomicky najsilnejšiemu obyvateľstvu sídla. Poslednú vrstvu predstavuje
inteligencia z radov miestnych notárov či duchovenstva.
Rovnako to bolo aj počas 18. a 1. polovici
19. storočia v prípade niekdajšieho privilegovaného zemepanského mestečka Devín,
dnes bratislavskej mestskej časti. Jeho vývoj
je tradične prepojený s Devínskym hradom,
Silvia Mária Petrovits
ŠTÚDIE
Obr. 1. Na heligravúre Zrúcaniny Devína (1857) od Ludwiga Rohbocka vidno
pri brehoch Moravy v popredí domy lodníkov. © SNA
Na začiatku 18. storočia mestečko s hradom
výrazne zasiahlo posledné z protihabsburských stavovských povstaní. V nasledujúcom
období po roku 1707 sa aj jeho zemepáni
z rodu Pálfiovcov snažili o stabilizáciu správnych, sociálnych a hospodárskych pomerov,
ktorú ovplyvnila tereziánska urbárska regulácia. Táto okrem iného zjednotila jeho správu,
keďže Devín bol v súčasnej držbe Pálfiovcov,
ako majoritných vlastníkov, a bratislavských
jezuitov s asi desať percentným vlastníckym
podielom. Do výlučného vlastníctva Pálfiovcov sa mestečko dostalo až v 80. rokoch 18.
storočia.4
Devín 18. a 19. storočia bol trhovým centrom,
s fungujúcimi cechmi a v jozefínskom období sa pýšilo privilegovanou manufaktúrou
na tureckú priadzu. Mestečko a jeho obyvatelia žili čulým spoločenským a hospodárskym
životom. Jeho postavenie a ďalší vývoj výrazne ovplyvnil rozkaz cisára Napoleona Bonaparteho z 29. augusta 1809 dochovaného
v memoároch jeho generála, Jeana Jacquesa
G. Peleta, zničiť Devínsky hrad. Vyhodenie
už vtedy chátrajúceho hradu do povetria zasiahlo mestečko i jeho obyvateľov. Až do roku
1809 Devín bol sídlom pálfiovského Devínskeho panstva. Po roku 1809 tu naďalej sídlila
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ktorý bol ešte začiatkom 19. storočia funkčný,
avšak postupne upadajúci. Významný dosah
na jeho vývoj mala poloha v blízkosti centra,
akým bol Prešporok, poloha na uhorskej hranici s (Dolným) Rakúskom či poloha na križovatke obchodných ciest (obr. č. 1).3
135
ŠTÚDIE
pobočka tridsiatkovej stanice v Stupave, neskôr z Hofu nad Moravou, a napokon už ako
vlastná devínska tridsiatkova a colná stanica.5
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Na formovanie devínskeho obyvateľstva,
zvlášť jeho spoločenských elít 18. a 19. storočia vplývali ako faktory právne postavenie, hospodárske a sociálne pomery. Vlastné
devínske obyvateľstvo tvorili vo väčšine neprivilegovaní obyvatelia – členovia mestskej
pospolitosti (oppidiáni). Nad mestskou pospolitosťou, avšak mimo jej rámca, stála šľachta. Časť z nej v mestečku vlastnila kúrie, resp.
niektorí členovia ďalších šľachtických rodov
z radov šľachty Bratislavskej stolice tu žili aj
so svojimi rodinami počas svojho pôsobenia
v Devíne ako funkcionári správy panstva či
miestnej tridsiatkovej stanice a mnohí z nich
tu zostali žiť aj po ukončení svojho kariérneho pôsobenia v úrade. Taktiež mimo rámca
obecnej pospolitosti boli vojaci, nešľachtickí
zemepanskí a kráľovskí funkcionári, miestne duchovenstvo a inteligencia, a čiastočne
aj v mestečku žijúci a pôsobiaci osobne slobodní kamenári a sochári. Najnižšiu vrstvu
obyvateľov stojacu mimo rámca devínskej pospolitosti predstavovala miestna chudoba.6
136
Vlastnú mestskú pospolitosť tvorili obyvatelia – oppidiáni, ktorých zemepán zahŕňal
do urbárskych súpisov. Títo disponovali
slobodou sťahovania sa, slobodou prijímať
cudzincov do stredu svojej pospolitosti, právom kolektívneho odvodu feudálnych dávok
a po roku 1768 aj voľbou richtára, prísažných
a miestneho notára. Veľké percento obyvateľov predstavovali cudzinci, obchodníci, remeselníci a kamenári pochádzajúci z bližšieho či
vzdialenejšieho okolia, dopĺňajúci pôvodné
devínske obyvateľstvo. Na jeho etnickú pestrosť vplývala nemecká a chorvátska kolonizácia, poloha a trhový charakter mestečka.
V 18. a 19. storočí boli prevažujúcim etnikom
potomkovia nemeckých a rakúskych hostí –
kolonistov predstavujúcich vrstvu bohatších
remeselníkov – obchodníkov, a potomkovia
zmiešaného slovensko-chorvátsko-maďarské-
Silvia Mária Petrovits
ho obyvateľstva vinohradníkov, ovocinárov
či rybárov. Devínčania sa živili vyše troma
desiatkami povolaní, často združovanými
v miestnych či oblastných cechoch. Začiatkom 18. storočia pôsobili v mestečku vinohradnícky, rybársky, pivovarnícky, krajčírsky,
kožušnícky a obuvnícky cech. So všetkými
cechovými atribútmi sa v 18. storočí vytvorilo
päť cechov – rybársky, vinohradnícky, lodnícky, obuvnícky a hrnčiarsky cech. K vyhľadávanému spôsobu obživy patrilo zvlášť v priebehu 19. storočia aj u remeselníkov lodníctvo.
Za zmienku stojí miestny kameňolom, vďaka
ktorému sa v Devíne popri kamenároch objavujú aj kameňo-sochári, ktorí si v mestečku
otvárali vlastné kamenárske dielne, a stali sa
zamestnávateľmi miestneho obyvateľstva.7
Z hľadiska elít – spoločensky najvýznamnejších miestnych rodov rozlišujeme v Devíne
18. a 1. polovice 19. storočia elity politické
resp. politicko-administratívne, hospodárske
a intelektuálne.
Spoločensko-politicky významné postavenie
malo niekoľko rodín a jednotlivcov z titulu
šľachtického pôvodu a/alebo z výkonu funkcie.
Do prvej skupiny patrili šľachtici, vlastniaci v Devíne majetkové podiely či kúrie, s ktorých však
viacerí v mestečku nepôsobili, hoci tu trvale žili.
Príkladom môžu byť rody Hellmayrovcov a Ďorďovičovcov (Gyorgyovich), spomínané v súpise
šľachty Záhorského okresu Bratislavskej stolice
v roku 1790 ako domáce devínske šľachtické
rody. Jozef Ďorďovič (*1769/1770, †1830), pochádzajúci zo šľachtického rodu z Mošonskej
stolici, pôsobil ako devínsky mestský notár
(1790 – 1803), stoličný slúžny a prefekt ústrednej správy majetkov devínskych zemepánov,
malackých kniežat Pálfiovcov (1813 – 1816).
Z titulu pôvodu, majetkových pomerov, zastávaných funkcií a rodinných väzieb môžeme rodinu
Jozefa Ďorďoviča zaradiť medzi tamojšie mestské elity a inteligenciu. Tento fakt potvrdzujú aj
jeho sobáše. Prvou manželkou mu bola Mária
Jozefína Reschová, dcéra hlavného zemepanského účtovníka Jána Jozefa Rescha (*1739, †1811),
Silvia Mária Petrovits
ktorý žil v mestečku aj po skončení výkonu úradu. Svojím druhým sobášom sa Jozef Ďorďovič
priženil do rodiny devínskeho richtára a majetného mäsiarskeho majstra Antona Guggenberga
(*1737, †1808), etablovaného medzi miestne
hospodárske elity svojím sobášom s Barborou,
dcérou bohatého devínskeho mäsiarskeho majstra, dlhoročného prísažného a richtára Jána Michala Schreka. Syn Jozefa Ďorďoviča z druhého
manželstva, Jozef ml. (*1810), devínsky rodák
mal tiež veľmi zaujímavú kariéru. Túto začal
ako účtovník u tridsiatnika v dolnorakúskom
Liechtenwörthe. V 40. rokoch 19. storočia sa stal
výbercom kráľovského mýta a v roku 1850 archivárom mestečka Devín. V roku 1851 odišiel
so svojou rodinou do Prešporka, kde pôsobil až
do roku 1856 ako revízor účtov na riaditeľstve
Finančného obvodu v Prešporku, a následne
zastával funkciu vrchného kontrolóra obvodnej
bernej pokladni.8
po manželovej smrti usadila v Devíne. Túto
možno právom považovať za skutočnú spoločenskú elitu v pravom zmysle slova.9
Medzi politicko-administratívne elity možno
zaradiť aj politických predstaviteľov – reprezentantov mestečka – richtárov a prísažných,
ktorých z dôvodu, že sa popri výkonu úradu
živili ako remeselníci či obchodníci je vhodnejšie zaradiť medzi hospodárske a spoločenské
miestne elity. Je nutné podotknúť, že do tejto
skupiny elít nemožno zaraďovať každého len
pre jeho výkon úradu v rámci spoločnosti. Významným medzníkom pre politické resp. politicko-administratívne devínske “elity“ je rok
1809, kedy v dôsledku zničenia Devínskeho
hradu opustila mestečko väčšina vyšších funkcionárov správy panstva, čo zmenilo zloženie
miestnej politickej resp. politicko-administratívnej (úradníckej) elity. Naďalej ju tvorili nižší
funkcionári panstva, zvlášť personál lesného
úradu správy panstva, funkcionári tamojšej
tridsiatkovej stanici a politickí predstavitelia
správy mestečka – richtári a prísažní.
Ďalšiu skupinu predstavovali hospodárske
elity s významnejšími profesionálnymi kvalitami, ekonomickým a sociálnym postavením
a rodinnými väzbami na ďalšie miestne elity.
Sem patria richtárske rody a rody prísažných,
ktoré sa aktívne spolupodieľali na správe mestečka a jeho reprezentovaní navonok pred
zemepánom, stolicou, Uhorskou komorou či
funkcionármi tridsiatkovej stanice. Tieto rody
si stratégiu udržať sa medzi spoločensky najvýznamnejšími miestnymi rodmi veľmi často
budovali sobášmi s inými rodmi s podobnou
či lepšou ekonomickou základňou, alebo lepším spoločenským postavením. V prípade
Devína sem patria aj umeleckí nadaní kameňo-sochári, pochádzajúci z devínskych kamenárskych rodov prevažne dolnorakuského,
nemeckého a talianskeho pôvodu.
Devín bol rodiskom a bydliskom nielen významných miestnych rodov, ale aj osobností
s regionálnym a nadregionálnym spoločen-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Medzi elity mestečka možno zaradiť aj tu žijúcich a pôsobiacich vyšších zemepanských
funkcionárov devínskeho panstva a nakoľko v Devíne existovala tridsiatková stanica
možno sem zaradiť aj funkcionárov miestnej tridsiatkovej a colnej stanice bez ohľadu
na skutočnosť, či sú šľachtického alebo nešľachtického pôvodu. Aj keď väčšina funkcionárov pálfiovskej správy panstva a tridsiatkovej stanice opustila mestečko po skončení
výkonu funkcie, existovalo niekoľko výnimiek, ktorí tu zostali žiť spolu s rodinami, no
nezaradili sa do pospolitosti mestečka práve z titulu svojho šľachtického pôvodu. Takým bol aj devínsky tridsiatník Jozef Anton
Wischan (*1701, †1776). V období 1726 až
1727 pôsobil ako komorský úradník, v rokoch 1729 až 1752 ako tridsiatník v Devíne
a v Hofe nad Moravou (Schlosshof). Následne až do smrti v roku 1776 bol tridsiatníkom
v Brucku a.d. Leitha. Jeho manželka, Anna
Mária Morócová (†1791 v Devíne, Morocz),
pochádzajúca zo šľachtickej rodiny, sestra
baróna Imricha Móróca († 1758), tajomníka
uhorského palatína Mikuláša Pálfiho, podmaršála a majiteľa 10. husárskeho pluku, sa
ŠTÚDIE
137
Silvia Mária Petrovits
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 2. Záznam vo farskej matrike Devína o úmrtí devínskeho rodáka,
prefekta pokladne Uhorskej komory, Jozefa Winklera. (foto: autorka)
ským významom v hospodárskej či kultúrnej oblasti pochádzajúcich z týchto rodov.
Z devínskeho remeselníckeho rodu, z rodu
krajčírskeho a klobučníckeho majstra a dlhoročného devínskeho richtára Andreja Heinbuchera (*1690, †1755) sú zaujímaví jeho
synovia: Leonard (*1717, †1781) a dvojčatá
Ján Konrád (*1733, †1801) a Andrej (*1733,
†po 1791). Najvýznamnejšími sa neskôr stali
Leonard a Andrej, ktorí svoje rodisko opustili
v 40. a 60. rokoch 18. storočia. Leonard prežil
celý svoj kariérny život v Uhorskej komore,
kde začal v roku 1744 ako úradník pokladne.
V rokoch 1749 – 1764 pôsobil ako jej kontrolór a od roku 1764 až do svojho penzionovania a smrti v roku 1781 bol prefektom
pokladne Uhorskej komory. Andrej pôsobil
ako dlhoročný úradník tridsiatkového úradu
v Prešporku. Leonarda a Andreja s rodinami
povýšil do šľachtického stavu v roku 1791
kráľ Leopold II., kedy rod priberá prímenie
Bikkessy. Nevedno prečo sa v nobilitačnej
listine nespomína ich brat Ján Konrád, ktorý
zostal žiť v Devíne a bol skoro dve desaťročia
devínskym richtárom.10
Devínskeho pôvodu bol aj nástupca Leonar-
138
da Heinbuchera v úrade prefekta pokladne
Uhorskej komory, Jozef Winkler (*1728,
†1795). Narodil sa v rodine devínskeho rybárskeho majstra Mateja Winklera a svoju
kariéru si vybudoval v Prešporku v Uhorskej
komore. V roku 1764 ho vymenovali za kontrolóra tamojšej pokladnice. Po 18. rokoch sa
stal jej prefektom, kedy nastúpil na miesto
penzionovaného devínskeho rodáka, Leonarda Heinbuchera-Bikkessyho. V tejto funkcii
zotrval do svojej smrti v roku 1795. Zomrel
v Devíne, kde ho aj na miestnom cintoríne pochovali (obr. č. 2).11
Spoločensky a kultúrne významnými sú aj devínski kameňo-sochári, s ktorých dielami sa
stretáme v Bratislave a v jej širšom okolí. Patrili k nim Štefan Adam Steinmassler (*1721,
†po 1773) pôsobiaci v okruhu Juraja Rafaela
Donnera a Ľudovíta Godeho, či Jozefovia st.
a ml. Feiglerovci, alebo Martin Rumpelmayer,
zakladateľ staviteľského rodu Rumpelmayerovcov. Za zmienku stoja dvaja vnuci Martina Rumpelmayera – Viktor (*1830, †1885)
a Anton (*1832, †1914). Viktor bol predstaviteľom romantickej architektúry 19. storočia a staviteľom paláca Euxinograd v Sofii či
Silvia Mária Petrovits
Pálfiho paláca na Hviezdoslavovom námestí
v Bratislave. Jeho mladší brat Anton odišiel
do Francúzska, preslávil ako c. a k. dvorný
dodávateľ cukrárenských výrobkov a spolu
s manželkou založili v Paríži do dnešných dní
fungujúcu a stále vyhľadávanú luxusnú cukráreň Angélina.12
Z devínskej kamenárskej a kameňo-sochárskej rodiny pochádza aj Matej Steinmassler
známy domáci lekár členov vládnuceho domu
Habsburg-Lothringen a osobný lekár arcivojvodu Karola, víťaza pri Asperne. Bol nositeľom Radu železnej koruny III. triedy a za svoju
činnosť získal šľachtickú hodnosť a predikát
von Steinwall. Na jeho počesť pomenovali
námestie v Prešporskom Zuckermandli ako
Steinwallovo námestie, neskôr, po roku 1945
premenované na Mockovo námestie.13
Poslednú vrstvu predstavuje inteligencia z radov miestnych notárov plniacich do roku
1838 aj úlohu vedúcich učiteľov školy či duchovenstva. Devín sa spomína aj ako miesto
spojené s osobnosťou Antona Bernoláka,
ktorý počas pobytu v Devíne napísal dielo
Nova Bibliotheca. Svojim priateľom, správcom farnosti Michalovi Salakimu a Jozefovi
Osvaldovi venoval dielo Grammatica slavica
a Dissertatio.15
Devínsku inteligenciu 18. a 19. storočia reprezentuje aj rod Frenreisovcov (Fremreisz,
Franraiss). Do mestečka prišli z Rakúska, keď
Ján Michal st. (*1722, †6.2.1801) získal v roku
1742 miesto učiteľa v devínskej škole. Po smrti
predchádzajúceho prísažného notára Krištofa
Amona sa stal v roku 1754 vedúcim učiteľom
a notárom mestečka. Notársky úrad zastával
súvisle do roku 1790, kedy ho vo funkcií vystriedal Jozef Ďorďovič. Následne pôsobil ako
pisár tridsiatkovej stanici v Devínskej Novej
Vsi, a v prípade potreby zastupoval devínskeho notára (obr. č. 3). So svojou rodinou zostal
naďalej žiť v mestečku. Po smrti prvej manželky Evy Anny (†1772) sa 6. augusta 1772
oženil s vdovou Annou Pfranzovou (*1744).
Z jeho detí sú z pohľadu elít zaujímaví traja
synovia. Najstarší Ján Michal ml. (*1760,
†21.12.1813) bol od roku 1790 až do svojej
smrti devínskym farárom. Prostredný syn Jozef (*1763, †1839) odišiel do Peštianskej stolici, kde sa oženil s Magdalénou Fischerovou.
V rokoch 1820 – 1826 pôsobil ako akcesista
miestodržiteľskej rady, v rokoch 1826 – 1834
ako jej kancelista. So svojou rodinou bol nobilitovaný 23. februára 1837, čo bolo pravdepodobne ovplyvnené aj jeho kariérou a nadobudnutými kontaktmi. Syn Karol (*1.11.1769,
†pred 17.11.1799) tiež odišiel do Budína, no
neskôr sa vrátil do Prešporku. Pri krstnom zápise svojej dcéry v devínskej farskej matrike
v roku 1799 sa spomína ako pisár tridsiatkového úradu v Prešporku.16
Hoci väčšina devínskych spoločensky významnejších rodov neprekonala hranice vlastného
mestečka a mala len lokálny význam, predsa
tu však žilo niekoľko rodín – osobností, ktorých spoločensky a kultúrny význam ďaleko
presiahol nielen hranice Devína ale i hranice
bratislavského regiónu. Po niekoľkých z nich
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Devínskeho remeselníckeho pôvodu – z rodu
devínskych panských debnárov je aj devínsky rodák Baltazár Medinger, neskorší majiteľ viedenskej chemickej továrne vyrábajúcej
a do celého sveta vyvážajúcej vysokokvalitné
chemické produkty pre farbiarne a tlačiarne.
Baltazár bol nositeľom rytierskeho kríža radu
Františka Jozefa I. a zakladateľom dolnorakúskej a českej línie Medingerovcov. Jeho syn
Ján st. založil vo Viedni dodnes fungujúcu
firmu Johann Medinger & Söhne. Baltazárov
vnuk Ján ml. (*21.3.1846, †18.12.1908) spoluvlastník pivovaru Bachofen und Medinger
v Nussdorfe neďaleko Viedne, vyznamenaný
za hospodárske zásluhy rytierskym krížom
radu Františka Jozefa I. bol 10.2.1903 povýšený do šľachtického stavu. Jeho potomok
Wilhelm získal v roku 1902 panstvo Malá
Skala v okrese Jablonec nad Nisou v Libereckom kraji, ktoré bolo jeho potomkom v roku
1945 vyvlastnené.14
ŠTÚDIE
139
Silvia Mária Petrovits
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 3. Záznam vo farskej matrike Devína o úmrtí notára mestečka,
Jána Michala Frenreisa seniora. (foto: autorka)
140
zostali do dnešných dní pamiatky nielen v Devíne, v Bratislave a bratislavskom regióne, ale
aj vo vzdialenejších mestách či v zahraničí.
Na odbornú diskusiu a možný podnet do ďalších výskumov historikov a archivárov zameraných na elity sa predkladá otázka, do akej
miery je vhodné koncentrovať vedeckú pozornosť výlučne na elity slobodných kráľovských
miest a do akej miery môže prispieť poznanie
lokálne významných miestnych rodov a osobností aj v menších sídlach ako sú zemepanské mestá a dediny v regionálnom kontexte,
akým bol napríklad Devín 18. a 19. storočia
k prehĺbenému poznania životného priestoru
a každodennosti majoritného obyvateľstva.
Snáď toto poznanie môže zodpovedať prípadnú otázku ich významu pre regionálne dejiny,
dejiny umenia, dejiny každodennosti alebo
sociálno-hospodárske dejiny.
Silvia Mária Petrovits
ŠTÚDIE
POZNÁMKY POD ČIAROU
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
5
Elita. In PIAČEK, Jozef – KRAVČÍK, Miloš. FILIT – Otvorená filozofická encyklopédia. [online]. Verzia 3.0 Bratislava: Jozef Piaček, ©1999, [cit.2018-08-09]. Dostupné
na internete: <http://dai.fmph.uniba.sk/~filit/fve/elita.
html>; BRINDZA, Peter. Trenčianska mestská elita a jej genealogické väzby v storočí stavovských povstaní. Stropkov –
Trenčín – Lysá pod Makytou: o. z. Slovenská spoločnosť
a Mgr. Peter Brindza, PhD., vlastným nákladom, 2015,
s.7-11.
BRINDZA, Peter. Aktuálne metodologické otázky výskumu mestských elít novovekých slobodných kráľovských
miest Uhorska z pohľadu genealógie a archontológie. In
Documenta Pragensia 32, 2013, č.2, s.79-92; BRINDZA,
Peter. Trenčianska mestská elita a jej genealogické väzby
v storočí stavovských povstaní. Stropkov – Trenčín – Lysá
pod Makytou: o. z. Slovenská spoločnosť a Mgr. Peter
Brindza, PhD., vlastným nákladom, 2015, 222 s.; DUCHOŇ, Michal. Rodinné väzby v prostredí mestských
elít na príklade Modry, Pezinka a Svätého Jura v rokoch
1600 – 1720. In Forum historiae [online], roč.6, 2012, č.1,
s.35-47 [cit.2018-08-09]. Dostupné na internete: <http://
www.forumhistoriae.sk/FH1_2012/texty_1_2012/duchon.pdf>; FEJTOVÁ, Olga – PEŠEK, Jiří – LEDVINKA,
Václav (eds.). Pražské městské elity středověku a raného novověku - : jejich proměny, zázemí a kulturní profil. Sborník
příspěvků z 21. vědecké konference Archivu hlavního města
Prahy, uspořádané ve spolupráci s Institutem mezinárodních studií Fakulty sociálních věd Univerzity Karlovy ve
dnech 1.a 2. října v Clam-Gallasově paláci v Praze. Praha :
Archiv hlavního města Prahy, 2004, 394 s
SNG, inv. č. G 5457. [cit.2018-09-04]. Dielo dostupné
na internete: <https://www.webumenia.sk/dielo/SVK:SNG.G_5457>.
Niederösterreichisches Landesarchiv, 4. Herrschaften,
Gemeinden, Schulen, religiöse Institutionen, Firmen
– 04.01. Weltliche Herrschaften und adelige Familien,
Herrschaftsarchiv Marchegg, Armalium II., Ladula 8,
Fasciculus 7; Österreichisches Staatsarchiv, Haus-, Hof
und Staatsarchiv, Sondernbestände Sammlung Kos,
Urkunden 1-57; Slovenský národný archív (ďalej len
„SNA“), f. Rod Pálfi – Ústredný pálfiovský archív (ďalej
len „Rod Pálfi - ÚPA“, Armalium VIII., Ladula 5, Fasciculus 1, Numerus 8,13; Štátny archív v Bratislave (ďalej
len „ŠABA“), f. Župa Bratislavská I., Urbárske písomnosti (Urbarialia), Bratislava – Devín, bez sign., kartón 35.
Calendarium jaurinense Titulare et Historicum ad annum
Jesu Christi M.D.CC.LVIII. Qui secundus post Bissextilem
est, Dierum 365. [...]. Jaurini : Typis Gregorii Joan. Streibig Episc. Typ., 1757 a nasledujúce; SNA, f. Rod Pálfi
–Panstvo Devín, inv.č.111; JANOUCH, Václav. Děvínské
cechy. In Bratislava 11, 1937, s.377-407; PELET, Jean
Jacques. Mémoires sur la guerre de 1809 en Allemagne,
avec les opérations particuli res des corps d‘Italie, de Pologne, de Saxe, de Naples et de Walcheren. Paris : Roret, 1826,
p.448-450; ŠPIESZ, Anton. Vývoj remesiel a začiatky
manufaktúr. In KOHÚTOVÁ, Mária – VOZÁR, Jozef
(eds.). Hospodárske dejiny Slovenska (1526 – 1848). Bratislava : VEDA, 2006, s.81-88.
Táto skutočnosť vyplýva z devínskych farských matrík
( 1701 – 1852): ŠABA, Zbierka cirkevných matrík (ďalej len „ZCM“), Rímsko-katolícka farnosť („ďalej len
„RK-FÚ“) Bratislava-Devín (ďalej len „BA-Devín“), Krs-
ty (1703–1748) – Manželstvá (1702–1771) – Úmrtia
(1701–1740), inv.č.513, s.1-433 (krsty), 434-659 (manželstvá), 660-853 (úmrtia); ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Krsty (1748 – 1790), inv.č.514, s.1-272; ŠABA, ZCM,
RK-FÚ BA-Devín, Krsty – Úmrtia (1790 – 1852), inv.č.515, s.3-493 (krsty), 494-781 (úmrtia); ŠABA, ZCM,
RK-FÚ BA-Devín, Manželstvá (1771 – 1852), inv.č.518,
s.1-179; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Úmrtia (1740 –
1807), inv.č.520, s.2-242; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín,
Úmrtia (1853 – 1873), inv.č.521, s.1-338.
Magyar Nemzeti Levéltár, Országos Levéltár Budapest
(ďalej „MOL“), Az 1715. évi országos összeírás. Pozsony város (21. TÉKA), Felsősziget Csallóköz – Dévény,
p.404. In 193.224.149.8/adatbazisokol/ [online]. Budapest: Magyar Nemzeti Levéltár – Szakmai koordinációs
központ ©2010 [cit.2018-08-09]. Dostupné na: <http://
kep.adatbazisokonline.hu/apex/f?p=100:17:0:::17:P17_
IMGP_FILE_NAME,P17_FILE_NAMES:N78_21_404.
jpg>; SNA, f. Rod Pálfi –Panstvo Devín, inv.č.111, 126;
SNA, Rod Pálfi – ÚPA, Armalium VIII., Ladula 5, Fasciculus 3 a na základe zachovaných písomností z diplomatickej produkcie mestečka Devín: ŠABA – Archív
Modra, f. Mestečko Devín, inv. č. 1-112.
Magistrát hl. mesta SR Bratislavy, Archív mesta Bratislavy (ďalej len „AMB“), f. Mestečko Devín, sign. Dev 1:
Zápisnice zo zasadnutia obecnej rady a odpisy výsad
(1556) 1764 – 1844; Sopron megyei Levéltár, Rímsko-katolícka farnosť (ďalej len „RK-FÚ“) Lajtaszentmiklós,
Krsty – Sobáše – Úmrtia (1827 – 1870), inv.č.115/1,
s.75-79; ŠABA, Zbierka cirkevných matrík (ďalej len
„ZCM“), RK-FÚ Bratislava – Devínska Nová Ves, Krsty
(1751 – 1852), inv.č.524, s.292; ŠABA, ZCM, RK-FÚ
BA – sv. Martin, Krsty (1848 – 1851), inv.č.36, s.5;
ŠABA – Archív Modra, f. Mestečko Devín, inv. č.3, 55;
Verordnungsblatt für den Dienstbereich des österreichischen
Finanzministeriums. Band II, Jahrgang 1856, Nr. 28,
Mittwoch den 2. Juli 1856, s.200; Verordnungsblatt für
den Dienstbereich des österreichischen Finanzministeriums.
Jahrgang 1859, 1 Semester, Nr. 32, Mittwoch den 22.
Juni 1859, s.168; KEMPELEN, Bela. Magyar nemes családok. IV. Kötet (Fa – Házy). Budapest : Grill Károly könyvkiadóvállalata, 1912, s. 410.
ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA – sv. Martin, Krsty (1722 –
1731), inv.č.11, s.309, 442; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Krsty – Manželstvá – Úmrtia (1701 – 1771), inv.č.513, s.232-393, 559, 565, 583, 593, 801; ŠABA, ZCM,
RK-FÚ BA-Devín, Krsty (1748 – 1790), inv.č.514, s.1, 6,
27; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Krsty – Úmrtia (1790
– 1852), inv.č.515, s.497; FEDERMAYER, Frederik.
Wolfgang Mórócz z Beketfalvy (1575 – 1648). Spoločenský vzostup kariérneho úradníka v ranonovovekom
Uhorsku. In Theatrum historiae, 2011, č. 9, s.201-223.
MOL, Király könyvek, A 57 – Magyar Kancelláriai Levéltár – Libri regii – 55. kötet – 481-484. oldal; ŠABA – Archív Modra, f. Mestečko Devín, inv.č.36, 48, 49, 50, 51,
53; FALLENBÜCHL, Zoltán. A Magyar Kamara tisztviselői a XVIII. században. In Levéltári közlemények 41, 1970,
č. 2, s.322, 326, 327, 328, 330; FALLENBÜCHL, Zoltán.
A Magyar Kamara tisztviselői II. Józseftől a polgári forradalomig 1780-1848. In Levéltári közlemények 43, 1972, č.
2, s.354, 380, 385.
MOL, Király könyvek, A 57 – Magyar Kancelláriai Levéltár – Libri regii – 50. kötet – 547. oldal; MOL, Király
könyvek, A 57 – Magyar Kancelláriai Levéltár – Libri re-
141
Silvia Mária Petrovits
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
12
142
13
14
gii – 54. kötet – 223-224. oldal; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Krsty – Úmrtia (1790 – 1852), inv.č.515, s.507;
FALLENBÜCHL, A Magyar Kamara tisztviselői a XVIII.
században, ref.9, s.327; FALLENBÜCHL, A Magyar Kamara tisztviselői II. Józseftől, ref. 9, s. 385; KÁLLAY, István. Balassa Ferenc iratai. In Levéltári közlemények 44
– 45, 1973–1974, s.259.
ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Krsty – Manželstvá –
Úmrtia (1701 – 1771), inv.č.513, s.398,465; ŠABA, ZCM,
RK-FÚ BA-Devín, Krsty (1748 – 1790), inv.č.514, s.181,
198, 270, 298, 321, 347; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín,
Krsty – Úmrtia (1790 – 1852), inv.č.515, s.25, 509-522;
ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Úmrtia (1740 – 1807),
inv.č.520, s.199; ŠABA, f. ŽB I. – Urbarialia, Bratislava-Devín (Kr.35); ŠABA – AM, f. MD, inv.č.51, 53, 56;
HAIN, Walter – HAIN, Renate. Kaiserin Elisabeth und
die historisxhe Wahrheit. Norderstedt : BOD – Books on
Demand, 2015, s. 209-210; HORVÁTH, Pavel. Výtvarní
umelci a stavební remeselníci na Slovensku v posledných storočiach feudalizmu (IV. časť slovníka). In Vlastivedný časopis 27, 1978, č. 4, s.189; LUKÁČOVÁ, Elena.
Vývin architektúry na Slovensku v rokoch 1848 – 1890.
In ars : Umeleckohistorická revue Slovenskej akadémie vied
6 – 8, 1972 – 1974, č. 1, s. 129; LUXOVÁ, Viera. Zur
Problematik der Bildhauerkunst der ersten Hälfte des
19. Jahrhunderts in der Slowakei. In ars : Umeleckohistorická revue Slovenskej akadémie vied 6 – 8, 1972 – 1974,
č. 1, s. 77-78, 91;MALÍKOVÁ, Mária. Die Schule Georg
Raphael Donners in der Slowakei. In Mitteilungen der
Österreichischen Galerie 17, 1973, č. 61, s. 77-179; MINÁČ, Vladimír. Slovenský biografický slovník: od roku 833
do roku 1990. 5. zväzok. Martin : Matica slovenská, 1992,
s. 144, 145, 348-349; PETROVÁ, Anna. Umenie Bratislavy
1800 – 1850. Bratislava : Slovenské vydavateľstvo krásnej
literatúry, 1958, s. 18-19, 58-59, 79; PETROVÁ-PLESKOTOVÁ, Anna. Bratislavskí výtvarní umelci a umeleckí
remeselníci 18. storočia. In ARS – Umelecko-historická
revue Slovenskej akadémie vied 6 – 8, 1972 – 1974, č. 3,
287-299; POHANIČOVÁ, Jana – BUDAY, Peter. Storočie
Feiglerovcov. Príbeh bratislavských architektov, staviteľov
a stavebných podnikateľov. Bratislava : Trio publishing,
2016, s.11-19; ZWEIFEL, Regine. Ich, Paris: Historische
Lokale. Berlin : epubli GmbH 2015, s. 96-97.
PETROVITS, Silvia Mária. Genealogický pohľad na rodinu devínskych kamenárskych majstrov Steinmasslerovcov. In WOCH : ročenka pre genealógiu a regionálne dejiny
Bratislavy. Bratislava : Bratislavský okrášľovací spolok,
Vol. 3, 2015, s.50-59.
ŠABA, ZCM, RK-FÚ Devín, Krsty – Manželstvá – Úmrtia
(1701 – 1771), inv.č.513, s.280,345,358,381,408,425;
ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Krsty (1748 – 1790), inv.č.514, s. 14,54, 145, 152, 160, 207, 224, 231, 245, 260,
278, 289, 300, 314, 338; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín,
Úmrtia (1740 – 1807), inv.č.520, s.194, 198; ŠABA,
ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Krsty – Úmrtia (1790 – 1852),
inv. č. 515, s. 10, 26, 82, 108,496, 498, 502, 520, 523,
15
16
546, 548; ŠABA – Archív Modra, f. Mestečko Devín, inv.č.42, 48, 49; KOHL, Werner. Johann Medinger sr. : Die
Familie – die Firme. In KOHL, Werner (a kol.). Almanach Chemische Industrie – Geschichte seit 1914, 6 s. In auer-von-welsbach-museum.at [online]. Welsbach: Auer von
Welsbach Museum,©2016 [cit. 2018-08-09]. Dostupné
na internete: <http://www.auer-von-welsbach-museum.at/images/Kundendaten/Geschichte-Chem/M/
MEDINGER%20JOHANN%20SEN%20STORY.pdf>;
STRATOWA, Hans. Wiener genealogisches Taschenbuch
I (1926). Wien, 1926, s. 189; STRATOWA, Hans. Wiener
genealogisches Taschenbuch II (1927/1928). Wien, 1927
– 1928, s. 200; ŽUPANIČ, Ján. František Zachariáš Römisch – podnikatel, velkostatkář, šlechtic. In Z Českého
ráje a podkrkonoší. Supplementum 13: Šlechtické rody a jejich sídla v Českém ráji. Semily – Turnov 2009. s. 63-64.
BERNOLÁK, Anton. Grammatica Slavica. Editio prima
in Pannonia. Posonii : Impensis Ioannis Michaelis Landerer, 1790, p. 2; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Krsty
– Úmrtia (1790 – 1852), inv.č.515, s. 640.; ŠABA, ZCM,
RK-FÚ BA – sv. Martin, Úmrtia (1796 – 1805), inv.č.84,
s. 1, 3; BANÍK, Anton Augustín. Na dejinnej križovatke. Martin : Matica slovenská, 2010, s. 359-366, 379;
HORVÁTH, Pavel. Anton Bernolák (1762 – 1813). Pôvod
a osudy jeho rodiny, život a dielo. Bratislava : Matica slovenská, 1998, s. 117, 123, 131-137; MAŤOVČÍK, Augustín. Život a dielo Antona Bernoláka. Bratislava : Národné literárne centrum – Dom slovenskej literatúry, 1997,
s. 105-108;NÉMETHY, Ludovicus. Series parochiarum et
parochorum Archi-dioecesis Strigoniensis ab antiquissimis
temporibus usque annum MDCCCXCIV. Strigonii : Typis
Gustavi Buzárovits, 1894, s.70,951.
AMB, f. Mestečko Devín, inv.č. Dev 1, Zápisnice, fol. c,
1-37; MOL, Anyakönyvek, RK-FÚ Budapest-Budavári, Manželstvá (1763 – 1805), inv.č.A0016, s.141; SNA,
f. Rod Pálfi –Panstvo DevínD, inv.č.128; ŠABA, ZCM,
RK-FÚ BA-Devín, Krsty – Manželstvá – Úmrtia (1701 –
1771), inv.č.513, s. 369-389; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Krsty (1748 – 1790), inv.č.514, s. 67-102, 129-169,
183-222, 241-269; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Krsty
– Úmrtia (1790 – 1852), inv.č.515, s. 15-31, 93-105,
516, 551; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Manželstvá
(1771 – 1852), inv.č.518, s.3; ŠABA, ZCM, RK-FÚ BA-Devín, Úmrtia (1740 – 1807), inv.č.520, s.189; EMBER,
Győző. A m. kir. Helytartótanács ügyintézésének története
(1724 – 1848). Budapest : A m. királyi Országos Levéltár
kiadványa, 1940, s.224, 225; KEMPELEN, Béla. Magyar
nemes családok. 4. kötet (Fa-Házy). Budapest : Grill Károly könyvkiadóvállalata, 1912, s.193; KISSNÉ BOGNÁR,
Krisztina. Magyarországi diákok a bécsi tanintézetekben
1526-1789. Budapest : Eötvös Loránd Tudományegyetem Levéltára, 2004, s.300; NÉMETHY, Ludovicus.
Series parochiarum et parochorum Archi-dioecesis Strigoniensis ab antiquissimis temporibus usque annum MDCCCXCIV. Strigonii : Typis Gustavi Buzárovits, 1894, s.70,
577.
Silvia Mária Petrovits
ŠTÚDIE
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
143
MATERIÁLY
Automobil ako prameň k výskumu šľachty
na území dnešného východného Slovenska
Katarína Hromuľáková
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Kľúčové slová: História automobilizmu – aristokracia – uhorské spoločenské elity
144
Z dnešného pohľadu by sa mohlo zdať, že
spojenie slov automobilizmu a šľachty predstavuje akýsi slovný oxymoron. Na začiatku
20. storočia mala šľachta svoje najlepšie časy
dávno za sebou, zatiaľ čo práve sa rodiaci rozmach automobilizmu ešte len čakal na objavenie svojho potenciálu. Hlavným cieľom štúdie
je preto predstaviť šľachtu ako jednu zo zložiek spoločnosti, ktorá sa o postupne rozmáhajúci automobilizmus zaujímala vo veľkej
miere, pričom nezaostávala ani šľachta žijúca
na území dnešného východného Slovenska.
Šľachtici spolu s podnikateľmi na prelome 19.
a 20. storočia predstavovali prakticky jediné
zložky spoločnosti, ktoré si mohli tak finančne nákladnú vec, akou v tom čase automobil
bol dovoliť. Rádová cena automobilu sa pred
prvou svetovou vojnou pohybovala v rozmedzí od 10 000 – 15 000 korún, pričom za podobnú sumu sa dal napríklad zaobstarať už aj
slušný dom.1 Treba však brať do úvahy, že výroba automobilu v tejto dobre bola predovšetkým kusovou záležitosťou a automobily bolo
vyrábané na prianie zákazníka, preto aj cena
sa často vyšplhala do astronomických výšok.2
V monarchii bol v tomto smere priekopníckou
osobnosťou barón Theodor von Liebig spolu
so svojím legendárnym automobilom Benz
Victoria, zakúpeným v roku 1893. Šlo vôbec
o tretí automobil v celej monarchii, pričom
barón v ňom podnikol vôbec prvú diaľkovú
jazdu v histórii.3 Išlo o obdivuhodný výkon,
ak rátame s tým, že výkon motora Victorie
dosahoval len okolo 3-4 konských síl a na
100km spotreboval vyše 20 l benzínu.4 Práve preto česká aristokracia predstavuje skvelý
odrazový mostík ku výskumu podobnej problematiky aj na Slovensku. V Českej republike
k danej téme vyšiel aj zborník5, v ktorom sa
stretneme so šľachtickými nadšencami z rodov Thunovcov, Colloredo-Mansfeldovcov,
Thurn-Taxisovcov, Czernin-Morzinovcov a i.
Výskum šľachty na Slovensku v 20. storočí
oproti Českej republike pomerne zaostáva.
Napriek tomu môžeme nájsť zmienky o tom,
že automobilizmus zaujal aj šľachtu žijúcu
na území Slovenska a novému trendu šľachtici
ľahko podľahli. Helena Erdődyová rod. Oberndorffová z Hlohovca vo svojich spomienkach
spomínala, že čím sa nové storočie čoraz viac
približovalo, tým viac aj ona bola konfrontovaná so stále novšími vymoženosťami techniky.
Zatiaľ čo jej manžela, ako to sama povedala, zaujala najmä stavba železníc, rozmach zaznamenalo aj začínajúce sa obdobie automobilizmu,
ktoré so sebou prinieslo rýchle a jednoduchšie
navštevovanie susedných panstiev.6
Problémom však nebola len vysoká cena automobilu, ale aj dopravná situácia v začiatkoch
storočia. Situácia s automobilovou dopravou
na začiatku 20. storočia vôbec nebola jednoduchá. Jednak kvôli rozličným technické
prekážkam, či už týkajúcich sa samotného automobilu – konštrukcia, výkon, účinnosť motoru a pod., ale tak aj cestnej siete v tom období, kde sa prevažne štrkové vozovky pokryté
pieskom menili na cesty pokryté blatom.7
Čo sa rýchlosti týka, tak vodič v obci nesmel
prekročiť rýchlosť 15km/h, mimo obce bola
Katarína Hromuľáková
najvyššie stanovená rýchlosť na 35 km/h.8
Problém bol samozrejme aj s pohonnými látkami, ktorých bol v tej dobe nedostatok. Aj
samotný Theodor Liebig spomína, ako benzín nakupoval v lekárni.9 Prvé stále čerpacie
stanice sa objavili až o dva dekády neskôr. Pri
nedostatku servisných služieb musel byť aj
samotný vlastník auta jeho dobrým znalcom.
Potupne však dochádzalo k zlepšovaniu služieb pre motoristov, tento trend však neskôr
prerušila prvá svetová vojna.
Bežní ľudia automobilom priveľmi naklonení
neboli, nakoľko šlo o veľmi drahú záležitosť
a obyčajný a jednoduchý človek si automobil
len ťažko mohol dovoliť. Preto právo vlastniť automobil bolo vnímané ako len ďalšia
snobská zábavka pre vysoké vrstvy, proti
ktorým všeobecná nálada už aj tak bola pomerne negatívne naklonená. Na Slovensku
sa dokonca objavujú správy, kde dedinčania
schválne motoristom ukazujú zlú cestu, či
ako dedinská mládež úmyselne na autá hádzala kamene a blato, veď predsa zranená či
zabitá hydina predstavovala pre chudobných
ľudí citeľnú stratu.10
Osobnosťou číslo jeden na území východného Slovenska v propagácii automobilizmu
sa stal gróf Géza Andrássy z betliarskej vetvy
rodu. Jeho automobil sa stal vôbec prvým automobilom v Košiciach. Jazda sa spomína aj
v Kaschauer Zeitung 9. októbra 1900. V člán-
Obr. 1. Článok z Kaschauer Zeitung o prvom
automobile v Košiciach z roku 1900.
ku s názvom Das Erste Automobil in Kaschau
stojí, že svoju cestu podnikol zo Sečoviec
(pravdepodobnejšie však z obce Parchovany,
neďaleko Sečoviec, kde vlastnili Andrássyovci
v tom čase kaštieľ) do košického rodinného
sídla, pričom mu to pri vzdialeností asi 40km
trvalo len jeden a pol hodiny. Článok nás informuje aj o defekte, ktorý si Andrássy dal
opraviť. Spiatočnú cestu vykonal ešte v ten
istý deň poobede.13 . V roku 1902 sa zúčastnil
aj prvej automobilovej promenády z Budapešti, kde mu spoločnosť so svojimi automobilmi
robili aj gróf Mihály Esterházy a gróf Pál Szapáry.14 Gróf Andrássy sa stal jedným zo zakladajúcich členov Maďarského kráľovského automobilového klubu a okrem toho sa v roku
1910 zúčastnil aj na prestížnych pretekoch
– Jazda princa Henricha.15 Kde spolu s jeho
šoférom, známym pretekárom Théodoreom
Pilletom obsadil skvelé 7. miesto.16 Andrássy
sa spolu so zakladateľom pretekov, princom
Henrichom Pruským, bratom nemeckého cisára Wilhelma, stretol aj vo svojom rodinnom
sídle Betliar pri poľovačke.17
Spomínaný kaštieľ v Parchovanoch v roku
1901 vyhorel, v plnom rozsahu obnovený nikdy nebol a rodina Andrássyovcov tak trávila
čas prevažne v iných sídlach.18 Napriek uvedenej skutočnosti gróf zabezpečil automobil aj
svojmu šoférovi Jánovi Oláhovi azda na kontrolu okolitých majetkov. Prihláseniu uvedeného vozidla Fiat s výkonom 16HP ako to
z evidencie vyplýva19, však predchádzala komplikovaná administrácia spojená so sťažnosťami grófa na pomalé vybavovanie. Vozidlo však
nakoniec úspešne prihlásené bolo s poznávacou značkou K-94. Na príklade grófa Gézu An-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
V štúdii často budeme spomínať aj poznávacie
značky vozidiel, preto malé slovo aj k tomuto
problému. Pred rokom 1910 boli v Uhorsku
evidované vozidla jedine v Budapešti. Po nariadení uhorského ministerstva vnútra z roku
1910 bolo Uhorsko rozdelené na 12 konkrétnych oblastí, ktoré zastávali túto kompetenciu, pričom v rámci Slovenska šlo o Pozsony
(Bratislavu) s označením P a Kassa (Košice)
s označením K s príslušným poradovým číslom.11 Tabuľky boli biele s červeným poznávacím písmenom a čiernymi číslicami. Takéto
označenie platilo do roku 1922.12
MATERIÁLY
145
MATERIÁLY
Katarína Hromuľáková
Obr. 2. Fotografia z roku 1902 zobrazuje grófa Gézu Andrássyho (spolu s ním sú na fotografii aj gróf Pál Szapáry
a Mihály Esterházy) na prvom automobilovom korze v Budapešti. Zdroj: Vasárnapi Ujság, 1902, č. 19, roč. 49.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
drássyho vidieť, ako rýchlo pochopil výhody
šíriaceho sa automobilizmu. Automobil tak
nevnímal ako len prostriedok zábavky bohatých, ale ako aj celkom úžitkový výdobytok
novej doby uľahčujúci mu jednak cestovanie,
ale aj kontrolu rozsiahlych andrássyovských
majetkov nielen na východnom Slovensku.
146
ro spoločne aj so svojim svokrom. 10. apríla
1914 košický kapitánát obdržal list od baróna Ákosa Wielanda .21 Kapitanátu oznámil,
že kúpil automobil od grófa Vidora Csákyho
zo Spišského Hrhova s doterajším poznávacím číslom K-21. Zároveň kapitanát žiadal
o prepis auta na jeho meno a vydanie nového
vodičského oprávnenia.
Sľubný rozvoj automobilizmu, ako to viac
krát budeme v príspevku spomínať, narušila
prvá svetová vojna. Andrássy, aj napriek svojmu veku, v čase vypuknutia prvej svetovej
vojny mal 58 rokov, narukoval do prvej svetovej vojny v pozícii tzv. Fahrender Ordonanzoffizier v úlohe šoféra.20
V tomto prípade sa stretávame aj so zmienkou o absolvovaní vodičských skúšok. Z protokolu z 30. mája 1914 vieme, že Wieland
úspešne zložil vodičské skúšky na všetky
benzínové vozidlá a bol mu vydaný vodičský
preukaz II. stupňa.
Zvlášť automobily učarovali barónovi Ákosovi
Wielandovi z Markušoviec. Wielandovci, ako
pôvodom nemecká rodina sa na Spiš dostali približne v polovici 18. storočia. Svokrom
baróna Wielanda sa stal gróf Vidor Csáky,
ktorého palác stojí aj v Bratislave na dnešnej
Štúrovej ulici. Medzi fanúšikov nového svetového fenoménu sa zaradil už pomerne sko-
Taktiež vieme, že auto, ktoré gróf Wieland
kúpil od grófa Csákyho, nebolo prvé v jeho
osobnom vlastníctve. Môžeme dokonca povedať, že bol jedným z prvých vlastníkov áut
v okolí Košíc. Svoje staré auto s poznávacou
značkou K-7 predal istému Jánosovi Walkó
Colmmanovi z Gelnice. Vodičské oprávanie
z tohto vozidla sa taktiež zachovalo. Rovna-
Katarína Hromuľáková
MATERIÁLY
Obr. 3. Géza Andrássy (druhý zľava) na spoločnej fotografii spolu s princom Ľudovítom Windischgraetzom
(druhý sprava) na poľovačke z jesene 1908. Zdroj: Vasárnapi Ujság, 1908, č. 48, roč. 55.
ko na základe vyššie uvedených skutočností
môžeme skonštatovať, že na toto vozidlo mal
pravdepodobne vlastného šoféra, keďže vodičský preukaz v tom čase ešte nevlastnil.
Životný štýl Wielandovcov by sa dal považovať za pomerne moderný aj po rozpade
monarchie, čo sa premietlo aj v pokračovaní v motoristickej záľube baróna Wielanda.
V decembri 1920 bol v Bratislave založený
Klub slovenských automobilistov ako vôbec
prvé zduženie organizovaného motorizmu
na území Slovenska.25 Ákos Wieland sa stal
jeho riadnym členom26. Medzi pozvánkami
na rôzne kultúrne a športové podujatia sme
našli aj legitimáciu na medzinárodnú výstavu
automobilov z roku 192827, čo svedčí o jeho
zaangažovaní sa v motoristickej záľube. Automobily prenikli do života Wielandovcov
až tak, že ovplyvnili aj kresby ich malého
syna Antona.28 Wielanda oslovovali aj firmy
sprostredkujúce kúpu automobilov, zasielaním rozličných reklamných plagátov a katalógov. Je možné, že na prelome 30-tych
a 40-tych rokov sa Wielandovci vozili na automobile Ford V8. Na prospekte Generálne-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Viac o jeho prvom vozidle sme sa dozvedeli
až v rodovom fonde v Levoči. Medzi osobnými účtami tejto rodiny sa síce účet za novozakúpený automobil priamo nenachádzal, zato
sme narazili na účet z roku 1910 za automanuál z viedenskej pobočky Kopřivnických závodov.22 Medzi účtami sa nachádzali aj účtenky
za plášte do pneumatík z viedenskej firmy Rudolf Mandl, ktorá už v tej dobe obchodovala
s pneumatikami Michelin a rozličnými autodoplnkami.23 Účty taktiež potvrdzujú zlý stav
ciest začiatkom 20. storočia, keďže gróf plášte objednával v roku 1913 dvakrát za sebou.
Najprv v máji a hneď na to aj v júli 1913. Práve
vďaka plášťom sme mohli identifikovať aj typ
automobilu, ktorý Wieland vlastnil. Rozmer
prednej a zadnej pneumatiky sedí na základe
technických parametrov len na NW typu D.
Šlo o pomerne unikátny automobil, z ktoré-
ho sa vyrobilo a následne predalo len malé
množstvo kusov.24
147
MATERIÁLY
Katarína Hromuľáková
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 4. a 5. Vrátené premávkové povolenie pre grófa Vidora Csákyho po prepise auta. Zdroj: Archív mesta Košice
148
ho zastúpenia firmy Ford je odporúčanie pre
Wielanda, aby každých 5 000 km vykonal
prehliadku svojho automobilu Ford V8, pričom mu ponúkajú zvýhodnené služby.29 Ford
sa spomína aj v oslavnej básni pre otca od Antona Wielanda z roku 1940.30
funkcií, no po vojne odišiel do Švajčiarska.
V roku 1926 bol odsúdený na 4 roky väzenia
pre falšovanie švajčiarskych frankov, pričom
na tomto súde proti nemu svedčil aj prvý prezident Maďarskej republiky Mihály Károlyi
a od roku 1933 spolupracoval s Gestapom.32
O stúpajúcej popularite automobilov pred
prvou svetovou vojnou svedčí aj množstvo
žiadostí o vydanie premávkových povolení,
vrátane tých šľachtických. Medzi nich patril aj
gróf Kazimír Berchtoldt z Veľkého Kazimíru
(dnes obec Kazimír v okrese Trebišov) taktiež
na začiatku leta 1914 žiadal o povolenie31 používať svoje auto na území Zemplína, hoci pred
tým už automobil mal registrovaný v Budapešti s číslom I-55. Rovnako žiadal o urýchlené vodičské skúšky. Zaujímavou osobnosťou
v tomto smere bol princ Lajos Windischgräetz zo Sárospataku. Postava princa v dejinách
je obzvlášť veľmi zaujímavá. Počas monarchie zastával viacero významných politických
Späť k jeho prípadu, kde kapitanát žiadal jednak o vydanie vodičského preukazu a jednak
o vydanie premávkového povolenia pre svoje
auto značky Opel s výkonom 26 HP. Kapitanátu zaslal aj potvrdenie o lekára o tom, že je
úplne zdravý, ktorý len potvrdzuje, že je ako
po psychickej, tak aj po fyzickej stránke je
princ v poriadku. Jednou z podmienok udelenia vodičského preukazu bola aj lekárska
prehliadka na zistenie bezchybného zdravotného stavu budúceho potenciálneho šoféra.
Vodičský preukaz teda mohol získať len ten
žiadateľ, ktorý dosiahol vek 18 rokov, nemal
žiadnu telesnú chybu, náklonnosť k pitiu alkoholu a nedopustil sa žiadneho trestného
Katarína Hromuľáková
Môžeme predpokladať, že vojnové roky výrazným spôsobom ovplyvnili kúpnu silu obyvateľstva. Aj všetka priemyselná výroba sa orientovala na potreby frontu. Zatiaľ čo rok 1914
bol pomerne bohatý na vydávanie vodičských
oprávnení a povolení, ostatné vojnové roky
zasiahli aj do automobilového sektoru. V inventári ku fondu Košický mestský kapitanát
sa nachádza len zopár žiadostí o premávkové
povolenie, žiaľ, medzi rokmi 1915-1917 žiadna od príslušníka šľachtickej vrstvy. Potrebné
je však podotknúť, že inventár k vyššie spomí-
Obr. 6. Rodina Wieland na koči.
Zdroj: Spišský archív v Levoči
nanému fondu neobsahuje všetok dostupný
archívny materiál fondu a preto v tomto smere objavujú ďalšie možnosti výskumu.
Vzniknutá situácia určite súvisí aj s cisárskym nariadením z 9. a 10. januára 1915,
na základe ktorého sa mali do vojny zapojiť všetky možné kone a taktiež vozidlá.38 Je
dosť pravdepodobné, že to vojny narukovali aj šľachtici taktiež so svojimi vozidlami.
Napríklad na českom území takto do vojny
so svojim automobilom narukoval Erich
Thurn-Taxis39 či po vyhlásení mobilizácie
aj mladý český šľachtic František Antonín
Thun aj so šoférom.40 Na základe vyššie
uvedených skutočností nemôžeme teda
vylúčiť, že v maďarskej časti monarchie to
bolo inak, nakoľko ako je všeobecne známe
jedno z troch spoločne zdieľaných ministerstiev monarchie, bolo aj ministerstvo vojny.
Svedčí o tom aj prípad už vyššie spomínaného Gézu Andrássyho. Tieto predpoklady
potvrdzuje aj dokument uchovávaný barónom Wielandom.41 On aj jeho automobil sa
prvej svetovej vojny zúčastnili, avšak každý
osobitne. Svoj automobil NW typu D prenajal za sumu 7 500 K. Rovnako tak aj gróf
Vidor Csáky prenajal svoj automobil za cenu
17 000 K. Zaujímavosťou je, že na zozname
sú uvedené aj dve ženy – šľachtičné. Anna
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
činu.33 Princ skúšky zložil a bola mu vydaná poznávacia značka číslo K-113. V spisoch
o autách z roku 191834 sme však našli zmienku o spomínanom aute v tomto roku. Pri tejto
príležitosti zase Windischgraetz žiadal o vydanie vojenskej značky na Opel. Preto starú s už
vyššie spomínaným číslom K-113 vrátil a bola
mu vydaná vojenská značka. Pri vojenskej kariére princa je dosť možné, že automobil bol
odvedený na front. Jedným z dokumentov je
aj spis o vydanie vodičského oprávnenia pre
grófa Gábora Lónyaya ml. z Drahňova (okr.
Trebišov) taktiež z roku 191435. Lónayaovci
sú starou maďarskou šľachtickou rodinou,
ktorý od 18. storočia vlastnili majetky aj
na území Zemplína. Zaujímavosťou rodiny
Lónyayovcov je to, že strýko Gábora Lónaya
ml. si vzal vdovu po korunnom princovi Rudolfovi – Štefániu Belgickú36. Z listu Gábora
Lónaya adresovanému Košickému kapitanátu vieme, že svoj automobil mal prihlásený
v Budapešti, no na žiadosť budapeštianskych
policajtov bol nútený svoje auto prehlásiť
do Košíc, keďže v okolí Košíc sa zdržiava
častejšie. V liste vysvetľoval, že nemôže ostať
bez auta a za zmienku stojí aj fakt, prečo sa
na kapitanát do Košíc nemôže dostaviť osobne – je ťažké sa dostať k benzínu. Nakoľko už
ide o vojnové roky, tento benzínový problém
môže súvisieť aj s tým, že po začiatku prvej
svetovej fungoval systém udeľovania povolení
k odberu pohonných látok, ktorý sa defacto
rovnal povoleniu k jazde.37 Okrem automobilu gróf vlastnil aj napríklad aj motocykel.
MATERIÁLY
149
Katarína Hromuľáková
MATERIÁLY
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 7. NW typu D, ktorý vlastnil aj barón Wieland dosahoval rýchlosť aj 50km/h.
Zdroj: < http://tatra-oldtimer.webnode.cz/historie-/nw/nw-typ-d/>
150
Csákyová prenajímala automobil svojho zosnulého muža Albina Csákyho, niekdajšieho
ministra kultúry a predsedu Hornej snemovne. Podobne tak aj vdova po barónovi Jungenfeldovi. V tomto smere je pomerne zaujímavým dokumentom aj zoznam výhradne
košických majiteľov automobilov z roku
1914.42 Obsahuje spolu 14 mien majiteľov,
na základe ktorého sa dá celkom presne určiť značka automobilu, číslo podvozku, výkon, počet sedadiel, ku každému záznamu
sú uvedené aj komentáre. Zväčša ide o popis
využiteľnosti automobilu a jeho spôsobilosti
na jazdu. jediný šľachtic, ktorý je na zozname uvedený. Ide o grófa Armánda Csákyho
z košickej vetvy rodu Csáky.43 Na základe
zoznamu vieme určiť, že býval na Hadapród
utca, dnešná Ulica slovenskej jednoty. Vlastnil štvorsedadlový automobil značky N.A.G.
s výkonom 12/14 HP a poznávacou značkou
K-61. V poznámke k príslušnému vozidlu
stojí, že majiteľ nastúpil na vojenskú službu
aj spolu so svojim autom.
Celá vojnová mašinéria tak razantne ovplyvnila aj automobilový priemysel, nakoľko
od roku 1915 bola výroba a vývoj osobných
automobilov postupne zastavovaná a automobilový priemysel sa musel preorientovať
na vojenské zbrojné dodávky.44
Komplikovanosť administračnej stránky veci
dokumentuje žiadosť45 baróna Istvána Sennyeia. zo Sátoraljaújhely trvajúce od septembra
do konca decembra 1918. V septembri síce
barón nahlásil svoje vozidlo značky Adler, avšak nedostal svoje poznávacie značky, spomínaná je aj vojenská značka. Bolo mu preto vydané oprávnenie užívať vozidlo len na vlastnú
potrebu, na kontrolu svojich majetkov a na
vlastnú zodpovednosť. V prípade, že by vozidlo použil na iné účely ako sú vyššie uvedené, bude mu oprávnenie odobraté. V ďalšom
spis dokumentuje potrebuje technickej kontroly vozidla, no barón žiadal vykonanie tejto kontroly v Sátoraljújhely, nie v Košiciach,
nakoľko sa tam kvôli nevyhovujúcim pod-
Katarína Hromuľáková
MATERIÁLY
Obr. 7. Legitimácia grófa Ákosa Wielanda z Klubu slovenských automobilistov z roku 1928.
Zdroj: Spišský archív v Levoči
skonštatovať, že na sklonku roku 1918 bolo
na území Spišskej, Šarišskej, Zemplínskej
a Abovsko-turnianskej registrovaných približne 180 automobilov.
Automobil v tomto smere predstavuje netradičný prameň k výskumu životného štýlu
a životnej úrovne šľachty v prvých dekádach
20. storočia. Z vyššie uvedeného vyplýva, že aj
na východnom Slovensku mala šľachta čulý
záujem o rozmáhajúci sa automobilizmus. Zároveň je zjavné, že situácia v na začiatkoch 20.
storočia pre automobilistov vôbec nebola jednoduchá. Jednak pre katastrofálny stav ciest,
nedostatok paliva, ale ako to preukázali dokumenty často krát aj kvôli nadmernej byrokracii pri vybavovaní jednotlivých dokladov,
pričom šľachtici to nemali nijako odľahčené..
Osobitnú prekážku v ďalšom rozvoji predstavoval začiatok prvej svetovej vojny, ktorý
ovplyvnil aj šľachtickú vrstvu. Zároveň v tomto smere vidíme ďalšie rozsiahle možnosti
bádania. Časť sme prezentovali už priamo
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
mienkam (spomínané sú zlé cesty a nákladná
preprava do Košíc) nemôže dostaviť. 10. októbra mu napokon bola vystavená vojenská
značka s číslom 796. 4. decembra však opäť
došiel košickému kapitanátu list z kapitanátu
v Sátoraljújhely, kde stojí, že auto je na ceste
z Budapešti do Košíc a majiteľ sa po príchode
šoféra bude hlásiť u nich. 16. decembra opäť
kapitanátu došiel obdobný list, v ktorom sa
písal, že barón sa kvôli nedostatku paliva
do Košíc aj tak nemôže dostaviť. Zo záverečného rozhodnutia zo dňa 24. decembra 1918
tak napokon vieme, že barón všetky potrebné dokumenty odovzdal a okrem vojenskej
značky, ktorú už ako vieme dostal, dostane
aj štátnu poznávaciu značku s číslom K-178,
nakoľko je vozidlo spôsobilé na jazdu. Domnievame sa, že vydanie značky K-178 súvisí aj s ukončením vojny, keďže na vojenské
účely už auto nebolo potrebné. Uvedené číslo
K-178 má veľkú výpovednú hodnotu. Čísla registrácie boli vydávané chronologicky, takže
na základe žiadosti baróna Sennyeia môžeme
151
MATERIÁLY
Katarína Hromuľáková
2014. 296 s. ISBN 978-80-204-3694-8
HOŘEJŠ, Miloš – KŘÍŽEK, Jiří. Zámek s vůní
benzínu. Praha : Mladá fronta, 2016, 280 s.
ISBN 978-80-204-3930-7
SABOL, M. Dejiny dopravy na Slovensku 19181948(1950). Bratislava : Slovenská akadémia
vied, 2015, 299 s. ISBN 978-80-224-1459-3
ŠTEMBERK, J. Automobilista v zajetí reality.
Praha : Karolinum, 2008, 172 s. ISBN 978-80246-1461-8
Obr. 9. Kresba automobilu od syna baróna Wielanda.
Zdroj: Spišský archív v Levoči
v práci, rovnako veľká časť archívnych dokumentov stále nie je prebádaná. Veľký potenciál v tomto smer predstavujú najmä rodové
archívy daných šľachtických rodov.
Použitá literatúra a pramene:
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Archívne fondy
Archív mesta Košice, fond Policajný kapitanát
mesta Košice
Spišský archív v Levoči, fond Archív rodiny
Wieland z Markušoviec
152
Tlačené pramene
Das Erste Automobil in Kaschau. In Kaschaer
Zeitung, 1900, č.116, roč. 62.
Vasárnapi Ujság, 1902, , 1902, 49. évf., 19. sz.
Vasárnapi Ujság, 1908, 55. évf., 48. sz.
Knihy a monografie
GUDENUS, János József. A magyarországi főnemesség xx. századi genealógiája. [CD-ROM].
Budapešť: Heraldika Kiadó, 2005 .
HOŘEJŠ, Miloš – KŘÍŽEK, Jiří a kol. Automobilismus a šlechta v českých zemí 1894-1945.
Praha : Národní technické muzem v Praze,
2012, 312 s. ISBN 978-80-7037-2016-6
HOŘEJŠ, M a kol. Jiří Kristián Lobkowicz: Aristokrat s duší závodníka. Praha : Mladá fronta,
Články v časopisoch
JANČURA, M. Počiatky motoristického športu
v Bratislave a Košiciach v rokoch 1921-1933. In
Mesto a dejiny, 2014, roč. 3, č. 2, s. 57-65.
KARASOVÁ, Z. Andrášiovský kaštieľ v Parchovanoch. Požiar zničil krásu i bohatstvo. In. Historická revue, 1997, č. 8.
Internetové dokumenty
Hercog Lajos Windischgraetz. [online].
[cit: 2016-05-05]. Dostupné na internete:
<http://mek.oszk.hu/00300/00355/html/
ABC16920/17103.htm.>
PLŠEK, M. Šmiřice – Liebiegova rodina. [online]. [cit: 2016-03-31]. Dostupné na internete:
<http://www.smirice.eu/lide/liebieg/liebieg.
htm.>
POGÁNY, Á. War Requiment Acts. [online]. [cit:
2016-05-10]. Dostupné na internete: <http://
encyclopedia.1914-1918-online.net/article/
war_requirement_acts.>
ZELENAY, R. Spomienky Heleny Erdődy IV.
[online]. [cit: 2016-03-31]. Dostupné na internete: <http://slachta.kosztolanyi.com/modules.php?name=K88_News&file=article&sid=86.>
Katarína Hromuľáková
POZNÁMKY POD ČIAROU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
JANČURA, Mikuláš. Počiatky motoristického športu
v Bratislave a Košiciach v rokoch 1921-1933. In Mesto
a dejiny, 2014, roč. 3, č. 2, s. 59.
Ako to vyplýva z legitimácie, ktorá sa pre grófa Wielanda uchovala, stal sa riadnym členom klubu. Zo stanov,
ktoré mal taktiež odložené, sme sa dozvedeli, že okrem
riadnych členov klub zahŕňal čestných, zakladajúcich
a mimoriadnych členov. Príspevok pre riadnych členov
a teda aj pre grófa Wielanda činil čiastku 100 korún zápisného a 500 korún ročného príspevku. SALE, f. W-M,
k. 3, i.č. 13, sign. Členské legitimácie spolkov a klubov,
o.i. stanovy Slovenského klubu automobilistov v Bratislave r. 1920, poľovnícke a rybolovné lístky, preukazy
na poľnohospodárske výstavy a trhy, cestovné pasy a i.
SALE, f. W-M, k. 4, i.č. 18, sign. 1864, 1897-1943, Pozvánky na rôzne kultúrne a športové podujatia.
SALE, f. W-M, k. 2, i.č. 11, sign. 1. pol. 20. storočia, Školské zošity a kresby Antona Wielanda.
SALE, f. W-M, k. 39, i.č. 118, sign. 1904-1944, Prospekty, reklamy a cenníky obchodných firiem.
Anton Wieland v jednom z veršov píše: „Das Kleeblatt leben hat bald ein Ende, da Kindermannmit Ford schon Früh
in die Ende...“ SALE, f. W-M, k. 2, i.č. 8, sign. 1897-1940,
Rôzna korešpondencia a oslavné básne na členov rodiny.
AMK, f. PKMK, k. 177, bez čísla a signatúry, Žiadosť
o premávkové povolenie pre grófa Kazimíra Berchtoldta.
Hercog Lajos Windischgraetz. [online]. [cit: 201605-05]. Dostupné na internete: <http://mek.oszk.
hu/00300/00355/html/ABC16920/17103.htm.>.
HOŘEJŠ, ref. 14, s.
AMK, f. PKMK, k. 203, sign. 932, Spisy o osobných autách, motocykloch a vodičských skúškach.
AMK, f. PKMP, k. 178, bez čísla a signatúry. Žiadosť
o premávkové povolenie pre grófa Gabriela Lónyayho
ml.
GUDENUS, János József. A magyarországi főnemesség xx.
századi genealógiája. [CD-ROM]. Budapešť: Heraldika
Kiadó, 2005.
ŠTEMBERK, ref. 1, s. 15.
POGÁNY, Ágnes. War Requiment Acts. [online]. [cit:
2016-05-10]. Dostupné na internete: <http://encyclopedia.1914-1918-online.net/article/war_requirement_
acts.> .
SENOHRÁBEK, Jiří. Thurn-taxisovské sídlo Loučeň
1889-1945: zámek plný koní pod kapotou i bez kapoty.
In Automobilizmus a šlechta v českých zemích 1894-1945.
Praha : Národní technické muzeum v Praze , 2012, s.
152.
CHMELÍK, Otto – GALANDAUER, Jan. František a Jaroslav Thunové – šlechtičtí automobilisté-začátečníci.
In Automobilizmus a šlechta v českých zemích 1894-1945.
Praha : Nárdoní technické muzeum v Praze, 2012, s. 58.
SALE, f. W-M, k. 7, i.č. 25, sign. 1899-1918 a b. r., Vojenské doklady Alexandra Wielanda.
AMK, f. PKMK, k. 177, bez čísla a signatúry, Zoznam
vlastníkov áut v roku 1914.
GUDENUS, ref. 36.
ŠTEMBERK, ref. 1, s. 15.
AMK, f. PKMK, k. 205, i.č.15629, Vydanie technického
preukazu pre baróna Istvána Sennyeia.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
19
ŠTEMBERK, Jan. Automobilista v zajetí reality. Praha : Karolinum, 2008, s. 15. ISBN 9788024614618.
ŠTEMBERK, ref. 1, s. 16.
V lete 1894 spolu so spolujazdcom najazdili okolo
2 500km.
PLŠEK, Milan. Šmiřice – Liebiegova rodina. [online]. [cit:
2016-03-31]. Dostupné na internete: <http://www.smirice.eu/lide/liebieg/liebieg.htm.>.
HOŘEJŠ, Miloš – KŘÍŽEK, Jiří a kol. Automobilismus
a šlechta v českých zemí 1894-1945. Praha : Národní technické muzem v Praze, 2012, 312 s.
ZELENAY, Richard. Spomienky Heleny Erdődy IV. [online]. [cit: 2016-03-31]. Dostupné na internete: <http://
slachta.kosztolanyi.com/modules.php?name=K88_
News&file=article&sid=86.> .
ŠTEMBERK, Jan. Rychle a bezpečně. Rovnost, nebo privilegia na československých silnicích v první polovine
20. Století. In Automobilizmus a šlechta v českých zemích
1894-1945. Praha : Nárdoní technické muzeum v Praze ,
2012. s. 236.
ŠTEMBERK, ref. 7, s. 236.
ŠTEMBERK, ref. 1, s. 76.
SABOL, Miroslav. Dejiny dopravy na Slovensku 19181948(1950). Bratislava : Slovenská akadémia vied, 2015,
s.105.
SABOL, ref. 10, s. 174.
SABOL, ref. 10, s. 174.
Das Erste Automobil in Kaschau. In Kaschaer Zeitung,
1900, č.116, roč.62.
Automobil-korzó Budapesten. In Vasárnapi ujság, 1902,
49. évf , 19. sz.
HOŘEJŠ, Miloš – KŘÍŽEK, Jiří. Zámek s vůní benzínu.
Praha : Mladá fronta, 2016, s. 24.
HOŘEJŠ, Miloš a kol. Jiří Kristián Lobkowicz: Aristokrat
s duší závodníka. Praha : Mladá fronta, 2014, s. 99.
HOŘEJŠ, ref. 15, s. 99.
KARASOVÁ, Zuzana. Andrášiovský kaštieľ v Parchovanoch. Požiar zničil krásu i bohatstvo. In. Historická revue,
1997, č.8, s. 33.
Archív mesta Košice (ďalej AMK), fond (ďalej f.) Policajný kapitanát mesta Košice (ďalej PKMT), kartón (ďalej
k.) 177, bez čísla a signatúry, Žiadosť o premávkové povolenie a prepis auta pre grófa Gejzu Andrássyho.
Šľachtici týmto prekonávali stereotyp narukovania
do vojnového konfliktu v rámci tradičných jazdeckých
plukoch. HOŘEJŠ, ref. 15, s. 102.
AMK, f. PKMK, k. 177, bez čísla a signatúry, Žiadosť
na premávkové povolenie a prepis auta pre baróna Ákosa Wielanda.
Spišský archív v Levoči (ďalej SALE), f. Archív rodiny
Wieland z Markušoviec (ďalej W-M), k. 7, inventárne
číslo (ďalej i.č.) 27, signatúra (ďalej sign.) 1906-1939,
Osobné účty Anny Wielandovej a Alexandra Wielanda
od rôznych obchodníkov a firiem z Paríža, Londýna,
Viedne, Budapešti, Bratislavy a i.
SALE, f. W-M, k. 7, i. č. 27, sign. 1906-1939, Osobné
účty Anny Wielandovej a Alexandra Wielanda od rôznych obchodníkov a firiem z Paríža, Londýna, Viedne,
Budapešti, Bratislavy a i.
KUBA, Adolf. Atlas našich automobilů. Praha : Nadas,
1988, s. 74.
MATERIÁLY
153
MATERIÁLY
Genealogická identifikácia náhrobka
z Ondrejského cintorína v Bratislave
– Anna Csáky, Ella Belrupt-Tissac, rod. Ambró
Marek Gilányi
Kľúčové slová: sepulkrálie – bratislavské cintoríny – aristokracia – genealógia
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Napriek tomu, že v rámci „rekonštrukcie“ Ondrejského cintorína v Bratislave v sedemdesiatych rokoch z neho zmizlo mnoho náhrobkov
a krýpt, ktoré boli hodnotné jednak z umeleckého hľadiska a jednak z hľadiska významu
pochovaných osôb, stále sú na ňom náhrobníky, ktoré stoja za pozornosť. Predmetom tohto
príspevku je náhrobok na východnom múre,
ktorý susedí s Karadžičovou ulicou – konkrétne v jeho južnej časti. Hrob má v súčasnej evidencii číslo 277/4 v sektore 4 a v elektronickej
evidencii na webe www.cintoriny.sk je označený ako „detské hrobové“ miesto.1
154
Na náhrobnom kameni je vytesaný nápis: „Keresztszeghi és Adorjáni // Gróf CSÁKY ANNA
// 1792 + 1879 // özv. Gróf // BELRUPT
TISSAC HUGÓNÉ // szül. Adamóczi AMBRÓ
ELLA // 1846 + 1928. // R. I. P.“ (obr. 1).
Vieme kto bola táto Anna Csáky a aký je jej
vzťah k Elle Ambró? Keďže ide o príslušníčku
významného magnátskeho rodu, na prvý pohľad je to jednoduché – stačí pozrieť do rodokmeňa. No nie je tomu tak. Keď si pozrieme
najpoužívanejšie csákyovské rodokmene, t.j.
práce Ivána Nagya, Bélu Kempelena, Jánosa
Józsefa Gudenusa a Miroslava Mareka,2 zistíme, že v nich nie je žiadna Anna Csáky, ktorej
životopisné údaje by zodpovedali údajom vytesaným na kameni.
Anna sa podľa údajov na kameni dožila 87
rokov, predikát zodpovedá tiež, teda nejde
o príslušníčku nejakého iného rodu Csáky,
ktorý by mal s tým známejším len zhodné
priezvisko. Nie je síce neobvyklé, ak sa v ro-
dokmeni „stratí“ člen rodu, ktorý zomrel
v detskom veku, no aby sa v ňom „stratil“ niekto, kto sa dožije vyše 80 rokov, to je prinajmenšom zvláštne.
Vráťme sa teraz od rodokmeňov o krok späť.
Hovoria niečo o Anne doterajšie publikované
(ale aj nepublikované) výstupy týkajúce sa
Ondrejského cintorína?
Začať môžeme rokom 1905 dielom Tivadara
Ortvaya, ktorý venuje stať cintorínu v Uliciach a námestiach Bratislavy.3 Bez väčších
podrobností uvádza mená viacerých významných osôb, ktoré tu boli pochované, no Annu
medzi nimi nenájdeme.
Nasleduje článok Elsy Greilich o bratislavských cintorínoch z roku 1931,4 rovnako bez
zmienky o Anne.
Asi najhodnotnejším dielom spojeným s Ondrejským cintorínom je nepublikovaná správa Mestská správa pamiatkovej starostlivosti
v Bratislave, oddelenia výskumu a metodiky
pamiatok, ktorú v súvislosti s „rekonštrukciou“ cintorína v rokoch 1976 a 1977 spracovali Viera (Obuchová) Čapkovičová a Zuzana
Ševčíková.5 V dvoch dieloch tejto správy je
spracovaných niekoľko sto hrobov – jedna
časť sa zaoberá pochovanými osobami, druhá predstavuje popis hrobov. V prvej časti je
Anna spomenutá pod č. 121 (ako hrob III.
kategórie), no je tu len veta „Mnohonásobná
členka a funkcionárka takmer všetkých dobročinných spolkov v Bratislave.“.
Marek Gilányi
V chronologickom poradí nasleduje rukopis
Františka Tkáča z roku 1987 „Ondrejský cintorín v Bratislave 1783 – 1983“.6 Náhrobok je
tu tiež zmienený, no ide len o prepis vytesaného nápisu (aj to s niekoľkými preklepmi).
Nasleduje publikácia Bratislavskej informačnej a propagačnej služby z roku 1990 od autorského kolektívu Alexander Čunderlík, Viera Obuchová a Zuzana Ševčíková,7 kde Annu
opäť nenájdeme.
Napokon v roku 2004 bola vydaná monografia Viery Obuchovej o cintoríne,8 ktorá vychádzala zo zmenených terénnych výskumov
z konca sedemdesiatych rokov, no príslušný
hrob tu tiež nie je spomenutý.
Ďalším skúmaným prameňom bola hrobová kniha (presnejšie kniha krýpt) v archíve
mestského pohrebníctva Marianum. V nej
nájdeme pri krypte č. 61 v sektore V časti 2
nasledovné: „1879 August 3.; Csáky Anna frl.;
Gräfin Privatin Gräfin“ a „1928 24/VII; Belrupt
Tissac Ella geb. Ambro Gräfin; Private“.10 Teda
stále nič, čo by pátranie nasmerovalo. Prinajmenšom však možno konštatovať, že náhrobný kameň nie je na svojom pôvodnom mieste.
Totiž sektor V časť 2 bola/je pri južnom múre
cintorína (susedí s Malým trhom), teda pôvodný hrob umiestnenie možno hľadať približne v susedstve zachovaných hrobov Jána
Nyáryho a Františka Batthyánya.
Kľúčovým prameňom, na ktorý sa postupne
nabaľovali ďalšie informácie sa stalo úmrtné
oznámenie. Vzhľadom na to, že v danom veku
išlo zrejme o pomerne známu osobu v meste
(čo naznačuje aj vyššie citovaná výskumná
správa) do úvahy prichádzalo, že parte, či
nekrológ by sa mohli nachádzať v Pressburger Zeitung. A našlo sa v čísle 177 z roku
1879. Uvádza sa v ňom: „Amanda Ambró
von Adamócz, geborne Reviczky von Revisnye
und zu Körmösháza Sternkreuz-Ordens-Dame,
und Alfred Reviczky von Revisnye und zu Körmösháza, geben Nachricht von dem Hinscheiden
ihrer innigstgekredten Tante, der Hochgebornen
Gräfin Anna Csáky von Keresztszegh und Adorján, letzten Tochter aus der Linie wailand d. H
Grafen Johann Ludwig Csáky von Keresztszegh
und Adorján, k. k. Kämmerers, und seiner Gemahlin wailand der Gräfin Theresia Csáky von
Keresztszegh und Adorján, geb. Freiin Révay von
Réva und zu Szklabina und Blatnicza, Sternkreuz-Ordensdame, welche nach langem schweren
Leiden und andächtigen Empfang der heil. Sterbesakramente am 1. August l. J., Abends 8 Uhr,
im 88. Jahre ihres Lebens, selig in dem Herrn
entschlafen ist. ...“11 (obr. 2). V zásade rovnakú informáciu nájdeme na úmrtom oznámení
na webe www.familysearch.org, kde je publikovaná maďarská zbierka viac ako 500 000
úmrtných oznámení – text je v maďarčine
„Adamóczi Ambró Amanda, született Revisnyei
és Körmösházi Reviczky, csillagkeresztes hölgy
és Revisnyei és Körmösházi Reviczky Alfréd je-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Možnosť získania ďalších údajov predstavujú
matriky. Vzhľadom na miesto pochovania bolo
možné predpokladať, že zrejme v Bratislave
aj zomrela. Naozaj, zápis o úmrtí sa nachádza
v bratislavskej dómskej matrike, kde je s dátumom úmrtia 1. 8. 1879 uvedené „Comitissa Anna Csáky // de Keresztszegh et Adorjan
// Coelebs Privatisans // Catholica; Posonium
// Nro 64 // Rosen Gasse; foemin; 88 annor;
Hydrop; provisa; Coemeterium // St: Andreae //
3tia Augusti; Carolus // Heiller // Abba Canon
// & Parochu; Stellae Crucis Ordini Dama“.9
Zo záznamu sa potvrdila dôležitá skutočnosť
– na náhrobku totiž nie je uvedené meno manžela, či údaj o vdovstve (viď skratka „özv.“ pri
mene druhej pochovanej), čo naznačovalo, že
zrejme zomrela slobodná, a to sa potvrdilo.
Vek uvedený v zápise o úmrtí naznačuje ako
možný rok narodenia aj 1791. Podstatné však
je, že súc slobodná, bez uvedenia mena manžela naďalej ostávalo otázne, kam v rodokmeni
patrí. Ak ide o slobodnú osobu, ktorá zomrie
v detskom veku, obvykle sa v matrike uvádza
aj meno otca (niekedy aj oboch rodičov), no
pri dospelých slobodných osobách nie (tobôž
nie vo veku vyše 80 rokov).
MATERIÁLY
155
Marek Gilányi
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
MATERIÁLY
Obr. 1. náhrobný kameň Anny Csáky a Elly Belrupt-Tissac, rod. Ambró (foto: MG)
156
Marek Gilányi
MATERIÁLY
Obr. 2. úmrtné oznámenie Anny Csáky (zdroj: Pressburger Zeitung, 2. 8. 1879, Nr. 177)
tento manželský pár nespomínajú. Marek však
áno: Ján Ľudovít bol synom Juraja Csákyho
a Henriety Erdődy, pričom sa tu uvádza len
jedno ich dieťa – Henrieta. Následne možno
zistiť, že Nagy síce uvádza dve deti (tohto) Juraja Csákyho, no pri Jánovi je len jeho meno
(žiadna manželka, žiadne deti) a línia tu pokračuje až jeho bratom Emanuelom. A práve
až s Emanuelovou líniou (manželka Anna Szirmay) pracujú aj Kempelen a Gudenus. Preto
po Anne v ich dielach stopy nenájdeme.
Vráťme sa k publikovaným rodokmeňom. Čo
nám uvádzajú pri „línii“ Jána Ľudovíta Csákyho a jeho ženy? Nagy, Kempelen ani Gudenus
Z údajov od Miroslava Mareka vieme, že Ján
Ľudovít (* 6. 9. 1758 Bratislava, +?) sa s Teréziou (* 26. 7. 1761 Beckov, +1844), dcérou
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
lentik mélyen szeretett nenjök ő Méltóságának
Keresztszeghi és Adorjáni Csáky Anna grófnő,
néhai Keresztszeghi és Adorjáni gróf Csáky János
Lajos, cs. k. kamarás ágából és neje Keresztszeghi és Adorjáni Csáky Terézia grófnö, született
Szklabinai és Blatniczai Révai Révay bárónő,
csillagkeresztes hölgytöl származott utolsó leány
elhunytát, ki életének 88. évében f. évi augusztus
1-én 8 órakor este hosszas s nehéz szenvedés és
halotti szentségek ájtatos felvétele után jobb létre
szenderült. ...“ 12 (obr. 3).
157
Marek Gilányi
MATERIÁLY
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 3. úmrtné oznámenie Anny Csáky (zdroj: www.familysearch.org)
158
Jána Révaya a Terézie Ruttkay, zosobášili 1.
mája 1785 v Beckove a mali dcéru Henrietu
(1786 – 1848), ktorá sa 9. decembra 1817
v Bratislave vydala za Amanda Reviczkeho
(*29. 11. 1779, + 28. 12. 1824 Beckov).13 Následne bolo možné pristúpiť k overovaniu
a dohľadávaniu údajov v matrikách.
V beckovskej matrike je záznam o sobáši
Jána a Terézie z 1. mája 1785, v ktorom sa
uvádza: „Becko; 26 // 22; Die 1ma Copulatus
est Excellentissimus et Illus Dnus Joannes Czaky
Comes cum Illustrissima Domicella Theresia De
Reva Illustrissimi Dni Joannis Revai Filia Coram
Illustrissimo Dno Francisco Revai et Illustrissimo Dno Ladislao Mednanski P: Illustrisimum
ac Rendissimum Dn Praepositum Ujheliensem
Czaky & Coram Illus DC: Valentino Pongracz;
Comes // Cathol“.14 Vzhľadom na slová „letzte Tochter“ / „utolsó leány“ v úmrtnom
oznámení, rok ich sobáša ako aj vytesaný
rok narodenia Anny sa ako pravdepodobné
javilo, že bola ich dcérou.
V beckovskej krstnej matrike je zapísané jedno ich dieťa - Henrieta. Zápis z 29. júla 1787
uvádza: „Maria Henrica Anna Theresia Joanna
Baptista; Ex Legitima Thoro // Parentum Illmi
Dni // Joannis Ladislai+ // E C Csaky /:Titl:/
// & Illma Consortis // Dna E L: B. There //
sia de Reva /:Titl:/ // Cath: Conjugibs; L P:
Illmo Dno // Joanne Baptista // E L: B: de
Reva // cum Illma Da. // Theresia Rutkay //
consorte sua; Per Dum Ad: // R: Parochum //
Joannem Balogh; ex Beczko“; k menu „Joannes
Ladislai“ je dole poznámka/oprava „Joannis
Ludovici“.15
Otázkou potom bolo, kde sa Anna narodila.
Ak nie Beckov, čo tak Bratislava? Predpoklad
sa ukázal správny. Od mája 1785 sa v dómskej matrike nachádzajú tri zápisy o deťoch
Jána a Terézie: v rokoch 1789, 1790 a 1792.
Marek Gilányi
MATERIÁLY
Obr. 4. úmrtné oznámenie Antónie Csáky (zdroj: www.familysearch.org)
Vychádzajúc z textu úmrtného oznámenia
a z vytesaného roku narodenia na náhrobnom kameni, „našou“ Annou je dievča pokrstené 29. februára 1792. V jednotlivých
zápisoch o krste sa uvádza nasledovné:
1789, 26. januára: „Joannes // Sober // Can.
et. Par.; Maria, // Antonia, // Walburga, //
1790, 9. júla: „Franciscus Hubas // Canon. Posoniensis; Ludovicus // Joannes Nepom. // Ignatius // Josephus // Joannes Baptista; C. Joannes
Ludovi // cus Csáki, et The,, // resia Nata de
Re,, // vai; C. Ludovicus Erdő,, // di, et C. Maria // Ursula Erdődi Su,, // peria ex Conventus
// Monialium Sae // Ursulae; ex Ci // vitate
// in do // mo pro // pria.“.18
Tieto tri deti sa v žiadnom rodokmeni nepomínajú. K Márii Antónii a Ľudovítovi Jánovi
Nepomukovi sa až do roku 1799 záznam
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
1792, 29. februára: „Joannes // Sóber // Abbas, Lector // Can. & Paro // chus.; Marianna Theresia Ursula Joanna; Illmus D. Comes //
Joannes Ludov. // Csáky de Kereszt- // szegh,
S. C. R. A. // M. Camerarius, et // Illma eius
con- // sors Theresia, // nata Baronissa //
Révay; Illmus D. Comes // Josephus András- //
sy, de Csik-Szent- // Király, S. C. R. A. // M.
Camerarius, // et Reverenda Ma // ter Ursula,
nata // Comitissa Erdődy, // Superiorissa Mo
// nialium Ursulin; In Civitate, // in platea //
Dominor // NB Baptis // mus ex in- // dultu
Vin- // riatus fuit // apud Ursu- // linas“.16
Anna, // Joanna.; Illmus D. Comes // Joan. Ludovicus // Csáky de Kereszt- // szegh, S. C. R.
M. // Camerarius, et // Illma Dna eius Consors
Theresia // nata Baronissa // de Reva.; Illmus
D. Comes // Emmanuel Csáky // de Keresztszegh, // et // Illma Domicella // Walburga,
Comitissa // Csáky de Keresztszegh, // ille frater, haec so- // ror Parentis.; Longa // platea //
Nro: // 221.“.17
159
MATERIÁLY
Marek Gilányi
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 5. súčasný náhrobný kameň Eugena, Rudolfíny a Edmunda Csákyovcov v urnovom háji (foto: MG)
160
o úmrtí nájsť nepodarilo. Tu sa opäť vráťme
k slovám „letzte Tochter“ / „utolsó leány“.
Z nich je zrejmé, že tak Mária Antónia, ako
aj Ľudovít Ján Nepomuk zomreli pred rokom 1879. V zmienenej zbierke úmrtných
oznámení sa totiž nachádza aj úmrtné oznámenie istej Antónie Csáky19 (obr. 4) bez vytlačeného roku úmrtia, ktorá zomrela 29. 8.
vo veku 64 rokov, pričom rukou je dopísaný
rok 1856. Miesto úmrtia uvedené nie je, no
pochovaná bola u milosrdných bratov „hier
zu Pressburg“, z čoho možno usudzovať, že
miestom úmrtia bola Bratislava. Ďalšou pozoruhodnou skutočnosťou je, že na úmrtnom
oznámení je uvedený len jeden oznamovateľ
– Anna Csáky, pričom Antónia bola jej „vielgeliebte Schwester“. Úmrtné matriky ukázali,
že rukou pripísaný rok 1856 nie je správny
– 29. 8. 1856 totiž v Bratislave žiadna Antónia Csáky nezomrela, no zápis sa predsa len
našiel. V dómskej úmrtnej matrike sa k 29. 8.
1853 uvádza: „Comitissa Csáky Anto= // nia //
Catholica; Posonium // Nro 184. // Altstadt; foemin; 64 // anor; Hydrops // pectoris; provisa.;
Crypta // F. F. Miseri // cordianorum; Carolus
// Heiller // Abbas Canon // & Parochus“.20
Keďže s údajmi na úmrtnom oznámení sedí
meno, deň úmrtia, vek aj miesto pochovania,
ide nepochybne o jednu osobu. Z veku 64 rokov vyplýva, že sa narodila približne v roku
1789, čo zodpovedá roku narodenia Márie
Antónie. Vzhľadom na to, že oznamovateľkou
bola len jej sestra Anna (a teda iných blízkych
príbuzných, najmä súrodencov v čase úmrtia
už nemala), vzhľadom na (pravdepodobný)
rok narodenia ako aj na miesto úmrtia ide
o dostatočné množstvo údajov na záver, že
Mária Antónia pokrstená 26. 1. 1789 a Antónia zomrelá 29. 8. 1853 sú jednou osobou, t.j.
sestrou „našej“ Anny.21 Dodajme, že v krypte
milosrdných bratov sa jej náhrobná tabuľa
v súčasnosti nenachádza.22
Marek Gilányi
Kamienkom do mozaiky k rodičom prispel
článok v časopise Turul.23 Uvedené sú tu roky
narodenia a úmrtia Jána Csákyho (1758 –
1831) aj Terézie Révay (1760 – 1840), ako aj
mená Teréziiných rodičov (Ján Révay a Terézia Ruttkay) a rok ich sobáša (1759) a mená
jej starých rodičov (Jozef Ruttkay a Ester
Ghillány). Pribudol nám teda rok úmrtia Jána
(1831) a otázka k roku úmrtia Terézie (euweb
1844,24 Turul 1840). K Jánovi sa podarilo
dohľadať zápisy o narodení aj úmrtí – oboje
v bratislavskej dómskej matrike:
1758, 6. septembra: „Joannes Nep. // Ludovicus Franciscus Xav. // Franciscus de Paula //
Josephus Fidelis // Joannes Adamus; Parentes
Illmus Comes Georgius Csáky Consiliarius //
Camerae, et Dna Henrica nata Comitissa Erdődy, // Patrini Excellmus Comes Ludovicus a Battyany // Palatinus Regni, et Comitissa Helena
Csáky // Vidua. // Baptisavit Comes Carolus
// Eszterhazy Eppus et Canon Strig“.25
V beckovskej matrike je zapísaný krst Terézie
z 26. júla 1761 (rok 1760 uvedený v Turulovi
sa ukázal ako nesprávny): „Baptus est Infans ne
Theresia Anna Maria, ex Patre Illustrissimo D. B.
Joanne // Baptista de Reva, Matre Illusrissima
B: Maria Theresia // Ruttkay, P. L. Rendissimo
Dno Joanne Babilovicz, & Spectabili // Dna Julianna Menanszkey; Beczkó“.27
Úmrtie Terézie Csáky, rod. Révay sa podarilo
dohľadať v dómskej matrike, kde sa k 29. marcu 1840 (teda rok v Turule je korektný) uvádza:
„Illma Dna // Comitissa // Csáky nata //
Révay Theresia; Vidua Com. Jo // anis Lud. Csá-
ky // Stellatae Crucis // Dama hujas; 79. //
ann.; Marasmus // senilis; do // provisa; Crypta // Fr. Misericordia // Joan Kremnits // ka,
Abbas Can. et // Parochus“,28 pričom vek pri
úmrtí ukazuje na narodenie približne v roku
1761, čo zodpovedá skutočnosti.
Vzhľadom na to, že obaja rodičia Anny boli
pochovaní v krypte u milosrdných bratov,
možno doplniť, že v krypte sa doposiaľ nachádza poškodená čierna drevená náhrobná
tabuľka s bielym maľovaným textom: „Hier
ruhet in Gott Herr // Graf Aloys Csáky von
Ker... // alt 73 Jahr, starb den 27. März ... //
R: I: P:“.29 Napriek tomu, že rok úmrtia nie
je čitateľný ani náznakom, deň úmrtia, meno
a (približný) vek zodpovedajú citovanému
úmrtnému zápisu z roku 1831, navyše v dostupných Csákyovských rodokmeňoch niet
žiadneho ďalšieho člena, ktorý zomrel 27.
marca. V takom prípade približným rokom
narodenia je 1758, čo zodpovedá citovanému
krstnému zápisu. Ide teda o náhrobnú tabuľku Anninho otca. Aj tu je však otázne, prečo je
uvedené meno Alojz, ak ide o Jána Ľudovíta.
Keďže už máme údaje o Anne, hľadajme jej
vzťah k Elle Belrupt-Tissac, rod. Ambró, ktorá
je pochovaná s ňou. Vychádzať možno opäť
z Mareka: Ella Ambró (28. 3. 1846 Kochanovce – 22. 7. 1928 Bratislava) bola druhou
manželkou Huga Belrupt-Tissac (15. 3. 1816
Opava – 30. 8. 1893 Olomouc), za ktorého sa
vydala v Bratislave v októbri 1879. Z citovaného Anninho úmrtného oznámenia si pripomeňme, že oznamovateľmi boli Amanda Ambró, rod. Reviczky a Alfréd Reviczky.
Detailný rodokmeň rodu Ambró publikoval
Szluha vo svojej Trenčianskej stolici;30 z neho
možno uviesť:
Eleonóra „csillagker h“ 6. 6. 1847 Adamovce
– 22. 7. 1928 Bratislava & Hugo Belrupt-Tissac 15. 3. 1816 Opava – 1. 9. 1893 Olomouc
„kam, dragonyos őrnagy“; oo 6. 10. 1879 Bratislava
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
1831, 27. marca: „Comes Csáky // Joa: Aloysius; Magnas Hungariae // de Keresztszegh per=
// petuus Terrae Cottus // Scepus: S. C. et R. A.
M. // Camerarius, uxoratus // Posonium; 74.
// ann:; marasmus // senilis.; Sacramentis //
moribundor: // provisus.; Crypta F. F. Mi= //
sericordianor: // Jos: Prybila, // Abbas, Canon:
// et Parochus.“.26
MATERIÁLY
161
Marek Gilányi
MATERIÁLY
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 6. heraldický vývod Anny Csáky (kresby: MG; erby rodov Csáky, Erdődy, Révay,
Esterházy: commons.wikimedia.org – používateľ GiMa38)
162
Eleonórini rodičia: Albert Ambró 19. 3. 1823
Adamovce – 4. 2. 1916 Szentendre & Amanda
Reviczky 1. 6. 1820 Bratislava – 19. 12. 1904
Budapest; oo 27. 4. 1845 Bratislava
rodičia Amandy: Amand Reviczky 29. 11.
1779 Revišné – 28. 12. 1824 Beckov & Henrieta Csáky 29. ?. 1792 Bratislava – 1848 Brno
„csillagker hölgy“; oo 9. 12. 1817 Bratislava
Amandini rodičia: Imrich Reviczky a Henrieta Csáky.
rodičia Henriety: Ján Csáky a Terézia Révay
Tým sa kruh uzatvoril – Anna a Henrieta boli
sestry, Ella bola Henrietinou vnučkou.
Pre doplnenie možno zmieniť aj výňatok
zo Szluhovho rodokmeňa Reviczkých, ktorý
publikoval v rámci Oravskej stolice:31
Amanda Reviczky 1. 6. 1820 Bratislava – 19.
12. 1904 Budapest & Albert Ambró 19. 4.
1823 Adamovce – 4. 2. 1916 Budapest; oo 27.
4. 1845 Bratislava
brat Amandy: Alfréd Reviczky 12. 3. 1825
Beckov – 23. 3. 1910 Beckov & Johanna Berényi 24. 4. 1824 Székesfehérvár – 5. 5. 1910
Beckov
Napokon zmienku o Amande nájdeme aj
v Nagyovi:32 Amand Reviczky a ? Csáky mali
deti Alfréda (manželka ? Berényi), Amandu
(manžel Albert Ambró) a Henrietu (manžel
Gustáv Bobok).
Z citovaných údajov možno poukázať na niekoľko nezrovnalostí:
Marek Gilányi
MATERIÁLY
Obr. 7. heraldický vývod Elly Belrupt-Tissac, rod. Ambró (kresby: MG;
erby rodov Csáky, Révay: commons.wikimedia.org – používateľ GiMa38)
Ella Belrupt-Tissac, rod. Ambró; dátum narodenia: Szluha 6. 6. 1847, Marek 28. 3. 1846
Albert Ambró; miesto úmrtia: Szluha (Trenčín) – Szentendre, Szluha (Orava) – Budapest
(úmrtné oznámenie to kombinuje „Budapest-Szentendre“33)
Henrieta Reviczky-Csáky; dátum narodenia:
Szluha (Orava) uvádza dátum, ktorý je však
dátumom narodenia Anny.
Z dohľadávania v matrikách možno konštatovať nasledovné:
Hugo a Ella sa zosobášili 6. októbra 1879
(korektný je teda Szluhov údaj). V bratislav-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Ella & Hugo Belrupt-Tissac; dátum sobáša:
Szluha 6. 10. 1879, Marek 5. 10. 1879
skej dómskej matrike sa uvádza: „Comes Belrupt-Tyssak // Hugo, Josephus, Carolus, Adamus
// Joannes Nep. Franciscus de Paula // Ferdinandus Florianus c. r. Ma, // jor in pensione viduus
post Ju, // liam Piatke filius + Josefi Co, // mitis
Belrupt Tyssak et Sophi, // ae Comitissae Nugent conj. cath. // de Ambró Eleonora // Henrica
Antonia Anna Maria // filia Alberti Ambró et
Aman, // dae Reviczky conj. cath.; Tropavia //
Posonium // Rosengasse // 61. // Adamócz //
Rosengasse // 64.; ca // tho // li // ci; 1816
// 15 // Martii // 1846 // 25 // Martii; coel.;
vid.; Ambró Gésa // c. r. locumtenens suferior
// cath. // Kubinyi Julius // c. r. Major in pensione // aug. conf.; Antonius // L. B. Geramb
// Canonicus // Ecclae colleg. // Poson. ad //
Stum Martinum; tribus // promulgatio, // nibus dispen, // sati; Bapt. // Mort. // Disp. //
Bapt.“.34
163
MATERIÁLY
Ella bola pokrstená 26. marca 1846 (bližšie
pravde je teda Marekov údaj, v sobášnom
zázname je deň narodenia 25. marca). V adamovskej matrike sa uvádza: „Eleonora Hen //
rica Antonia // Anna Maria // Legitima; Sp Dns
Albertus Am // bro, et Sp Da Amanda // Reviczky Rom. Cath.; Composessor // et Patronus //
Ecclesiae // Adamocz; Illmus D: Comes Alexan,,
// der Csáky et Illma // Dna Henrica Revicz,,
// ky nata Comes Csaky.; Andr Femánik // Parochus.“.35
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Ellin otec bol pokrstený 19. apríla 1823.
V adamovskej matrike sa uvádza: „Albertus //
Aloisius // Ludovicus // Thadaeus // Georgius
// Antonius; Spectabilis Dns // Georgius Ambro
// I: Comitissa Anto,, // nia Berény // Catholici; Ill. D. L. Baro // Aloysius Med,, // nyanszky
// S. C. R. Ap. M // Camerarius // Illma D.
Baronissa // Agnes Mednyan,, // szky // Nata
C. Maj,, // lath.; Per // Capell; Adamocz“.36
164
Ellina matka bola pokrstená 1. júna 1820.
V bratislavskej dómskej matrike sa uvádza:
„Maria, Aman,, // da, Nepomuce,, // na Henrica, Lu,, // dovica, Theresia // Antonia Anna.;
Amandus de Reviczky de Re= // visnye, et Körmeszháza, & Henri= // ca nata Comes Csáky,
consors ejus.; Joannes Ludovicus Comes Csáky
// de Keresztszeg, S. C. R. Mattis // Camerarius, et Theresia, nata // L. B. de Réva, consors
ejus.; Andreas Mel= // czer, Canoni= // cus, &
Paroch.“.37
Ellina matka zomrela 20. decembra 1904
(Szluhov údaj je chybný). V civilnej matrike
okresu Budapest II sa uvádza: „Ambró Albertné // szül. Reviczky Amanda // szül. Pozsony
// Budapest II // Zsigmond u. 13.; r. // kat.; 84
// éves; Ambró // Albert; néhai // Reviczky //
Amand // néhai // gróf // Csáky // Henriette;
-; aggkór“.38
Ellini rodičia sa zosobášili 27. apríla 1845.
V bratislavskej dómskej matrike sa uvádza:
„Ambró Albert // Reviczky Amanda // kath. hitüek.; V. L. Nemes, nötten Magy. // k. testönzö
Marek Gilányi
seregébül ki // állott tag, adameczi, t. n // Trenchin megyebeli ere // detü. M. A. N. onagánura ha,, // jadon leánya, itteni ere,, // detü, és
lakású; B. Bakonyi Elek. // Cs. K. Al-ezredes,
// Szlavi Antal // Cs. K. nyugbéli // örnagy.;
Kremnicska János // Apát, Kanonok, // Pos. sz.
K. város // lelkésze.; Háromszoni hir // tedéstüli fel,, // mentéssel.“.39
Ellini starí rodičia sa zosobášili 9. decembra 1817. V bratislavskej dómskej matrike sa
uvádza: „Revitzky Amandus de eadem, Spec,,
// tabilis ac Magnificus Dominus // Coelebs,
Parochianus Kermesházien,, // sis ad Sanctam
Mariam in Dioecesi // Scepusiensi. // Sponsa
// Illustrissima Comitissa Henrica // Csáky de
Keresztszegh, Coelebs, nata // Posonii, filia Joannis Ludovici // Csáky de Keresztszegh, et consor,, // tis ejus Illustrissimae Theresiae // natae
Comes Révay.; Excellentissimus // Dominus Comes, // Josephus Szapáry // Illustrissimus //
Dominus Aloysius // Liber Baro Mednyánsz,,
// ky de Megyes; Cum // Dispensatio,, // ne in
Bannis // et // tempore // vettito // Andreas
// Melczer, // Canonicus // et // Administra,,
// tor Parochiae“.40
Henrieta Reviczky, rod. Csáky zomrela 4.
apríla 1849 v Brne (Marek aj Szluha uvádzajú
rok 1848; jedine Szluha uvádza miesto úmrtia). V brnenskej dómskej matrike sa uvádza:
„4/6 // April; Kapuziner Platz No 301; Henriette von // Revitsky, gebor // ne Gräfin Csaky
// Gutsbesitzerin // in Ungarn; 61; Zahnfieber;
Augustin // Kiowsky // Pfarrer // weser.“.41
Celú líniu Jána Ľudovíta Csákyho tak možno
zrekonštruovať nasledovne:
A. János Nepomuk Lajos (Alajos) Ferenc
Xavér paulai Ferenc József Fidél János
Ádám, **Bratislava 6. 9. 1758, +Bratislava
27. 3. 1831, ++BA-milosrdní; oo Beckov
1. 5. 1785 Terézia Anna Mária Révay de
Réva, Szklabina et Blatnicza (**Beckov
26. 7. 1761, +Bratislava 29. 3. 1840, ++BA-milosrdní)
Marek Gilányi
B1. Mária Henrietta Anna Teréz Janka Baptista, **Beckov 29. 7. 1787, +Brno-Sv. Petr
a Pavel 4. 4. 1849, ++Brno-městský hřbitov; oo Bratislava 9. 12. 1817 Amand Reviczky de Revisnye (*29. 11. 1779, +Beckov 28. 12. 1824, ++Beckov-františkáni)
C. Mária Amanda Nepomucena Henrietta
Ludovika Teréz Antónia Anna, **Bratislava 1. 6. 1820, +Budapest II 20. 12.1904,
oo Bratislava 27. 4. 1845 Albert Alajos
Lajos Tádé György Antal Ambró de Adamóc (**Adamovce 19. 4.1823, +Szentendre 4. 2. 1916, ++Szentendre)
D. Eleonóra (Ella) Henrietta Antónia Anna
Mária, **Adamovce 26. 3. 1846, +Bratislava 22. 7. 1928, ++BA-Ondrejský; oo
Bratislava 6. 10. 1879 Hugo Joseph Karl
Adam Johann Nepomuk Franz von Paula
Ferdinand Florian Belrupt-Tissac (**Opava-Sv. Ducha 15. 3. 1816, +Olomouc-Sv.
Mořice 30. 8. 1893, ++Olomouc-městský
hřbitov)
B2. Mária Antónia Valburga Anna Janka,
**Bratislava 26. 1. 1789, +Bratislava 29.
8. 1853, ++BA-milosrdní
B4. Marianna (Anna) Teréz Orsolya Janka,
**Bratislava 29. 2. 1792, +Bratislava 1. 8.
1879, ++BA-Ondrejský
Napokon možno v krátkosti dodať, že na Ondrejskom cintoríne bol ešte prinajmenšom
jeden hrob príslušníkov rodu Csáky42 – Mária Eugen Jozef Alojz (22. 6. 1840 Krásna nad
Hornádom – 11. 7. 1914 Bratislava-Prievoz),
s manželkou Janou Annou Albertínou Rudolfínou von Stadion-Thannhausen-Warthausen
(23. 7. 1851 Mníchov – 22. 10. 1936 Bratislava) – majitelia kaštieľa v Prievoze a ich syn
Edmund Mária Rudolf Ján Nepomucký (8.
12. 1875 Bratislava-Prievoz – 3. 4. 1916 Bratislava). Ich hrob (krypta) sa nachádzal v časti
IV piatom oddelení, č. 4743 (severovýchodný
múr susediaci s Karadžičovou ulicou) a od
roku 1980 sú uložení v urnovom háji pod č.
II-12-38 (obr. 5). Eugenov príbuzenský vzťah
s Annou možno vyjadriť tak, že prastarý otec
Anny (Juraj) a praprastarý otec Eugena (Žigmund) boli bratia.
Týmto príspevkom sa podarilo preukázať, že
Anna Csáky, dáma Radu Hviezdového kríža,
ktorá zomrela 1. augusta 1879 vo veku 87 rokov v Bratislave, bola dcérou Jána Ľudovíta
(Alojza) Csákyho a Terézie Ruttkay, pričom
mala najmenej troch súrodencov, z ktorých
dvaja sa narodili v Bratislave, rovnako ako
ona. Všetci štyria súrodenci predstavujú doposiaľ (takmer) neznámu vetvu csákyovského rodu. Zároveň sa podarilo preukázať, že
Ella Belrupt-Tissac, rod. Ambró, ktorá je spolu s ňou pochovaná na Ondrejskom cintoríne
bola vnučkou jej sestry Henriety. Popri tom
sa pri verifikácii údajov dotknutých osôb sa
viaceré údaje podarilo buďto korigovať, prípadne doplniť, avšak niektoré ostávajú naďalej otvorené.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
B3. Lajos János Nepomuk Ignác József Keresztelő János, **Bratislava 9. 7. 1790, +?
MATERIÁLY
165
Marek Gilányi
MATERIÁLY
POZNÁMKY POD ČIAROU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
12
13
14
15
16
17
18
166
h t t p : / / w w w. c i n t o r i n y. s k / c i n t o r i n / m a p a .
php?prve=1&idh=79001659&ID_Obec=167&ID_
Cintorin=79&identify=1&MAX_BODY_
X=1280&MAX_BODY_Y=980 (8. 8. 2017)
NAGY, Iván: Magyarország családai czimerekkel és
nemzékrendi táblákkal, III. zväzok, Pest 1858, s. 67
– 92; Kol.: Magyar nemzetségi zsebkönyv, I. zväzok,
Budapest 1888, s. 66 – 73, KEMPELEN, Béla: Magyar
nemes családok, 3. zväzok, Budapest 1912, s. 44 – 46;
GUDENUS, János József: A magyarországi főnemesség
XX. századi genealógiája, I. zväzok, Budapest 1990, s.
252 – 270; MAREK, Miroslav: http://genealogy.euweb.
cz/hung/csaky4.html (8. 8. 2017)
ORTVAY, Tivadar: Ulice a námestia Bratislavy – Mesto
Františka Jozefa, Bratislava 1905/2005, s. 140 – 142.
GRAILICH, Elsa: Pressburger Friedhöfe, In: Forum,
1931, s. 327 – 330.
ČAPKOVIČOVÁ, Viera – ŠEVČÍKOVÁ, Zuzana:
Bratislava - Ondrejský cintorín - Evidenčný historický
a umelecko-historický prieskum, I. časť – súpis hrobov,
osobitne s. 40; ŠEVČÍKOVÁ, Zuzana – ČAPKOVIČOVÁ,
Viera: Bratislava - Ondrejský cintorín - Evidenčný
historický a umelecko-historický prieskum, II. časť –
súpis náhrobkov.
TKÁČ, František: Ondrejský cintorín v Bratislave 1783 –
1983, Bratislava 1987, s. 88.
ČUNDERLÍK, Alexander – OBUCHOVÁ, Viera –
ŠEVČÍKOVÁ, Zuzana: Ondrejský cintorín – osobnosti
– výtvarné hodnoty, Bratislava 1990.
OBUCHOVÁ, Viera: Ondrejský cintorín, Bratislava
2004.
Štátny archív v Bratislave, Zbierka cirkevných matrík
(ŠA BA ZCM), Bratislava, Rímskokatolícky farský úrad
sv. Martina, Matrika zomrelých 1878 – 1880 (inv. č.
102), fol. 65.
MARIANUM, Ondrejský cintorín, Krypty – prvopis, s.
117.
Pressburger Zeitung, 3. 8. 1879, s.
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-DRCW2J2 (8. 8. 2017)
http://genealogy.euweb.cz/hung/csaky4.html (8. 8.
2017)
ŠA BA ZCM, Rímskokatolícky farský úrad Beckov,
Matrika narodených a sobášených 1748 – 1800 (inv.
č. 37), fol. 96; čísla 26 a 22 predstavujú vek ženícha
a nevesty. Sobášiacim bol Mikuláš Csáky, prepošt
v Novom Meste nad Váhom v rokoch 1781 – 1785,
ktorého prastarý otec bol bratom ženíchovho starého
otca.
ŠA BA ZCM, , Rímskokatolícky farský úrad Beckov,
Matrika narodených a sobášených 1748 – 1800 (inv. č.
37), fol. 360.
ŠA BA ZCM, Bratislava, Rímskokatolícky farský úrad
sv. Martina, Matrika narodených 1789 – 1792 (inv. č.
22), fol. 12465/395/399; krstnou matkou je podľa
rodokmeňa (euweb.cz) zrejme sestra starej matky
Henriety.
ŠA BA ZCM, Bratislava, Rímskokatolícky farský úrad sv.
Martina, Matrika narodených 1789 – 1792 (inv. č. 22),
fol. 12081/13; krstnými rodičmi sú podľa rodokmeňa
(euweb.cz) otcovi súrodenci.
ŠA BA ZCM, Bratislava, Rímskokatolícky farský úrad sv.
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Martina, Matrika narodených 1789 – 1792 (inv. č. 22),
fol. 12255/188; krstnými rodičmi sú podľa rodokmeňa
(euweb.cz) zrejme súrodenci starej matky Henriety.
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-DRCWNLR (8. 8. 2017)
ŠA BA ZCM, Bratislava, Rímskokatolícky farský úrad sv.
Martina, Matrika zomrelých 1852 – 1855 (inv. č. 92),
fol. 156.
Za zmienku stojí aj skutočnosť, že zádušná omša
sa konala nielen u milosrdných bratov, ale aj
v Adamovciach, t.j. v obci, ktorá je predikátom rodu
Ambro, pričom na úmrtnom oznámení Anny je ako prvá
oznamovateľka v poradí uvedená Amanda Ambro, rod.
Reviczky.
Obhliadka na mieste v júli 2017.
L. J.: A Felsőrutkai Ruttkay család kihalt bárói (rozvadzi)
ága, In: Turul 1+2/1942, s. 43 – 44.
Rovnako rok 1844 bez konkrétneho dátumu a miesta
uvádza aj SZLUHA, Márton: SZLUHA, Márton: Felvidéki
nemes családok II., Sáros, Turóc vármegye, Budapest
2009, Turóc vármegye – heslo Révay, Trebosztói és
Bisztricskai nemes, +báró és +gróf ill Szklabinai és
Blatniczai +báró és gróf.
ŠA BA ZCM, Bratislava, Rímskokatolícky farský úrad sv.
Martina, Matrika narodených 1756 – 1763 (inv. č. 16),
fol. 8351/298.
ŠA BA ZCM, Bratislava, Rímskokatolícky farský úrad
sv. Martina, Matrika zomrelých 1830 – 1835 (inv. č.
88), fol. 133. Hoci je tu ako druhé meno uvedené
Alojz, vek zodpovedá roku narodenia cca. 1757, čo by
zodpovedalo. Zároveň v publikovaných rodokmeňoch
sa nenachádza žiaden mužský člen rodu, ktorý zomrel
v roku 1831, ani žiaden Alojz. Vysvetlením môže
byť takmer zhodná podoba mien Ľudovít a Alojz
v maďarčine, t.j. Lajos a Alajos.
ŠA BA ZCM, Rímskokatolícky farský úrad Beckov,
Matrika narodených a sobášených 1748 – 1800 (inv. č.
37), fol. 97.
ŠA BA ZCM, Bratislava, Rímskokatolícky farský úrad sv.
Martina, Matrika zomrelých 1836 – 1842 (inv. č. 89),
fol. 21/384.
Umiestnená už nie je na pôvodnom mieste, ani
na niektorom z kryptových výklenkov. Obhliadka
na mieste v júli 2017.
SZLUHA, Márton: Felvidéki nemes családok I., Árva,
Trencsén, Zólyom vármegye, Budapest 2006, Trencsén
vármegye – heslo Ambró, Adamóczi.
SZLUHA, Márton: Felvidéki nemes családok I., Árva,
Trencsén, Zólyom vármegye, Budapest 2006, Árva
vármegye – heslo Reviczky, Revisnyei nemes, +báró és
+gróf.
NAGY, Iván: Magyarország családai czimerekkel és
nemzékrendi táblákkal, IX. zväzok, Pest 1862, s. 730
a 740.
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-D1K9JYF (8. 8. 2017)
ŠA BA ZCM, Bratislava, Rímskokatolícka farnosti sv.
Martina, Matrika sobášených 1878 – 1881 (inv. č. 72),
fol. 36/78; Gejza Ambró je podľa rodokmeňa (Szluha)
nevestin brat.
ŠA BA ZCM, Rímskokatolícka farnosť Adamovské
Kochanovce,
Matrika
narodených,
sobášených
a zomrelých 1772 – 1879/1878 (inv. č. 1145), fol. 371.
ŠA BA ZCM, Rímskokatolícka farnosť Adamovské
Marek Gilányi
37
38
39
40
Kochanovce,
Matrika
narodených,
sobášených
a zomrelých 1772 – 1879/1878 (inv. č. 1145), fol. 297.
ŠA BA ZCM, Bratislava, Rímskokatolícka farnosť sv.
Martina, Matrika narodených 1817 – 1822 (inv. č. 28),
fol. 254; krstnými rodičmi sú starí rodičia.
Az 1904 évi II. kerületi halotti anyakönyv
másodpéldányat 1621 – 3274, fol. 532; https://
familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HT-D15W9N?mode=g&i=267 (8. 8. 2017)
ŠA BA ZCM, Bratislava, Rímskokatolícka farnosť sv.
Martina, Matrika sobášených 1843 – 1851 (inv. č. 62),
fol. 55.
ŠA BA ZCM, Bratislava, Rímskokatolícka farnosť sv.
Martina, Matrika sobášených 1810 – 1829 (inv. č. 60),
fol. 1526.
MATERIÁLY
41
42
43
Moravský zemský archiv Brno, Matriky, římskokatolická
církev, Brno – sv. Petr a Pavel (na dómě), Zemřelí 1825
– 1859 (sign. 16960), fol. 277; http://actapublica.eu/
matriky/brno/prohlizec/7940/?strana=139 (8. 8. 2017),
kolónku pre miesto pochovania matrika neuvádza.
Miesto pochovania „auf dem städtischen Friedhofe“
uvádza úmrtné oznámenie: https://familysearch.org/
ark:/61903/3:1:S3HT-65R2-8Q (8. 8. 2017)
OBUCHOVÁ (ref. 8), s. 58.
MARIANUM, Ondrejský cintorín, Krypty – druhopis, s.
445.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
167
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
Heraldický svet richtára Burgstallera a jeho predkov
Frederik Federmayer
Kľúčové slová: rodová heraldika, nobilitácie, prešporské mestské elity
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
mestom za richtára Jána Krištofa Burgstallera
mladšieho. Musíme tiež spomenúť aj nádherný
armáles Burgstallerovcov z roku 1646, ktorého
originál dodnes uchováva Archív mesta Bratislavy.2 Ide o výnimočnú heraldickú pamiatku.
Takéto privilégium sa totiž u miestnych rodov
nie vždy zachovalo v originálnom neporušenom stave. V súvislosti so spomenutou erbovou listinou je zaujímavý fakt, že ňou obdarovaný rod zohral dôležitú úlohu aj pri vzniku
heraldického bádania v našom meste.
168
Obr. 1
V období baroka, v časoch najslávnejšieho
obdobia dejín nášho hlavného mesta, patrili
k prešporským elitám aj bohaté meštianske
obchodnícke rody.1 Spomedzi nich sa do dejín Prešporka významne zapísali predovšetkým Burgstallerovci, ktorí dali mestu viacero
obdivuhodných osobností. Dodnes sa však
po ich pôsobení zachovalo už len málo pamiatok. Nepochybne najviditeľnejšou je radničná
veža, ktorá získala v roku 1733 svoju typickú
barokovú tvár práve po prestavbe iniciovanej
Burgstallerova erbová zbierka
Už sme to v úvode naznačili, Burgstallerovci sa
zapísali do dejín mesta aj tak trochu netradičným spôsobom – v heraldike. Ich najvýznamnejší člen rodu Ján Krištof Burgstaller mladší
bol totiž nielen významným predstaviteľom
mestskej správy Prešporka, ale aj milovníkom
umenia, vedy a osobitne heraldiky.3 Sám sa ako
amatér venoval ryteckému umeniu a zbieraniu
erbov. Počas rokov 1728 – 1734 zostavil zbierku 83 erbov uhorských šľachtických rodov,
včetne erbu samotných Burgstallerovcov (obr.
č. 1). Išlo o rody pôsobiace v tomto období nielen v uhorskej metropole, ale aj širšom priestore, prevažne v Prešporskej a Zvolenskej stolici.
Erby Ján Krištof, ako amatérsky rytec, zobrazil
na medené platničky a neskôr z nich nechal
tlačiť obťahy. Tieto sa neskôr rozšírili medzi
dobovými heraldikmi a erby zo zbierky prebrali niektoré ríšske erbovníky. Viaceré napríklad
nachádzame vo viaczväzkovom Wappenbuchu
Conráda Tyroffa z rokov 1792 – 1809, kde sa
Frederik Federmayer
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
Obr. 3
objavili ej rodové erby samotného Burgstallera a jeho manželky Márie Zuzany z prešporského rodu Klobučických (obr. č. 2, 3).4
Neskôr erby z Burgstallerovej zbierky využili
známe uhorské genealogicko-heraldické lexikóny z pera Ivána Nagya, či Gézu Csergheöa,
čím sa dostali do povedomia aj domácich
bádateľov a zbierka tak neupadla do zabudnutia.5 Celá zbierka, označená ako Collectio
Insignium nobilium Hungariae familiarium sa
po smrti svojho zostavovateľa dostala do Széchényho knižnice v Budapešti.
Pôvod Burgstallerovcov
ich príchod do Uhorska
Napriek tomu, že Burgstallerovci sa považujú
za starousadlý prešporský rod, ktorý v období raného novoveku patril k najužšej špičke
mestských elít, ich pôvod nebol miestny.7
Do uhorskej metropoly prišli ich predkovia
až v prvej polovici 17. storočia. Patrili k početnej vlne ríšskych, pravdepodobne rakúskych
protestantov, ktorí počas vtedajších intenzívnych náboženských a vojenských konfliktov v ríšskych krajinách opúšťali svoju vlasť
a usadzovali sa v predsa len konfesionálne
tolerantnejšom Uhorsku.
Burgstallerovu zbierku podrobne predstavil
našej historiografii už v roku 1996 nebohý
slovenský historik Pavel Horváth.6 V jeho
štúdii nájdeme aj zoznam všetkých 83 rodov,
ktorých erby boli zaradené do zbierky. Paradoxne, samotnému rodu Burgstaller, jeho genealógii a vývoju jeho heraldických znamení
sa Horváth venuje len okrajovo. V tomto texte sa preto chceme zamerať na túto, zatiaľ len
málo známu časť ich rodovej histórie.
Presný pôvod rodu je pomerne komplikované identifikovať, vzhľadom na značnú rozšírenosť priezviska Burgstaller, resp. Purgstaller osobitne v Rakúsku, Pasovsku a Dolnom
Bavorsku. Keďže priezvisko nebolo jedinečné, nepochybne existovalo viacero pokrvne
nepríbuzných rodov s týmto menom. Časť
z nich mohlo mať všeobecné zamestnanecké
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 2
169
Frederik Federmayer
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
Ich vzájomný genealogický vzťah nevieme
upresniť, pretože žiadny z nich nebol miestnym rodákom. Nepoznáme teda ich rodičov.
Najviacej informácii máme o Krištofovi. Ten
sa v uhorskej metropole spomína už v roku
1639. Nasledujúci rok sa oženil s dcérou prešporského obchodníka Krištofa Forstera a následne sa stal mešťanom. Krištof Forster bol
tiež obchodníkom so železiarskym tovarom
a v uhorskej metropole mal už etablovaný obchod. Forsterovci boli tiež pôvodne rakúskeho pôvodu a železiarstvo mali aj v dolnorakúskom mestečku Purgstall.11 To môže byť stopa
aj pri hľadaní pôvodu Burgstallerovcov.
Obr. 4
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
priezvisko, časť priezvisko odvodené od konkrétnej lokality s názvom Burgstall (Purgstall).
Týchto lokalít bol vo vyššie spomínaných krajinách skutočne vysoký počet, od miestnych
častí obcí, cez dediny, až po pomerne veľké
mestečká ako bol napríklad dolnorakúsky
Purgstall na rieke Erlauf.8
170
Pri objasnení pôvodu prešporských Burgstallerovcov sme tak odkázaní len na nájdené
archívne zmienky. Podľa záznamu v prešporskom mestskom magistrátnom protokole rod
pochádzal z lokality Hauskirchen.9 Išlo s najväčšou pravdepodobnosťou o rovnomennú
dolnorakúsku obec ležiacu v severnej časti
Moravského poľa (Marchfeld) pri Zistersdorfe. Istotu však nemáme, pretože obcí a miest
s týmto menom bolo v nemeckom (ríšskom)
prostredí samozrejme viacej.
Prví v Prešporsku doložení členovia rodu
boli mešťania – kníhviazač Lukáš Burgstaller (doložený 1635 – 1641), mäsiar Andrej
Burgstaller (doložený 1643 – 1653) a úspešný obchodník so železiarskymi výrobkami
Krištof Burgstaller (* cca 1611 - † cca 1674).10
Po smrti Krištofa Forstera prešporské železiarstvo prevzal práve jeho zať Krištof Burgstaller.
Viedol si veľmi úspešne, pravdepodobne profitoval aj z vtedajších politicky nepokojných
časov, ktoré sprevádzali časté vojenské konflikty. Prešporskí obchodníci sa neraz uchádzali o zásobovanie cisárskej armády, ktorej
oddiely v prvej polovici 17. storočia bojovali
nielen na uhorských, ale aj ríšskych bojiskách. Krištof rýchlo zbohatol a zakrátko získal dom v najlepšej časti mesta. V roku 1650
ho kúpil od početných dedičov po šľachticovi a vojakovi Tobiášovi Gróffovi († po 1632),
kapitánovi pevnosti Veszprém.12 Dom bol
starou šľachtickou rezidenciou v meste, stál
na Sedlárskej ulici hneď vedľa mestského tzv.
Zeleného domu, teda takmer na Hlavnom
námestí.13 Pôvodne domy Burgstallerovcov
(Krištofa a Andreja) ležali na predmestí pri
Dunaji neďaleko Vydrice na tzv. Nábrežnej
ulici (Urfergasse).14
Nobilitácia a šľachtický erb rodu
Predpokladáme, že Burgstallerovci po príchode do Uhorska dosiahli v oblasti obchodu isté
významnejšie zásluhy. Totiž už pomerne krátko po ich usadení v hlavnom meste získali
za verné služby pre kráľovstvo uhorskú nobilitáciu. Privilégium vydal cisár a uhorský kráľ
Ferdinand III. dňa 8. októbra 1646, počas
jeho návštevy Prešporka. Cisár vtedy do uhorskej metropoly zavítal na dlhší čas, z dôvodu
Frederik Federmayer
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
Obr. 5
V prvom a štvrtom modrom poli sa na zelenom skalisku týči biely hrad, ktorému dominuje mohutná okrúhla veža. V druhom a treťom červenom poli stojí na zelenej pažiti biely
(prirodzený) pštros. Vtáky sú k sebe privrátené. Nad štítom je turnajská mriežková prilba
s korunkou. Klenot tvorí od pása vyrastajúci doprava obrátený zlatý jednochvostý lev.
V pravej labe drží meč, v ľavej tri klasy. Po bokoch leva, z každej strany vyrastajú po dve
pštrosie perá. Na pravej strane sú strieborné
a červené, na ľavej strane strieborné a čierne.
Prikrývadlá sú čierno-zlaté a červeno-strieborné (obr. č. 4).17
Adresátmi spomenutého armálesu boli Krištof Burgstaller s manželkou Máriou Sixtovou
a dcérou Máriou Magdalénou, ďalej Krištofov
brat Eliáš Burgstaller s manželkou Magdalénou Meixnerovou, ich ďalší brat František
a sestra Mária. Rod svoju nobilitáciu vyhlásil
v roku 1647 v Prešporskej stolici, čím jednoznačne potvrdil, že Uhorsko a Prešporok
už bude jeho novou vlasťou.
Najstaršie pečatné znamenia členov rodu
Pokiaľ informácie o uhorskej nobilitácii
a udelení šľachtického erbu Burgstallerovcom
staršia odborná heraldická literatúra už publikovala, ich meštianske osobné znamenia sú
prakticky neznáme. Nazdávame sa, že by nemali uniknúť pozornosti slovenských heraldikov.18 Ich analýzou totiž získame komplexnejšiu informáciu o formálnej podobe, výbere
symboliky a vytváraní pečatných a následne
heraldických znamení prešporských mešťanov, pred a po ich nobilitácii.
Od roku 1646 tak Burgstallerovci získali erbovou listinou šľachtický erb. Popísať ho vieme z originálu listiny: Tvorí ho štvrtený štít.
V prípade Burstallerovcov je významným prameňom pečať Krištofa z roku 1641, teda ešte
z obdobia pred jeho nobilitáciou.19 Pečatil vte-
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
zasadania krajinského snemu a následnej
korunovácie syna Ferdinanda. Mladého arcivojvodu korunovali za uhorského kráľa až 16.
júna 1647.15 Panovník Ferdinand III. tak musel úradovať dlhé mesiace na prešporskom
hrade a pri tejto príležitosti povýšil do šľachtického stavu pomerne veľkú skupinu uhorských rodov. Mnohé z nich pochádzali práve
z meštianskeho prostredia, ako napríklad
rody Sixty z Modry (nobilitácia 9. XI. 1646),
Kecskés (26. V. 1647) a Nogel (15. VI. 1647)
zo Svätého Jura, či Auróra z Pezinka (9. XI.
1646). Z prešporských mešťanov boli popri
Burgstallerovcov povýšené rody Rösler (20.
XI. 1646), Fiechtel (20. XI. 1646), Piesser (18.
XII. 1646), ako aj známy rod Geramb (15. VI.
1647), pôvodne tiež rakúskeho pôvodu.16
171
Frederik Federmayer
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
172
Obr. 6
Obr. 7
dy ešte s osobným znamením (obr. č. 5, 6). Pečať má oválny lem. V pečatnom poli je umiestnená značka obchodníka (merka). Jej základ
tvorí číslica 4 vložená do nádoby. Po bokoch
nádoby sú dve heraldické ružičky. Krížom cez
merku sú umiestnené iniciály C. B. S., pričom
litera B je priamo položená na zvislom ramene merky. V heraldike arabská číslica 4 spravidla symbolicky nahrádzala tzv. merkúrovú
palicu, teda znamenie obchodníkov. Predpokladáme, že zobrazená osobná značka slúžila spomenutému obchodníkovi nielen ako
osobné pečatné znamenie, ale aj ako značka
označujúca jeho tovar. Po roku 1646 si Krištof Burgstaller nechal vyhotoviť iné pečatidlo,
kde nechal zobraziť svoj nový šľachtický erb.
Doložené je na otlačku pečate z roku 1649.20
To naznačuje, že nemali spoločný obchod, ale
obchodovali samostatne. Náš výskum to potvrdil, pretože sa ukázalo, že Krištof pôsobil
v Prešporku a Eliáš zase v Trnave. Za pozornosť tiež stojí, že Eliáš užíval pečať s merkou
aj po svojej nobilitácii. Šľachtický erb (jednotný pre celý rod) totiž nemohol nahradiť jej
osobitú identifikačnú funkciu.
Krištofovým mladším bratom bol Eliáš Burgstaller, ktorý pôsobil tiež ako obchodník.
Z roku 1652 sa zachovala jeho pečať.21 V pečatnom poli oválneho tvaru zobrazuje jeho
osobnú značku vyrastajúcu z jeho iniciálok E.
B. Eliášova merka bola vytvorená tiež na základe číslice 4, cez ktorej zvislé brvno boli
položené skrížené háky (obr. č. 7). Treba si
všimnúť, že merky bratov Burgstallerovcov
neboli identické, ba ani obsahovo príbuzné.
Osobnú značku – merku sme objavili aj u príslušníka ďalšej generácie tohto obchodníckeho rodu, Krištofovho syna – Jána Krištofa
Burgstallera staršieho. Otlačil ju na pečati
z roku 1679.22 V pečatnom poli je značka
umiestnená v oválnom štíte vloženom do barokovej kartuše, ktorá je z oboch strán zdobená orlími hlavami. Honosná kartuša už
zodpovedá spoločenskému postaveniu Burgstallerovcov, ktoré nadobudli v komunite prešporských mešťanov.23 Samotná merka pozostáva z kombinácie nemeckých iniciálok H. C.
B a hore smerujúcej šípky (obr. č. 8). Podobne ako jeho otec a strýko, aj Ján Krištof užíval
na pečatiach tiež svoj šľachtický erb. Dokonca
si počas svojej bohatej kariéry v správe mesta Prešporka nechal vyrobiť až tri rôzne pečatidlá s jeho zobrazením. Najjednoduchšie,
pravdepodobne vo forme súkromného pečat-
Frederik Federmayer
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
Obr. 9
ného prsteňa, pečatilo s oválnym rastlinným
lemom, v ktorom bol len erb bez iniciálok.
Doložené je otlačkom z roku 1696 (obr. č.
9). Väčšie pečatidlo bolo obsahovo podobné,
avšak s latinskými iniciálami I. C. B. Publikujeme ho aj s richtárskym podpisom Jána Krištofa z roku 1708 (obr. č. 10). Tretie pečatidlo
bolo nepochybne úradné, v pečatnom poli
bol nápis s jeho celým menom IOH: CHRISTOPH BVRGSTALLER. Doložené je na dvoch
otlačkoch z rokov 1686 (obr. č. 11) a 1695.24
Lukáš Burgstaller. Lukášova vetva síce nebola
zahrnutá do nobilitácie v roku 1646, ale paradoxne najrýchlejšie sa etablovala v šľachtickom prostredí. Už v roku 1640 si Lukášova dcéra Ester zobrala za manžela šľachtica
Wolfganga Schöpffela, popredného advokáta
vo Svätom Jure a Prešporku. Jej muž vlastnil
veľký dom na Michalskej ulici.26 Lukášov syn
Ján, napriek tomu, že bol evanjelik, študoval
u prešporských jezuitov (1649). Po štúdiu
vystupuje v zmienkach ako šľachtic (doložený 1652), pôsobil ako familiár magnátskeho
rodu Czobor a zastával aj post kráľovho splnomocnenca – homo regius (1659).27 V roku
1659 sa oženil s dcérou prešporského patricija, šľachtica Andreja Segnera. Tento sobáš
Jána Burgstallera priam katapultoval medzi
najvplyvnejšie prešporské mestské elity. Jeho
svokor bol totiž nielen dlhoročným richtárom
mesta, ale aj jeden z najbohatších obyvateľov
metropoly. Ján z tohto manželstva samozrejme majetkovo profitoval, vyženil napríklad
podiel na reprezentatívnom segnerovskom
dome na Michalskej ulici, ako aj podiel na ich
veľkom dome priamo na Hlavnom námestí.28
Keďže však Ján mal len jedného syna, ktorý
pomerne mladý zomrel, táto (Lukášova) vetva Burgstallerovcov ešte v 17. storočí vymrela.
Ján Krištof Burgstaller starší bol mimoriadne schopným mešťanom, ktorý si zakrátko
získal vážené postavenie medzi prešporským meštianstvom. Od roku 1685 zasadal
v mestskom senáte, čo bolo dôkazom, že rod
už prenikol medzi úzku skupinu miestnych
mestských elít. Jednoznačným dôkazom jeho
popredného postavenia v meste bolo viacnásobné zvolenie na post mešťanostu a richtára
Prešporka.25
Rozvetvenie rodu
Od prvej polovice 17. storočia sa Burgstallerovci v Uhorsku rozvetvili do viacerých rodových vetiev. Ako prvá z nich spoločensky vynikla tá, ktorú založil prešporský kníhviazač
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Obr. 8
173
Frederik Federmayer
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
Obr. 10
viedol obchod zo železiarskymi produktmi.
Spomína sa ako civis et ferrarius, alebo ako
Eisenhändler.30 Postupne nadobudol vážené
postavenie v komunite trnavského meštianstva a získal aj niektoré posty v správe mesta.
V roku 1662 napríklad ho za nemeckú národnosť zvolili na post jedného z troch mestských komorníkov. Aj jeho vetva však pravdepodobne zakrátko vymrela. Jej príslušníkov
uvádzame nižšie v genealógii rodu.
Pomerne neznáma je trnavská vetva Burgstallerovcov. Založil ju Krištofov brat Eliáš,
ktorý bol už zahrnutý do nobilitácie v roku
1646. Eliáš Burgstaller († pred 1666) sa už
pred rokom 1647 usadil v Trnave, kde tiež
Vymretie rodu v Prešporku
a pravdepodobne aj v Uhorsku
Hlavnú vetvu prešporským Burgstallerovcov
tvorili priami potomkovia Krištofa Burgstallera, teda jeho synovia a vnuci. Tu treba spomenúť, že jej príslušníci ostali po celý čas verní
protestanskému vierovyznaniu ich rakúskych
predkov. Členovia tejto vetvy sa dokonca aj
významne angažovali v prešporskej evanjelickej komunite. Krištof Burgstaller bol napríklad v rokoch 1664 – 1668 kostolným otcom
pri novovybudovanom evanjelickom kostole.
Jeho syn Ján Krištof starší bol v mimoriadne
ťažkých rokoch po roku 1672 jedným z vodcov miestnych protestantov. Za jeho aktivity
ho pokutovali vysokou pokutou 25 000 zlatých. V roku 1681 bol osnovateľom memoranda prešporských evanjelikov na Šopronský snem. Po istom uvoľnení pomerov, zvolili
Jána Krištofa staršieho v rokoch 1713 – 1716
za inšpektora cirkvi. Tento post následne zastával aj jeho syn.31
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Istou záhadou ostáva, ako táto vetva prenikla
medzi uhorskú nobilitu, keďže tak Lukáš, ako
ani jeho syn Ján neboli zahrnutí do armálesu
z roku 1646. Získali vlastné nobilitačné privilégiu? Možno, ale o tejto listine sa nezachovala zatiaľ žiadna zmienka. O šľachtickom stave
tejto vetvy však dobová prešporská spoločnosť nepochybovala, pretože jej členovia boli
zapisaní do zoznamov šľachty Prešporskej
stolice z rokov 1671 a 1673.29
Obr. 11
174
Frederik Federmayer
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
rod Burgstallerovcov svoje najslávnejšie obdobie. Po vzore otca sa Ján Krištof ml. stal tiež
viacnásobným richtárom (obr. č. 12). V tejto
funkcii vítal mladú panovníčku Máriu Teréziu, pri jej príchode do uhorskej metropoly,
pred jej korunováciou. Na Jánovi Krištofovi
mladšom je však zaujímavá rozmanitosť jeho
záujmov, ktorá bola výsledkom jeho vynikajúceho vzdelania a istých umeleckých vlôh,
ako o tom píšeme v úvode štúdie. Považuje
sa dokonca za žiaka známeho vzdelanca Samuela Mikovínyiho, od ktorého si osvojil vedomosti aj z kartografie. Burgstaller bol sám
autorom viacerých máp, v roku 1747 zmapoval napríklad Prešporskú stolicu v mierke 1 :
250 000.34
Obr. 12
Ján Krištof Burgstaller starší sa dožil vysokého veku. Vyše štyri desaťročia stál na popredných pozíciách v správe mesta, čím pevne
zakotvil spoločenské postavenie svojho rodu.
Pôsobením jeho synov, osobitne Jána Krištofa
Burgstallera ml. v prvej polovici 18. storočia,
ktorý stál na čele Prešporka aj vo významnom
tereziánskom období dejín mesta, dosiahol
Samozrejme Burgstallerovci ako rod najskôr
nevymreli, pretože musíme vychádzať z predpokladu, že ich ríšski príbuzní sa ďalej rozvetvovali v pôvodných (rakúskych) lokalitách
pôsobenia rodu. Úlohou ďalším výskumov by
malo byť objasnenie genealogického prepojenia uhorskej vetvy na ich ríšskych príbuzných.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
Táto vetva rodu významne rozmnožila svoju majetkovú bázu, keď v roku 1684 získala
za 1000 zl. od prešporského šľachtického
rodu Peckovcov vinicu Goldfuss, ktorá patrila k najvýnosnejším v Rači.32 Podľa podrobného súpisu z roku 1696 v samotnom hlavnom meste rod koncom 17. storočia držal
rezidenciu na Sedlárskej ulici a menší dom
na Dunajskej ulici.33
Paradoxne však týmto najvýznamnejším členom rodu pôsobenie Burgstallerovcov v Prešporku končí. Všetko nasvedčuje tomu, že
manželstvo Jána Krištofa ml. ostalo bezdetné,
čo viedlo k vymretiu rodu. Určite v hlavnom
meste, ale zdá sa, že aj v celom Uhorsku. Nasvedčujú tomu viaceré indície: 1. V prešporských matrikách sme nenašli žiadny záznam
o krste člena rodu v 18. storočí. 2. Podrobný
súpis šľachty Prešporka z roku 1790 už žiadneho člena rodu nezaznamenal. 3. V testamente Jána Krištofa ml. sa nespomínajú jeho
potomkovia. 4. Armáles rodu z roku 1646 sa
dostal pomerne skoro do mestského archívu,
podobne ako erbové privilégia niekoľkých
ďalších, rovnako vymretých prešporských
patricijských rodov.
175
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
PRÍLOHY:
I. GENEALÓGIA PREŠPORSKEJ
VETVY RODU BURGSTALLER
BURGSTALLER N. – neznámy predok, jeho
potomkovia I. – IV., ako aj ďalší príbuzní V.
– VI.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
I.
176
BURGSTALLER Krištof, *cca 1610, † cca
1674, obchodník so železiarskym tovarom, prešporský špitálmajster, uhorská
nobilitácia (1646), manželky: I. svadba
1640 v Prešporku, Mária Magdaléna
FORSTER, dcéra Krištofa Forstera, obchodníka so železiarskym tovarom, II.
svadba 1645 v Prešporku, Mária SIXTL,
vdova Leonarda Laurera z Veľkých Levár
(Gross Schützen). Potomkovia: A1. – A9.
A1. BURGSTALLER Ján, *1641 v Prešporku (ďalej P.), † ... (zomrel ako dieťa)
A2. BURGSTALLER Mária Magda, *1646
v P., † ... (asi ako dieťa), uhorská nobilitácia (1646)
A3. BURGSTALLER Anna Katarína,
*1648 v P., † ... (asi ako dieťa)
A4. BURGSTALLER Ján Krištof st., *1650
v P., † 1730 v P., obchodník, člen
mestského senátu, prešporský mešťanosta a richtár, manželky: I. Alžbeta
HUEBER († 1711), dcéra Konráda
Huebera, mešťanostu a richtára mesta Svätý Jur, II. svadba 1712 v Modre,
Mária Alžbeta BEYER († 1732), vdova
Andreja Voigta, evanjelického kazateľa v Modre, potomkovia: B1. – B8.
A5. BURGSTALLER Samuel, *1652 v P., †
po 1676
A6. BURGSTALLER Mária Alžbeta, *1655
v P., † ... (asi ako dieťa)
A7. BURGSTALLER Ján Andrej, *1656
v P., † ... (asi ako dieťa)
A8. BURGSTALLER Zuzana Alžbeta,
*1658 v P., † ... (asi ako dieťa)
A9. BURGSTALLER Eva Rozina, *1660
v P., † ... (asi ako dieťa)
Frederik Federmayer
B1. BURGSTALLER Ján Krištof ml.,
*1674 v P., † 1758 v P., obchodník,
člen mestského senátu, prešporský
mešťanosta a richtár, manželka: Mária Zuzana KLOBUČICKÝ (KLOBUCSICZKY), dcéra Štefana Davida
Klobučického, pisára mestskej komory a prísažného mešťana Prešporka
a Anny Alžbety Attin.
B2. BURGSTALLER Mária Alžbeta, *1675
v P., † pred 1748, manžel: Ján Ferdinand WEISSBECK, evanjelický kazateľ v Modre
B3. BURGSTALLER Ján Gottfried (Ľudovít), *1676 v P., † po 1694, františkánsky mních
B4. BURGSTALLER Mária Magda, *1678
v P., † pred 1748, manžel: svadba
1700 v Prešporku, Ján Konrád STÖHR, prešporský pivovarník
B5. BURGSTALLER Mária Žofia, *1681
v P., † po 1732, manžel: svadba 1704
v Prešporku, Ján SCHOMPETER, obchodník a prísažný mešťan Prešporka
B6. BURGSTALLER Mária Rozina, *1684
v P., † po 1748, manžel: svadba 1708
v Prešporku, Andrej TORKOS, šľachtic v Győri
B7. BURGSTALLER Ján Karol, *1686, †
po 1705
B8. BURGSTALLER Ján Ferdinand,
*1693, † ... (asi ako dieťa)
II. BURGSTALLER Eliáš, *cca 1615, † medzi
1664 – 1666, mešťan a mestský komorník Trnavy, obchodník so železiarskym
tovarom, uhorská nobilitácia (1646),
manželka: Magdaléna MEIXNER, potomkovia: C1. – C2.
C1. BURGSTALLER Ján, spomínaný
1666 – 1671, manželka: svadba 1671
v Trnave (zapísané v evanjelickej matrike v Modre), Justina HAINDL, dcéra Tobiáša Haindla, senátora mesta
Modra
Frederik Federmayer
C2. BURGSTALLER Anna Mária, spomínaná 1666 – 1701, manželia: I. Jakub LUŽENICKÝ (LUZENICZKY),
trnavský pekársky majster, uhorská
nobilitácia (1654), II. svadba 1674
v Trnave, Ján JANOVITZ, trnavský
komorník a senátor za nemeckú národnosť
III. BURGSTALLER František, spom. 1646,
uhorská nobilitácia (1646), azda totožný
s Andrejom Burgstallerom (?)
IV. BURGSTALLER Mária, spom. 1646 –
1663, uhorská nobilitácia (1646), manžel: Ján FISCHER
V. BURGSTALLER Andrej, spom. 1643 –
1653, † pred 1659, prešporský mäsiarsky
majster, pri jeho prijatí za prešporského
mešťana mu bol svedkom Krištof Burgstaller, majiteľ domu na Schöndorfskej
(Obchodnej) ulici, manželka: Marta, potomkovia: syn Kristián (* †1646) a dcéra
Dorota (*1648)
VI. BURGSTALLER Lukáš, spom. 1629 –
1641, prešporský mešťan, kníhviazač,
manželka: Alžbeta N. , potomkovia
v Prešporku: D1 – D6
D4. BURGSTALLER Estera, doložená
1640 – 1680, manžel: svadba 1640
v Prešporku, Wolfgang SCHÖPFFEL
zo Svätého Jura, advokát v Prešporku
D5. BURGSTALLER Rozina, *1629 v Prešporku, † ... (asi ako dieťa)
D6. BURGSTALLER Daniel, *1634 v Prešporku, † ... (asi ako dieťa)
E1. BURGSTALLER Ján Andrej, *1660,
†1680, dedič domu na Hlavnom námestí, slobodný, zomrel pravdepodobne bezdetný
II. BURGSTALLEROVCI V MESTSKEJ
SPRÁVE PREŠPORKA
Krištof BURGSTALLER
prešporský mešťan: 1640
člen volenej obce: doložený 1648 – 1672
špitálmajster: 1655 – 1656, 1658 – 1660
kostolný otec pri evanjelickom kostole: 1664
– 1668
Ján Kristof BURGSTALLER st.
mestský komorník: 1683 – 1685
senátor: od 1685
mestský kapitán: 1687 – 1688
mešťanosta: 1694 – 1695, 1716 – 1717
richtár: 1696 – 1697, 1707 – 1709, 1714 –
1715, 1720 – 1721
Ján Krištof BURGSTALLER ml.
senátor: od 1723
mešťanosta: 1734 – 1735
richtár: 1728 – 1729, 1732 – 1734, 1740 –
1741
Výskum k štúdii podporil grantový projekt
VEGA: Vývoj uhorskej rodovej heraldiky v období raného novoveku (1/0364/18; V – 18 – 032 –
00) riešený autorom na Filozofickej fakulte UK.
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
D1. BURGSTALLER Ján, * cca 1631, †
pred 1664, spomínaný ako šľachtic
(1652), familiár rodu Czobor, kráľov splnomocnenec (homo regius),
manželka: svadba 1659 v Prešporku, Alžbeta SEGNER († 1660), dcéra
prešporského senátora a richtára Andreja Segnera a Márie Maurach, potomok: E1
D2. BURGSTALLER Mária, doložená
1641
D3. BURGSTALLER Judita, doložená
1641, † pred 1651, manžel: svadba
1634 v Prešporku, Ján SCHLEIFFER,
obchodník v Banskej Bystrici
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
177
Frederik Federmayer
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
POZNÁMKY POD ČIAROU
1
2
3
4
5
6
7
8
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
9
178
10
11
12
13
14
15
16
Prešporské obchodnícke rody z tohto obdobia približuje publikácia: FORBÁT, Eugen. Die Geschichte des
Handels und des Pressburger Handelsstandes im XVIII.
Jahrhundert. Bratislava 1930.
FAUST, Ovidius. I. Archív mesta Bratislavy, 1. Súpis erbových listín zemianskych, Bratislava, nedatované [1939], s.
16-17.
Tento prešporský richtár má ako jeden z málo richtárov
uhorskej metropoly Prešporka vlastné heslo v Slovenskom biografickom slovníku (I. diel, MS, Martin 1986,
s.352).
Neues Adeliches Wappenwerk. Nürnberg, Verlag C.
Tyroff: Burgstaller (II. Band, 2. Teil, 1805, Tafel 199);
Klobutsitzky (II. Band, 3. Teil, 1809, Tafel 226).
CSERGHEÖ, Géza: J. Siebmachers Wappenbuch, Der
Adel von Ungarn sammt den Nebenländern der St.
Stephans Krone, Nürnberg, 1885-1892, s. 91; NAGY,
Iván. Magyarország családai és nemzékrendi táblákkal. II.,
Friebeisz I., Pest, 1858, s. 265.
HORVÁTH, Pavel. Bratislavský mešťan Ján Krištof
Burgstaller a jeho zbierka erbov z rokov 1728 – 1734.
In Genealogicko – heraldický hlas, roč. VI. č. 1, 1996, s.
11-14.
Eugen Forbát ich považoval za miestnu prešporskú
rodinu - „alte Patrizierfamilie“. FORBÁT, c. d., 1930, s.
31.
V tomto regióne Dolného Rakúska bol rod s týmto
menom usídlený už v stredoveku, o čom svedčí pobyt
študenta s menom Conradus Burgstaller de Amstetten
v roku 1520 na Viedenskej univerzite. GALL, Franz.
Die Matrikel der Universität Wien, III., 1518 – 1579,
Böhlau, Wien, s. 20. Nepochybne k zaujímavým nositeľom tohto priezviska bol Wenczel Burckhstaller, v rokoch 1589 – 1612 platený dvorský hudobník a trubač
na dvore cisára Rudolfa II. HAUSENBLASOVÁ, Jaroslava. Der Hof Kaiser Rudolfs II. Eine Edition der Hofstaatsverzeichnisse 1576-1612. Fontes Historiae artium IX.,
Artefactum, Prag, 2002, s. 445.
Lokalita sa spomína pri zápise o udelení povolenia
podnikať v meste pre Krištofa Burgstallera. AMB, MB,
Magistrátny protokol 2a. 9, s. 312.
Andrej Burgstaller bol prijatý za prešporského mešťana
dňa 20. marca 1643. AMB, MB, Bürger Buch (1630 –
1682), 2c. 1, s. 81; AMB, MB, Magistrátny protokol, 2a.
10, s. 5; FÓRISOVÁ, M.: Bratislavskí knihári v 16. – 17.
storočí. In Slovenská archivistika, roč. 36, č. 1, 2001, s.
73,80,84.
FEDERMAYER, Frederik. Rody starého Prešporka.
Monada, Bratislava, 2003, s. 252.
AMB, MB, 4m 4 s. 33; FEDERMAYER, c. d., 2003, s.
159-161.
Už v polovici 16. storočia ho obývala rodina komorského pokladníka Ladislava Mossóczyho a jeho zaťa
győrskeho podkapitána Wolfganga Starsitha. Doložené
je to aj na súpise prešporským majiteľov domov z roku
1577. AMB, MB, Spisy, šk. 662.
AMB, MB, Spisy, šk. 659, súpisy majiteľov domov
na predmestí (1653).
HOLČÍK, Štefan. Korunovačné slávnosti. Bratislava 1563
– 1830. Tatran, Bratislava, 1986, s. 29-30.
NYULÁSZI-STRAUB, Éva. Öt évszazad címerei. Wappen aus fünf Jahrhunderten. Szekszárd, Babits, 1999, s.
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
427; ŠA v Bratislave, Župa Bratislavská I., Nobilitária.
Erbová miniatúra armálesu Burgstallerovcov je publikovaná: RUSINA, Ivan (ed.). Renesancia. Umenie medzi
neskorou gotikou a barokom. Slovenská národná galéria,
Slovart, Bratislava, 2009, s. 877 (obr. č. 236).
Na jednu ich pečať s meštianskym znakom sme upozornili už v publikácii: Kol. Šľachta Bratislavskej stolice,
Agentúra Luigi, Bratislava, 2004, s. 84-85.
AMB, MB, Spisy, šk. 24, ladula 40 L.
AMB, MB, Spisy, šk. 24, ladula 40 L.
ŠA v Trnave, Magistrát mesta Trnava, Kvitancie, šk. 1;
Kol. Šľachta Bratislavskej stolice. Agentúra Luigi, Bratislava, 2004, s. 85.
SNA, Archív Ústrednej správy majetkov Mikuláša
Pálffyho a dedičov, šk. 87.
Orlími hlavami zdobená kartuša s vloženým oválnym
štítom sa objavuje predovšetkým na heraldických
pečatiach príslušníkov vyššej a spoločensky vplyvnejšej
nobility v Uhorsku počas druhej a tretej tretiny 17.
storočia.
ŠA v Bratislave, MPF, šk. 27; ŠA v Trnave, Magistrát
mesta Trnava, Missiles, šk. 101, 104, 107; ŠA v Bratislave, pracovisko Archív Modra, Magistrát mesta Modra,
Missiles, šk. 117.
Kol. Šľachta Bratislavskej stolice. Agentúra Luigi, Bratislava, 2004, s. 84-85.
Genealógia rodu Schöpffel: FEDERMAYER, c. d., 2003,
s. 142; SNA. HMBK, prot. 41, s. 519.
SNA, HMBK, prot. 41, s. 139, prot. 42, s. 210; Tamže,
Spisy, capsa 23, fasc. 18.
Išlo o tzv. Schuman-Maurachovský dom na rohu Hlavného námestia a Sedlárskej ulice. FEDERMAYER, c. d.,
2003, s. 102, 148; SNA, HMBK, prot. 44, s. 49, prot. 45,
s. 85; AMB, MB, Magistrátny protokol 2a. 13, s. 629,
631, 634.
ŠA v Bratislave. ŽB – I., Taxálne súpisy šľachty Bratislavskej stolice z rokov 1671 a 1673.
SNA, HMBK, prot. 45, s. 519; Kol. Šľachta Bratislavskej
stolice. Agentúra Luigi, Bratislava, 2004, s. 84-85; ŠA
v Trnave, Magistrát mesta Trnava, Daňové knihy, roky
1647 a 1650.
HORVÁTH, c. d., 1996, s. 11; SCHRÖDL ,Josef: Geschichte der evang. Kirchengemeinde A.B. zu Pozsony/
Pressburg, I., Pressburg,1906, s. 227, 252, 283, 440.
Vinicu Goldfuss kúpili Peckovci už v roku 1602 od Michala Baya, devínskeho prefekta a spolumajiteľa devínskeho panstva. Následne v roku 1603 ju panovník
Rudolf II. udelil do dedičnej držby Leopoldovi Peckovi,
úradníkovi Uhorskej komory. SNA, HMBK, prot. 27, s.
779, prot. 49, s. 256; Tamže, Spisy, capsa 2, fasc. 7.
AMB, MB, Spisy, šk. 666, súpis z roku 1696.
Slovenský biografický slovník, I. zv., MS, Martin, 1986,
s. 352; FAUST, 1939, c. d., s. 93; PURGINA, Ján. Tvorcovia kartografie Slovenska do polovice 18. storočia. Slov.
kartografia, Bratislava, 1972, s. 44.
Frederik Federmayer
Z HERALDICKÉHO ALBUMU
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
179
ÖSSZEFOGLALÓ – RESUMÉ
WOCH – VI. ročník, 2018-2019
ÖSSZEFOGLALÓ
180
A sorban ötödik WOCH évkönyv ismét duplaszámként (VI.-VII.) jelenik meg genealógiai, címertani, művészettörténeti és természetesen
Pozsony regionális történetével kapcsolatos
tanulmányokkal. Az évkönyv magját a „Műemlékek és genealógia” című tudományos konferencián elhangzott öt előadás írott változatai
adják. A rendezvényre a Pozsonyi Városszépítő
Egyesület és a Pozsonyi Comenius Egyetem
Bölcsészkarának Levéltár Szak és Történeti Segédtudományok Tanszéke rendezésben
került sor Pozsonyban 2016-ban. Az említett
tanulmányok közé tartozik Katarína Beňová
a Zichy-Ferrarisok rajzolt családi albumjának
genealógiai beazonosításáról, Zuzana Francová a Pozsonyi Városi Múzeum gyűjteményének genealógiai forrásairól, Ingrid Halászová
a magyar nemesség korabeli arcképeinek hitelességéről, Jana Oršulová a pozsonyi emlékműveken található elfeledett és megsemmisült
címerekről, valamint Katarína Hromuľáková
a magyar nemesség korai autóhasználatáról
írt tanulmánya. A konferencia témaköréhez
illeszkedik Marek Gilányi cikke is, amelyben
genealógiailag beazonosít egy arisztokrata síremléket (Csáky, Belrupt-Tissac) a pozsonyi
András-temetőben, valamint Ratislav Luz tanulmánya a Szentgyörgy városában található
Gilligh család síremlékéről.
Az évkönyv bevezető tanulmányában Pálffy
Géza egy, Pozsonyt mint egykori koronázóvárost érintő fontos témát, a magyar királynék eddig kevésbé feldolgozott koronázásait ismerteti, szót ejtve a soproni és budai koronázásokról
is. Az évkönyvet tartalmát még Milan Thurzo
írása bővíti, amelyben Pázmány Péter a pozsonyi Szent Márton-dóm kriptájában található
testi maradványainak nemrégi exhumálását
mutatja be, valamint Silvia M. Petrovits cikke
a ma Pozsony részét alkotó Dévény mezőváros
társadalmi elitjéről.
A hagyományos Heraldikai album rovatban
Frederik Federmayer egy pozsonyi bírócsalád,
a Burgstallerek címereit mutatja be.
Végezetül meg kell említeni, hogy a WOCH
évkönyv jövője egyelőre bizonytalan, mivel a
Pozsonyi Városszépítő Egyesület tevékenysége
az utóbbi években háttérbe lett szorítva.
ÖSSZEFOGLALÓ – RESUMÉ
181
WOCH – VI. ročník, 2018-2019